Return to Video

Yaptığınız her şeyde kendinize sormanız gereken üç soru

  • 0:01 - 0:04
    On yedi yaşında lisedeyken
  • 0:04 - 0:07
    Georgia'nın Decatur şehrindeki
    okulumdan mezun oldum,
  • 0:07 - 0:09
    hem de okulun veda konuşmacısı olarak.
  • 0:10 - 0:11
    Kendimle çok gurur duyuyordum.
  • 0:11 - 0:15
    Düşük gelirli bir toplumdandım,
    Mississippi'de büyüdüm,
  • 0:15 - 0:17
    Georgia'ya taşınmıştık,
  • 0:17 - 0:22
    böylece ebeveynlerim Birleşik Metodist
    din insanı olabileceklerdi.
  • 0:22 - 0:25
    Fakirdik ama fakir olduğumuzun
    farkında değillerdi,
  • 0:25 - 0:27
    daha da fakir olmaya çalışıyorlardı.
  • 0:27 - 0:28
    (Gülüşmeler)
  • 0:28 - 0:30
    Onlar Emory'de okurken
  • 0:30 - 0:34
    ben de Avondale'de okudum
    ve veda konuşmacısı oldum.
  • 0:34 - 0:37
    Georgia'da veda konuşmacısı olmanın
    en eğlenceli yanlarından biri,
  • 0:37 - 0:40
    Georgia valisiyle tanışmaya
    davet edilmekti.
  • 0:41 - 0:43
    Onunla tanışmaya çok da can atmıyordum.
  • 0:44 - 0:46
    Güzel bir şeydi.
  • 0:46 - 0:49
    Bir malikânede yaşıyor olması
    ilgimi daha çok çekiyordu.
  • 0:49 - 0:52
    Çünkü çocukken çok fazla
    "General Hospital"
  • 0:52 - 0:53
    ve "Hanedan" izledim.
  • 0:53 - 0:55
    (Gülüşmeler)
  • 0:55 - 0:59
    Yani o sabah valiyi
    ziyaret etmek için kalktım.
  • 0:59 - 1:02
    Davetli olan annem ve babam da kalktılar
  • 1:02 - 1:03
    ve dışarıya çıktık.
  • 1:03 - 1:05
    Ama kendi arabamıza binmedik.
  • 1:05 - 1:09
    Güneyde, araba bir ihtiyaçtır.
  • 1:09 - 1:12
    Çok fazla toplu taşıma olanağımız yok,
    yani çok seçeneğimiz de yok.
  • 1:12 - 1:14
    Ama arabanızın olmadığı bir toplumda
  • 1:14 - 1:16
    yaşayacak kadar şanslıysanız
  • 1:16 - 1:18
    tek seçeneğiniz toplu taşımadır.
  • 1:18 - 1:19
    Bizim de tek seçeneğimiz buydu.
  • 1:20 - 1:22
    Yani otobüse bindik.
  • 1:22 - 1:25
    Decatur'dan Buckhead'e kadar
    otobüsle gittik.
  • 1:25 - 1:30
    Valinin malikânesi, arazi boyunca uzanan
    uzun siyah kapılarıyla
  • 1:30 - 1:33
    gerçekten güzel bir arazi
    üzerinde kuruluydu.
  • 1:33 - 1:35
    Valinin Malikanesi'ne gittik,
  • 1:35 - 1:38
    küçük manivela kolunu çekip
    ineceğimiz durağı haber verdik,
  • 1:38 - 1:39
    otobüsten indik,
  • 1:39 - 1:42
    annem, babam ve ben
    yol boyunca yürüdük.
  • 1:42 - 1:45
    Garaj yolundan yürüyorduk
    çünkü arabalar geçip duruyordu,
  • 1:45 - 1:48
    araçlar Georgia'nın dört bir yanından
    öğrenci getiriyordu.
  • 1:48 - 1:49
    Biz de yol kenarında yürüyorduk.
  • 1:49 - 1:51
    Kenarda tek sıra hâlinde yürürken
  • 1:52 - 1:55
    annem ve babam bana araba
    çarpmasın diye beni aralarına almıştı.
  • 1:55 - 1:57
    Diğer veda konuşmacılarıyla birlikte
  • 1:57 - 1:59
    güvenlik kapısına yaklaştık.
