Return to Video

Hogyan változtathatunk bolygónk klímajövőjén?

  • 0:01 - 0:03
    Az éghajlatváltozásról szeretnék beszélni,
  • 0:03 - 0:06
    bár tulajdonképpen
    nem is vagyok környezetvédő.
  • 0:07 - 0:10
    Mi több, sose tekintettem magam
    nagy természetbarátnak.
  • 0:10 - 0:13
    Soha nem kempingeztem,
    soha nem túráztam,
  • 0:13 - 0:15
    még háziállatom sem volt soha.
  • 0:15 - 0:17
    Egész életemben városokban éltem,
  • 0:17 - 0:19
    valójában csak egy városban.
  • 0:19 - 0:22
    És bár szeretek a természetben kirándulni,
  • 0:22 - 0:25
    mindig úgy gondoltam,
    a klímaváltozás valahol máshol,
  • 0:25 - 0:27
    messze zajlik,
  • 0:27 - 0:32
    modern életünk pedig erődként
    véd bennünket a fenyegetéseivel szemben.
  • 0:33 - 0:34
    Más szóval,
  • 0:34 - 0:36
    mint nagyjából mindenki, akit ismerek,
  • 0:37 - 0:39
    önelégülten éltem,
  • 0:40 - 0:41
    és azzal ámítottam magam,
  • 0:41 - 0:44
    hogy a globális felmelegedés
    engem nem fenyeget.
  • 0:44 - 0:47
    Én úgy hittem, ez lassú folyamat,
  • 0:47 - 0:49
    tőlem kellő távolságban,
  • 0:49 - 0:54
    és csak elenyésző mértékben fenyegeti
    az általam folytatott életvitelt.
  • 0:55 - 0:57
    Minden tekintetben
  • 0:57 - 1:00
    igen nagy tévedésben voltam.
  • 1:01 - 1:04
    A legtöbben,
    ha éghajlatváltozásról beszélnek,
  • 1:04 - 1:05
    egy várható jövőképet vázolnak fel.
  • 1:05 - 1:07
    Ha ezt tenném, én is azt mondanám most:
  • 1:07 - 1:09
    “Az ENSZ szerint, ha nem változtatunk,
  • 1:09 - 1:10
    a század végére
  • 1:10 - 1:13
    nagyjából négy Celsius-fok
    melegedés várható.”
  • 1:14 - 1:16
    Egyes kutatók úgy hiszik,
  • 1:17 - 1:19
    mindez kétszer annyi háborúhoz,
  • 1:19 - 1:20
    fele annyi élelmiszerhez,
  • 1:22 - 1:27
    és 20%-os globális GDP-csökkenéshez
    vezethet, mint a klíma változása nélkül.
  • 1:27 - 1:30
    Ez még a nagy gazdasági világválság
    következményeinél is súlyosabb,
  • 1:30 - 1:32
    ráadásul maradandó változás.
  • 1:33 - 1:36
    És a hatásokkal
    már 2100 előtt számolni kell.
  • 1:36 - 1:38
    Becslések szerint 2050-től
  • 1:38 - 1:41
    Dél-Ázsia és a Közel-Kelet
    legnagyobb városainak többsége
  • 1:42 - 1:46
    nyaranta majdhogynem
    lakhatatlanul forróvá válhat.
  • 1:46 - 1:52
    Ezek a nagyvárosok ma 10, 12, 15 millió
    embernek adnak otthont.
  • 1:53 - 1:54
    És már három évtizeden belül,
  • 1:55 - 1:57
    talán sétálni sem lehet majd a szabadban
  • 1:57 - 2:01
    hőguta vagy akár a halál veszélye nélkül.
  • 2:01 - 2:04
    A bolygó ma 1,1 Celsius-fokkal melegebb,
  • 2:04 - 2:06
    mint az iparosodás előtt.
  • 2:07 - 2:08
    Bár ez nem hangzik soknak,
  • 2:09 - 2:13
    mégis teljesen kívül esik
    azokon a hőmérsékleti értékeken,
  • 2:13 - 2:16
    amelyek az emberiség történelme
    során a világot jellemezték.
