Return to Video

Perché la curiosità è fondamentale per la scienza e la medicina

  • 0:01 - 0:02
    Scienza.
  • 0:03 - 0:06
    La stessa parola per molti di voi evoca
    infelici ricordi di noia
  • 0:06 - 0:09
    nella classe di biologia o fisica
    alle scuole superiori.
  • 0:09 - 0:12
    Ma vi assicuro che quello che
    allora facevate
  • 0:12 - 0:14
    aveva poco a che fare con la scienza.
  • 0:14 - 0:17
    Quello era in sostanza il "cosa"
    della scienza.
  • 0:17 - 0:19
    Era la storia
    di ciò che altre persone avevano scoperto.
  • 0:21 - 0:23
    Quello che mi interessa di più
    come scienziato
  • 0:23 - 0:25
    è il "come" della scienza.
  • 0:25 - 0:29
    Poiché la scienza
    è conoscenza in divenire.
  • 0:29 - 0:33
    Si fa una osservazione,
    si suppone una spiegazione per questa,
  • 0:33 - 0:35
    e si fa una predizione
    che possiamo provare
  • 0:35 - 0:37
    con un esperimento
    o un'altra osservazione.
  • 0:37 - 0:38
    Un paio di esempi.
  • 0:38 - 0:42
    Prima di tutto, la gente osservò
    che la Terra stava sotto, il cielo sopra,
  • 0:42 - 0:46
    ed entrambi il Sole e la Luna
    sembravano girare attorno a loro.
  • 0:47 - 0:48
    La loro supposta spiegazione
  • 0:48 - 0:51
    era che la Terra deve essere
    al centro dell'Universo.
  • 0:52 - 0:55
    La predizione: tutto dovrebbe
    girare attorno alla Terra.
  • 0:56 - 0:58
    Ciò fu verificato la prima volta
  • 0:58 - 1:01
    quando Galileo mise mano
    ad uno dei suoi primi telescopi,
  • 1:01 - 1:03
    e quando guardò nel cielo notturno,
  • 1:03 - 1:07
    trovò che c'era un pianeta, Giove,
  • 1:07 - 1:11
    con 4 lune che gli ruotano intorno.
  • 1:12 - 1:16
    Allora usò quelle lune
    per seguire il percorso di Giove
  • 1:16 - 1:20
    e si accorse che anche Giove
    non girava attorno alla Terra
  • 1:20 - 1:22
    ma attorno al Sole.
  • 1:23 - 1:25
    Così la verifica della predizione fallì.
  • 1:26 - 1:28
    E questo portò al rigetto della teoria
  • 1:29 - 1:31
    che la Terra
    era al al centro dell'universo.
  • 1:31 - 1:35
    Un altro esempio: Sir Isaac Newton
    osservò che le cose cadono sulla Terra.
  • 1:35 - 1:38
    La spiegazione ipotizzata
    fu la gravità,
  • 1:39 - 1:42
    la predizione che tutto dovrebbe
    cadere a Terra.
  • 1:42 - 1:45
    Ma naturalmente, non tutto
    cade a Terra.
  • 1:46 - 1:48
    Quindi fu scartata la gravità?
  • 1:49 - 1:53
    No. Si revisionò la teoria e si disse che
    la gravità attira le cose verso la Terra
  • 1:53 - 1:58
    a meno che vi sia una forza uguale e
    contraria nell'altra direzione.
  • 1:58 - 2:00
    Questo condusse ad imparare
    qualcosa di nuovo.
  • 2:01 - 2:04
    Si iniziò a dare più attenzione
    agli uccelli ed alle loro ali,
  • 2:04 - 2:07
    e basta pensare a tutte le scoperte
  • 2:07 - 2:09
    scaturite da quella linea di pensiero.
  • 2:10 - 2:15
    Così il fallimento delle verifiche,
    le eccezioni, i valori anomali
  • 2:15 - 2:19
    ci insegnano cosa non sappiamo
    e ci conducono a qualcosa di nuovo.
  • 2:20 - 2:23
    Così è come la scienza avanza.
    Così è come la scienza impara.
  • 2:24 - 2:26
    Qualche volta nei media,
    e pur se più raramente,
  • 2:26 - 2:29
    ma qualche volta persino gli scienziati
    diranno
  • 2:29 - 2:31
    che questo o quello è stato provato
    scientificamente.