  • 1:59 - 2:01
    Kapıya geldiğimizde güvenlik dışarı çıktı.
  • 2:01 - 2:04
    Bana ve aileme baktı.
  • 2:04 - 2:07
    "Buraya giremezsiniz,
    bu özel bir etkinlik" dedi.
  • 2:08 - 2:12
    Babam da "Hayır, bu kızım Stacey.
    veda konuşmacılarından." dedi.
  • 2:12 - 2:15
    Ama güvenlik elindeki listeye bakmıyordu.
  • 2:15 - 2:17
    Anneme davetiyeyi sormadı,
  • 2:17 - 2:20
    üstelik annemin
    kocaman çantasında duruyordu.
  • 2:20 - 2:23
    Bunun yerine omzunun üzerinden
    otobüse baktı
  • 2:23 - 2:27
    çünkü onun kafasında otobüs, burada olması
    gerekenlerle bir hikâye anlatıyordu.
  • 2:27 - 2:31
    Biz de kendi aracımızı
    alamayacak kadar fakirdik,
  • 2:31 - 2:33
    bu onun kendi kendine
    uydurduğu bir hikâyeydi.
  • 2:33 - 2:35
    Belki de ten rengimde bir şey görmüştü,
  • 2:35 - 2:37
    belki de kıyafetimde bir şey vardı.
  • 2:37 - 2:39
    Aklından ne geçtiğini bilmiyorum.
  • 2:39 - 2:42
    Ama sonunda bana tekrar baktı
  • 2:42 - 2:43
    ve küçümseyici bir bakışla dedi ki
  • 2:43 - 2:47
    "Size bunun özel olduğunu söyledim.
    Buraya ait değilsiniz."
  • 2:47 - 2:51
    Ailem metodist din insanı
    olmaya çalışıyordu
  • 2:51 - 2:53
    ancak henüz papaz değillerdi.
  • 2:53 - 2:55
    (Gülüşmeler)
  • 2:55 - 2:58
    Bu yüzden o beyefendinin
    karar alma mekanizmasıyla ilgili
  • 2:58 - 3:01
    oldukça hararetli bir tartışmaya
    girmeye hazırlandılar.
  • 3:01 - 3:02
    (Gülüşmeler)
  • 3:02 - 3:04
    Hatta babam ona
  • 3:04 - 3:06
    ismimi o listede göremezse
  • 3:06 - 3:09
    sonsuzluğu çok sıcak bir yerde
    geçireceğini söylemiş olabilir.
  • 3:09 - 3:12
    Ve adam hemen listeyi kontrol etti,
  • 3:12 - 3:14
    adımı buldu ve içeri girmemize izin verdi.
  • 3:15 - 3:18
    Ama Georgia valisiyle
    tanıştığımı hatırlamıyorum.
  • 3:18 - 3:21
    180 farklı bölgeden gelen
    diğer veda konuşmacılarıyla
  • 3:21 - 3:23
    tanıştığımı da hatırlamıyorum.
  • 3:23 - 3:25
    O güne dair tek net anım
  • 3:25 - 3:28
    Georgia'daki en güçlü yerin
    önünde duran adam
  • 3:28 - 3:31
    ve bana bakıp
    oraya ait olmadığımı söyleyişi.
  • 3:32 - 3:35
    Kararımı vermiştim, 20 küsur yıl sonra
  • 3:35 - 3:38
    o kapıları açan kişi olacaktım.
  • 3:38 - 3:42
    (Tezahüratlar)
  • 3:42 - 3:46
    (Alkış)
  • 3:47 - 3:50
    Maalesef hikâyenin devamını
    okumuş olabilirsiniz.
  • 3:50 - 3:52
    O şekilde yürümedi.
  • 3:52 - 3:55
    Şimdi şunu anlamaya çalışıyorum:
    Nasıl ilerlerim?
  • 3:56 - 4:00
    Çünkü kapıları sadece küçük görülmüş,
    ait olmadığı söylenmiş
  • 4:00 - 4:02
    genç siyahi kadınlar için açmak istemedim.
  • 4:02 - 4:06
    Kapıları Latinler ve Asyalı Amerikalılar
    için de açmak istedim.
