Return to Video

Nehirler bize dünya tarihi hakkında ne söyleyebilir?

  • 0:01 - 0:04
    Pekala, dünya resmimizi alalım.
  • 0:05 - 0:06
    Dünya oldukça muhteşem.
  • 0:06 - 0:08
    Ben bir jeoloğum, o yüzden
    oldukça heyecanlıyım,
  • 0:08 - 0:10
    fakat, dünya mükemmel.
  • 0:10 - 0:13
    Güçlü, dinamik, sürekli değişiyor.
  • 0:13 - 0:15
    Dünyada yaşamak oldukça heyecanlı.
  • 0:16 - 0:20
    Fakat bugün sizlerle, bir jeolog
    olarak kendi bakış açımdan, günümüzde
  • 0:20 - 0:22
    dünya üzerinde sürdürülebilir bir yaşama
  • 0:22 - 0:26
    sahip olmamız konusunda
    aldığımız kararlarda, dünyanın geçmişini
  • 0:26 - 0:29
    anlamanın nasıl yardımcı
    olabileceğini paylaşacağım.
  • 0:30 - 0:33
    Dünyanın yüzeyinde olup biten
    birçok heyecan verici şey var.
  • 0:33 - 0:35
    Şuraya biraz yakınlaşırsak
  • 0:35 - 0:39
    sizinle, olup biten şeylerden
    birisiyle ilgili konuşmak istiyorum.
  • 0:39 - 0:42
    Dünyanın yüzeyinde
    materyaller her zaman karışıyor
  • 0:42 - 0:45
    ve olan en büyük şeylerden birisi,
    yüksek dağlardaki materyallerin
  • 0:45 - 0:48
    aşınması, taşınması
    ve denizde birikiyor olması.
  • 0:48 - 0:50
    Bu süreç her zaman devam ediyor
  • 0:50 - 0:52
    ve tabiatın işlevi
    üzerinde devasa etkileri var.
  • 0:52 - 0:54
    Güney Hindistan'dan bir örnek --
  • 0:54 - 0:56
    dünyada bazı en büyük dağlara sahibiz
  • 0:56 - 0:58
    ve bu uydu fotoğrafında, nehirlerin
  • 0:58 - 1:03
    dağlardan denizlere
    materyal taşıdığını görebilirsiniz.
  • 1:03 - 1:05
    Bu nehirleri buldozer
    olarak düşünebilirsiniz.
  • 1:05 - 1:09
    Temelde, bu dağları alıp,
    onları denize doğru itiyorlar.
  • 1:09 - 1:11
    Size şöyle bir örnek vereceğiz.
  • 1:11 - 1:13
    Biraz yaklaştırıyoruz.
  • 1:13 - 1:15
    Size özellikle bir nehirden
    bahsetmek istiyorum.
  • 1:15 - 1:18
    Nehirlerin, denize materyalleri
    iterken oluşturdukları
  • 1:18 - 1:19
    güzel biçimleri görebiliyoruz,
  • 1:19 - 1:21
    fakat bu biçimler sabit değil.
  • 1:21 - 1:24
    Bu nehirler kıpırdanıyor
    ve sık sık hoplayıp zıplıyorlar
  • 1:24 - 1:26
    ve yaşamımızda büyük etkileri olabilir.
  • 1:26 - 1:29
    Bunun bir örneği, Koshi Nehri.
  • 1:29 - 1:31
    Koshi nehrinin c harfi
    şeklinde güzel bir yolu var
  • 1:31 - 1:34
    ve Nepal'in büyük dağlarından çıkıp,
  • 1:34 - 1:36
    yüksek dağlardan aşınan tonlarca
  • 1:36 - 1:39
    materyali, bir sürü
    tortuyu da beraberinde taşıyarak,
  • 1:39 - 1:41
    Hindistan'a yayılıyor
  • 1:41 - 1:42
    ve bu materyali taşıyor.
  • 1:43 - 1:45
    Şu alana yakınlaşacağız
  • 1:45 - 1:48
    ve ben de sizlere biraz Koshi'ye
    neler olduğundan bahsedeceğim.
