4 cách để tạo nên một thành phố thuận tiện hơn cho việc đi bộ
-
0:01 - 0:04Tôi ở đây để nói với các bạn
về thành phố thuận tiện cho việc đi bộ. -
0:04 - 0:05Thành phố này là thế nào?
-
0:05 - 0:08Để định nghĩa thì,
-
0:08 - 0:15đó là thành phố mà ở đó
ô tô là phương tiện tự do tùy ý, -
0:15 - 0:16hơn là một thiết bị cấy ghép nhân tạo.
-
0:17 - 0:19Và tôi muốn nói về lý do vì sao
ta cần thành phố thuận tiện cho đi bộ, -
0:19 - 0:24và làm thế nào
để tạo nên thành phố như vậy. -
0:24 - 0:28Phần lớn các bài nói những ngày gần đây
của tôi là về lý do vì sao ta cần nó, -
0:28 - 0:31nhưng các bạn rất thông minh.
-
0:32 - 0:36Và tôi cũng có bài nói như vậy
tròn một tháng trước, -
0:36 - 0:38và bạn có thể xem trên TED.com.
-
0:38 - 0:41Hôm nay tôi muốn nói
về cách chúng ta làm điều đó. -
0:41 - 0:43Suy nghĩ về điều đó trong thời gian dài,
-
0:43 - 0:46tôi đã nghĩ ra thuyết khái quát
về tính thuận tiện cho đi bộ. -
0:46 - 0:49Đó là một thuật ngữ
có phần hơi tỏ vẻ, và hơi mỉa mai, -
0:49 - 0:51nhưng đó là thứ
tôi đã nghĩ nhiều trong thời gian dài, -
0:51 - 0:55và tôi muốn chia sẻ về điều
tôi nghĩ là mình đã tìm ra. -
0:55 - 0:58Ở thành phố điển hình của Hoa Kỳ --
-
0:58 - 1:00không phải là Washington, DC,
-
1:00 - 1:02hay New York, hay San Francisco;
-
1:02 - 1:05mà là Grand Rapids hay Cedar Rapids
hay Memphis -- -
1:05 - 1:09ở thành phố điển hình của Hoa Kỳ
nơi phần lớn dân sở hữu ô tô -
1:09 - 1:11và người ta muốn lái xe mọi lúc,
-
1:11 - 1:15nếu bạn muốn họ đi bộ,
thì bạn cũng cần chứng minh việc đi bộ đó -
1:15 - 1:17tốt bằng hay tốt hơn cả việc lái xe.
-
1:17 - 1:18Điều đó có nghĩa là gì?
-
1:18 - 1:20Có nghĩa là bạn cần phải cùng lúc
đưa ra bốn điều: -
1:20 - 1:22cần có lý do thích đáng để đi bộ,
-
1:22 - 1:25việc đi bộ phải an toàn
và tạo cảm giác an tâm, -
1:25 - 1:27phải thoải mái
-
1:27 - 1:28và phải thú vị.
-
1:28 - 1:31Bạn cần phải cùng lúc
làm tất cả bốn điều đó, -
1:31 - 1:33đó là kết cấu bài nói của tôi hôm nay,
-
1:33 - 1:35và tôi sẽ đi sâu vào từng điều.
-
1:35 - 1:38Lý do khiến ta đi bộ là câu chuyện
tôi học được từ các vị cố vấn, -
1:38 - 1:40Andrés Duany và Elizabeth Plater-Zyberk,
-
1:40 - 1:42người sáng lập phong trào New Urbanism
(Đô thị hóa mới). -
1:42 - 1:46Và tôi muốn nói rằng nửa số slide
và nửa phần bài nói hôm nay -
1:46 - 1:47là tôi học được từ họ
-
1:47 - 1:49Đó là câu chuyện về quy hoạch,
-
1:49 - 1:52câu chuyện về
sự hình thành nghề quy hoạch. -
1:52 - 1:57Vào thế kỷ 19,
con người cảm thấy ngột ngạt -
1:57 - 2:00vì các nhà máy tối tăm, quỷ quái,
-
2:00 - 2:04các nhà quy hoạch nói, này, hãy đưa nhà ở
ra xa khỏi các nhà máy. -
2:04 - 2:07Và tuổi thọ đã tăng mạnh ngay lập tức,
-
2:08 - 2:09và ta muốn nói rằng
-
2:09 - 2:12kể từ đó, các nhà quy hoạch vẫn cố gắng
để lặp lại trải nghiệm này. -
2:12 - 2:15Đó là điểm khởi đầu của thứ
gọi là quy vùng Euclidian, -
2:15 - 2:19là sự phân chia cảnh quan thành các
khu vực lớn với mục đích sử dụng riêng. -
2:19 - 2:21Và thông thường khi đến
quy hoạch một thành phố, -
2:21 - 2:25một sơ đồ quy hoạch thế này
đã đợi sẵn tôi. -
2:25 - 2:27Và một bản sơ đồ như vậy đồng nghĩa
-
2:27 - 2:29với việc sẽ không có
thành phố thuận tiện cho đi bộ, -
2:29 - 2:32bởi vì mọi thứ đều nằm xa nhau.
