Return to Video

Cómo podríamos cambiar el futuro climático del planeta

  • 0:00 - 0:03
    Estoy aquí para hablar
    del cambio climático,
  • 0:03 - 0:06
    pero en realidad no soy ambientalista.
  • 0:07 - 0:10
    De hecho, nunca pensé en mí
    como una persona afín a la naturaleza.
  • 0:10 - 0:13
    Nunca he ido de
    campamentos, ni de excursión,
  • 0:13 - 0:15
    nunca tuve una mascota.
  • 0:16 - 0:17
    He vivido toda mi vida en ciudades,
  • 0:17 - 0:19
    en realidad en una sola ciudad.
  • 0:19 - 0:22
    Y aunque me gusta realizar viajes
    para visitar la naturaleza,
  • 0:22 - 0:25
    siempre pensé que eso era algo
    que estaba pasando en otra parte,
  • 0:25 - 0:27
    muy lejos,
  • 0:27 - 0:32
    con toda la vida moderna,
    una fortaleza contra sus fuerzas.
  • 0:33 - 0:34
    En otras palabras,
  • 0:34 - 0:37
    como casi todas las personas
    a las que conocía,
  • 0:37 - 0:40
    vivía mi vida complaciente
  • 0:40 - 0:41
    y engañado
  • 0:41 - 0:44
    sobre la amenaza del calentamiento global.
  • 0:44 - 0:47
    Lo cual pensé que sucedía lentamente,
  • 0:47 - 0:49
    lejos, en la distancia.
  • 0:49 - 0:54
    Y que representaba una amenaza
    leve en la forma en la que yo vivía.
  • 0:55 - 0:57
    En cualquiera de estos planteamientos,
  • 0:57 - 1:00
    yo estaba muy, muy equivocado.
  • 1:01 - 1:04
    La mayoría de la gente,
    si habla sobre el cambio climático,
  • 1:04 - 1:06
    cuenta una historia sobre el futuro.
  • 1:06 - 1:08
    Si yo hiciera eso, diría:
  • 1:08 - 1:10
    "Según la ONU, si no cambiamos el rumbo,
  • 1:10 - 1:12
    a finales de siglo,
  • 1:12 - 1:14
    es probable que tengamos
    unos 4 ºC de calentamiento".
  • 1:14 - 1:17
    Eso significaría,
    según algunos científicos,
  • 1:17 - 1:19
    el doble de guerras,
  • 1:19 - 1:20
    la mitad de alimentos,
  • 1:22 - 1:27
    un PIB global posiblemente un 20 % menor
    de lo que sería sin el cambio climático.
  • 1:27 - 1:30
    Ese es un impacto más profundo
    que la Gran Depresión,
  • 1:30 - 1:32
    y sería permanente.
  • 1:33 - 1:36
    Pero los efectos en sí se están
    produciéndose mucho antes de 2100.
  • 1:36 - 1:38
    Solo para 2050 se estima
  • 1:38 - 1:42
    que muchas de las ciudades más grandes
    del Sur de Asia y Oriente Medio
  • 1:42 - 1:45
    serán casi inhabitables
    debido al calor en verano.
  • 1:46 - 1:52
    Son ciudades que hoy son el hogar
    de 10, 12, 15 millones de personas.
  • 1:53 - 1:55
    Y en solo tres décadas,
  • 1:55 - 1:58
    no se podrá pasear por ellas
  • 1:58 - 2:01
    sin arriesgarse a un golpe de calor
    o posiblemente la muerte.
  • 2:01 - 2:04
    El planeta es ahora 1.1º C más cálido
  • 2:04 - 2:07
    que antes de la industrialización.
  • 2:07 - 2:09
    Eso puede no parecer mucho,
  • 2:09 - 2:13
    pero en realidad nos sitúa totalmente
    fuera del escaparate de temperaturas
  • 2:13 - 2:15
    que comprende toda la historia humana.
