Return to Video

Waarom nieuwsgierigheid de sleutel is tot wetenschap en geneeskunde

  • 0:01 - 0:02
    Wetenschap.
  • 0:03 - 0:06
    Voor velen een onprettige
    herinnering aan verveling
  • 0:06 - 0:09
    in biologie- of natuurkundeles
    op de middelbare school.
  • 0:09 - 0:12
    Maar laat me verzekeren
    dat wat je daar deed
  • 0:12 - 0:14
    heel weinig te maken had met wetenschap.
  • 0:14 - 0:17
    Dat ging over
    het 'wat' van de wetenschap:
  • 0:17 - 0:19
    de geschiedenis van wat
    andere mensen hadden ontdekt.
  • 0:21 - 0:23
    Ik ben als wetenschapper
    het meest geïnteresseerd
  • 0:23 - 0:25
    in het 'hoe' van de wetenschap.
  • 0:25 - 0:29
    Omdat wetenschap kennis aan het werk is:.
  • 0:29 - 0:32
    observeren, raden naar een verklaring
  • 0:32 - 0:34
    en vervolgens
    een testbare voorspelling maken
  • 0:34 - 0:37
    door een experiment
    of een andere observatie.
  • 0:37 - 0:38
    Enkele voorbeelden.
  • 0:38 - 0:42
    Eerst zagen mensen een aarde beneden
    en een hemel erboven,
  • 0:42 - 0:46
    en zowel de zon als de maan
    leken om hen heen te bewegen.
  • 0:47 - 0:48
    Hun geraden uitleg
  • 0:48 - 0:51
    was dat de aarde het middelpunt
    van het universum moest zijn.
  • 0:52 - 0:55
    De voorspelling:
    alles moet rond de aarde cirkelen.
  • 0:56 - 0:58
    Dit werd pas echt getest
  • 0:58 - 1:01
    toen Galileo een van de eerste telescopen
    in handen kreeg.
  • 1:01 - 1:03
    Toen hij naar de nachtelijke hemel
    staarde,
  • 1:03 - 1:07
    zag hij dat rond de planeet Jupiter
  • 1:07 - 1:11
    vier manen cirkelden.
  • 1:12 - 1:16
    Hij gebruikte die manen
    om het pad van Jupiter te volgen
  • 1:16 - 1:20
    en vond dat Jupiter niet rond de Aarde
  • 1:20 - 1:22
    maar rond de zon draaide.
  • 1:23 - 1:25
    Dus mislukte de voorspellingstest.
  • 1:26 - 1:28
    Dit leidde tot de weerlegging
    van de theorie
  • 1:29 - 1:31
    dat de Aarde het middelpunt
    van het heelal was.
  • 1:31 - 1:35
    Een ander voorbeeld: Sir Isaac Newton
    merkte dat de dingen op de aarde vallen.
  • 1:35 - 1:38
    De veronderstelde verklaring
    was de zwaartekracht,
  • 1:39 - 1:42
    de voorspelling dat alles
    naar de aarde zou vallen.
  • 1:42 - 1:45
    Maar natuurlijk valt
    niet alles naar de aarde.
  • 1:46 - 1:49
    Moeten we dan maar af
    van de zwaartekracht?
  • 1:49 - 1:53
    Nee, we herzien de theorie en zeggen dat
    de zwaartekracht dingen omlaag trekt
  • 1:53 - 1:58
    tenzij er een gelijke en tegengestelde
    kracht in de andere richting is.
  • 1:58 - 2:00
    Daaruit leerden we iets nieuws.
  • 2:01 - 2:04
    We begonnen meer aandacht te besteden
    aan vogels en hun vleugels.
  • 2:04 - 2:07
    Denk maar aan alle ontdekkingen
  • 2:07 - 2:09
    die uit die lijn van denken ontsproten.
  • 2:10 - 2:15
    De testmislukkingen, de uitzonderingen,
    de uitschieters
  • 2:15 - 2:19
    leren ons wat we niet kennen
    en leiden ons naar iets nieuws.
