我們要如何改變地球的氣候未來?
-
0:01 - 0:03我來這裡是要談氣候變遷,
-
0:03 - 0:06但我其實不是環境學家。
-
0:07 - 0:10事實上,我從來沒有想過
我會是個關心大自然的人。 -
0:10 - 0:13我從來沒有去露營或健行過,
-
0:13 - 0:15從來沒有養過寵物。
-
0:16 - 0:17我一生都住在城市中,
-
0:17 - 0:19且都是同一個城市。
-
0:19 - 0:22雖然我喜歡外出旅行去看大自然,
-
0:22 - 0:25但我總認為氣候變遷
發生在其他地方, -
0:25 - 0:27很遠的地方,
-
0:27 - 0:30而現代生活是座保壘,
-
0:30 - 0:32可以對抗它的力量。
-
0:33 - 0:34換言之,
-
0:34 - 0:36就和我認識的所有人一樣,
-
0:37 - 0:39我過著自我滿足的生活,
-
0:40 - 0:41搞不清楚
-
0:41 - 0:43全球暖化的威脅。
-
0:44 - 0:47我以為全球暖化發生的速度很慢,
-
0:47 - 0:49發生在很遠的地方,
-
0:49 - 0:54且對我所過的生活
不會有太大的威脅。 -
0:55 - 0:57上述的每個想法,
-
0:57 - 1:00都大錯特錯。
-
1:01 - 1:05通常別人跟你談氣候變遷時,
都會說未來的故事。 -
1:05 - 1:07如果是我,我會說:
-
1:08 - 1:10「聯合國說,這世紀末前
我們再不做出改變, -
1:10 - 1:13我們就會有攝氏四度的暖化。」
-
1:14 - 1:16有些科學家相信,四度的暖化就表示
-
1:17 - 1:19戰爭會加倍、
-
1:19 - 1:21食物會減半、
-
1:22 - 1:27全球 GDP 可能會比沒有
氣候變遷的狀況低 20%。 -
1:27 - 1:30這個衝擊比經濟大蕭條更深,
-
1:30 - 1:32且會是永久性的。
-
1:33 - 1:36但,影響其實發生得很快,
遠早於 2100 年。 -
1:36 - 1:38估計到了 2050 年,
-
1:38 - 1:42南亞和中東的許多大城市
-
1:42 - 1:46在夏天會熱到幾乎無法居住。
-
1:46 - 1:49現今有一千萬、一千兩百萬、
-
1:49 - 1:52一千五百萬人住在這些城市。
-
1:53 - 1:55只要再三十年,
-
1:55 - 1:58你只要在這些城市的室外走動
-
1:58 - 2:01就有中暑的風險,甚至可能會死亡。
-
2:01 - 2:04地球現在的溫度已經比工業化之前
-
2:04 - 2:06高出攝氏 1.1 度了。
-
2:07 - 2:08聽起來可能不太多,
-
2:09 - 2:12但那就已經讓我們的溫度落在
-
2:12 - 2:15整個人類歷史的溫度範圍之外了。
-
2:16 - 2:20那就表示,我們人類所知道的一切,
-
2:22 - 2:24人類動物的演化,
-
2:24 - 2:26農業的發展,
-
2:26 - 2:29初期文明、現代文明、
-
2:29 - 2:31工業文明的發展,
-
2:31 - 2:35我們對於我們這種生物動物、
-
2:35 - 2:39社交動物、政治動物所知的一切,
-
2:39 - 2:42所有這些,通通都是
-
2:42 - 2:44我們過去氣候條件的結果。
-
2:46 - 2:50現在彷彿我們降落在
一個不同的星球上, -
2:50 - 2:52這裡有著不同的氣候。
-
2:53 - 2:54現在我們得弄清楚