  • 2:32 - 2:36
    Ma spero capirete che la scienza
    non prova mai nulla
  • 2:36 - 2:38
    in modo definitivo
    e per sempre.
  • 2:40 - 2:43
    Fortunatamente la scienza rimane
    abbastanza curiosa
  • 2:43 - 2:45
    da cercare
  • 2:45 - 2:47
    ed umile abbastanza da capire
  • 2:47 - 2:48
    quando si è trovato
  • 2:48 - 2:50
    il prossimo valore anomalo,
  • 2:50 - 2:52
    la prossima eccezione,
  • 2:52 - 2:54
    che, come le lune di Giove,
  • 2:54 - 2:56
    ci insegnano quello che
    non sappiamo veramente.
  • 2:57 - 3:00
    Cambiamo ora marcia per un secondo.
  • 3:00 - 3:02
    Il caduceo, il simbolo della medicina,
  • 3:02 - 3:04
    significa molte cose differenti
    a diverse persone,
  • 3:04 - 3:06
    ma molte delle nostre conferenze
    sulla medicina
  • 3:06 - 3:09
    in realtà si trasformano in un problema
    di ingegneria.
  • 3:09 - 3:11
    Ci sono i corridoi del Congresso,
  • 3:11 - 3:15
    e le sale riunioni delle Assicurazioni
    che cercano di capire come pagare.
  • 3:16 - 3:17
    Esperti di etica ed epidemiologia
  • 3:17 - 3:20
    cercano di capire come sia meglio
    distribuire medicine,
  • 3:20 - 3:23
    e gli ospedali ed i medici
    sono totalmente ossessionati
  • 3:23 - 3:25
    da protocolli e liste di controllo,
  • 3:25 - 3:28
    cercando di capire come sia meglio
    applicare la medicina con sicurezza.
  • 3:28 - 3:30
    Queste sono tutte cose giuste.
  • 3:31 - 3:34
    Tuttavia,
    esse presumono anche
  • 3:34 - 3:36
    ad un certo livello
  • 3:36 - 3:38
    che il manuale della medicina sia chiuso.
  • 3:39 - 3:42
    Si inizia a misurare la qualità
    del sistema sanitario
  • 3:42 - 3:44
    su quanto rapidamente ci si può accedere.
  • 3:44 - 3:46
    Non mi sorprende che in questo clima,
  • 3:46 - 3:49
    molte delle nostre istituzioni
    per i servizi sanitari
  • 3:49 - 3:52
    iniziano ad assomigliare parecchio
    ad officine per auto.
  • 3:52 - 3:54
    (Risate)
  • 3:54 - 3:58
    L'unico problema è che
    quando mi sono laureato in medicina,
  • 3:58 - 4:00
    non ebbi uno di quei piccoli strumenti
  • 4:00 - 4:03
    che il vostro meccanico
    deve inserirvi nell'auto
  • 4:03 - 4:05
    per trovare esattamente cosa non funziona,
  • 4:05 - 4:07
    perché il manuale della medicina
  • 4:07 - 4:09
    non è chiuso.
  • 4:09 - 4:11
    La medicina è una scienza.
  • 4:12 - 4:14
    La medicina è conoscenza in divenire.
  • 4:15 - 4:17
    Si fa una osservazione,
  • 4:17 - 4:19
    si suppone la spiegazione
    per l'osservazione,
  • 4:19 - 4:21
    e poi si fa una predizione
    che si può verificare.
  • 4:21 - 4:25
    Il terreno per molte predizioni
    in medicina
  • 4:25 - 4:27
    è costituito dalla popolazione.
  • 4:27 - 4:30
    Vi ricorderete da quelle noiose lezioni
    nella classe di biologia
  • 4:30 - 4:32
    che la popolazione tende a distribuirsi
  • 4:32 - 4:34
    intorno ad una media
  • 4:34 - 4:36
    secondo una Gaussiana o curva normale.
  • 4:36 - 4:37
    Quindi, in medicina,
  • 4:37 - 4:40
    dopo aver fatto una predizione
    da una supposta spiegazione,
  • 4:40 - 4:42
    la si verifica su una popolazione.