  • 2:20 - 2:23
    Zo gaat de wetenschap vooruit.
    Zo leert de wetenschap.
  • 2:24 - 2:26
    Soms in de media, en ook af en toe
  • 2:26 - 2:29
    zeggen zelfs sommige wetenschappers
  • 2:29 - 2:31
    dat het een of ander
    wetenschappelijk bewezen is.
  • 2:32 - 2:36
    Maar ik hoop dat je begrijpt
    dat de wetenschap nooit iets
  • 2:36 - 2:38
    definitief voor altijd bewijst.
  • 2:40 - 2:43
    Hopelijk blijft de wetenschap
    nieuwsgierig genoeg
  • 2:43 - 2:45
    om te blijven zoeken
  • 2:45 - 2:48
    en nederig genoeg om het te erkennen
  • 2:48 - 2:50
    als we de volgende uitschieter vinden,
  • 2:50 - 2:52
    de volgende uitzondering,
  • 2:52 - 2:54
    die, net als de manen van Jupiter,
  • 2:54 - 2:56
    ons leert wat we nog niet weten.
  • 2:57 - 2:59
    We gaan even naar een andere versnelling.
  • 2:59 - 3:02
    De caduceus,
    het symbool van de geneeskunde,
  • 3:02 - 3:04
    betekent veel verschillende dingen
    voor verschillende mensen,
  • 3:04 - 3:07
    maar meestal herleidt
    ons publieke discours over de geneeskunde
  • 3:07 - 3:09
    het tot een technisch probleem.
  • 3:09 - 3:11
    In de wandelgangen van het Congres
  • 3:11 - 3:14
    en de bestuurskamers
    van de verzekeringsmaatschappijen
  • 3:14 - 3:16
    proberen ze uit te vissen
    hoe het te betalen.
  • 3:16 - 3:17
    Ethici en epidemiologen
  • 3:17 - 3:20
    zoeken naar de beste manier
    om medicijnen te distribueren,
  • 3:20 - 3:23
    en ziekenhuizen en artsen
    zijn absoluut geobsedeerd
  • 3:23 - 3:25
    door hun protocollen en checklists
  • 3:25 - 3:28
    om te achterhalen hoe geneeskunde
    veilig toe te passen.
  • 3:28 - 3:30
    Dat zijn allemaal goede dingen.
  • 3:31 - 3:34
    Maar ze gaan er
  • 3:34 - 3:36
    tot op zekere hoogte van uit
  • 3:36 - 3:38
    dat het leerboek geneeskunde gesloten is.
  • 3:39 - 3:42
    We beginnen de kwaliteit
    van onze gezondheidszorg te bepalen
  • 3:42 - 3:44
    door hoe snel we erbij kunnen.
  • 3:44 - 3:46
    Het verbaast me niet dat in dit klimaat
  • 3:46 - 3:50
    veel van onze instellingen voor
    de verstrekking van de gezondheidszorg
  • 3:50 - 3:52
    werken als garagisten
    die teveel aanrekenen.
  • 3:52 - 3:54
    (Gelach)
  • 3:54 - 3:58
    Het enige probleem is
    dat toen ik afstudeerde
  • 3:58 - 4:00
    ik niet zo'n hebbedingetje kreeg
  • 4:00 - 4:03
    dat je monteur in je auto plugt
  • 4:03 - 4:05
    om precies te weten wat er fout gaat,
  • 4:05 - 4:07
    omdat het handboek van de geneeskunde
  • 4:07 - 4:09
    niet gesloten is.
  • 4:09 - 4:11
    Geneeskunde is wetenschap.
  • 4:12 - 4:14
    Geneeskunde is kennis aan het werk.
  • 4:15 - 4:16
    We observeren,
  • 4:16 - 4:19
    we raden naar een verklaring
    van die observatie,
  • 4:19 - 4:21
    en dan maken we een voorspelling
    die we kunnen testen.