-
2:54 - 2:57我們帶來的文明中,有哪些
-
2:57 - 3:00可以承受這些新條件,
-
3:00 - 3:02哪些不能。
-
3:03 - 3:05且,從此之後,只會每況愈下。
-
3:06 - 3:08有很長一段時間,
-
3:08 - 3:11我們都聽說氣候變化
是個很緩慢的傳說。 -
3:11 - 3:14它從工業革命開始,
-
3:14 - 3:17替我們的上上代收拾善後
變成是我們的責任, -
3:17 - 3:20這樣我們的孩子才不用
去面對那些後果。 -
3:20 - 3:22這是個橫跨數世紀的故事。
-
3:23 - 3:27事實上,在整個人類歷史中,
-
3:27 - 3:31因為燃燒化石燃料所產生的排放量,
-
3:32 - 3:35有一半都是在過去三十年間產生的。
-
3:36 - 3:39也就是在高爾出版了他的
第一本關於暖化的書之後。 -
3:40 - 3:43也就是聯合國建立了政府間
氣候變化專門委員會之後。 -
3:43 - 3:46我們在那之後所造成的傷害
-
3:46 - 3:50就已經超過了在那之前
數百年、數千年的傷害。 -
3:50 - 3:52我現在三十七歲,
-
3:52 - 3:55那就表示我的人生會經歷這整個故事。
-
3:56 - 4:00我出生時,地球的氣候似乎還穩定。
-
4:01 - 4:03現今,
-
4:03 - 4:06我們已經在大災難的邊緣。
-
4:07 - 4:10氣候危機不是我們祖先的遺產。
-
4:11 - 4:14它是一個世代的傑作。
-
4:16 - 4:17我們這個世代。
-
4:17 - 4:20可能聽起來通通都是壞消息。
-
4:20 - 4:22的確,都是壞消息。
-
4:22 - 4:24但,我認為,當中也有
-
4:24 - 4:27一些好消息,至少相對算好。
-
4:27 - 4:30這些影響大得驚人。
-
4:30 - 4:34但,我想,它們也令人振奮。
-
4:35 - 4:38因為最終它們是一種反映,
-
4:38 - 4:41反映出我們對氣候有多少控制權。
-
4:42 - 4:44如果我們之後發生了
那些可怖的情況, -
4:44 - 4:47那是因為我們造成的,
-
4:47 - 4:50是我們選擇讓那些情況發生的。
-
4:51 - 4:55那就表示,我們也可以
選擇讓其他情況發生。 -
4:57 - 4:59那聽起來可能太美好,很難置信,
-
4:59 - 5:02且實際上的政治阻礙很巨大。
-
5:03 - 5:04但事實很簡單——
-
5:04 - 5:07全球暖化的主要推手
就是人類行為: -
5:07 - 5:09我們把多少碳送到大氣中。
-
5:09 - 5:11我們的手就在那些控制桿上。
-
5:11 - 5:16我們自己能撰寫關於
地球氣候未來的故事。 -
5:16 - 5:19不是「能」——是「正在」。
-
5:19 - 5:21因為不行動也是一種行動,
-
5:22 - 5:26不論我們喜歡與否,
我們都會寫下那個故事。 -
5:27 - 5:29這不只是一個故事而已,
-
5:29 - 5:33地球的未來就掌控在
我們所有人的手中。 -
5:34 - 5:36這是以前我們只會在神話
-
5:37 - 5:40和神學當中才會看到的故事。
-
5:40 - 5:41單單一個世代
-
5:41 - 5:44就讓人類的未來存疑,
-
5:44 - 5:48現在這個世代的任務
是要確保有嶄新的未來。 -
5:50 - 5:51那會是什麼樣子的?