  • 4:43 - 4:46
    Questo significa che quello che sappiamo
    in medicina,
  • 4:46 - 4:49
    la nostra conoscenza o know-how,
  • 4:49 - 4:51
    proviene dalle popolazioni
  • 4:51 - 4:54
    ma è applicabile solo fino
  • 4:54 - 4:55
    al prossimo caso limite,
  • 4:55 - 4:57
    alla prossima eccezione,
  • 4:57 - 4:58
    che, come le lune di Giove,
  • 4:58 - 5:01
    ci insegnano cosa in realtà non sappiamo.
  • 5:02 - 5:03
    Ora, sono un chirurgo
  • 5:03 - 5:06
    che assiste i pazienti con il sarcoma.
  • 5:06 - 5:08
    Sarcoma è una forma molto rara di cancro.
  • 5:09 - 5:11
    Ѐ il cancro della carne e delle ossa.
  • 5:11 - 5:16
    Vorrei dirvi che ciascuno
    dei miei pazienti è valore anomalo,
  • 5:16 - 5:17
    è una eccezione.
  • 5:18 - 5:21
    Nessun intervento chirurgico da me
    fatto per un paziente col sarcoma
  • 5:21 - 5:25
    è mai stato guidato
    da una prova clinica a controllo casuale
  • 5:26 - 5:29
    che si considera la migliore evidenza
    medica basata sulla popolazione.
  • 5:30 - 5:33
    La gente parla di pensare
    fuori dagli schemi,
  • 5:33 - 5:35
    ma non ci sono schemi nel sarcoma.
  • 5:35 - 5:39
    Quel che abbiamo è come fare
    un bagno nell'incertezza
  • 5:39 - 5:43
    e le cose sconosciute ed eccezioni e
    casi anomali che ci circondano nel sarcoma
  • 5:43 - 5:48
    è un facile accesso a quello che penso
    siano i due più importanti valori
  • 5:48 - 5:49
    per ogni scienza:
  • 5:49 - 5:51
    umiltà e curiosità.
  • 5:52 - 5:54
    Poiché io sono umile e curioso,
  • 5:54 - 5:57
    quando un paziente mi fa una domanda,
  • 5:57 - 5:58
    e non conosco la risposta,
  • 5:59 - 6:00
    chiedo ad un collega
  • 6:00 - 6:03
    che può avere un simile
    ma distinto paziente con il sarcoma.
  • 6:03 - 6:06
    Stabiliamo perfino
    collaborazioni internazionali.
  • 6:06 - 6:09
    Quei pazienti iniziano a parlarsi
    tramite chat rooms
  • 6:09 - 6:10
    e gruppi di supporto.
  • 6:11 - 6:14
    Ѐ tramite questo tipo di umile e curiosa
    comunicazione
  • 6:14 - 6:18
    che si inizia a provare e imparare
    nuove cose.
  • 6:19 - 6:21
    Come esempio, questo è un mio paziente
  • 6:21 - 6:23
    che ha un tumore al ginocchio.
  • 6:23 - 6:26
    A seguito della comunicazione
    umile e curiosa
  • 6:26 - 6:28
    nelle collaborazioni internazionali,
  • 6:28 - 6:33
    abbiamo imparato che si può riutilizzare
    l'anca come ginocchio
  • 6:33 - 6:35
    quando sarà rimosso il ginocchio
    con il tumore.
  • 6:35 - 6:38
    Potrà indossare una protesi e
    correre, saltare e giocare.
  • 6:38 - 6:41
    Questa opportunità è disponibile per lui
  • 6:41 - 6:44
    grazie alla collaborazione internazionale.
  • 6:44 - 6:46
    Lo desiderava
  • 6:46 - 6:49
    perché aveva contattato altri pazienti
    che l'avevano provata.
  • 6:50 - 6:54
    Così eccezioni e valori anomali
    in medicina
  • 6:54 - 6:58
    ci insegnano ciò che non sappiamo,
    ma anche ci conducono a nuovi pensieri.
  • 6:59 - 7:01
    Ora, molto importante,
  • 7:01 - 7:05
    i nuovi pensieri a cui casi anomali
    ed eccezioni ci conducono in medicina
  • 7:05 - 7:08
    non si applica solo
    ai valori anomali e alle eccezioni.
  • 7:09 - 7:12
    Dai pazienti di sarcoma non impariamo solo
  • 7:12 - 7:14
    modi di trattare i pazienti di sarcoma.
  • 7:15 - 7:17
    Quache volta, i valori anomali
  • 7:17 - 7:19
    e le eccezioni
  • 7:19 - 7:22
    ci insegnano cose che interessano molto
    la popolazione complessiva.