  • 4:21 - 4:25
    De proeftuin van de meeste
    voorspellingen in de geneeskunde
  • 4:25 - 4:27
    is populaties.
  • 4:27 - 4:30
    Misschien herinner je je wel
    uit die saaie biologieles
  • 4:30 - 4:33
    dat populaties de neiging
    hebben om zich te verdelen
  • 4:33 - 4:34
    rond een gemiddelde
  • 4:34 - 4:36
    als de Gausscurve of de normale curve.
  • 4:36 - 4:37
    Daarom in de geneeskunde,
  • 4:37 - 4:40
    nadat we een voorspelling maakten
    uit een geraden uitleg,
  • 4:40 - 4:42
    testen we ze in een populatie.
  • 4:43 - 4:46
    Dat betekent dat wat
    we kennen in de geneeskunde,
  • 4:46 - 4:49
    onze kennis en onze know-how,
  • 4:49 - 4:51
    van populaties komt
  • 4:51 - 4:54
    maar slechts geldig is
  • 4:54 - 4:55
    tot aan de volgende uitschieter,
  • 4:55 - 4:57
    de volgende uitzondering.
  • 4:57 - 4:59
    Die leert ons,
    net als de manen van Jupiter,
  • 4:59 - 5:01
    wat we eigenlijk niet weten.
  • 5:02 - 5:03
    Ik ben een chirurg
  • 5:03 - 5:06
    voor patiënten met een sarcoom.
  • 5:06 - 5:08
    Sarcoom is een zeldzame vorm van kanker.
  • 5:09 - 5:11
    Het is de kanker van vlees en botten.
  • 5:11 - 5:14
    Ik kan je zeggen
    dat elk van mijn patiënten
  • 5:14 - 5:17
    een uitschieter, een uitzondering is.
  • 5:18 - 5:21
    Geen enkele operatie die ik ooit
    voor een sarcoompatiënt uitvoerde,
  • 5:21 - 5:22
    werd ooit begeleid
  • 5:22 - 5:26
    door een gerandomiseerde
    gecontroleerde klinische trial,
  • 5:26 - 5:27
    wat wij beschouwen als de beste vorm
  • 5:27 - 5:30
    van op populatie gebaseerd bewijs
    in de geneeskunde.
  • 5:30 - 5:33
    Mensen praten over buiten-de-doos-denken,
  • 5:33 - 5:35
    maar we hebben niet eens
    een doos bij een sarcoom.
  • 5:35 - 5:39
    Wat we wel hebben als we
    ons onderdompelen in de onzekerheid
  • 5:39 - 5:43
    en onbekenden en uitzonderingen
    en uitschieters bij sarcoom
  • 5:43 - 5:48
    is een gemakkelijke toegang tot wat
    ik zie als de twee belangrijkste waarden
  • 5:48 - 5:49
    voor de wetenschap:
  • 5:49 - 5:51
    nederigheid en nieuwsgierigheid.
  • 5:52 - 5:54
    Want als ik nederig en nieuwsgierig ben,
  • 5:54 - 5:57
    wanneer een patiënt me iets vraagt
  • 5:57 - 5:58
    en ik het antwoord niet weet,
  • 5:59 - 6:00
    vraag ik het aan een collega
  • 6:00 - 6:04
    die misschien een vergelijkbare,
    maar andere patiënt met sarcoom heeft.
  • 6:04 - 6:07
    We brengen zelfs internationale
    samenwerkingsverbanden tot stand.
  • 6:07 - 6:09
    Die patiënten gaan via chatrooms
  • 6:09 - 6:11
    en steungroepen met elkaar praten.
  • 6:11 - 6:14
    Het is door dit soort nederig
    nieuwsgierige communicatie
  • 6:14 - 6:18
    dat we nieuwe dingen
    gaan proberen en er van leren.
  • 6:19 - 6:21
    Een voorbeeld: dit is een patiënt van me
  • 6:21 - 6:23
    met een kanker
    bij zijn knie.