  • 1:48 - 1:51
    Bu sistemlerin nasıl
    dinamik olabileceğinin örneğidir.
  • 1:51 - 1:54
    Bu, Ağustos 2008'den bir
    uydu görüntüsü ve bu görüntü
  • 1:55 - 1:56
    renkli olduğu için,
  • 1:56 - 1:58
    bitkiler ya da ağaçlar yeşil,
  • 1:58 - 2:00
    su ise mavi renkte.
  • 2:00 - 2:04
    Burada tekrar, nehrin Nepal'e
    giderken geçtiği c şeklindeki
  • 2:04 - 2:06
    yolu görebiliyoruz.
  • 2:06 - 2:08
    Şu anda muson dönemi.
  • 2:08 - 2:11
    Dünyanın bu bölgesinde
    Ağustos ayı, muson dönemidir
  • 2:11 - 2:14
    ve nehrin yanında yaşayanlar,
    en azından bununla bağlantılı
  • 2:14 - 2:17
    sellere, tehlikelere
    ve zorluklara alışıktır.
  • 2:17 - 2:20
    Fakat 2008'de ilginç bir şey oldu
  • 2:20 - 2:23
    ve bu nehir, çok farklı
    bir yönde hareket etti.
  • 2:23 - 2:26
    Normalde olduğundan
    farklı bir biçimde yükseldi.
  • 2:26 - 2:28
    Koshi Nehri şuraya doğru akar,
  • 2:28 - 2:31
    fakat bazen, bu nehirler
    tortu da taşıdıkları için,
  • 2:31 - 2:32
    bir tür tıkanma olabiliyor
  • 2:32 - 2:34
    ve bu tıkanmalar da nehirlerin izledikleri
  • 2:34 - 2:36
    yolu değiştirmelerine neden oluyor.
  • 2:36 - 2:39
    Bu uydu görüntüsü,
    yalnızca iki hafta sonrasına ait.
  • 2:39 - 2:41
    Burada önceki yol var,
  • 2:41 - 2:43
    c şeklindeki yol
  • 2:43 - 2:45
    ve artık mavi olmadığını görüyoruz.
  • 2:45 - 2:47
    Şimdi elimizde, buradaki alanı
  • 2:47 - 2:49
    ortasından kesen, bu mavi yol var.
  • 2:49 - 2:52
    Olan şey şu: Koshi Nehri setlerini aştı
  • 2:52 - 2:54
    ve bilgi açısından,
    buradaki ölçek çubuğu 40 mil.
  • 2:54 - 2:58
    Nehir birdenbire 30
    milden fazla hareket etti.
  • 2:59 - 3:02
    Yani bu nehir tıkandı ve setlerini aştı.
  • 3:02 - 3:04
    Burada ortalama bir hafta sonrasının
  • 3:04 - 3:06
    görüntüsü var ve bunların
    önceki yol olduğunu
  • 3:06 - 3:09
    ve nehrin sıçrama sürecinin,
    nehir en büyük yolundan
  • 3:09 - 3:11
    uzaklaştıkça devam
    ettiğini görebilirsiniz.
  • 3:12 - 3:14
    Bu tür tabiatlarda,
    yani nehirlerin sık sık
  • 3:14 - 3:17
    harekete geçtiği tabiatlarda,
  • 3:17 - 3:21
    ne zaman, nereye ve nasıl
    sıçrayacaklarını anlamak çok önemlidir.
  • 3:21 - 3:25
    Fakat bu tür süreçler aynı zamanda
    evlere yakın yerlerde de oluyor.
  • 3:26 - 3:27
    Birleşik Devletler'de,
  • 3:27 - 3:32
    ABD kıtasının çoğunun suyunu
    çeken Mississippi Nehri var.
  • 3:32 - 3:34
    Rocky Dağları ve Büyük Ovalardan
  • 3:34 - 3:35
    materyalleri itiyor.
  • 3:36 - 3:39
    Materyalleri çekiyor
    ve Amerika'ya taşıyor
  • 3:39 - 3:41
    ve Meksika Körfezine atıyor.