-
2:32 - 2:36Thay vào đó ta có thành phố
thuận tiện cho đi bộ nhất của chúng ta, -
2:36 - 2:38và tôi muốn đề cập tới,
đây là kiểu Rothko, -
2:38 - 2:40và đây là kiểu Seurat.
-
2:40 - 2:42Ông là họa sĩ thuộc trường phái pointilism
(vẽ tranh bằng chấm) -- -
2:42 - 2:44đó là một cách khác để vẽ sơ đồ quy hoạch.
-
2:44 - 2:47Và thậm chí bản đồ Manhattan này
cũng khó hiểu -
2:47 - 2:51vì màu đỏ để chỉ mục đích sử dụng khác nhau
theo chiều thẳng đứng. -
2:51 - 2:54Với những ai theo phong trào Đô thị hóa mới,
việc quan trọng -
2:54 - 2:56là công nhận rằng chỉ có hai cách,
-
2:56 - 2:59đã được kiểm chứng bởi hàng ngàn người,
-
2:59 - 3:02để xây dựng các cộng đồng,
trên thế giới và trong lịch sử. -
3:02 - 3:04Một là khu kiểu truyền thống.
-
3:04 - 3:07Bạn thấy ở đây là một vài khu như vậy
thuộc Newburyport, Massachusetts, -
3:07 - 3:11được định nghĩa là rất gắn kết
và đa dạng -- -
3:11 - 3:15nơi để sống, làm việc, mua sắm,
giải trí, và học tập -- -
3:16 - 3:17toàn bộ đều trong khoảng cách gần.
-
3:17 - 3:20Và đó là sự thuận tiện cho đi bộ.
-
3:20 - 3:21Có rất nhiều phố nhỏ.
-
3:21 - 3:23Mỗi phố lại rất dễ chịu để đi bộ qua.
-
3:23 - 3:25Và trái ngược với đó
-
3:25 - 3:28là một phát minh xuất hiện
sau Thế chiến thứ II, -
3:28 - 3:30sự mở rộng hỗn độn vùng ngoại ô,
-
3:30 - 3:34rõ ràng là không gắn kết, không đa dạng,
và không thuận tiện cho đi lại, -
3:34 - 3:36vì rất ít phố kết nối với nhau,
-
3:36 - 3:39còn những phố kết nối nhau
thì lại quá tải, -
3:39 - 3:41và bạn sẽ không cho con mình đi lại ở đó.
-
3:41 - 3:44Và tôi muốn cảm ơn Alex Maclean,
nhiếp ảnh gia trên không, -
3:44 - 3:47vì đã có những bức ảnh đẹp
tôi đưa các bạn xem hôm nay. -
3:47 - 3:51Rất thú vị khi chia nhỏ sự mở rộng hỗn độn
thành những cấu phần. -
3:51 - 3:52Rất dễ hiểu,
-
3:52 - 3:55những nơi chỉ dành để sống,
những nơi chỉ để làm việc, -
3:56 - 3:58những nơi chỉ để mua sắm,
-
3:58 - 4:01và các công trình công cộng khổng lồ.
-
4:01 - 4:03Các trường học ngày càng trở nên
to rộng hơn, -
4:03 - 4:05và vì thế, ngày càng xa nhau hơn.
-
4:05 - 4:09Và tỉ lệ của kích thước bãi đỗ xe
-
4:09 - 4:10so với kích thước trường học
-
4:10 - 4:11cho thấy tất cả những gì bạn cần biết,
-
4:11 - 4:14là không đứa trẻ nào
từng đi bộ đến ngôi trường này, -
4:14 - 4:16không đứa trẻ nào
sẽ đi bộ đến ngôi trường này. -
4:16 - 4:20Sinh viên năm bốn và năm ba thì chở
sinh viên năm nhất và năm hai, -
4:20 - 4:22và đương nhiên có số liệu về tai nạn
để chứng minh điều đó. -
4:22 - 4:26Và rồi
có các công trình dân sự khổng lồ khác -
4:26 - 4:27như sân thể thao --
-
4:27 - 4:31thật tuyệt vời rằng Westin
ở khu vực Ft. Lauderdale -
4:31 - 4:34có tám sân bóng đá
và tám sân bóng chày -
4:34 - 4:36và 20 sân tennis,
-
4:36 - 4:40nhưng hãy nhìn con đường
dẫn tới địa điểm đó, -
4:40 - 4:42bạn có cho con mình đạp xe ở đó không?
-
4:42 - 4:44Và đó là lý do vì sao giờ có "soccer mom"
(bà mẹ thường đưa con đi đá bóng). -
4:44 - 4:46Khi còn nhỏ, tôi có một sân bóng đá,
-
4:46 - 4:48một sân bóng chày và một sân tennis,
-
4:48 - 4:51nhưng tôi có thể đi bộ tới đó,
vì nằm trong khu của tôi. -
4:51 - 4:54Phần cuối cùng của sự hỗn độn
mọi người quên không xét tới: -
4:54 - 4:57nếu bạn muốn tách mọi thứ ra
-
4:57 - 4:59và rồi kết nối lại
chỉ với cơ sở hạ tầng cho xe hơi, -
4:59 - 5:02thì khung cảnh của bạn sẽ trông thế này.