  • 6:23 - 6:26
    Door die nederig
    nieuwsgierige communicatie
  • 6:26 - 6:28
    in internationale samenwerkingsverbanden,
  • 6:28 - 6:33
    leerden we dat we van de enkel
    een soort knie kunnen maken
  • 6:33 - 6:35
    als we de knie met kanker
    moeten verwijderen.
  • 6:35 - 6:38
    Hij kan met een prothese
    rennen, springen en spelen.
  • 6:38 - 6:41
    Dit werd mogelijk gemaakt
  • 6:41 - 6:44
    door internationale samenwerking.
  • 6:44 - 6:46
    Hij nam er vrede mee
  • 6:46 - 6:49
    na contact met andere patiënten
    die het ook hadden ervaren.
  • 6:50 - 6:54
    Dus leren uitzonderingen
    en uitschieters in de geneeskunde
  • 6:54 - 6:58
    ons wat we niet weten, maar leiden ons
    ook naar een nieuwe denkwijze.
  • 6:59 - 7:00
    Heel belangrijk is het
  • 7:00 - 7:02
    dat die nieuwe denkwijze,
    die uitschieters
  • 7:02 - 7:05
    en uitzonderingen
    ons bijbrengen in de geneeskunde,
  • 7:05 - 7:09
    niet alleen van toepassing is
    op die uitschieters en uitzonderingen.
  • 7:09 - 7:12
    Het is niet zo dat we alleen
    maar van sarcoompatiënten leren
  • 7:12 - 7:14
    hoe we met sarcoompatiënten moeten omgaan.
  • 7:15 - 7:17
    Soms leren de uitschieters
  • 7:17 - 7:19
    en de uitzonderingen
  • 7:19 - 7:22
    ons dingen waar
    de bredere populatie wat aan heeft.
  • 7:23 - 7:25
    Net als een boom buiten een bos,
  • 7:25 - 7:29
    trekken de uitschieters
    en de uitzonderingen onze aandacht
  • 7:29 - 7:33
    en geven ons een veel beter gevoel
    van wat een boom misschien is.
  • 7:33 - 7:36
    We hebben het vaak over
    door de bomen het bos niet meer zien,
  • 7:36 - 7:38
    maar vaak raak je een boom
  • 7:38 - 7:40
    bijster in een bos.
  • 7:41 - 7:43
    Maar de boom die op zichzelf opvalt
  • 7:43 - 7:46
    maakt de relaties
    die een boom definiëren --
  • 7:46 - 7:50
    de relaties tussen stam,
    wortels en takken --
  • 7:50 - 7:51
    veel duidelijker.
  • 7:51 - 7:53
    Zelfs als die boom scheef staat
  • 7:53 - 7:56
    of zelfs als die boom
    zeer ongewone relaties heeft
  • 7:56 - 7:58
    tussen de stam, wortels en takken,
  • 7:58 - 8:01
    trekt hij niettemin onze aandacht
  • 8:01 - 8:03
    en stelt ons in staat tot waarnemingen
  • 8:03 - 8:05
    die we op de hele populatie
    kunnen uittesten.
  • 8:06 - 8:08
    Ik vertelde jullie
    dat sarcomen zeldzaam zijn.
  • 8:08 - 8:11
    Ze maken ongeveer
    één procent uit van alle kankers.
  • 8:11 - 8:13
    Jullie weten
    waarschijnlijk ook dat kanker
  • 8:13 - 8:16
    wordt beschouwd als een genetische ziekte.
  • 8:16 - 8:19
    Dat betekent dat kanker
    wordt veroorzaakt door oncogenen
  • 8:19 - 8:20
    die bij kanker zijn ingeschakeld
  • 8:20 - 8:22
    en tumorsuppressorgenen
  • 8:22 - 8:24
    die als ze uitgeschakeld zijn
    kanker veroorzaken.
  • 8:24 - 8:25
    Je zou kunnen denken
  • 8:25 - 8:28
    dat we over oncogenen
    en tumorsuppressorgenen leerden
  • 8:28 - 8:29
    van gewone kankers
  • 8:29 - 8:31
    zoals borstkanker en prostaatkanker
  • 8:31 - 8:32
    en longkanker,
  • 8:32 - 8:34
    maar dan zou je verkeerd zijn.