  • 3:41 - 3:45
    Bu, Mississippi Nehrinin
    bugün aşina olduğumuz yolu,
  • 3:45 - 3:47
    fakat her zaman bu yönde ilerlemedi.
  • 3:47 - 3:49
    Jeolojik kayıtları kullanırsak,
  • 3:49 - 3:51
    geçmişte nereye gittiğini görebiliriz.
  • 3:52 - 3:54
    Örneğin, buradaki kırmızı alan
  • 3:54 - 3:58
    4600 yıl önce Mississippi Nehrinin
    aktığını ve materyal depoladığını
  • 3:58 - 4:00
    bildiğimiz yer.
  • 4:00 - 4:02
    Sonra, yaklaşık 3500 yıl önce,
  • 4:02 - 4:05
    bu turuncu renkli yolu
    takip ederek yön değiştirdi.
  • 4:05 - 4:07
    Hareket etti ve etmeye devam ediyor.
  • 4:07 - 4:09
    Bu yaklaşık 2000 yıl önce,
  • 4:09 - 4:10
    bin yıl önce,
  • 4:10 - 4:12
    700 yıl önce.
  • 4:12 - 4:14
    Günümüzde aşina olduğumuz yolunu çizmesi,
  • 4:14 - 4:17
    yalnızca 500 yıl öncesi gibi
    yakın bir zamanda gerçekleşti.
  • 4:18 - 4:20
    Bu süreçler gerçekten önemli
  • 4:20 - 4:23
    ve özellikle burada, Mississippi'deki
  • 4:23 - 4:27
    set atlama olaylarının kara ve
    deniz arasında arazi oluşturduğu
  • 4:27 - 4:30
    bu delta alanında çok önemli.
  • 4:30 - 4:31
    Bunlar gerçekten değerli emlaklar
  • 4:31 - 4:37
    ve bunun gibi deltalar, gezegenimizde
    en yoğun nüfüsa sahip alanlardan birkaçı.
  • 4:37 - 4:39
    Yani bu tabiatların
    dinamiğini, nasıl oluştuklarını
  • 4:39 - 4:42
    ve gelecekte nasıl değişmeye
    devam edeceklerini anlamak,
  • 4:42 - 4:45
    orada yaşayan insanlar
    için oldukça önemli.
  • 4:45 - 4:47
    Nehirler ayrıca kıpırdarlar.
  • 4:47 - 4:49
    Bahsettiğim şey, bir tür
    daha büyük sıçramalar.
  • 4:49 - 4:51
    Size bazı nehir
    kıpırtılarını göstereceğim.
  • 4:51 - 4:55
    Şimdi Amazon Nehri
    havzasına doğru inişe geçeceğiz
  • 4:55 - 4:57
    ve burada da yine, And Dağlarından
  • 4:57 - 5:01
    materyalleri çeken, taşıyan ve süren
    ve sonra onları Güney Amerika'ya
  • 5:01 - 5:03
    taşıyan ve Atlantik Okyanusuna
  • 5:03 - 5:06
    bırakan büyük bir nehir sistemimiz var.
  • 5:07 - 5:11
    Yakınlaşırsak, bu güzel, kıvrımlı
    nehir yollarını görebilirsiniz.
  • 5:11 - 5:14
    Yine, gerçekten güzeller,
    fakat yine, sabit değiller.
  • 5:14 - 5:16
    Bu nehirler kıpırdanıp duruyorlar.
  • 5:16 - 5:20
    Geçmiş 30 yıla ait uydu görüntülerini
    kullanarak, bunların nasıl
  • 5:20 - 5:22
    değiştiklerine bakabiliriz.
  • 5:22 - 5:26
    Bir dakika için bu nehirdeki
    eğim veya kıvrımları izleyin,
  • 5:26 - 5:29
    bir yerde uzun süre
    kalmadığını göreceksiniz.
  • 5:29 - 5:31
    Değişiyor, gelişiyor
    ve biçimini eğriltiyor.
  • 5:33 - 5:35
    Özellikle bu alana bakarsanız,
  • 5:35 - 5:38
    nehirden tamamen ayrılan
    bir tür düğüm olduğunu
  • 5:38 - 5:40
    fark etmenizi istiyorum.