  • 7:23 - 7:25
    Come un albero sta fuori del bosco,
  • 7:25 - 7:29
    i valori anomali e le eccezioni
    attirano la nostra attenzione
  • 7:29 - 7:34
    e ci guidano a un maggior significato
    di cosa forse sia un albero.
  • 7:34 - 7:36
    Spesso si dice di smarrire
    le foreste per gli alberi,
  • 7:36 - 7:38
    ma si può anche perdere l'albero
  • 7:38 - 7:40
    dentro una foresta.
  • 7:41 - 7:43
    Ma l'albero che sta su da solo
  • 7:43 - 7:46
    crea quelle relazioni che definiscono
    un albero,
  • 7:46 - 7:50
    le relazioni tra il tronco
    e radici e rami,
  • 7:50 - 7:51
    molto più evidenti.
  • 7:51 - 7:53
    Anche se quell'albero è storto
  • 7:53 - 7:56
    o anche se ha relazioni
    non usuali
  • 7:56 - 7:58
    tra tronco e radici e rami,
  • 7:58 - 8:01
    ciò nonostante attira la nostra attenzione
  • 8:01 - 8:03
    e ci consente di fare osservazioni
  • 8:03 - 8:05
    che possiamo verificare
    nell'intera popolazione.
  • 8:06 - 8:08
    Vi ho detto che i sarcoma sono rari.
  • 8:08 - 8:11
    Costituiscono l'1% di tutti i tumori.
  • 8:11 - 8:15
    Probabilmente sapete che il cancro
    è considerata una malattia genetica.
  • 8:16 - 8:19
    Per malattia genetica si intende
    che il tumore è causato da oncogeni
  • 8:19 - 8:21
    che si trasformano in cancro
  • 8:21 - 8:24
    e i geni oncosoppressori
    si disattivano per causare il cancro.
  • 8:24 - 8:27
    Si può pensare di aver
    riconosciuto gli oncogeni
  • 8:27 - 8:29
    e i geni oncosoppressori
    dai cancri comuni
  • 8:29 - 8:31
    come il cancro al seno o alla prostata
  • 8:31 - 8:32
    e al polmone,
  • 8:32 - 8:34
    ma si sbaglierebbe.
  • 8:34 - 8:37
    Si è sono coosciuti gli oncogeni
    e i geni oncosoppressori
  • 8:37 - 8:38
    per la prima volta
  • 8:38 - 8:42
    in quel minuscolo 1% dei tipi di cancro
    chiamato sarcoma.
  • 8:43 - 8:45
    Nel 1966, Peyton Rous ottenne
    il premio Nobel
  • 8:45 - 8:47
    per aver compreso che i polli
  • 8:47 - 8:51
    hanno una forma trasmissibile di sarcoma.
  • 8:51 - 8:54
    Trenta anni dopo, Harold Varmus
    e Mike Bishop scoprirono
  • 8:54 - 8:57
    cosa era quell'elemento trasmissibile.
  • 8:57 - 8:58
    Era un virus
  • 8:58 - 9:00
    che porta un gene,
  • 9:00 - 9:01
    l'oncogene src.
  • 9:02 - 9:06
    Ora, non vi dirò che il src è
    il più importante oncogene.
  • 9:06 - 9:07
    Non vi dirò che
  • 9:07 - 9:10
    il src è l'oncogene più di frequente
    attivato in tutti i tipi di cancro.
  • 9:10 - 9:13
    Ma che è stato il primo oncogene.
  • 9:14 - 9:16
    L'eccezione, il valore anomalo
  • 9:16 - 9:19
    ha colto la nostra attenzione
    conducendoci a qualcosa
  • 9:20 - 9:24
    che ci ha insegnato cose molto importanti
    sul resto della biologia.
  • 9:25 - 9:29
    Ora, il TP53 è il più importante
    gene oncosoppressore.
  • 9:29 - 9:32
    Ѐ il gene oncosoppressore
    più frequentemente disattivato
  • 9:32 - 9:34
    in quasi ogni tipo di cancro.
  • 9:34 - 9:37
    Ma non lo capimmo dai tipi
    di cancro più comuni.
  • 9:37 - 9:39
    Lo imparammo quando
    i dottori Li e Fraumeni,
  • 9:39 - 9:41
    osservando delle famiglie,
  • 9:41 - 9:43
    si resero conto che quelle famiglie
  • 9:43 - 9:45
    avevano troppi casi di sarcoma.