-
5:02 - 5:03Thông điệp chính ở đây là:
-
5:03 - 5:07nếu bạn muốn có một thành phố thuận cho đi bộ,
bạn không thể bắt đầu với mô hình hỗn độn, -
5:07 - 5:09mà bạn cần khung mô hình đô thị.
-
5:09 - 5:12Đây là kết quả của dạng thiết kế đó,
-
5:12 - 5:13như thế này.
-
5:13 - 5:16Và đây là điều mà rất nhiều người Mỹ muốn.
-
5:16 - 5:18Nhưng ta phải hiểu
đó là giấc mơ Mỹ gồm hai phần. -
5:18 - 5:20Nếu bạn mơ ước về điều này,
-
5:20 - 5:23bạn cũng sẽ mơ ước về điều này,
thường là tới mức lố bịch, -
5:23 - 5:26khi chúng ta xây dựng cảnh quan
để đáp ứng ô tô trước tiên. -
5:26 - 5:28Và trải nghiệm khi ở những nơi này --
-
5:28 - 5:29(Cười)
-
5:29 - 5:30Ảnh này không phải qua photoshop.
-
5:30 - 5:32Walter Kulash đã chụp.
-
5:33 - 5:34Đó là ở thành phố Panama.
-
5:34 - 5:36Đây là một nơi có thực.
-
5:36 - 5:39Và là một tài xế
có thể hơi phiền phức, -
5:39 - 5:41và là một người đi bộ
có thể hơi phiền phức -
5:41 - 5:43ở những nơi thế này.
-
5:43 - 5:46Đây là slide mà các nhà dịch tễ học
đã đưa ra nhiều gần đây. -
5:46 - 5:47(Cười)
-
5:47 - 5:51Việc chúng ta có một xã hội
nơi bạn lái xe tới bãi đỗ xe -
5:51 - 5:52và dùng thang máy để tới máy chạy bộ
-
5:52 - 5:54cho thấy ta đang làm sai điều gì đó.
-
5:54 - 5:56Nhưng ta biết cách cải thiện nó.
-
5:56 - 5:58Đây là hai mô hình trái ngược nhau.
-
5:58 - 5:59Tôi đưa lên slide này,
-
5:59 - 6:02đây là một văn bản quá trình phát triển
của Đô thị hóa mới -
6:02 - 6:03trong gần 30 năm,
-
6:03 - 6:07để cho thấy rằng sự mở rộng hỗn độn
và khu truyền thống có những điều như nhau. -
6:07 - 6:09Vấn đề chỉ là chúng lớn thế nào,
-
6:09 - 6:10và gần nhau đến đâu,
-
6:10 - 6:12chúng xen kẽ nhau ra sao,
-
6:12 - 6:15và bạn có một hệ thống đường phố
thay vì là đường cụt -
6:15 - 6:17hay một hệ thống tổng hợp các con phố?
-
6:17 - 6:19Khi ta xem xét một khu vực trung tâm,
-
6:19 - 6:21một nơi có hy vọng thuận tiện cho đi bộ,
-
6:21 - 6:24và hầu hết đó là những khu trung tâm
trong các thành phố ở Hoa Kỳ -
6:24 - 6:25và thị trấn và làng mạc,
-
6:25 - 6:29ta nhìn chúng và nói muốn
sự cân bằng trong các mục đích sử dụng. -
6:29 - 6:31Vậy điều gì thiếu hay không được miêu tả đủ?
-
6:31 - 6:34Và một lần nữa, ở các thành phố Mỹ điển hình
nơi phần lớn người Mỹ sinh sống, -
6:34 - 6:36đó là sự thiếu nhà ở.
-
6:36 - 6:39Không có cân bằng giữa việc làm với nhà ở.
-
6:39 - 6:41Và bạn có thể hiểu rằng
khi đưa nhà ở trở lại -
6:41 - 6:43những thứ khác cũng bắt đầu quay trở lại,
-
6:43 - 6:45và nhà ở thường là điều trước tiên
so với thứ khác. -
6:45 - 6:49Và đương nhiên, thứ xuất hiện cuối cùng
-
6:49 - 6:50là trường học,
-
6:50 - 6:52vì con người cần dọn đến,
-
6:52 - 6:57những người trẻ cần phải dọn đến,
trưởng thành, có con -
6:57 - 7:00và đấu tranh, và rồi các trường học
cuối cùng cũng trở nên tốt. -
7:00 - 7:02Phần khác của khía cạnh này,
-
7:02 - 7:06khía cạnh thành phố hữu ích,
-
7:06 - 7:07là vận chuyển công cộng,
-
7:07 - 7:11và bạn có thể có một khu
thuận cho đi bộ mà không cần nó. -
7:11 - 7:14Nhưng các thành phố thuận cho đi bộ
cần phương tiện vận chuyển công cộng -
7:14 - 7:17vì nếu là người đi bộ, bạn không tiếp cận
được với toàn thành phố, -
7:17 - 7:19bạn sẽ sắm ô tô,
-
7:19 - 7:20và nếu bạn sắm ô tô,
-
7:20 - 7:22thành phố sẽ bắt đầu tự định hình lại
theo nhu cầu của bạn, -
7:22 - 7:25và các con phố sẽ rộng hơn
và các bãi đỗ xe sẽ lớn hơn -
7:25 - 7:27và sẽ không còn
thành phố thuận tiện cho đi bộ nữa. -
7:27 - 7:28Nên phương tiện công cộng là thiết yếu.