  • 8:34 - 8:37
    Over oncogenen en tumorsuppressorgenen
  • 8:37 - 8:38
    leerden we pas iets
  • 8:38 - 8:42
    in dat piepkleine één procentje
    van kankers dat sarcoom heet.
  • 8:43 - 8:45
    In 1966 kreeg Peyton Rous de Nobelprijs
  • 8:45 - 8:47
    voor het zich realiseren dat bij kippen
  • 8:47 - 8:51
    een overdraagbare vorm
    van sarcoom voorkwam.
  • 8:51 - 8:54
    Dertig jaar later ontdekten
    Harold Varmus en Mike Bishop
  • 8:54 - 8:57
    wat dat overdraagbare element was.
  • 8:57 - 8:58
    Het was een virus
  • 8:58 - 9:00
    met een gen,
  • 9:00 - 9:01
    het src-oncogen.
  • 9:02 - 9:06
    Ik beweer niet dat src
    het belangrijkste oncogen is.
  • 9:06 - 9:07
    En ook niet
  • 9:07 - 9:10
    dat src het vaakst ingeschakelde
    oncogen is in alle kankers.
  • 9:10 - 9:13
    Maar het was het eerste oncogen.
  • 9:14 - 9:16
    De uitzondering, de uitschieter
  • 9:16 - 9:19
    trok onze aandacht en leidde ons naar iets
  • 9:20 - 9:24
    dat ons zeer belangrijke dingen leerde
    over de rest van de biologie.
  • 9:25 - 9:29
    TP53 is het belangrijkste
    tumorsuppressorgen.
  • 9:29 - 9:32
    Het is het meest
    uitgeschakelde tumorsuppressorgen
  • 9:32 - 9:34
    in bijna elke vorm van kanker.
  • 9:34 - 9:37
    Maar dat leerden we niet
    van de gewone kankers.
  • 9:37 - 9:39
    We leerden het kennen
    toen de artsen Li en Fraumeni
  • 9:39 - 9:41
    naar families keken
  • 9:41 - 9:43
    en ze zich realiseerden
    dat in deze gezinnen
  • 9:43 - 9:45
    veel te veel sarcomen voorkwamen.
  • 9:46 - 9:48
    Ik zei al dat sarcomen zeldzaam zijn.
  • 9:48 - 9:51
    Vergeet niet dat als een diagnose
    van één op een miljoen
  • 9:51 - 9:53
    tweemaal gebeurt in één familie,
  • 9:53 - 9:55
    dat veel te vaak is in die familie.
  • 9:57 - 9:59
    Het feit dat ze zeldzaam zijn,
  • 9:59 - 10:01
    trekt de aandacht
  • 10:02 - 10:04
    en leidt ons
    naar nieuwe vormen van denken.
  • 10:05 - 10:07
    Nu zullen jullie misschien,
  • 10:07 - 10:08
    en met reden, zeggen:
  • 10:09 - 10:10
    "Ja, Kevin, dat is geweldig,
  • 10:10 - 10:13
    maar je hebt het hier niet
    over de vleugel van een vogel
  • 10:13 - 10:16
    of over de manen rond de planeet Jupiter.
  • 10:17 - 10:18
    Dit is een mens.
  • 10:18 - 10:20
    Een uitschieter, een uitzondering
  • 10:20 - 10:22
    kan leiden
    tot vooruitgang van de wetenschap,
  • 10:22 - 10:23
    maar dit is een mens."
  • 10:24 - 10:26
    Ik kan jullie enkel zeggen,
  • 10:26 - 10:28
    dat ik dat maar al te goed weet.
  • 10:30 - 10:33
    Ik spreek met deze patiënten
    met zeldzame en dodelijke ziekten.
  • 10:34 - 10:36
    Ik schrijf over deze gesprekken.