-
5:52 - 5:56可能會是太陽能板遍佈地球,
-
5:56 - 5:58真的到處都可見到。
-
5:58 - 6:01這可能表示我們開發出更好的技術,
-
6:01 - 6:04我們甚至不用廣泛施行這項技術,
-
6:04 - 6:07因為,據估計,
光是撒哈拉沙漠的一小塊 -
6:07 - 6:11就足以吸收足夠的太陽能,
供應全世界需要的能量。 -
6:11 - 6:14但我們可能會需要新的電力網,
-
6:14 - 6:16且不能像現今美國的電力網,
-
6:16 - 6:19把三分之二的電力浪費在廢熱上。
-
6:19 - 6:22我們可能會需要更多一些核能,
-
6:22 - 6:25不過,會是完全不同類的核能,
-
6:25 - 6:28因為現今的技術
在成本上沒有競爭力, -
6:28 - 6:32無法和成本快速下降的
再生能源競爭。 -
6:32 - 6:34我們會需要一種新飛機,
-
6:34 - 6:37因為我認為,要求全世界都放棄
-
6:37 - 6:39航空旅行是不太實際的做法,
-
6:39 - 6:42特別是因為這是
大部分南半球有史以來 -
6:42 - 6:44第一次能負擔得起航空旅行。
-
6:45 - 6:47我們需要不會產生碳的飛機。
-
6:47 - 6:49我們需要一種新的農業。
-
6:49 - 6:53因為我們可能無法要求大家
完全放棄吃肉,改吃素, -
6:53 - 6:55那就表示要用新方法來飼養食用牛。
-
6:55 - 6:57或者也許可以延用古早的方法,
-
6:57 - 7:00因為我們已經知道傳統放牧法
-
7:00 - 7:02會讓養牛場
-
7:02 - 7:05從產生二氧化碳的碳來源
-
7:05 - 7:07轉變成能吸收碳的碳匯。
-
7:08 - 7:09若你偏好技術性解決方案,
-
7:09 - 7:12也許我們可以在實驗室中
培養出一些肉類。 -
7:12 - 7:14也許我們可以用海草來餵牛,
-
7:14 - 7:19因為那會將牠們的甲烷排放
減低 95% 或 99%。 -
7:20 - 7:22可能上述的通通都要做到,
-
7:22 - 7:25因為,不論是這個難題的哪個面向,
-
7:25 - 7:28問題都太大、太複雜,
-
7:28 - 7:31無法用萬能的單一招式來解決。
-
7:32 - 7:35不論我們施行多少種解決方案,
-
7:35 - 7:38我們可能都無法即時將碳除去。
-
7:39 - 7:41我們面對的是很駭人的數學。
-
7:42 - 7:44我們將無法打敗氣候變遷,
-
7:45 - 7:47只能和它共存並限制它。
-
7:48 - 7:51那就表示我們可能會需要
一些所謂的負排放, -
7:51 - 7:54也就是將碳從大氣中去除。
-
7:55 - 7:58數十億,可能數兆棵新樹木。
-
7:58 - 8:01還有一大片的捕碳機器。
-
8:02 - 8:04可能還要有一個產業,規模是
-
8:04 - 8:07現今石油天然氣事業的二或四倍,
-
8:07 - 8:12來將那些事業在過去數十年
所造成的傷害給還原。 -
8:12 - 8:15我們會需要一種新的基礎建設,
-
8:15 - 8:17注入不同類的水泥,
-
8:17 - 8:19因為,現今,如果水泥是個國家,
-
8:19 - 8:22它會是全世界第三大的排放國。
-
8:22 - 8:25中國每三年所使用的水泥量
-
8:25 - 8:28相當於美國在整個
二十世紀所使用的量。 -
8:28 - 8:31我們也需要建立防波堤和堤壩
-
8:31 - 8:34來保護住在海岸邊的人,
-
8:34 - 8:36這些人當中有許多都
太貧窮,無法築堤, -
8:37 - 8:38這就是為什麼,
-
8:38 - 8:43必須要終結狹隘的
國家主義地緣政治, -
8:43 - 8:46不要再把世界上其他地方的人
-
8:46 - 8:48所受到的苦難定義為不重要的,
-
8:48 - 8:50且我們還承認那些苦難。
-
8:50 - 8:53這個更好的未來並不容易達成。
-
8:53 - 8:57但唯一的障礙就是人為障礙。
-
8:57 - 8:59如果你知道我所知道的
人類殘酷和冷漠, -
8:59 - 9:02可能會覺得這一點也不讓人欣慰,
-
9:02 - 9:05但我向各位保證,
這還是比其他選擇更好。 -
9:05 - 9:07科學並沒有阻止我們採取行動,
-
9:07 - 9:09技術也沒有。
-
9:10 - 9:13我們現今已經有起步
所需要的工具了。 -
9:14 - 9:16當然,我們也有必要的工具
-
9:16 - 9:18可以終結全球貧困、大流行的疾病,
-
9:19 - 9:21還有對女性的虐待。
-