  • 9:46 - 9:48
    Vi ho detto che il sarcoma è raro.
  • 9:48 - 9:51
    Ricordate che è uno
    su un milione di diagnosi.
  • 9:51 - 9:53
    Se capita due volte in una famiglia,
  • 9:53 - 9:55
    è un caso troppo presente
    in quella famiglia.
  • 9:57 - 9:59
    Il fatto essenziale che questi sono rari
  • 9:59 - 10:01
    ci ha reso più attenti
  • 10:02 - 10:04
    e condotto a nuovi modi di pensare.
  • 10:05 - 10:07
    Molti di voi possono dire,
  • 10:07 - 10:08
    e direbbero giustamente,
  • 10:09 - 10:10
    che, certo, Kevin, è magnifico,
  • 10:10 - 10:12
    ma non stai parlando
    dell'ala di uccello.
  • 10:13 - 10:16
    Non stai parlando delle lune
    ruotanti attorno ad un pianeta come Giove.
  • 10:17 - 10:18
    Questa è una persona.
  • 10:18 - 10:21
    Il valore anomalo, l'eccezione,
    può darci un progresso della scienza,
  • 10:21 - 10:23
    ma è una persona.
  • 10:24 - 10:26
    E tutto quello che posso dire
  • 10:26 - 10:28
    è che lo so anche troppo bene.
  • 10:30 - 10:33
    Parlo con questi pazienti
    con malattie rare e mortali.
  • 10:34 - 10:36
    Scrivo su tali conversazioni.
  • 10:36 - 10:38
    Queste conversazioni sono
    terribilmente dense.
  • 10:38 - 10:40
    Sono dense di frasi orribili
  • 10:40 - 10:43
    come "Ho cattive notizie" o
    "Non c'è più nulla che possa fare."
  • 10:44 - 10:47
    Talvolta queste conversazioni
    si trasformano in una sola parola:
  • 10:48 - 10:49
    "terminale."
  • 10:53 - 10:56
    Il silenzio può anche essere
    alquanto spiacevole.
  • 10:57 - 11:00
    In medicina il dove sono gli spazi vuoti
  • 11:00 - 11:02
    può essere tanto importante
  • 11:02 - 11:04
    quanto le parole usate
    in queste conversazioni.
  • 11:05 - 11:07
    Cosa sono le incognite?
  • 11:07 - 11:09
    Cosa sono gli esperimenti da fare?
  • 11:10 - 11:11
    Fate questo esercizio con me.
  • 11:11 - 11:15
    Sullo schermo,
    vedete questa frase, "nessun posto."
  • 11:15 - 11:16
    Notate dove è lo spazio.
  • 11:17 - 11:20
    Se spostiamo lo spazio di un posto
  • 11:21 - 11:22
    "nessun posto"
  • 11:22 - 11:25
    diventa "ora qui,"
  • 11:25 - 11:27
    il significato esattamente opposto,
  • 11:27 - 11:29
    spostando lo spazio soltanto
    di uno in avanti.
  • 11:32 - 11:33
    Non dimenticherò mai la notte
  • 11:33 - 11:36
    quando entrai nella stanza
    di un mio paziente.
  • 11:36 - 11:38
    Avevo operato tutto quel giorno
  • 11:38 - 11:40
    ma volevo ancora andare a vederlo.
  • 11:40 - 11:43
    Un ragazzo con un cancro alle ossa
    diagnosticato pochi giorni prima.
  • 11:44 - 11:47
    Lui e sua madre avevano incontrato
    i dottori della chemioterapia
  • 11:47 - 11:48
    prima, in giornata,
  • 11:48 - 11:51
    ed era stato ammesso in ospedale
    per iniziare la chemioterapia.
  • 11:51 - 11:53
    A circa mezzanotte
    arrivai alla sua stanza.
  • 11:53 - 11:56
    Era addormentato, ma sua madre
  • 11:56 - 11:57
    leggeva con una torcia elettrica
  • 11:57 - 11:59
    vicino al letto.
  • 11:59 - 12:01
    Venne in corridoio
    per parlare con me alcuni minuti.
  • 12:02 - 12:04
    Venne fuori che stava leggendo
  • 12:04 - 12:07
    il protocollo
    che i dottori chemioterapisti
  • 12:07 - 12:08
    le avevano dato.