  • 2:16 - 2:21
    Eso significa que todo lo que
    siempre supimos como especie,
  • 2:22 - 2:24
    la evolución del animal humano,
  • 2:24 - 2:26
    el desarrollo de la agricultura,
  • 2:26 - 2:28
    el desarrollo de
    la civilización rudimentaria
  • 2:28 - 2:31
    y la civilización moderna e industrial,
  • 2:31 - 2:36
    todo lo que sabemos sobre nosotros
    mismos como criaturas biológicas,
  • 2:36 - 2:39
    como criaturas sociales, políticas,
  • 2:39 - 2:42
    todo eso es el resultado
    de las condiciones climáticas
  • 2:42 - 2:44
    que ya hemos dejado atrás.
  • 2:46 - 2:50
    Es como si hubiésemos aterrizado
    en un planeta totalmente distinto,
  • 2:50 - 2:53
    con un clima totalmente distinto.
  • 2:53 - 2:54
    Y ahora tenemos que resolver
  • 2:54 - 2:57
    qué parte de la civilización
    que trajimos con nosotros
  • 2:57 - 3:00
    puede soportar estas nuevas condiciones
  • 3:00 - 3:02
    y qué parte no.
  • 3:03 - 3:05
    Y las cosas empeorarán a partir de aquí.
  • 3:06 - 3:08
    Entonces durante mucho tiempo,
  • 3:08 - 3:11
    nos contaron que el cambio climático
    era una historia lenta.
  • 3:11 - 3:14
    Comenzó con la Revolución Industrial,
  • 3:14 - 3:15
    y nos tocó a nosotros
  • 3:15 - 3:17
    arreglar el desastre
    dejado por nuestros abuelos
  • 3:17 - 3:21
    para que nuestros nietos no tuvieran
    que lidiar con las consecuencias.
  • 3:21 - 3:23
    Fue una historia que duró siglos.
  • 3:23 - 3:26
    De hecho, la mitad de todas las emisiones
  • 3:26 - 3:29
    que se han producido desde
    la quema de combustibles fósiles
  • 3:29 - 3:32
    en toda la historia de la humanidad
  • 3:32 - 3:35
    se han producido
    solo en los últimos 30 años.
  • 3:35 - 3:39
    Desde que Al Gore publicó su primer
    libro sobre el calentamiento global.
  • 3:40 - 3:43
    Desde que la ONU estableció su
    organismo de cambio climático del IPCC.
  • 3:43 - 3:46
    Hemos causado más daño desde entonces
  • 3:46 - 3:50
    que en todos los siglos
    y milenios anteriores.
  • 3:50 - 3:52
    Ahora tengo 37 años,
  • 3:52 - 3:55
    lo que significa que mi vida
    contiene esta historia completa.
  • 3:56 - 4:00
    Al nacer yo,
    el clima del planeta parecía estable.
  • 4:01 - 4:03
    Hoy,
  • 4:03 - 4:06
    estamos al borde de la catástrofe.
  • 4:07 - 4:11
    La crisis climática no es el legado
    de nuestros antepasados.
  • 4:11 - 4:14
    Es obra de una sola generación.
  • 4:16 - 4:17
    La nuestra.
  • 4:17 - 4:20
    Todas estas pueden parecer malas noticias.
  • 4:20 - 4:22
    Lo que son, muy malas noticias.
  • 4:22 - 4:24
    Pero esto también comprende, creo,
  • 4:24 - 4:27
    algunas noticias buenas,
    al menos de forma relativa.
  • 4:27 - 4:30
    Estas consecuencias son
    terriblemente grandes.
  • 4:30 - 4:34
    Pero también son, creo, estimulantes.
  • 4:35 - 4:38
    Porque en última instancia son un reflejo
  • 4:38 - 4:41
    del poder que tenemos sobre el clima.