-
7:28 - 7:30Nhưng mỗi trải nghiệm vận chuyển công cộng
-
7:31 - 7:32bắt đầu hoặc kết thúc bằng đi bộ,
-
7:32 - 7:36và rồi ta sẽ nhớ cần tạo tính thuận cho đi bộ
quanh các trạm vận chuyển công cộng. -
7:36 - 7:39Mục tiếp theo, mục lớn nhất,
là đi bộ an toàn. -
7:39 - 7:41Đó là điều phần lớn chuyên gia
về điều này nói tới. -
7:41 - 7:45Điều này quan trọng, nhưng không đủ
để khiến mọi người chọn đi bộ. -
7:45 - 7:48Và có rất nhiều chi tiết động
làm nên thành phố thuận tiện cho đi bộ. -
7:48 - 7:50Đầu tiên là kích thước các dãy nhà.
-
7:50 - 7:51Đây là Portland, Oregon,
-
7:51 - 7:55nổi tiếng với các dãy nhà 60 mét và
thuận tiện cho đi bộ. -
7:55 - 7:56Đây là thành phố Salt Lake.
-
7:56 - 7:58nổi tiếng với các dãy nhà 180 mét,
-
7:58 - 8:00không tiện cho đi bộ.
-
8:00 - 8:03Nếu bạn nhìn vào hai nơi,
trông như thể hai hành tinh khác nhau, -
8:03 - 8:05nhưng hai nơi này
đều do con người xây dựng -
8:05 - 8:09và trên thực tế, chuyện là khi bạn
có một thành phố với dãy nhà 60 mét, -
8:09 - 8:10bạn sẽ có thành phố hai làn xe,
-
8:10 - 8:12hay thành phố hai-đến-bốn làn xe,
-
8:12 - 8:16và một thành phố với dãy nhà 180 mét
là thành phố sáu làn xe, và đó là vấn đề. -
8:16 - 8:17Có số liệu về tai nạn.
-
8:17 - 8:20Khi bạn nhân đôi kích cỡ dãy nhà --
-
8:20 - 8:22đây là nghiên cứu
về 24 thành phố ở California -- -
8:22 - 8:23khi bạn nhân đôi kích cỡ dãy nhà,
-
8:23 - 8:27bạn gần như nhân tư số tai nạn gây tử vong
-
8:27 - 8:29trên các phố không phải đường cao tốc.
-
8:29 - 8:31Vậy chúng ta có bao nhiều làn đường?
-
8:31 - 8:35Đây là nơi tôi sẽ cho các bạn biết
điều tôi nói với mọi khán giả tôi gặp -
8:35 - 8:37là để nhắc các bạn nhớ về
nhu cầu lệ thuộc. -
8:37 - 8:42Nhu cầu lệ thuộc áp dụng với cả
đường cao tốc và đường trong thành phố. -
8:42 - 8:45Và nhu cầu lệ thuộc chỉ ra
rằng khi ta mở rộng đường -
8:45 - 8:48để chấp nhận sự tắc nghẽn
mà ta liệu trước, -
8:48 - 8:51hay các chuyến đi tăng thêm
mà ta liệu trước -
8:51 - 8:55trong các hệ thống tắc nghẽn,
chủ yếu là sự tắc nghẽn -
8:55 - 8:57đó là nhu cầu bắt buộc,
-
8:57 - 8:59và việc mở rộng được tiến hành,
-
8:59 - 9:02và toàn bộ các chuyến đi tiềm tàng
sẵn sàng diễn ra. -
9:02 - 9:03Người dân chuyển ra xa nơi làm việc hơn
-
9:03 - 9:05và đưa ra các lựa chọn khác để đi lại,
-
9:05 - 9:08và các làn đường
lại nhanh chóng đầy xe cộ, -
9:08 - 9:10nên ta tiếp tục mở rộng đường,
và rồi lại đầy. -
9:10 - 9:12Và ta học được rằng
trong các hệ thống tắc nghẽn, -
9:13 - 9:15ta không thể thỏa mãn ô tô.