  • 5:40 - 5:41
    Neredeyse bir kamçı vurulmuş gibi
  • 5:41 - 5:44
    ve belirli bir noktada
    nehrin yolunu kesiyor.
  • 5:44 - 5:46
    Yine, bilgi amacıyla,
  • 5:46 - 5:51
    bu bölgede bu nehir, bir veya
    iki dönem boyunca yolunu
  • 5:51 - 5:53
    ortalama dört mil değiştirdi.
  • 5:53 - 5:56
    Yani, dünyada içerisinde
    yaşadığımız tabiatlar,
  • 5:56 - 5:58
    bu materyaller dağlardan aşınıp
  • 5:58 - 6:00
    denize taşındıkça,
  • 6:00 - 6:01
    daima kıpırdıyorlar.
  • 6:01 - 6:03
    Daima değişiyorlar
  • 6:03 - 6:06
    ve bu tabiatlar üzerinde
    yaşamımızı sürdürebilmek için,
  • 6:06 - 6:08
    bu süreçleri anlayabilmemiz gerekiyor.
  • 6:08 - 6:11
    Fakat, eğer elimizde yalnızca
    dünyanın yüzeyinde olup bitenlerle
  • 6:11 - 6:14
    ilgili bilgi varsa bunu yapmak zordur.
  • 6:14 - 6:16
    Değil mi? Çok fazla gözlemimiz yok.
  • 6:16 - 6:20
    Örneğin, yalnızca 30 yıl
    değerinde uydu görüntülerimiz var.
  • 6:21 - 6:23
    Daha fazla gözlem, bu süreçleri
    daha çok anlamamızı sağlar.
  • 6:23 - 6:25
    Ayrıca, dünyanın yüzeyini
  • 6:25 - 6:28
    işgal etmeye ve değiştirmeye
    devam ettiğimiz sürece, bu tabiatların
  • 6:28 - 6:30
    değişen iklime ve çevre
  • 6:30 - 6:32
    kullanımına nasıl tepki
    vereceğini bilmemiz gerekiyor.
  • 6:33 - 6:36
    Burada kayalar devreye giriyor.
  • 6:36 - 6:38
    Nehirler aktıkça,
  • 6:38 - 6:41
    dağlardan denizlere
    materyalleri taşıdıkça,
  • 6:41 - 6:45
    bazen kum, kil ve kaya
    taneleri toprakta sıkışıp kalıyor.
  • 6:45 - 6:47
    Toprakta sıkışıp kalan bu
    şeyler, toprağa gömülüyorlar
  • 6:47 - 6:51
    ve zamanla, nihayetinde kayalara
    dönüşen büyük, kalın çökelti
  • 6:51 - 6:53
    birikintileri elde ediyoruz.
  • 6:53 - 6:56
    Bunun anlamı şu; bu tür
    büyük, kalın tortul kayaç
  • 6:56 - 6:58
    yığınlarını gördüğümüz yerlere gidip,
  • 6:58 - 7:00
    zamanda geriye gidebiliriz
  • 7:00 - 7:03
    ve geçmişte tabiatın
    neye benzediğini görebiliriz.
  • 7:03 - 7:05
    Bunu, yeniden düzenlemeye yardım etmek
  • 7:05 - 7:09
    ve dünyanın nasıl
    geliştiğini anlamak için yapabiliriz.
  • 7:10 - 7:12
    Bu oldukça işe yarar bir şey,
  • 7:12 - 7:15
    çünkü dünyanın destansı
    bir tarihi var. Değil mi?
  • 7:15 - 7:20
    Bu video, dünya tarihinin
    yalnızca ilk 600 milyon yılı için
  • 7:20 - 7:23
    paleocoğrafyanın yeniden yapılandırılması.
  • 7:24 - 7:25
    Buna biraz daha bakalım.