  • 4:06 - 4:10
    Kapıları vatandaşlık almış
    ve alamamışlar için de açmak istedim.
  • 4:11 - 4:14
    Kapıları LGBTQ toplululuğunun
    bir dostu olarak da açmak istedim.
  • 4:14 - 4:15
    O kapıları
  • 4:15 - 4:19
    silah şiddeti mağdurları diye adlandırılan
    aileler için de açmak istedim.
  • 4:19 - 4:22
    Kapıları Georgia'daki herkes için
    sonuna kadar açmak istedim
  • 4:22 - 4:24
    çünkü bu bizim eyaletimiz,
    bizim milletimiz
  • 4:24 - 4:26
    ve hepimiz buraya aitiz.
  • 4:26 - 4:29
    (Tezahüratlar)
  • 4:29 - 4:32
    (Alkışlar)
  • 4:34 - 4:38
    Fark ettiğim şey ise
    ilk denemenin yeterli olmadığıydı.
  • 4:39 - 4:42
    Böylece sorum şuna dönüştü:
    Nasıl ilerlerim?
  • 4:42 - 4:47
    Bu acımasızlığın, üzgünlüğün
    ve rehavetin ötesine nasıl geçebilirim
  • 4:47 - 4:51
    ve dondurma yerken
    nasıl daha fazla televizyon izlerim?
  • 4:51 - 4:53
    (Gülüşmeler)
  • 4:53 - 4:55
    Sırada ne var?
  • 4:55 - 4:58
    Her zaman yaptığım şeyi yapacağım.
  • 4:58 - 5:01
    İlerleyeceğim çünkü geri gitmek
    bir seçenek değil,
  • 5:01 - 5:03
    olduğum yerde durmak yeterli değil.
  • 5:04 - 5:08
    (Alkışlar)
  • 5:08 - 5:11
    Kim olduğumu
  • 5:11 - 5:15
    ve ne olmak istediğimi analiz ederek
    bu valilik yarışına girdim.
  • 5:15 - 5:18
    Yaptığım her şeyde
    kendime sorduğum üç soru var,
  • 5:18 - 5:20
    siyasete atılmak için de
    bir iş kurmak için de geçerli;
  • 5:20 - 5:22
    insanları oy listesine kaydetmek için
  • 5:22 - 5:24
    New Georgia Projesi'nde başladığımda
  • 5:24 - 5:27
    ya da son projem Fair Fight Georgia
    faaliyetine başladığımda.
  • 5:27 - 5:30
    Ne olursa olsun
    kendime üç soru soruyorum:
  • 5:30 - 5:31
    Ne istiyorum?
  • 5:31 - 5:33
    Bunu neden istiyorum?
  • 5:33 - 5:34
    Bunu nasıl elde ederim?
  • 5:35 - 5:38
    Bu konuda, ne istediğimi biliyorum.
  • 5:38 - 5:39
    Değişim istiyorum.
  • 5:39 - 5:41
    İstediğim şey bu.
  • 5:41 - 5:42
    Ama asıl soru şu:
  • 5:43 - 5:45
    Görmek istediğim değişim ne?
  • 5:46 - 5:48
    Sormam gereken soruların
    şunlar olduğunu biliyorum:
  • 5:48 - 5:51
    Bir, hırsımın neyi kapsadığıyla ilgili
    dürüst müyüm?
  • 5:52 - 5:55
    Çünkü bir kez istediğinizi
    elde edemediğinizde
  • 5:55 - 5:58
    belki de hedeflerinizi alçaltmalısınız.
  • 5:58 - 6:01
    Ama ben size hırsınızla ilgili
    agresif olmalısınız diyorum.
  • 6:01 - 6:04
    Gerilemelerin sizi
    geriletmediğinden emin olun.
  • 6:04 - 6:07
    (Alkışlar)
  • 6:09 - 6:13
    İki, hatalarınızı anlamaya çalışın.
  • 6:13 - 6:15
    Ama başkalarının hatalarını da anlayın
  • 6:16 - 6:17
    çünkü özellikle bir kadın olarak
  • 6:17 - 6:19
    eğer işlerimiz yolunda gitmiyorsa
  • 6:19 - 6:21
    bunun bizim hatamız olduğu öğretildi.