  • 12:08 - 12:09
    Lo aveva memorizzato.
  • 12:11 - 12:15
    Disse, "Dr. Jones, mi avete detto
  • 12:15 - 12:17
    che non sempre si vince
  • 12:17 - 12:18
    con questo tipo di cancro,
  • 12:20 - 12:23
    ma ho studiato questo protocollo
    e penso posso farcela.
  • 12:24 - 12:28
    Penso posso seguire
    questa terapia molto difficile.
  • 12:28 - 12:31
    Mi licenzierò.
    Mi trasferirò dai miei genitori,
  • 12:31 - 12:33
    manterrò il mio bambino al sicuro."
  • 12:35 - 12:37
    Non le dissi nulla.
  • 12:38 - 12:41
    Non la fermai per correggere
    il suo pensiero.
  • 12:42 - 12:44
    Lei si fidava del protocollo
  • 12:44 - 12:47
    che, anche seguendolo,
  • 12:47 - 12:50
    non avrebbe
    necessariamente salvato suo figlio.
  • 12:52 - 12:53
    Non glielo dissi.
  • 12:54 - 12:56
    Non riempii quello spazio.
  • 12:57 - 12:59
    Ma un anno e mezzo dopo
  • 12:59 - 13:02
    nonostante tutto suo figlio morì.
  • 13:03 - 13:05
    Avrei dovuto dirglielo?
  • 13:05 - 13:08
    Molti di voi possono dire, "E allora?
  • 13:08 - 13:09
    Io non ho il sarcoma.
  • 13:09 - 13:11
    Nessuno in famiglia ha il sarcoma.
  • 13:11 - 13:12
    E questo è bello e buono, ma
  • 13:12 - 13:15
    probabilmente non riguarda la mia vita."
  • 13:15 - 13:16
    E forse avete ragione.
  • 13:16 - 13:19
    Il sarcoma può non riguardarvi
    nella vostra vita.
  • 13:21 - 13:23
    Ma dove ci sono gli spazio vuoti
    in medicina
  • 13:23 - 13:25
    può riguardarvi nella vita.
  • 13:27 - 13:29
    Non vi ho detto un piccolo sporco segreto.
  • 13:29 - 13:33
    Vi ho detto che in medicina, verifichiamo
    le predizioni sulla popolazione.
  • 13:33 - 13:34
    Ma non vi ho detto,
  • 13:35 - 13:37
    e così spesso la medicina
    non ve lo dirà mai
  • 13:37 - 13:40
    che ogni volta che un individuo
  • 13:40 - 13:42
    si imbatte nella medicina,
  • 13:42 - 13:46
    anche se quell'individuo è stabilmente
    inserito nella popolazione complessiva,
  • 13:47 - 13:50
    nè l'individuo nè il medico sanno
  • 13:50 - 13:52
    dove in quella popolazione
    l'individuo si posizionerà.
  • 13:53 - 13:56
    Quindi, ogni incontro con la medicina
  • 13:56 - 13:57
    è un esperimento.
  • 13:58 - 14:00
    Sarete un soggetto
  • 14:00 - 14:02

    in un esperimento.
  • 14:03 - 14:07
    E l'esito sarà un migliore
    oppure peggiore risultato per voi.
  • 14:08 - 14:10
    Fintanto che la medicina lavora bene,
  • 14:10 - 14:13
    siamo soddisfatti del servizio rapido
  • 14:13 - 14:17
    con conversazioni spavalde,
    traboccanti sicurezza.
  • 14:18 - 14:19
    Ma quando le cose non vanno bene,
  • 14:19 - 14:21
    a volte vogliamo qualcosa di diverso.
  • 14:23 - 14:26
    Un mio collega rimosse un tumore
    dall'arto di una paziente.
  • 14:27 - 14:29
    Era preoccupato di quel tumore.
  • 14:29 - 14:32
    Nei nostri incontri medici
    ci parlò delle sue preoccupazione
  • 14:32 - 14:33
    su quel tipo di tumore
  • 14:33 - 14:36
    che aveva un alto rischio
    di ricomparire nello stesso arto.
  • 14:37 - 14:39
    Ma la sua conversazione con la paziente
  • 14:39 - 14:41
    era esattamente ciò
    che una paziente può volere:
  • 14:41 - 14:42
    piena di fiducia.