  • 7:25 - 7:28
    Plakalar hareket ettikçe,
  • 7:28 - 7:31
    iklimin değiştiğini, deniz
    seviyesinin değiştiğini biliyoruz,
  • 7:31 - 7:35
    geri dönebileceğimiz
    birçok farklı tür tabiata
  • 7:35 - 7:38
    ve birçok farklı tür çevreye sahibiz --
  • 7:38 - 7:39
    zaman makinemiz olsaydı --
  • 7:39 - 7:40
    geri dönüp bakabilirdik
  • 7:40 - 7:42
    ve aslında bir zaman makinemiz var
  • 7:42 - 7:45
    çünkü o zamanlarda
    tortulaşmış kayalara bakabiliyoruz.
  • 7:46 - 7:48
    Size bunun bir örneğini vereceğim ve sizi
  • 7:48 - 7:50
    dünya geçmişinde özel
    bir zamana götüreceğim.
  • 7:50 - 7:53
    Ortalama 55 milyon yıl önce,
    gerçekten ani bir ısınma olayı olmuştu
  • 7:53 - 7:56
    ve olan şey ise, bir sürü
    karbondioksidin, dünyanın
  • 7:56 - 7:57
    atmosferine yayılmasıydı
  • 7:57 - 8:01
    ve aniden, aşırı bir küresel
    ısınma olayına yol açmıştı.
  • 8:01 - 8:04
    Isınma derken, bayağı
    ısınmadan bahsediyorum,
  • 8:04 - 8:07
    Kanada kadar kuzeyde
    ve Patagonya kadar güneyde
  • 8:07 - 8:10
    timsahlar ve palmiye
    ağaçları gibi şeyler vardı.
  • 8:10 - 8:13
    Yani oldukça sıcak bir zamandı
    ve gerçekten aniden oldu.
  • 8:13 - 8:14
    Yapabileceğimiz şey,
  • 8:14 - 8:17
    geri gidip o zamanda
    tortulaşmış kayaları bulmak
  • 8:17 - 8:21
    ve tabiatın, bu ısınma olayına
    karşın nasıl değiştiğini görmek.
  • 8:22 - 8:23
    İşte, evet, kayalar.
  • 8:23 - 8:26
    (Gülüşmeler)
  • 8:26 - 8:28
    İşte bir yığın kaya.
  • 8:28 - 8:29
    Buradaki sarı leke,
  • 8:29 - 8:31
    bu aslında bir fosil nehri,
  • 8:31 - 8:33
    tıpkı gösterdiğim karikatür gibi,
  • 8:33 - 8:36
    bunlar 55 milyon yıl
    önce bırakılmış tortular.
  • 8:36 - 8:39
    Jeologlar olarak bizler gidip,
    onlara yakından bakabilir
  • 8:39 - 8:41
    ve tabiatı anlayabiliriz.
  • 8:41 - 8:43
    İşte başka bir örnek.
  • 8:43 - 8:45
    Bu sarı leke bir fosil nehri.
  • 8:45 - 8:47
    Üstünde bir tane daha var.
  • 8:47 - 8:50
    Gidebiliriz, detaylı bakabilir
    ve ölçümler, gözlemler yapabiliriz,
  • 8:50 - 8:51
    özelliklerini ölçebiliriz.
  • 8:52 - 8:54
    Örneğin, burada
    vurguladığım özellikler bize
  • 8:54 - 8:57
    özellikle bu nehrin muhtemelen
    bir metre olduğunu söylüyor.
  • 8:57 - 8:59
    55 milyon yıl önce burada dolaşsaydınız,
  • 9:00 - 9:02
    bu küçük tatlı dereden
    yürüyerek geçebilirdiniz.
  • 9:02 - 9:05
    Bu kanalların üstünde
    ve altındaki kırmızımsı şeyler,
  • 9:05 - 9:07
    bunlar antik toprak tortuları.
  • 9:07 - 9:11
    Yani tüm bunlar bize orada neyin
    yaşadığını, büyüdüğünü söyleyebilir
  • 9:11 - 9:15
    ve bu nehirlerin, taşkın yataklarıyla
    nasıl etkileşime geçtiğini anlatabilir.