  • 6:21 - 6:23
    Ve genellikle yapabileceğimiz
    daha iyi bir şey olur
  • 6:23 - 6:25
    ama bize diğer tarafın yapabileceklerini
  • 6:25 - 6:27
    çok fazla sorgulamamamız söylenir.
  • 6:27 - 6:29
    Konu taraflı olmak değil,
    konu insanlar.
  • 6:29 - 6:32
    Sık sık hatalarımızın yalnızca
    bize ait olduğu söylenir
  • 6:32 - 6:34
    ama zafer paylaşılan bir fayda.
  • 6:34 - 6:37
    Bense size hatalarınızı
    anlamanızı söylüyorum
  • 6:37 - 6:39
    ama başkalarının da hatalarını anlamanızı.
  • 6:40 - 6:42
    Bununla ilgili açık görüşlü olmanızı.
  • 6:42 - 6:45
    Kendinize ve sizi destekleyenlere
    karşı dürüst olsun.
  • 6:46 - 6:48
    Bir kez ne istediğinizi bildiğinizde
  • 6:48 - 6:50
    onu neden istediğinizi de anlayın.
  • 6:51 - 6:54
    İyi hissettirse bile
    intikam iyi bir neden değil.
  • 6:54 - 6:56
    (Gülme)
  • 6:56 - 6:58
    Bunun yerine istediğinizden emin olun
  • 6:58 - 7:02
    çünkü bu yapsanız iyi olacak bir şey değil
  • 7:02 - 7:04
    yapmak zorunda olduğunuz
    bir şey olmalı.
  • 7:04 - 7:07
    Geceleri sizi uyutmayacak bir şey olmalı,
  • 7:07 - 7:09
    tabii rüyalarınıza girmiyorsa;
  • 7:09 - 7:12
    sabah uyanmanıza sebep olan
    ve sizi heyecanlandıran
  • 7:12 - 7:14
    veya sizi kızdıran bir şey olmalı ki
  • 7:14 - 7:17
    o konuda bir şey
    yapmanız gerektiğini bilesiniz.
  • 7:17 - 7:19
    Ama neden yaptığınızı bilin.
  • 7:19 - 7:21
    Niçin yapılması gerektiğini de.
  • 7:22 - 7:25
    Dünyanın dört bir yanından
    kadınları dinlediniz,
  • 7:25 - 7:28
    bazı şeylerin niçin gerçekleşmesi
    gerektiğini anlattılar.
  • 7:28 - 7:30
    Sizin nedeniniz ne, bunun farkına varın
  • 7:30 - 7:33
    çünkü nedenden eyleme geçmek
  • 7:33 - 7:35
    nedenini bilmiyorsanız anlamsızdır.
  • 7:35 - 7:38
    Çünkü işler zorlaştığında,
  • 7:38 - 7:40
    arkadaşlarınız sizden uzaklaştığında,
  • 7:40 - 7:43
    destekçileriniz sizi unuttuğunda,
  • 7:43 - 7:45
    ilk yarışınızı kazanamadığınızda,
  • 7:45 - 7:48
    nedenini bilmiyorsanız
    tekrar deneyemezsiniz.
  • 7:48 - 7:50
    O yüzden ilk olarak ne istediğinizi bilin.
  • 7:50 - 7:52
    İkinci olarak neden istediğinizi,
  • 7:52 - 7:55
    üçüncü olarak da bunu nasıl yapacağınızı.
  • 7:55 - 7:58
    Bu yarışta birkaç engelle karşılaştım.
  • 7:58 - 8:00
    (Kahkahalar)
  • 8:00 - 8:01
    Sadece birkaç tane.
  • 8:01 - 8:02
    Ama bu kovalamacada,
  • 8:02 - 8:07
    ilk vali adayı siyahi kadın oldum,
  • 8:07 - 8:10
    ABD tarihinde bir ana partiden
    bunu gerçekleştiren ilk siyahi kadın.
  • 8:11 - 8:15
    (Tezahüratlar)
  • 8:15 - 8:19
    (Alkışlar)
  • 8:19 - 8:21
    Ama daha da önemlisi, bu süreçte
  • 8:21 - 8:26
    Georgia'da Afrikan Amerikalı
    seçmen sayısı 1,2 milyona ulaştı.