9:21 - 9:25這就是為什麼我們需要
新政治多於新工具, -
9:26 - 9:29我們需要一種方式來克服
所有這些人為障礙—— -
9:29 - 9:31我們的文化、我們的經濟、
-
9:31 - 9:32我們的現況偏見、
-
9:32 - 9:36我們沒有意願想要認真看待
會讓我們害怕的事物。 -
9:36 - 9:38我們的短淺目光。
-
9:38 - 9:40我們的自利。
-
9:40 - 9:42以及世界上有錢有權
-
9:43 - 9:46且最沒有動機去改變的人的自私。
-
9:47 - 9:49他們將來也會受苦,
-
9:49 - 9:52但不會像弱勢的人那麼苦,
-
9:52 - 9:55弱勢的人對暖化的貢獻最少,
-
9:55 - 9:58在把我們帶到現今
這個危機點的過程中, -
9:58 - 10:00他們卻也受益最少,
-
10:00 - 10:03但在將來的數十年,
他們的擔子會最重。 -
10:03 - 10:04新政治
-
10:04 - 10:07會讓管理那些重擔的問題,
-
10:08 - 10:10比如重擔落在哪裡、有多重,
-
10:10 - 10:14成為我們這個時代的
最優先處理議題。 -
10:15 - 10:16不論我們怎麼做,
-
10:17 - 10:20氣候變遷都會改變現代生活。
-
10:22 - 10:26有些暖化已經發生,無可避免,
-
10:26 - 10:29那就表示,可能也會
有一些額外的苦難。 -
10:29 - 10:31即使我們採取大動作,
-
10:31 - 10:35並避免一些很駭人的最糟情況,
-
10:35 - 10:39那就表示居住在一個
完全不同的星球上。 -
10:39 - 10:42有著新政治、新經濟、
-
10:42 - 10:44和科技的新關係,
-
10:44 - 10:46以及和大自然的新關係——
-
10:47 - 10:49全新的世界。
-
10:50 - 10:53但,相對是比較宜居的世界。
-
10:53 - 10:55相對比較繁榮。
-
10:56 - 10:57且比較綠。
-
10:58 - 11:01為什麼不選那個世界?
-
11:02 - 11:03謝謝。
-
11:03 - 11:08(掌聲)
- Title:
- 我們要如何改變地球的氣候未來?
- Speaker:
- 大衛.華萊士-威爾斯
- Description:
-
作家大衛.華萊士-威爾斯說,氣候危機太大、大複雜了,無法只用一個萬能的方法就解決。我們需要的是轉變我們的生活方式。接著,他列出了一些我們可以採取的大動作,以在全球暖化的時代,建造一個宜居、繁榮的世界。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:21
Regina Chu approved Chinese, Traditional subtitles for How we could change the planet's climate future | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for How we could change the planet's climate future | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for How we could change the planet's climate future | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for How we could change the planet's climate future | ||
Edrian Liu accepted Chinese, Traditional subtitles for How we could change the planet's climate future | ||
Edrian Liu edited Chinese, Traditional subtitles for How we could change the planet's climate future | ||
Edrian Liu edited Chinese, Traditional subtitles for How we could change the planet's climate future | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for How we could change the planet's climate future |