-
9:15 - 9:18Đây là từ Tạp Chí Newsweek --
không phải là một ấn phẩm chuyên biệt: -
9:18 - 9:20"Các kỹ sư ngày nay công nhận
-
9:20 - 9:23rằng xây các con đường mới
thường khiến giao thông xấu đi." -
9:23 - 9:27Phản ứng của tôi khi đọc tin này là,
tôi có thể gặp một vài kỹ sư trong đó, -
9:27 - 9:29vì đó không phải những người mà tôi --
-
9:29 - 9:32có những ngoại lệ tuyệt vời
tôi đang làm việc cùng hiện nay -- -
9:32 - 9:35nhưng đây không phải là những kỹ sư
thường làm việc trong một thành phố, -
9:35 - 9:38nơi họ nói, "Ồ, con đường đó đông quá,
ta cần thêm một làn." -
9:38 - 9:41Nên một làn được thêm vào,
rồi xe cộ đến, -
9:41 - 9:43và họ nói, "Thấy chưa, tôi đã bảo
là ta cần làn đó mà". -
9:43 - 9:47Điều này áp dụng với cả cao tốc
và đường đô thị nếu chúng tắc nghẽn. -
9:47 - 9:50Nhưng điều tuyệt vời
về phần lớn các thành phố tôi làm việc, -
9:50 - 9:51các thành phố điển hình hơn,
-
9:51 - 9:54là chúng có rất nhiều con đường
thực ra là quá khổ -
9:54 - 9:57với tình trạng tắc nghẽn
chúng đang đối mặt. -
9:57 - 9:59Đây là trường hợp ở thành phố Oklahoma,
-
9:59 - 10:01khi thị trưởng tới tìm tôi,
với tâm trạng rất lo ngại, -
10:01 - 10:04vì họ được nêu tên trong Tạp chí Prevention
(Phòng chống) -
10:04 - 10:07là thành phố tồi nhất cho người đi bộ
trên khắp đất nước. -
10:07 - 10:08Điều đó không thể đúng được,
-
10:08 - 10:12nhưng chắc chắn đủ để khiến thị trưởng
làm gì đó để giải quyết. -
10:12 - 10:13Chúng tôi đã làm nghiên cứu
về mức thuận tiện cho đi bộ, -
10:13 - 10:16và qua việc quan sát số lượng xe trên phố,
chúng tôi tìm ra -
10:16 - 10:20có khoảng 3,000-, 4,000-, 7,000- ô tô
-
10:20 - 10:24và chúng tôi biết rằng hai làn xe
có thể chịu được 10,000 ô tô mỗi ngày. -
10:24 - 10:29Nhìn vào những con số này --
toàn bộ là gần hoặc dưới 10,000 ô tô, -
10:29 - 10:31và đây là những phố được chỉ định
-
10:31 - 10:33trong kế hoạch trung tâm thành phố mới
-
10:33 - 10:36rộng bốn đến sáu làn xe.
-
10:36 - 10:39Vậy là có sự mất kết nối căn bản
giữa số làn đường -
10:39 - 10:42và số ô tô muốn sử dụng chúng.
-
10:42 - 10:46Vậy việc của tôi là thiết kế lại
tất cả phố trong khu vực trung tâm -
10:46 - 10:47các bề mặt lề đường,
-
10:47 - 10:49và chúng tôi làm điều này tại 50 khu phố,
-
10:49 - 10:51và chúng tôi đang tái xây dựng nó.
-
10:51 - 10:54Và một con đường quá khổ điển hình
chẳng dẫn tới đâu cả -
10:54 - 10:56đang được thu hẹp,
và giờ đang được thi công, -
10:56 - 10:58và hoàn thành được một nửa dự án.
-
10:58 - 11:00Con phố điển hình như thế này,
-
11:00 - 11:03khi bạn làm như vậy,
sẽ có chỗ cho các trung điểm. -
11:03 - 11:05Có chỗ cho làn xe đạp.
-
11:05 - 11:07Chúng tôi đã tăng gấp đôi
số chỗ để xe trên phố. -
11:07 - 11:11Và chúng tôi đã thêm hệ thống xe đạp hoàn chỉnh
mà chưa từng tồn tại trước đây. -
11:11 - 11:15Nhưng không phải đâu cũng có đủ tài chính
như thành phố Oklahoma, -
11:15 - 11:18vì họ có nền kinh tế tài nguyên
đang vận hành khá tốt. -
11:18 - 11:20Thành phố điển hình
thì giống với Cedar Rapids hơn, -
11:20 - 11:24nơi có một hệ thống bốn làn,
một hệ thống nửa một chiều. -
11:24 - 11:25Và hơi khó để quan sát
-
11:25 - 11:29nhưng những gì chúng tôi đã và đang làm;
đang trong quá trình ngay giờ đây, -
11:29 - 11:30đang thi công ngay giờ đây --
-
11:30 - 11:34đang biến một hệ thống bốn làn,
nửa một chiều -
11:34 - 11:38thành một hệ thống hai làn, hai chiều,
-
11:38 - 11:41và trong khi đó, chúng tôi đã thêm vào
70% chỗ để xe trên phố, -
11:41 - 11:42điều mà các chủ cửa hàng rất thích,
-
11:42 - 11:44và nó bảo vệ vỉa hè.
-
11:44 - 11:46Chỗ để xe đó khiến vỉa hè an toàn,
-
11:46 - 11:49và chúng tôi cũng thêm một hệ thống xe đạp
sôi nổi hơn rất nhiều. -
11:49 - 11:52Còn các làn đường rộng thế nào?
-
11:52 - 11:53Điều đó thực sự quan trọng.