  • 2:16 - 2:20
    Ez azt is jelenti, hogy minden
    eddig valaha ismert faj,
  • 2:22 - 2:24
    az ember evolúciója,
  • 2:24 - 2:26
    a mezőgazdaság fejlődése,
  • 2:26 - 2:28
    a kezdeti civilizációk,
  • 2:28 - 2:31
    a modern civilizáció,
    az ipari civilizáció kialakulása,
  • 2:31 - 2:33
    minden, amit az emberről
  • 2:33 - 2:39
    mint biológiai, társas-
    és politikai lényről tudunk,
  • 2:39 - 2:42
    annak a klímakörnyezetnek az eredménye,
  • 2:42 - 2:44
    melyet már magunk mögött hagytunk.
  • 2:46 - 2:50
    Mintha egy teljesen más
    bolygóra kerültünk volna,
  • 2:50 - 2:52
    teljesen más klímakörnyezetbe.
  • 2:53 - 2:54
    És most kell megértenünk,
  • 2:54 - 2:57
    hogy a magunkkal hozott civilizációból
  • 2:57 - 3:00
    mi tud fennmaradni
    az új körülmények között,
  • 3:00 - 3:02
    és mi nem.
  • 3:03 - 3:05
    A helyzet pedig még
    ennél is rosszabb lesz.
  • 3:06 - 3:08
    Hosszú időn keresztül azt tanították,
  • 3:08 - 3:11
    a klímaváltozás olyan,
    mint egy lassú folyású családregény.
  • 3:11 - 3:14
    Az ipari forradalommal kezdődött,
  • 3:14 - 3:15
    majd jöttünk mi, hogy feltakarítsuk
  • 3:15 - 3:17
    a nagyszüleink után maradt rendetlenséget,
  • 3:17 - 3:20
    hogy unokáink már ne küzdjenek
    ennek következményeivel.
  • 3:20 - 3:22
    Századokon átívelő történet volt ez.
  • 3:23 - 3:26
    A valóság azonban az,
    hogy a károsanyag-kibocsátás fele,
  • 3:26 - 3:29
    amely a fosszilis üzemanyagok égetéséből
  • 3:29 - 3:32
    az emberiség
    teljes történelme alatt keletkezett,
  • 3:32 - 3:35
    az utóbbi 30 év hagyatéka.
  • 3:36 - 3:39
    Vagyis amióta Al Gore kiadta
    első könyvét a felmelegedésről.
  • 3:40 - 3:43
    Amióta megalakult az ENSZ
    Éghajlatváltozási Kormányközi Testülete.
  • 3:43 - 3:46
    Azóta több kárt okoztunk,
  • 3:46 - 3:50
    mint a korábbi évszázadok,
    sőt, évezredek alatt összesen.
  • 3:50 - 3:52
    Most 37 éves vagyok,
  • 3:52 - 3:55
    azaz az én életem magába
    foglalja ezt az egész történetet.
  • 3:56 - 4:00
    Születésemkor a bolygó
    éghajlata stabilnak tűnt.
  • 4:01 - 4:02
    Ma
  • 4:03 - 4:06
    a katasztrófa szélén állunk.
  • 4:07 - 4:11
    A klímaválság nem őseink hagyatéka.
  • 4:11 - 4:14
    Egyetlen generáció munkája.
  • 4:16 - 4:17
    A mi generációnké.
  • 4:17 - 4:20
    Ez talán rossz hírnek hangzik.
  • 4:20 - 4:22
    Az is. Valóban szörnyű hír.
  • 4:22 - 4:24
    De úgy hiszem,
  • 4:24 - 4:27
    ez jó hír is egyben –
    legalábbis viszonylag.
  • 4:27 - 4:30
    A hatások ijesztően súlyosak.
  • 4:30 - 4:34
    Mégis úgy gondolom, izgalmasak is egyben.
  • 4:35 - 4:38
    Mert tulajdonképpen azt tükrözik vissza,
  • 4:38 - 4:42
    milyen nagy mértékben tudjuk
    befolyásolni az éghajlatot.
  • 4:42 - 4:44
    Ha eljutunk a pokoli végkifejletig,
  • 4:44 - 4:47
    a saját tetteinknek köszönhetjük majd,
  • 4:47 - 4:50
    mert a saját választásunk vezet majd oda.
  • 4:51 - 4:56
    Ez azt is jelenti, hogy magunk dönthetünk
    arról, mit is akarunk elérni.
  • 4:57 - 4:59
    Ez talán túl szép, hogy igaz legyen,
  • 4:59 - 5:02
    hisz a politikai akadályok roppant nagyok.
  • 5:03 - 5:05
    De a képlet rendkívül egyszerű,
  • 5:05 - 5:07
    a globális felmelegedés
    elsődleges oka emberi tevékenység:
  • 5:07 - 5:09
    a karbonkibocsátás mértéke.
  • 5:09 - 5:11
    Ez viszont tőlünk függ.
  • 5:11 - 5:16
    Ezért mi magunk írhatjuk meg
    a bolygó klímajövőjének történetét.
  • 5:16 - 5:19
    Nemcsak megírhatjuk,
    de most is azt írjuk.
  • 5:19 - 5:21
    És tekintve, hogy a tétlenség is
    egyfajta cselekedet,
  • 5:22 - 5:26
    mi magunk mozgatjuk ennek a történetnek
    a szálait, akár tetszik, akár nem.
  • 5:27 - 5:29
    Márpedig ez nem akármilyen sztori.
  • 5:29 - 5:33
    Mindannyiunk kezében
    ott van a bolygó jövője.
  • 5:34 - 5:38
    Ilyen történettel
    eddig csak a mitológiában
  • 5:38 - 5:40
    és a teológiában találkozhattunk.
  • 5:40 - 5:41
    Egyetlen generáció,
  • 5:41 - 5:44
    amely kétségessé tette
    az emberiség jövőjét,
  • 5:44 - 5:48
    most egy új jövő biztosítását
    kapta feladatául.
  • 5:50 - 5:51
    Hogyan is nézhet ki ez az új jövő?
  • 5:52 - 5:56
    Talán napelemsorok ölelik
    majd körbe a bolygót,
  • 5:56 - 5:58
    amerre csak a szem ellát.
  • 5:58 - 6:01
    Talán, ha jobb technológiát
    fejlesztünk ki,
  • 6:01 - 6:04
    nem is kell majd olyan széles
    körben ezeket telepíteni.
  • 6:04 - 6:07
    Becslések szerint ugyanis, a Szahara
    sivatag már egészen kicsi része is
  • 6:07 - 6:11
    a világ energiaigényének megfelelő
    napenergiát képes megkötni.
  • 6:11 - 6:14
    Szükségünk lesz
    új elektromos hálózatra is,
  • 6:14 - 6:17
    amely a hulladékhővel nem veszti el
    energiájának kétharmadát,
  • 6:17 - 6:19
    mint ahogy az ma történik
    az Egyesült Államokban.
  • 6:19 - 6:22
    Talán több nukleáris energiát
    is használhatunk,
  • 6:22 - 6:25
    bár ennek egész más jellegű
    atomenergiának kell lennie,
  • 6:25 - 6:28
    hiszen a mai technológia
    egyszerűen nem költséghatékony,
  • 6:28 - 6:32
    szemben a megújuló energiával,
    melynek költségei rendkívül gyorsan esnek.
  • 6:32 - 6:34
    Szükségünk lesz új repülőgépekre,
  • 6:34 - 6:37
    hiszen nem lenne igazán praktikus,
  • 6:37 - 6:39
    ha a világ letenne a légi utazásról,
  • 6:39 - 6:41
    különösképp most,
    hogy oly sok déli ország,
  • 6:41 - 6:44
    először képes ezt megfizetni.
  • 6:45 - 6:47
    Olyan repülők kellenek,
    melyeknek nincs karbonkibocsátása.
  • 6:47 - 6:49
    Új típusú mezőgazdaságra lesz szükség.
  • 6:49 - 6:53
    Hiszen nem várhatjuk el az emberektől,
    hogy ne egyenek húst, és vegánok legyenek.
  • 6:53 - 6:55
    Csak új állattartási eljárások kellenek.