  • 9:16 - 9:20
    Detaylı bakabilir ve bu nehirlerin
    nasıl aktığına ve tabiatların neye
  • 9:20 - 9:23
    benzediğine dair bazı
    özgünlüklerle bunu tanımlayabiliriz.
  • 9:23 - 9:25
    Özellikle bu yer için bunu
    şu anda yaptığımızda,
  • 9:26 - 9:27
    bu ani ısınma
  • 9:27 - 9:30
    olayından önce ne olduğuna bakarsak,
  • 9:30 - 9:34
    nehirler yollarını bir şekilde
    dağlardan denizlere sürdüler
  • 9:34 - 9:39
    ve belki de Amazon Nehri havzasında
    size gösterdiğim şeye benzediler.
  • 9:39 - 9:41
    Fakat, iklim değişikliği
    olayının başlangıcında,
  • 9:41 - 9:43
    nehirler hızla değiştiler.
  • 9:43 - 9:45
    Birdenbire daha genişlediler
  • 9:45 - 9:49
    ve o yer üzerinde ileriye ve geriye
    daha rahatlıkla gider oldular.
  • 9:50 - 9:54
    Nihayetinde, nehirler bu iklim
    olayından önceki hallerine benzeyen
  • 9:54 - 9:58
    eski hallerine geri döndüler,
  • 9:58 - 10:00
    fakat bu çok, çok uzun zaman aldı.
  • 10:00 - 10:04
    Yani, dünyanın zamanında geriye
    gidebilir ve bu tür canlandırmalar yaparak
  • 10:04 - 10:07
    dünya tabiatının, böyle
    bir iklim olayına bağlı olarak
  • 10:07 - 10:11
    nasıl değiştiğini anlayabiliriz.
  • 10:11 - 10:13
    Nehirlerin değişme biçimlerinden bazıları
  • 10:13 - 10:17
    veya nehirlerin biçimlerini ve
    hareketlerini değiştirme nedenleri,
  • 10:17 - 10:21
    hava sıcakken toprağın yüzeyine
    düşen fazla su gibi şeylerden kaynaklanır,
  • 10:21 - 10:23
    daha çok tortu taşıyabiliriz
  • 10:23 - 10:26
    ve daha çok tortuya neden
    olabiliriz, bu da nehirlerin
  • 10:26 - 10:28
    davranışlarını değiştirir.
  • 10:29 - 10:31
    En nihayetinde
  • 10:31 - 10:33
    dünyanın yüzeyi bizim evimiz olduğu sürece
  • 10:33 - 10:37
    dinamik çevrelerde yaşamakla
    ilgili kaynakları ve riskleri
  • 10:37 - 10:40
    daha dikkatli biçimde
    yönetmemiz gerekir.
  • 10:40 - 10:44
    Bunu gerçekten aralıksız bir
    biçimde yapabilmemizin tek yolu da,
  • 10:44 - 10:46
    tabiatların dünya geçmişinde nasıl
  • 10:46 - 10:50
    davrandıkları ve nasıl geliştikleri
    hakkında bilgi sahibi olmaktır.
  • 10:50 - 10:51
    Teşekkürler.
  • 10:51 - 10:55
    (Alkış)
Title:
Nehirler bize dünya tarihi hakkında ne söyleyebilir?
Speaker:
Liz Hajek
Description:

Nehirler, doğanın en güçlü kuvvetlerinden birisidir -- dağları yıkarlar ve dünyayı parçalara ayırırlar ve rotaları da sürekli hareket halindedir. Nehirlerin nasıl oluştukları ve nasıl değişecekleri, onların kıyılarını ve deltalarını evleri olarak görenler için önemlidir. Bu görsellik de içeren konuşmada yer bilimci Liz Hajek, antik nehirler tarafından tortulaştırılan kayaların, dünyanın tarihini çalışmak için nasıl bir zaman makinesi olarak kullanılabileceğini ve böylece dünya üzerinde nasıl daha sürdürülebilir bir yaşama sahip olabileceğimizi anlatıyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:08
  • Sana film gönderirsem, bu senin için bir tazminat olabilir mi? Surly in this Amara subtitle premium.

Turkish subtitles

Revisions