-
11:53 - 11:56Như theo Andrés Duany nói,
quy chuẩn đã thay đổi đến mức -
11:56 - 11:58con đường điển hình ở khu vực nhỏ ở Mỹ
-
11:58 - 12:01khiến bạn có thể thấy được
độ cong của Trái Đất. -
12:01 - 12:02(Cười)
-
12:02 - 12:05Đây là một khu vực nhỏ
nằm ngoài Washington từ thập niên 1960. -
12:05 - 12:07Hãy quan sát kỹ độ rộng của các con phố.
-
12:07 - 12:09Đây là một khu vực từ thập niên 1980.
-
12:09 - 12:11Thập niên 1960, 1980.
-
12:11 - 12:13Quy chuẩn đã thay đổi đến mức
-
12:13 - 12:15khu nhà cũ của tôi ở South Beach,
-
12:15 - 12:18vào lúc cần sửa con phố
không thoát nước đúng, -
12:18 - 12:21họ phải mở rộng nó
và bỏ đi nửa phần vỉa hè, -
12:21 - 12:23vì quy chuẩn là rộng hơn.
-
12:23 - 12:26Người ta đi nhanh hơn
trên các con phố rộng hơn. -
12:26 - 12:27Họ biết điều này.
-
12:27 - 12:30Các kỹ sư chối bỏ,
nhưng người dân lại biết điều đó, -
12:30 - 12:34vì vậy ở Birmingham, Michigan,
họ đấu tranh để có các con phố hẹp hơn. -
12:34 - 12:37Portland, Oregon,
nổi tiếng vì thuận tiện cho đi bộ, -
12:37 - 12:40mở ra chương trình "Skinny Streets" (Phố Hẹp)
ở khu dân cư của mình. -
12:40 - 12:42Ta biết rằng các phố hẹp an toàn hơn.
-
12:42 - 12:45Nhà phát triển Vince Graham,
trong dự án của ông, -
12:45 - 12:47mà chúng tôi đang tham gia
ở South Carolina, -
12:47 - 12:51ông đến các hội nghị và trình bày về
các con đường rộng 6.5m tuyệt vời của mình. -
12:51 - 12:54Đó là các đường hai chiều, rất hẹp,
-
12:54 - 12:56và ông ấy cũng đưa ra hình ảnh
của triết gia nổi tiếng này, -
12:56 - 12:58người đã nói,
"Rộng là đường dẫn tới sự hủy diệt ... -
12:58 - 13:01hẹp là đường dẫn tới sự sống."
-
13:01 - 13:03(Cười)
-
13:03 - 13:05(Vỗ tay)
-
13:05 - 13:07Điều này rất đúng với phía Nam.
-
13:07 - 13:09Giờ thì: xe đạp.
-
13:10 - 13:14Xe đạp và việc đạp xe
là cuộc cách mạng đang diễn ra -
13:14 - 13:16chỉ ở một số các thành phố Hoa Kỳ.
-
13:16 - 13:18Nhưng bạn xây nó ở đâu,
họ sẽ xuất hiện ở đó. -
13:18 - 13:22Là nhà quy hoạch, tôi ghét phải nói điều đó,
nhưng một điều tôi có thể nói -
13:22 - 13:26là số người sử dụng xe đạp
là một chức năng của hạ tầng xe đạp. -
13:26 - 13:29Tôi nhờ người bạn Tom Brenna
từ Nelson\Nygaard ở Portland -
13:29 - 13:32gửi tôi một số ảnh chụp
việc đi lại bằng xe đạp ở Portland. -
13:32 - 13:35Anh ấy gửi tôi bức này.
Tôi hỏi: "Ngày hội đạp xe đi làm à?" -
13:35 - 13:36Anh trả lời, "Không, đó là thứ Ba mà."
-
13:36 - 13:41Khi bạn làm theo như Portland
và đầu tư xây hạ tầng cho xe đạp -- -
13:41 - 13:45thành phố New York đã tăng gấp đôi
số người đi xe đạp -
13:45 - 13:48bằng cách sơn xanh làn xe đạp.
-
13:48 - 13:51Thậm chí các thành phố xe hơi
như Long Beach, California: -
13:51 - 13:55số lượng người đi xe đạp cũng tăng lên
nhờ có cơ sở hạ tầng. -
13:55 - 13:57Và tất nhiên, thứ thực sự tạo ra điều đó,
-
13:57 - 13:59nếu bạn biết tới
Phố 15 ở đây tại Washington, DC -- -
13:59 - 14:02hãy xem làn xe đạp mới của Rahm Emanuel
ở Chicago, -
14:02 - 14:06làn xe đạp riêng, nơi đỗ xe song song
xa khỏi lề đường, -
14:06 - 14:10xe đạp đi giữa các xe ô tô dừng đỗ
và lề đường -- -
14:10 - 14:12những người đạp xe xanh bạc hà này.
-
14:12 - 14:15Tuy nhiên, nếu, như ở Pasadena,
mỗi làn đều là làn xe đạp, -
14:15 - 14:17thì không làn nào là làn xe đạp cả.