  • 14:42 - 14:45
    Disse, "Ho tolto tutto
    e va bene che lei esca."
  • 14:45 - 14:47
    Lei e suo marito erano entusiasti.
  • 14:47 - 14:51
    Uscirono, festegggiarono, cene eleganti,
    aprirono una bottiglia di champagne.
  • 14:52 - 14:54
    L'unico problema ci fu
    qualche settimana dopo,
  • 14:54 - 14:57
    lei iniziò ad avvertire
    un altro nodulo nella stessa zona.
  • 14:57 - 15:02
    Venne fuori che non aveva tolto tutto,
    e che lei non era nelle condizioni giuste.
  • 15:02 - 15:04
    Ma cosa accadde a quel punto
    mi affascina parecchio.
  • 15:05 - 15:07
    Il mio collega mi disse,
  • 15:07 - 15:10
    "Kevin, ti andrebbe di seguire
    quella paziente per me?"
  • 15:10 - 15:13
    Io dissi: "Perché? Sai bene quanto me
    cosa sia giusto fare.
  • 15:13 - 15:15
    Non hai fatto nulla di sbagliato."
  • 15:15 - 15:20
    Disse, "Per favore, segui solo
    quella paziente per me."
  • 15:21 - 15:23
    Era imbarazzato --
  • 15:23 - 15:24
    non da quanto fatto,
  • 15:25 - 15:27
    ma dalla conversazione avuta,
  • 15:28 - 15:29
    dalla troppa sicurezza.
  • 15:31 - 15:33
    Così io feci un intervento chirurgico
    molto più invasivo
  • 15:33 - 15:36
    e ebbi una conversazione molto differente
    con la paziente, dopo.
  • 15:36 - 15:39
    Dissi, "Molto probabilmente ho tolto tutto
  • 15:39 - 15:41
    e molto probabilmente va bene
    che lei esca,
  • 15:41 - 15:44
    ma questo è un esperimento
    che stiamo facendo.
  • 15:45 - 15:47
    Ciò è quello che terrete sotto controllo.
  • 15:47 - 15:49
    Questo è ciò che io terrò sotto controllo.
  • 15:49 - 15:53
    Lavoreremo insieme per scoprire
    se questa operazione funziona
  • 15:53 - 15:54
    per eliminare il tumore."
  • 15:55 - 15:57
    Vi posso garantire, lei e suo marito
  • 15:57 - 16:00
    non stapparono un'altra bottiglia
    dopo aver parlato con me.
  • 16:02 - 16:04
    Ma ora lei era una scienziata,
  • 16:04 - 16:08
    non solo un soggetto nel suo esperimento.
  • 16:10 - 16:12
    Così vi incoraggio
  • 16:12 - 16:15
    a cercare umiltà e curiosità
  • 16:15 - 16:16
    nei vostri medici.
  • 16:17 - 16:20
    Almeno 20 miliardi di volte ogni anno,
  • 16:20 - 16:24
    una persona entra in uno studio medico,
  • 16:24 - 16:26
    e quella persona diventa un paziente.
  • 16:27 - 16:31
    Voi o una persona che amate
    diventerà quel paziente molto presto.
  • 16:32 - 16:33
    Come parlerete ai vostri medici?
  • 16:35 - 16:36
    Cosa direte loro?
  • 16:37 - 16:38
    Cosa vi diranno?
  • 16:41 - 16:43
    Non vi possono dire
  • 16:43 - 16:44
    quello che non sanno,
  • 16:46 - 16:49
    ma vi possono dire quando non sanno
  • 16:50 - 16:52
    se solo lo chiederete.
  • 16:52 - 16:55
    Così, per favore,
    unitevi alla conversazione.
  • 16:56 - 16:57
    Grazie.
  • 16:57 - 17:00
    (Applausi)
Title:
Perché la curiosità è fondamentale per la scienza e la medicina
Speaker:
Kevin Jones
Description:

La scienza è un processo di apprendimento che include la sperimentazione, il fallimento e la revisione -- e la scienza della medicina non fa eccezione. Il ricercatore sul cancro Kevin B. Jones affronta le profonde incognite su chirurgia e cure mediche con una semplice risposta: l'onestà. In un riflessivo discorso sulla natura della conoscenza, Jones mostra come la scienza è al suo meglio quando gli scienziati ammettono con umiltà ciò che non capiscono ancora.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:13

Italian subtitles

Revisions Compare revisions