  • 10:36 - 10:38
    Deze gesprekken zijn vreselijk beladen.
  • 10:38 - 10:40
    Ze zijn beladen met vreselijke zinnen
  • 10:40 - 10:43
    als "Ik heb slecht nieuws."
    of "Er is niets dat we kunnen doen."
  • 10:44 - 10:47
    Soms draaien deze gesprekken
    uit op één enkel woord:
  • 10:48 - 10:49
    "Terminaal."
  • 10:53 - 10:56
    Stilte kan ook nogal ongemakkelijk zijn.
  • 10:57 - 11:00
    Waar de leemten in de geneeskunde zijn,
  • 11:00 - 11:02
    kan net zo belangrijk zijn
  • 11:02 - 11:05
    als de woorden die we gebruiken
    in deze gesprekken.
  • 11:05 - 11:07
    Wat zijn de onbekenden?
  • 11:07 - 11:09
    Wat zijn de experimenten
    die worden gedaan?
  • 11:10 - 11:11
    Doe deze kleine oefening met mij.
  • 11:11 - 11:15
    Daarboven op het scherm
    zie je de uitdrukking: 'no where'.
  • 11:15 - 11:16
    Let op de spatie.
  • 11:17 - 11:20
    Als we die spatie één plaats opschuiven
  • 11:21 - 11:22
    in 'no where'
  • 11:22 - 11:25
    wordt het 'now here',
  • 11:25 - 11:27
    met precies
    de tegenovergestelde betekenis,
  • 11:27 - 11:29
    alleen door het verschuiven
    van die ene spatie.
  • 11:32 - 11:33
    Ik vergeet nooit de nacht
  • 11:33 - 11:36
    dat ik in de kamer van
    een van mijn patiënten binnenkwam.
  • 11:36 - 11:38
    Ik had de hele dag geopereerd,
  • 11:38 - 11:40
    maar ik wilde hem toch nog eens zien.
  • 11:40 - 11:43
    Het was een jongen bij wie ik
    een paar dagen tevoren
  • 11:43 - 11:44
    botkanker had vastgesteld.
  • 11:44 - 11:47
    Hij en zijn moeder
    hadden de chemotherapie-artsen
  • 11:47 - 11:48
    eerder die dag ontmoet
  • 11:48 - 11:51
    en hij was in het ziekenhuis opgenomen
    voor chemotherapie.
  • 11:51 - 11:54
    Het was bijna middernacht
    toen ik naar zijn kamer ging.
  • 11:54 - 11:56
    Hij lag te slapen, maar zijn moeder
  • 11:56 - 11:57
    zat met behulp van een zaklamp
  • 11:57 - 11:59
    naast zijn bed te lezen.
  • 11:59 - 12:01
    We praatten een paar minuten op de gang.
  • 12:02 - 12:05
    Ze las het protocol
    dat de chemotherapie-artsen
  • 12:05 - 12:08
    haar die dag gegeven hadden.
  • 12:08 - 12:10
    Ze had het van buiten geleerd.
  • 12:11 - 12:15
    Ze zei: "Dr Jones, u vertelde me
  • 12:15 - 12:17
    dat we niet altijd winnen
  • 12:17 - 12:18
    met deze vorm van kanker,
  • 12:20 - 12:23
    maar ik las dit protocol
    en ik denk dat ik het kan doen.
  • 12:24 - 12:28
    Ik denk dat ik kan voldoen
    aan deze zeer moeilijke behandelingen.
  • 12:28 - 12:31
    Ik ga mijn baan opzeggen.
    Ik trek in bij mijn ouders.
  • 12:31 - 12:33
    Ik ga mijn baby veilig houden."
  • 12:35 - 12:37
    Ik zei het haar niet.
  • 12:38 - 12:41
    Ik wilde haar denken niet corrigeren.
  • 12:42 - 12:44
    Ze vertrouwde in een protocol
  • 12:44 - 12:47
    dat, zelfs indien voldaan,
  • 12:47 - 12:50
    haar zoon niet noodzakelijk zou redden.