-
14:17 - 14:20Và đây là người đạp xe duy nhất
tôi gặp ở Pasadena, nên là ... -
14:20 - 14:22(Cười)
-
14:22 - 14:24Đỗ xe song song tôi đã nhắc tới --
-
14:24 - 14:25là một rào chắn thép thiết yếu
-
14:25 - 14:29bảo vệ lề đường và người đi bộ
khỏi các phương tiện đang di chuyển. -
14:29 - 14:33Đây là Ft. Lauderate,
ở một bên phố, bạn có thể đỗ xe, -
14:33 - 14:35còn ở bên kia, bạn không thể.
-
14:35 - 14:37Đây là giờ vàng của phía được đỗ xe.
-
14:37 - 14:40Đây là giờ buồn của phía còn lại.
-
14:40 - 14:43Và cây cối cũng
làm chậm ô tô lại. -
14:43 - 14:45Họ di chuyển chậm hơi
khi có cây ở cạnh đường, -
14:45 - 14:47và đương nhiên, đôi khi
họ chậm lại rất nhanh. -
14:48 - 14:51Toàn bộ những chi tiết nhỏ thôi --
bán kính rẽ của lề đường. -
14:51 - 14:530.3 mét hay 12 mét?
-
14:53 - 14:56Lề đường phải láng mượt thế nào
để quyết định tốc độ di chuyển của ô tô -
14:56 - 14:58và có bao nhiêu không gian
để băng qua đường. -
14:58 - 15:01Và tôi rất thích điều này,
vì đó là báo chí khách quan. -
15:01 - 15:06"Một số người nói đường vào TrungtâmThànhphố
không thu hút người đi bộ." -
15:06 - 15:08Khi mọi khía cạnh của cảnh quan
đều láng mượt, -
15:08 - 15:11khí động lực, và theo hình dòng nước,
-
15:11 - 15:13nó nói lên: "Đây là nơi dành cho xe cộ."
-
15:13 - 15:18Vì thế nên không một chi tiết, không một
đặc tính nào, có thể khiến nó diễn ra. -
15:18 - 15:20Và ở đây, con phố này:
-
15:20 - 15:24đúng, sẽ thoát nước chỉ trong một phút
cơn bão một trăm năm, -
15:24 - 15:26nhưng người phụ nữ tội nghiệp này
phải leo lên lề đường mỗi ngày. -
15:26 - 15:29Vì vậy rất nhanh sau đó, đi bộ thoải mái
phải gắn với điều -
15:29 - 15:34mà mọi loài vật tìm kiếm, cùng một lúc,
đó là viễn cảnh và nơi trú ẩn. -
15:34 - 15:37Chúng ta muốn có thể nhìn thấy dã thú,
-
15:37 - 15:39nhưng ta cũng muốn cảm thấy
rằng bên sườn của ta được che đậy. -
15:39 - 15:42Và vì vậy chúng ta bị thu hút
tới những nơi có rìa đường tốt, -
15:42 - 15:45và nếu bạn không đầu tư cho rìa đường,
mọi người sẽ không muốn ở đó. -
15:45 - 15:47Vậy tỉ lệ phù hợp
giữa chiều cao và chiều rộng? -
15:47 - 15:49Là 1:1? hay 3:1?
-
15:49 - 15:53Nếu bạn lên cao hơn 1:6,
bạn sẽ không cảm thấy thoải mái nữa. -
15:53 - 15:54Bạn sẽ không thấy được bao quanh.
-
15:54 - 15:57Giờ thì, 6:1 ở Salzburg lại tuyệt đối tốt.
-
15:57 - 16:00Trái ngược với Salzburg là Houston.
-
16:00 - 16:04Bãi đỗ xe là vấn đề chính ở đây.
-
16:04 - 16:08Tuy nhiên, những khoảng trống đó
cũng là vấn đề, -
16:08 - 16:11và nếu khuyết thiếu một góc phố
vì quy luật quy vùng lạc hậu, -
16:11 - 16:14thì bạn có thể khuyết thiếu một mũi
trong khu phố của mình. -
16:14 - 16:16Đó là thứ chúng tôi có trong khu của tôi.
-
16:16 - 16:19Đây là quy luật quy vùng nói rằng
tôi không thể xây dựng ở khu vực đó. -
16:19 - 16:23Như bạn đã biết, Washington, DC
đang thay đổi cách quy vùng của nó -
16:23 - 16:26để cho phép các khu vực như vậy
trở thành các khu thế này. -
16:26 - 16:28Chúng ta cần nhiều sự khác biệt
để làm điều đó. -
16:28 - 16:30Xây dựng nhà hình tam giác
có thể rất thú vị, -
16:30 - 16:33nếu bạn xây nên một căn,
mọi người sẽ thích thú. -
16:33 - 16:35Vì vậy bạn cần lấp đầy
toàn bộ những chiếc mũi khuyết thiếu đó. -
16:35 - 16:37Và cuối cùng, cuộc đi bộ thú vị:
-
16:37 - 16:39dấu hiệu của nhân loại.
-
16:39 - 16:41Chúng ta thuộc
loài động vật linh trưởng xã hội. -
16:41 - 16:43Không gì khiến ta thích thú hơn
là những người khác. -
16:43 - 16:45Chúng ta muốn dấu hiệu của con người.
-
16:45 - 16:48Vì vậy tỉ lệ 1:1 hoàn hảo
là điều tuyệt vời. -
16:48 - 16:50Đây là Grand Rapids,
một thành phố rất thuận tiện cho đi lại, -
16:50 - 16:52nhưng không ai đi bộ trên phố này,
-
16:52 - 16:54con phố kết nối hai khách sạn tốt nhất,
-
16:54 - 16:58vì nếu ở bên trái,
bạn có khu đỗ xe ngoài trời, -
16:58 - 17:01và bên phải,
là cơ sở vật chất hội nghị -
17:01 - 17:04mà rõ ràng được thiết kế
để ca tụng khu đỗ xe đó, -
17:04 - 17:07vậy thì không hấp dẫn được nhiều người.
-
17:07 - 17:11Thị trưởng Joe Riley, trong nhiệm kỳ thứ 10 của mình,
thị trưởng của Charleston, ở South Carolina, -
17:11 - 17:13đã dạy ta rằng chỉ cần 7.6 mét kiến trúc
-
17:13 - 17:15để che đi 76 mét gara.
-
17:15 - 17:18Đây là cái tôi gọi là Gara Chia Pet.
Nó nằm ở South Beach. -
17:18 - 17:19Tầng trệt đang hoạt động.
-
17:19 - 17:22Tôi muốn kết thúc với dự án
tôi rất vui khi được chia sẻ này. -
17:22 - 17:25Đó là do Các Kiến trúc sư Meleca,
ở Columbus, Ohio, -
17:25 - 17:28Bên trái là khu trung tâm hội nghị,
với đầy người đi bộ. -
17:28 - 17:31Bên phải là khu Short North --
đậm chất dân tộc, -
17:31 - 17:34với các nhà hàng, cửa hiệu tuyệt vời,
nhưng đang phải vật lộn. -
17:34 - 17:36Nó không hoạt động tốt
vì đây là chiếc cầu -
17:36 - 17:39không ai từ trung tâm hội nghị đi qua
-
17:39 - 17:40để vào khu đó.
-
17:40 - 17:45Rồi khi họ xây lại đường cao tốc,
họ thêm 24 mét vào cây cầu. -
17:45 - 17:47Xin thứ lỗi --
họ xây lại cầu qua đường cao tốc. -
17:47 - 17:49Thành phố chi 1,9 triệu đôla,
-
17:49 - 17:52và họ giao khu vực này
cho một nhà phát triển, -
17:52 - 17:53nhà phát triển xây thứ này
-
17:53 - 17:55và giờ thì Short North
đã sôi động trở lại. -
17:55 - 17:59Và mọi người đều nói, báo chí,
không phải các tạp chí quy hoạch, -
17:59 - 18:01báo chí nói rằng đó là do chiếc cầu.
-
18:01 - 18:04Vậy đấy. Đó là thuyết khái quát
của tính thuận tiện cho đi bộ. -
18:04 - 18:06Hãy nghĩ về thành phố của chính bạn.
-
18:06 - 18:08Hãy nghĩ xem bạn có thể áp dụng thế nào.
-
18:08 - 18:10Bạn cần làm cả bốn điều một lúc.
-
18:10 - 18:12Vì vậy hãy tìm những địa điểm
có phần lớn điều trong số đó -
18:12 - 18:14và sửa chữa những gì có thể,
-
18:14 - 18:17sửa những gì cần sửa ở những điểm đó.
-
18:17 - 18:19Tôi thực sự trân trọng sự chú ý của các bạn,
-
18:19 - 18:22và cảm ơn vì đã tới đây hôm nay.
-
18:22 - 18:24(Vỗ tay)
- Title:
- 4 cách để tạo nên một thành phố thuận tiện hơn cho việc đi bộ
- Speaker:
- Jeff Speck
- Description:
-
Không lệ thuộc vào ô tô, không phải chịu sự mở rộng hỗn độn, và được thoải mái đi bộ trong thành phố của bạn! Nhà quy hoạch thành phố Jeff Speck chia sẽ "thuyết khái quát về tính thuận tiện cho đi bộ" của mình -- bốn nguyên tắc quy hoạch để biến các thành phố hỗn độn với đường cao tốc sáu làn và các tòa nhà cao gần 200m trở thành các ốc đảo thuận tiện cho người dân đi bộ, với thật nhiều làn đường cho xe đạp và các con phố với hàng cây hai bên.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:37
Nguyễn Hưng accepted Vietnamese subtitles for 4 ways to make a city more walkable | ||
Nguyễn Hưng edited Vietnamese subtitles for 4 ways to make a city more walkable | ||
Linndy V edited Vietnamese subtitles for 4 ways to make a city more walkable | ||
Nguyễn Hưng declined Vietnamese subtitles for 4 ways to make a city more walkable | ||
Nguyễn Hưng edited Vietnamese subtitles for 4 ways to make a city more walkable | ||
Nguyễn Hưng edited Vietnamese subtitles for 4 ways to make a city more walkable | ||
Nguyễn Hưng edited Vietnamese subtitles for 4 ways to make a city more walkable | ||
Nguyễn Hưng edited Vietnamese subtitles for 4 ways to make a city more walkable |