  • 4:42 - 4:44
    Si llegamos a esas situaciones infernales,
  • 4:44 - 4:47
    será porque las hemos
    convertido en realidad,
  • 4:47 - 4:50
    porque nosotros elegimos
    convertirlas en realidad.
  • 4:51 - 4:55
    Lo que significa que podemos elegir
    que otras situaciones ocurran también.
  • 4:56 - 4:59
    Ahora eso puede parecer
    demasiado optimista para creerlo
  • 4:59 - 5:02
    y los obstáculos políticos
    son, de hecho, enormes.
  • 5:03 - 5:04
    Pero es un dato sencillo,
  • 5:04 - 5:07
    el principal impulsor del
    calor global es la acción humana:
  • 5:07 - 5:09
    Cuánto carbono emitimos en la atmósfera.
  • 5:09 - 5:11
    Nuestras manos están en esas palancas.
  • 5:11 - 5:16
    Y podemos escribir la historia del futuro
    climático del planeta nosotros mismos.
  • 5:16 - 5:19
    No solo podemos, también debemos.
  • 5:19 - 5:22
    Como la inacción es un tipo de acción,
  • 5:22 - 5:26
    escribiremos esa historia
    nosotros mismos nos guste o no.
  • 5:27 - 5:29
    Esta no es una historia cualquiera,
  • 5:29 - 5:33
    todos nosotros sosteniendo
    el futuro del planeta en nuestras manos.
  • 5:34 - 5:38
    Es el tipo de historia que solíamos
    reconocer solo en la mitología
  • 5:38 - 5:40
    y la teología.
  • 5:40 - 5:41
    Una sola generación
  • 5:41 - 5:44
    que ha puesto en jaque
    el futuro de la humanidad
  • 5:44 - 5:48
    ahora encargada de
    asegurar un futuro nuevo.
  • 5:50 - 5:51
    ¿Cómo va a ser eso?
  • 5:52 - 5:56
    Podría suponer
    paneles solares alrededor del planeta,
  • 5:56 - 5:58
    todos los lugares que Uds. han visto.
  • 5:58 - 6:01
    Podría suponer que,
    si desarrollamos una mejor tecnología,
  • 6:01 - 6:04
    ni siquiera necesitemos desplegar
    los paneles de forma tan amplia,
  • 6:04 - 6:07
    porque se estima que solo una
    pizca del desierto del Sahara
  • 6:07 - 6:11
    absorbe suficiente energía solar para
    abastecer de energía a todo el mundo.
  • 6:11 - 6:14
    Pero probablemente necesitemos
    una red eléctrica nueva,
  • 6:14 - 6:17
    que no desperdicie dos tercios
    de su potencia en calor,
  • 6:17 - 6:19
    como ocurre hoy en EE. UU.
  • 6:19 - 6:22
    Podríamos utilizar un poco más
    de energía nuclear, quizás,
  • 6:22 - 6:26
    aunque tendría que ser un tipo
    totalmente distinto de energía nuclear,
  • 6:26 - 6:28
    porque la tecnología de hoy
    simplemente no es rentable
  • 6:28 - 6:32
    con energías renovables cuyos costos
    están disminuyendo muy rápido.
  • 6:32 - 6:34
    Necesitaríamos un nuevo tipo de avión,
  • 6:34 - 6:37
    porque no creo que sea
    especialmente práctico
  • 6:37 - 6:39
    pedir al mundo entero
    que renuncie a los viajes aéreos,
  • 6:39 - 6:42
    sobre todo porque
    gran parte del Sur global
  • 6:42 - 6:43
    es, por primera vez capaz de pagarlo.
  • 6:45 - 6:47
    Necesitamos aviones
    que no produzcan carbono.
  • 6:47 - 6:49
    Necesitamos un nuevo tipo de agricultura.