  • 12:52 - 12:53
    Ik heb het haar niet verteld.
  • 12:54 - 12:56
    Ik heb de leemte niet ingevuld.
  • 12:57 - 12:59
    Maar anderhalf jaar later
  • 12:59 - 13:02
    is haar jongen toch
    overleden aan zijn kanker.
  • 13:03 - 13:05
    Had ik het haar moeten zeggen?
  • 13:05 - 13:08
    Je zou kunnen zeggen: "Nou en?
  • 13:08 - 13:09
    Ik heb geen sarcoom.
  • 13:09 - 13:11
    Niemand in mijn familie heeft sarcoom.
  • 13:11 - 13:12
    Dat is allemaal in orde,
  • 13:12 - 13:15
    maar het maakt waarschijnlijk
    niet uit in mijn leven. "
  • 13:15 - 13:17
    En je hebt waarschijnlijk gelijk.
  • 13:17 - 13:19
    Sarcoom mag dan
    niet veel betekenen in je leven,
  • 13:21 - 13:23
    maar die leemtes in de geneeskunde
  • 13:23 - 13:25
    doen er wel toe.
  • 13:27 - 13:29
    Ik heb je een klein, vuil geheimpje
    niet verteld.
  • 13:29 - 13:33
    Ik vertelde dat we in de geneeskunde
    voorspellingen testen in populaties,
  • 13:33 - 13:34
    maar ik vertelde jullie niet,
  • 13:35 - 13:37
    en meestal vertellen
    de dokters het je nooit,
  • 13:37 - 13:40
    dat telkens wanneer een individu
  • 13:40 - 13:42
    te maken krijgt met geneeskunde,
  • 13:42 - 13:46
    zelfs indien deze persoon stevig
    is ingebed in de algemene populatie,
  • 13:47 - 13:50
    dat noch het individu noch de arts weet
  • 13:50 - 13:52
    waar in die bevolking het individu valt.
  • 13:53 - 13:56
    Daarom is elke ontmoeting met geneeskunde
  • 13:56 - 13:57
    een experiment.
  • 13:58 - 14:00
    Je wordt onderwerp
  • 14:00 - 14:02
    van een experiment.
  • 14:03 - 14:07
    En het resultaat kan beter
    of slechter voor je uitvallen.
  • 14:08 - 14:10
    Als het medicijn goed werkt,
  • 14:10 - 14:13
    zijn we blij met de snelle service,
  • 14:13 - 14:17
    de bravoure, de zelfzekere woorden.
  • 14:18 - 14:20
    Maar als de dingen niet goed werken,
  • 14:20 - 14:21
    willen we soms iets anders.
  • 14:23 - 14:26
    Een collega van mij verwijderde een tumor
    van een ledemaat van een patiënt.
  • 14:27 - 14:29
    Hij was bezorgd over deze tumor.
  • 14:29 - 14:32
    In onze artsconferenties
    uitte hij zijn bezorgdheid
  • 14:32 - 14:33
    dat dit een soort tumor was
  • 14:33 - 14:36
    met een hoog risico
    op terugkomen in hetzelfde ledemaat.
  • 14:37 - 14:39
    Maar zijn gesprekken met de patiënt
  • 14:39 - 14:41
    waren precies wat een patiënt zou willen:
  • 14:41 - 14:42
    vol vertrouwen.
  • 14:42 - 14:45
    Hij zei: "Ik heb het onder controle
    en het komt wel in orde."
  • 14:45 - 14:47
    Zij en haar man waren blij.
  • 14:47 - 14:51
    Zij gingen uit, vierden, chique diner,
    openden een fles champagne.
  • 14:52 - 14:55
    Het enige probleem was
    dat ze een paar weken later,
  • 14:55 - 14:57
    een ander knobbeltje
    in hetzelfde gebied opmerkte.
  • 14:57 - 15:02
    Bleek dat hij het niet onder controle had
    en dat het niet in orde kwam.
  • 15:02 - 15:04
    Maar wat toen gebeurde,
    fascineert me absoluut.
  • 15:05 - 15:07
    Mijn collega kwam naar me toe en zei:
  • 15:07 - 15:10
    "Kevin, zou je het erg vinden
    om deze patiënt voor me te volgen?"
  • 15:10 - 15:13
    Ik zei: "Waarom, je weet zo goed als ik
    dat je juist hebt gehandeld.
  • 15:13 - 15:15
    Je hebt niets verkeerds gedaan."
  • 15:15 - 15:20
    Hij zei: "Alsjeblieft,
    volg deze patiënt voor me."
  • 15:21 - 15:23
    Hij was in verlegenheid gebracht --
  • 15:23 - 15:24
    niet door wat hij had gedaan,
  • 15:25 - 15:27
    maar door het gesprek dat hij had gehad,
  • 15:28 - 15:29
    door de overmoed.
  • 15:31 - 15:33
    Ik deed een veel invasievere chirurgie
  • 15:33 - 15:36
    en had daarna een heel ander
    gesprek met de patiënt.
  • 15:36 - 15:39
    Ik zei: "Waarschijnlijk
    had ik het allemaal
  • 15:39 - 15:41
    en komt het in orde,
  • 15:41 - 15:44
    maar dit is wat we gaan doen.
  • 15:45 - 15:47
    Dit is waar je moet op letten.
  • 15:47 - 15:49
    En waar ik op ga letten.
  • 15:49 - 15:53
    We gaan samenwerken om erachter
    te komen of deze operatie zal werken
  • 15:53 - 15:54
    om je kanker weg te krijgen."
  • 15:55 - 15:57
    Ik kan jullie verzekeren
    dat zij en haar man
  • 15:57 - 16:00
    geen fles champagne
    kraakten na dit onderhoud.
  • 16:02 - 16:04
    Maar nu was ze een wetenschapper
  • 16:04 - 16:08
    en niet alleen maar een onderwerp
    in haar experiment.
  • 16:10 - 16:12
    Ik moedig jullie aan
  • 16:12 - 16:15
    om naar nederigheid
    en nieuwsgierigheid te zoeken
  • 16:15 - 16:16
    bij jullie artsen.
  • 16:17 - 16:20
    Bijna 20 miljard keer per jaar
  • 16:20 - 16:24
    loopt iemand een dokterskabinet binnen
  • 16:24 - 16:26
    en wordt een patiënt.
  • 16:27 - 16:31
    Jij of iemand waar je van houdt,
    zal zeer binnenkort die patiënt zijn.
  • 16:32 - 16:33
    Hoe ga je met je artsen praten?
  • 16:35 - 16:36
    Wat ga je ze vertellen?
  • 16:37 - 16:38
    Wat zullen zij jou vertellen?
  • 16:41 - 16:43
    Ze kunnen je niet vertellen
  • 16:43 - 16:44
    wat ze niet weten,
  • 16:46 - 16:49
    maar ze kunnen je wel vertellen
    wanneer ze het niet weten
  • 16:50 - 16:52
    als je het maar vraagt.
  • 16:52 - 16:55
    Ga dus alsjeblief het gesprek aan.
  • 16:56 - 16:57
    Dank je.
  • 16:57 - 17:00
    (Applaus)
Title:
Waarom nieuwsgierigheid de sleutel is tot wetenschap en geneeskunde
Speaker:
Kevin Jones
Description:

Wetenschap is een leerproces dat experimenteren, falen en bijsturen inhoudt -- en de wetenschap van de geneeskunde is geen uitzondering. Kankeronderzoeker Kevin B. Jones confronteert de geheimen van de chirurgie en de medische zorg met een eenvoudig antwoord: eerlijkheid.
In een doordachte talk over de aard van de kennis laat Jones zien hoe de wetenschap op haar best is wanneer wetenschappers nederig kunnen toegeven wat ze nog niet begrijpen.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:13

Dutch subtitles

Revisions