  • 6:55 - 6:57
    De talán elég visszatérni
    a régi módszerekhez,
  • 6:57 - 7:00
    hiszen már tudjuk, hogy a hagyományos
    legeltetési gyakorlat
  • 7:00 - 7:02
    képes a marhatenyészeteket
  • 7:02 - 7:05
    CO2-termelő, úgynevezett
    karbonintenzív jellegűből
  • 7:05 - 7:08
    karbonnegatívvá változtatni,
    vagyis megkötni a CO2-t.
  • 7:08 - 7:10
    Vagy előnyben részesíthetnénk
    technikai megoldásokat,
  • 7:10 - 7:12
    és a húst részben
    laborban is előállíthatnánk.
  • 7:12 - 7:14
    A szarvasmarhákat pedig
    etethetnénk hínárral is,
  • 7:14 - 7:19
    mert az metánkibocsátásukat
    akár 90-95%-kal is csökkentheti.
  • 7:20 - 7:22
    Feltehetően az összes
    megoldást alkalmaznunk kell,
  • 7:22 - 7:25
    hiszen – ahogy a problémát alkotó
    részek önmagukban –
  • 7:25 - 7:28
    maga a probléma is túl
    kiterjedt és komplikált ahhoz,
  • 7:28 - 7:31
    hogy egyetlen csodafegyver
    kiutat jelenthessen.
  • 7:32 - 7:35
    Illetve akárhány megoldással
    állunk is elő,
  • 7:35 - 7:38
    valószínűleg nem fogjuk tudni időben
    biztosítani a karbonsemlegességet.
  • 7:39 - 7:41
    Ezzel a félelmetes képlettel
    állunk most szemben.
  • 7:42 - 7:44
    A klímaváltozást nem tudjuk megelőzni,
  • 7:45 - 7:47
    de együtt élhetünk vele,
    és gátat szabhatunk neki.
  • 7:48 - 7:49
    Ez azt jelenti, hogy szükségünk lesz
  • 7:49 - 7:51
    karbonnegatív megoldásokra is,
  • 7:51 - 7:54
    melynek segítségével az atmoszférából
    karbont vonhatunk ki:
  • 7:55 - 7:57
    milliárdnyi, talán billiárdnyi új fára,
  • 7:58 - 8:02
    több létesítményre olyan gépekkel,
    amelyek meg tudják kötni a karbont,
  • 8:02 - 8:05
    és egy, a ma működő olaj- és gáziparnál
  • 8:05 - 8:07
    akár kétszer vagy négyszer
    nagyobb ágazatra,
  • 8:07 - 8:12
    amely az utóbbi évtizedekben
    okozott károkat helyrehozhatja.
  • 8:12 - 8:15
    Új infrastruktúrára lesz szükség,
  • 8:15 - 8:17
    más típusú cementből,
  • 8:17 - 8:19
    mert ha a cementgyártás ország volna,
  • 8:19 - 8:22
    ma a világ harmadik legnagyobb
    károsanyag kibocsátója lenne.
  • 8:22 - 8:25
    Kína ma háromévente termel annyi cementet,
  • 8:25 - 8:28
    amennyit az USA a teljes
    20. század alatt állított elő.
  • 8:28 - 8:31
    Tengeri falakat
    és védőgátakat kell építeni,
  • 8:31 - 8:34
    hogy megvédjük
    a tengerpartok mentén élőket,
  • 8:34 - 8:37
    kiknek többsége túl szegény,
    hogy ezt ma felépíthesse.
  • 8:37 - 8:43
    Ezért véget kell vetni a szűkre szabott
    nacionalista geopolitikának is,
  • 8:43 - 8:47
    amely lehetővé teszi,
    hogy a világ más tájain élők szenvedését
  • 8:47 - 8:48
    jelentéktelennek tekintsük,
  • 8:48 - 8:50
    ha egyáltalán tudomást veszünk róla.
  • 8:50 - 8:53
    Ezt a jobb jövőt
    nem lesz könnyű megvalósítani.
  • 8:53 - 8:56
    De az akadályok, emberi akadályok.
  • 8:57 - 8:58
    Ez talán nem megnyugtató,
  • 8:59 - 9:02
    ha önök is tudnak annyit az emberi
    brutalitásról és közömbösségről, mint én.
  • 9:02 - 9:05
    De azt ígérhetem,
    hogy ez a jobb alternatíva.
  • 9:05 - 9:07
    A természettudomány
    nem szab gátat a cselekedeteinknek,
  • 9:07 - 9:09
    ahogy a technológia sem.
  • 9:10 - 9:13
    Megvannak a szükséges eszközeink,
    hogy még ma nekiálljunk.
  • 9:14 - 9:17
    Persze, ahhoz is megvannak az eszközeink,
    hogy megszüntessük a szegénységet,
  • 9:17 - 9:19
    a világjárványokat
  • 9:19 - 9:21
    vagy a nők elleni erőszakot.
  • 9:21 - 9:25
    Ezért az eszközök mellett még inkább
    új politikára van szükség,
  • 9:26 - 9:29
    hogy valóban felülemelkedhessünk
    az ember támasztotta akadályokon:
  • 9:29 - 9:31
    kultúránkon, gazdaságunkon,
  • 9:31 - 9:33
    a jelenlegi állapot iránti
    elfogultságunkon,
  • 9:33 - 9:36
    azon, hogy nem vesszük komolyan azt,
    ami félelemmel tölt el bennünket.
  • 9:36 - 9:38
    Rövidlátásunkon.
  • 9:38 - 9:40
    Saját érdekeink érvényesítésén.
  • 9:40 - 9:43
    És a világ leggazdagabbjainak
    és legbefolyásosabbjainak önzésén,
  • 9:43 - 9:47
    akiknek legkevésbé fűződik érdekük
    ahhoz, hogy bármin is változtassanak.
  • 9:47 - 9:49
    Persze ők is szenvednek majd,
  • 9:49 - 9:52
    de korántsem olyan mértékben,
    mint akiknek a legkevesebb van,
  • 9:52 - 9:55
    akik a legkevésbé járultak
    hozzá a felmelegedéshez,
  • 9:55 - 9:58
    és akik legkevésbé profitáltak
    a folyamatokból,
  • 9:58 - 10:00
    amelyek ehhez a krízis ponthoz
    vezettek minket.
  • 10:00 - 10:03
    Mégis az eredmény leginkább őket terheli
    majd a következő évtizedekben.
  • 10:03 - 10:04
    Egy új politika
  • 10:04 - 10:07
    ennek a tehernek a kezelését,
  • 10:08 - 10:10
    vagyis azt, hogy ez kikre
    és milyen mértékben hárul,
  • 10:10 - 10:14
    korunk legfontosabb prioritásává emelheti.
  • 10:15 - 10:20
    Bármit is teszünk, a klímaváltozás
    változtatni fog modern életvitelünkön.
  • 10:22 - 10:26
    Bizonyos mértékű felmelegedés
    már adott és elkerülhetetlen,
  • 10:26 - 10:29
    ahogy, az ezzel járó szenvedés is
    feltehetően az.
  • 10:29 - 10:31
    Még akkor is, ha drámai beavatkozással
  • 10:31 - 10:35
    sikerül elkerülnünk néhány igen rémisztő
    következményt a legrosszabbak közül,
  • 10:35 - 10:39
    teljesen más bolygón fogjuk
    találni magunkat.
  • 10:39 - 10:42
    Új politika, új gazdaság mellett,
  • 10:42 - 10:44
    a technológiához és a természethez fűződő
  • 10:44 - 10:47
    megújult kapcsolattal,
  • 10:47 - 10:49
    egy teljesen új világban.
  • 10:50 - 10:52
    Mégis egy relatíve élhető,
  • 10:53 - 10:55
    virágzó,
  • 10:56 - 10:57
    zöld világban.
  • 10:58 - 11:01
    Miért ne erre essen a választás?
  • 11:02 - 11:03
    Köszönöm.
  • 11:03 - 11:06
    (Taps)
Title:
Hogyan változtathatunk bolygónk klímajövőjén?
Speaker:
David Wallace-Wells
Description:

A klímaválság túl kiterjedt és komplikált ahhoz, hogy egyetlen csodafegyver kiutat jelenthessen, állítja David Wallace-Wells, író. A teljes életvitelünket kell megváltoztatni. Tartsanak vele, és hallgassák meg milyen drámai beavatkozásokat javasol egy élhetőbb, virágzó világ megvalósítása érdekében a globális felmelegedés korában.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:21

Hungarian subtitles

Revisions