  • 6:49 - 6:52
    Porque posiblemente no podemos
    pedir a la gente que renuncie a la carne
  • 6:52 - 6:55
    y sea vegana. Supondría
    una nueva forma de criar carne de res
  • 6:55 - 6:57
    o quizás una forma antigua,
  • 6:57 - 7:00
    porque ya sabemos que las
    técnicas tradicionales de pastoreo
  • 7:00 - 7:02
    pueden convertir las granjas de ganado
  • 7:02 - 7:05
    de las que se conocen como
    fuentes de carbono, que producen CO2,
  • 7:05 - 7:07
    en sumideros de carbono, que las absorben.
  • 7:07 - 7:09
    Si Uds. prefieren un remedio tecnológico,
  • 7:09 - 7:12
    quizá podríamos cultivar
    algo de eso en el laboratorio.
  • 7:12 - 7:15
    Quizá también podríamos
    alimentar el ganado con algas,
  • 7:15 - 7:19
    porque eso reduce sus emisiones
    de metano hasta en un 95 o 99 %.
  • 7:20 - 7:22
    Probablemente tendríamos
    que hacer todo esto,
  • 7:22 - 7:25
    porque como en todos
    los aspectos de este enigma,
  • 7:25 - 7:28
    el problema simplemente es
    muy extenso y complicado
  • 7:28 - 7:31
    para resolverlo de manera milagrosa.
  • 7:32 - 7:35
    Y no importa
    cuántas soluciones implementemos,
  • 7:35 - 7:38
    probablemente no podremos
    descarbonizar a tiempo.
  • 7:39 - 7:42
    Esa es la matemática aterradora
    a la que nos enfrentamos.
  • 7:42 - 7:45
    No podremos vencer el cambio climático,
  • 7:45 - 7:47
    solo podremos vivir
    con él y limitarlo.
  • 7:47 - 7:49
    Y eso significa que
    probablemente necesitaríamos
  • 7:49 - 7:53
    una cierta cantidad de lo que
    se conoce como emisiones negativas,
  • 7:53 - 7:55
    que también eliminan
    el carbono de la atmósfera.
  • 7:55 - 7:58
    Miles de millones de nuevos árboles,
    quizá billones de nuevos árboles.
  • 7:58 - 8:02
    Y plantaciones enteras de
    máquinas que atrapan carbono.
  • 8:02 - 8:05
    Quizá una industria el doble
    o el cuádruple del tamaño
  • 8:05 - 8:07
    del negocio actual de petróleo y gas
  • 8:07 - 8:12
    para deshacer el daño provocado
    por esas empresas en las últimas décadas.
  • 8:12 - 8:15
    Necesitaríamos
    un nuevo tipo de infraestructura,
  • 8:15 - 8:17
    hecha sobre un tipo distinto de cemento,
  • 8:17 - 8:19
    porque hoy, si el cemento fuese un país,
  • 8:19 - 8:22
    sería el tercer mayor emisor del mundo.
  • 8:22 - 8:25
    Y China está vertiendo tanto
    cemento cada tres años
  • 8:25 - 8:28
    como EE. UU. vertió en todo el siglo XX.
  • 8:28 - 8:31
    Debemos construir rompeolas y diques
  • 8:31 - 8:34
    para proteger a esas
    personas que viven en la costa,
  • 8:34 - 8:37
    muchas de las cuales son muy
    pobres para poder construirlos hoy,
  • 8:37 - 8:43
    lo que significa poner un fin a una
    geopolítica estrechamente nacionalista
  • 8:43 - 8:46
    que define el sufrimiento de
    aquellos que viven en otras partes
  • 8:46 - 8:48
    del mundo como insignificante,
  • 8:48 - 8:50
    incluso cuando lo reconocemos.
  • 8:50 - 8:52
    Este mejor futuro no será sencillo.
  • 8:53 - 8:56
    Sin embargo los únicos obstáculos
    son los humanos.
  • 8:57 - 8:59
    Eso puede no ser un gran consuelo,
  • 8:59 - 9:02
    si Uds. saben lo que yo sé sobre
    la brutalidad humana e indiferencia,
  • 9:02 - 9:05
    pero les prometo,
    que es mejor que la alternativa.