  • 8:26 - 8:29
    2014'te Demokratların tarafında
    kullanılan oydan
  • 8:29 - 8:31
    daha fazla seçmen demek.
  • 8:31 - 8:35
    (Alkışlar)
  • 8:35 - 8:38
    Seçim kampanyamız
    Georgia'da seslerini duyurmak isteyen
  • 8:38 - 8:41
    Latinlerin sayısını üçe katladı,
  • 8:41 - 8:43
    ''Burası bizim de ülkemiz'' diyen
  • 8:43 - 8:45
    Asyalı Amerikalı sayısını üçe katladık.
  • 8:45 - 8:49
    Bunlar bana nasıl başarabilecğeimi
    söyleyen başarılar.
  • 8:49 - 8:53
    Bunlar aynı zamanda engellerin
    aşılamaz olmadığını anlamamı sağladı.
  • 8:53 - 8:54
    Bunlar biraz daha yüksek.
  • 8:55 - 8:57
    Ama şunu da anlıyorum ki
  • 8:57 - 9:00
    bizi alıkoyan üç şey var.
  • 9:01 - 9:03
    İlki finans.
  • 9:04 - 9:06
    Duymuşsunuzdur, biraz borçlandım.
  • 9:07 - 9:10
    Duymadıysanız dışarıya çıkmıyorsunuzdur.
  • 9:10 - 9:11
    (Gülme sesleri)
  • 9:12 - 9:15
    Finansal olaylar
    bizi o kadar zapt etti ki
  • 9:15 - 9:18
    hayallerimiz bile ne kadar
    kaynağımız kaldığına bağlı.
  • 9:19 - 9:20
    Ama tekrar tekrar
  • 9:20 - 9:24
    kaynak sıkıntısının üstesinden gelenlerin
    hikâyelerini duyuyoruz.
  • 9:25 - 9:28
    Ama konuşmadığınız bir şeyin
    üstesinden gelemezsiniz.
  • 9:28 - 9:31
    Bu yüzden seçim kampanyamda
    beni suçlamalarınaizin vermedim.
  • 9:32 - 9:35
    Kimsenin bana
    fırsat yetersizliğim yüzünden
  • 9:35 - 9:38
    bu iş için yetersiz olacağımı
    söylemesine izin vermedim.
  • 9:38 - 9:41
    İnanın bana, insanlar
    bu yarışa girmememi söyleyip durdu.
  • 9:41 - 9:43
    Arkadaşlarım söyledi.
  • 9:43 - 9:45
    Müttefiklerim söyledi.
  • 9:45 - 9:48
    "USA Today" devam etmemem
    konusunda atıfta bulundu.
  • 9:48 - 9:49
    (Gülme sesleri)
  • 9:49 - 9:50
    Ama kim olursa olsun,
  • 9:50 - 9:55
    finans konusunun hayallerimize
    balta vurduğunu fark ettim.
  • 9:56 - 9:59
    Her zaman bu engelleri
    aşacağınızı söyleyemem
  • 9:59 - 10:02
    ama denemezseniz
    ne olacağını asla bilemezsiniz.
  • 10:02 - 10:08
    (Alkışlar)
  • 10:08 - 10:09
    İkincisi korku.
  • 10:10 - 10:11
    Korku gerçek.
  • 10:11 - 10:13
    Korku, felç eder.
  • 10:13 - 10:14
    Dehşete düşürür.
  • 10:14 - 10:16
    Ama enerji de verebilir
  • 10:17 - 10:19
    çünkü korktuğunuz şeyi bilirseniz
  • 10:19 - 10:21
    onu atlatmanın yolunu öğrenebilirsiniz.
  • 10:21 - 10:23
    Üçüncü ise yorgun düşmek.
  • 10:24 - 10:27
    Bazen sadece denemekten yorulursunuz.
  • 10:27 - 10:31
    Süreçler ve siyaset hakkında okumaktan,
  • 10:31 - 10:34
    varmak istediğiniz yerden
    sizi alıkoyan şeylerden yorulursunuz.
  • 10:35 - 10:39
    Bazen yorgunluk, güç yerine olduğumuz
    yeri kabul ettiğimizi gösterir.
  • 10:39 - 10:42
    Bize bir teselli ödülü gibi
    ünvan verilmesine izin veririz,
  • 10:42 - 10:46
    oysa ne istediğimizi ve onu nasıl
    elde edeceğimizi anlayamamışızdır,
  • 10:46 - 10:47
    yorgun olsak bile.
  • 10:47 - 10:49
    İşte bu yüzden Tanrı
    uykuyu yarattı.
  • 10:49 - 10:51
    (Kahkahalar)
  • 10:51 - 10:54
    Ama ayrıca bu anlarda şunu öğreniyoruz,
  • 10:54 - 10:59
    yorgunluk hedefimizi ne kadar
    istediğimizi ölçmenin bir fırsatı.
  • 11:00 - 11:02
    Çünkü yerle bir edildiyseniz,
  • 11:02 - 11:05
    mümkün olduğu kadar çok çalıştıysanız,
  • 11:05 - 11:08
    yapmanız gerekenlerin hepsini yaptıysanız
  • 11:08 - 11:09
    ve hâlâ işe yaramadıysa
  • 11:09 - 11:12
    yorgunluk enerjinizi alıp götürebilir.
  • 11:13 - 11:15
    İşte bu yüzden "neden" bölümüne
    geri dönersiniz.
  • 11:16 - 11:19
    Sesi çıkmayanlar için
    konuşacak kadınlara ihtiyacımız var.
  • 11:20 - 11:23
    İyi vicdanlı insanlara ihtiyacımız var,
  • 11:23 - 11:24
    baskıya karşı koyacak insanlara.
  • 11:25 - 11:28
    Sosyal eşitliğin hepimize
    ait olduğuna inanan insanlara
  • 11:28 - 11:30
    ihtiyacımız olduğunu biliyorum.
  • 11:30 - 11:32
    Beni her sabah kaldıran şey bu,
  • 11:32 - 11:34
    daha güçlü savaşmama sağlayan şey bu.
  • 11:35 - 11:39
    Çünkü geçmişimde ne olduğunu
    bilerek ilerliyorum.
  • 11:39 - 11:41
    Benim için koydukları engelleri biliyorum.
  • 11:41 - 11:43
    Ne yapacaklarını da biliyorum.
  • 11:43 - 11:47
    Eminim ki yeni engeller için enerji
    topluyor ve plan yapıyorlardır.
  • 11:47 - 11:49
    Ama bunu yapmak için
    sadece dört yılları var.
  • 11:50 - 11:51
    (Kahkahalar)
  • 11:51 - 11:56
    (Alkışlar)
  • 11:56 - 11:57
    Belki de iki.
  • 11:58 - 12:00
    (Tezahüratlar)
  • 12:00 - 12:03
    (Alkışlar)
  • 12:03 - 12:04
    Ama söylemek istediğim şey,
  • 12:05 - 12:08
    ne istediğimi biliyorum: adalet.
  • 12:08 - 12:09
    Bunu neden istediğimi biliyorum
  • 12:09 - 12:13
    çünkü yoksulluk ahlaka aykırı
    ve ülkemizin kara lekesi.
  • 12:13 - 12:15
    Bunu nasıl elde edeceğimi biliyorum:
  • 12:15 - 12:17
    Her geçen gün ilerleyerek.
  • 12:17 - 12:18
    Çok teşekkürler.
  • 12:18 - 12:21
    (Tezahüratlar)
  • 12:21 - 12:25
    (Alkışlar)
Title:
Yaptığınız her şeyde kendinize sormanız gereken üç soru
Speaker:
Stacey Abrams
Description:

Gerileme sonrası nasıl tepki verdiğiniz, karakterinizi tanımlayan şeydir. Stacey Abrams, Amerika Birleşik Devletleri tarihinde valilik makamı için büyük bir parti tarafından aday gösterilen ilk siyah kadındı - çekişmeli yarışı kaybetti, ancak dediği gibi, tek seçenek ilerlemek. Heyecan verici bir konuşmada, Georgia eyaleti valiliği seçim kampanyasından öğrendiği dersleri, dünyayı nasıl değiştireceğine dair bazı önerileri paylaşıyor - ve bir sonraki adımlarında birkaç ipucu. Abrams, “Hırsınız hakkında agresif olun” diyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:38

Turkish subtitles

Revisions