  • 9:05 - 9:07
    La ciencia no evita que tomemos medidas
  • 9:07 - 9:09
    ni tampoco la tecnología.
  • 9:10 - 9:13
    Tenemos las herramientas que
    necesitamos hoy para comenzar.
  • 9:14 - 9:17
    Por supuesto, también las herramientas
    necesarias para acabar
  • 9:17 - 9:19
    con la pobreza mundial, epidemias
  • 9:19 - 9:21
    y también con el maltrato
    hacia las mujeres.
  • 9:21 - 9:26
    Por eso, más que nuevas herramientas,
    necesitamos una nueva política,
  • 9:26 - 9:29
    una forma de superar
    todos esos obstáculos humanos:
  • 9:29 - 9:31
    nuestra cultura, economía,
  • 9:31 - 9:33
    nuestro estado de las cosas parcial,
  • 9:33 - 9:36
    nuestro desinterés en tomarnos en
    serio todo lo que realmente nos asusta.
  • 9:36 - 9:38
    Nuestra miopía.
  • 9:38 - 9:40
    Nuestro sentido de interés propio.
  • 9:40 - 9:43
    Y el egoísmo de los ricos
    y poderosos del mundo
  • 9:43 - 9:46
    que tienen el menor incentivo
    para cambiar cualquier cosa.
  • 9:47 - 9:49
    Ahora, ellos también sufrirán,
  • 9:49 - 9:52
    pero no tanto como los que menos tienen,
  • 9:52 - 9:55
    que han hecho menos
    para producir calentamiento
  • 9:55 - 9:57
    y se han beneficiado menos
  • 9:57 - 10:00
    de los procesos que nos
    han llevado a este punto de crisis
  • 10:00 - 10:02
    pero estarán más agobiados
    en las décadas venideras.
  • 10:03 - 10:04
    Una nueva política
  • 10:04 - 10:07
    convertiría el problema
    de gestionar esa carga,
  • 10:08 - 10:10
    dónde cae y con qué dureza,
  • 10:10 - 10:13
    en la máxima prioridad de nuestra época.
  • 10:15 - 10:20
    No importa lo que hagamos, el cambio
    climático transformará la vida moderna.
  • 10:22 - 10:26
    Cierta suma de calentamiento
    ya está lista y es inevitable,
  • 10:26 - 10:29
    lo que supone probablemente cierta
    suma de sufrimiento adicional también.
  • 10:29 - 10:31
    E incluso si tomamos medidas drásticas
  • 10:31 - 10:35
    y evitamos algunas de estas situaciones
    peores, realmente terribles,
  • 10:35 - 10:39
    esto supondría vivir
    en un planeta totalmente distinto.
  • 10:39 - 10:42
    Con una nueva política, economía,
  • 10:42 - 10:44
    una nueva relación con la tecnología
  • 10:44 - 10:47
    y una nueva relación con la naturaleza.
  • 10:47 - 10:49
    Todo un mundo nuevo.
  • 10:50 - 10:52
    Pero relativamente habitable.
  • 10:53 - 10:55
    Relativamente próspero.
  • 10:56 - 10:57
    Y verde.
  • 10:58 - 11:01
    ¿Por qué no elegir ese?
  • 11:02 - 11:03
    Gracias.
  • 11:03 - 11:08
    (Aplausos)
Title:
Cómo podríamos cambiar el futuro climático del planeta
Speaker:
David Wallace-Wells
Description:

"La crisis climática es muy extensa y complicada para resolverla con un milagro", afirma el autor David Wallace-Wells. "Lo que necesitamos es un cambio en nuestra forma de vida". Vea como él presenta alguna de las acciones dramáticas que podríamos llevar a cabo para construir un mundo habitable y próspero en la era del calentamiento global.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:21

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions