Return to Video

Fizyka surfowania - Nick Pizzo

  • 0:07 - 0:09
    Niezależnie, czy zdajesz sobie
    z tego sprawę,
  • 0:09 - 0:16
    jako surfer świetnie opanowałeś
    skomplikowane prawa fizyki.
  • 0:16 - 0:17
    Kontakt z nauką pojawia się w surfowaniu
  • 0:17 - 0:21
    w momencie, gdy razem z deską
    dotykasz tafli wody.
  • 0:21 - 0:26
    Rozmiar deski i jej lekka konstrukcja
    wprawiają w ruch dużą ilość wody.
  • 0:26 - 0:28
    Za to siła wyporu, równa masie
    wprawionej w ruch wody,
  • 0:28 - 0:34
    działa przeciwnie do masy twojej i deski,
    wypychając was do góry.
  • 0:34 - 0:38
    Dzięki temu dryfujesz, czekając,
    by popłynąć w kierunku fali.
  • 0:38 - 0:40
    Na co tak właściwie czekasz?
  • 0:40 - 0:42
    Oczywiście na idealną falę.
  • 0:42 - 0:49
    Tak samo jak inne fale, fale oceaniczne
    odzwierciedlają przepływ energii.
  • 0:49 - 0:54
    Wiatr wiejący nad oceanem przyspiesza
    ruch cząsteczek wody na powierzchni,
  • 0:54 - 0:58
    które później utworzą fale.
  • 0:58 - 1:03
    Na takie zmiany płaskiej powierzchni
    oddziałuje grawitacja,
  • 1:03 - 1:08
    która próbuje przywrócić powierzchnię wody
    do jej wyjściowego, płaskiego stanu.
  • 1:08 - 1:11
    Kiedy fale przemieszczają się po wodzie,
  • 1:11 - 1:16
    sąsiadujące cząsteczki
    napierają na siebie,
  • 1:16 - 1:22
    a ten ruch przenosi energię
    na powierzchnię wody wraz z ruchami fali.
  • 1:22 - 1:24
    Ruch tych cząsteczek
  • 1:24 - 1:27
    jest bardziej ograniczony niż ruch fal.
  • 1:27 - 1:29
    Im bliżej brzegu,
  • 1:29 - 1:32
    płytsze dno powoduje, że ruch fal
  • 1:32 - 1:36
    pojawia się na ograniczonym terenie,
    a nie na środku morza,
  • 1:36 - 1:39
    poprzez koncentrację energii fali
    przy powierzchni.
  • 1:39 - 1:42
    Jeśli topografia linii brzegowej
    jest równa i łagodna,
  • 1:42 - 1:45
    to fale załamują się
  • 1:45 - 1:48
    i układają równolegle do wybrzeża.
  • 1:48 - 1:50
    Jest to kluczowy moment.
  • 1:50 - 1:52
    Kiedy fala się zbliża,
  • 1:52 - 1:56
    ty szybko ustawiasz deskę
    w tym samym kierunku, co fala
  • 1:56 - 1:58
    i wiosłujesz, by nabrać
    prędkości równej fali.
  • 1:58 - 2:01
    Deska tworzy kąt z wodą
  • 2:01 - 2:05
    i powstaje pod nią ciśnienie dynamiczne
  • 2:05 - 2:08
    wypychające deskę z wody,
  • 2:08 - 2:10
    tak, że sunie po powierzchni.
  • 2:10 - 2:11
    Jednocześnie
  • 2:11 - 2:15
    siła rozpędu nadaje stabilizacji,
  • 2:15 - 2:19
    pozwala wstać i surfować po fali.
  • 2:19 - 2:21
    Teraz złapałeś falę
  • 2:21 - 2:25
    i płyniesz wzdłuż jej czoła,
    z twarzą równolegle do brzegu.
  • 2:25 - 2:29
    Stateczniki na desce sprawiają,
    że możesz zmieniać prędkość i kierunek
  • 2:29 - 2:31
    poprzez zmianę ułożenia ciała.
  • 2:31 - 2:33
    Nad tobą znajduje się czoło fali,
  • 2:33 - 2:37
    czyli miejsce, gdzie cząsteczki wody
    mają największe przyspieszenie.
  • 2:37 - 2:41
    To sprawia, że poruszają się szybciej
    od niższej części fali,
  • 2:41 - 2:45
    a więc wysuwają się naprzód
    zanim załamią się pod wpływem grawitacji.
  • 2:45 - 2:49
    To zjawisko tworzy charakterystyczne
    grzbiety fal, które załamują się
  • 2:49 - 2:51
    wzdłuż linii brzegowej.
  • 2:51 - 2:55
    Czasami grzbiet może
    całkowicie przykryć niższą część fali
  • 2:55 - 2:59
    tworząc ruchomy tunel wodny,
    zwany też beczką.
  • 2:59 - 3:03
    Z powodu nierówności
    dna morza i samych fal,
  • 3:03 - 3:06
    mało beczek trwa tak długo,
  • 3:06 - 3:10
    jak ta słynna 27-sekundowa
    u brzegu Namibii.
  • 3:10 - 3:12
    Ale wielu z tych,
    którym udało się złapać beczkę
  • 3:12 - 3:16
    czuło, że czas w środku
    płynie inaczej i to sprawia,
  • 3:16 - 3:20
    że jest to jedna z piękniejszych rzeczy,
    jakich może doświadczyć surfer.
  • 3:20 - 3:24
    Oczywiście nie wszystkie plaże
    są takie same.
  • 3:24 - 3:27
    Podwodne kaniony lub formacje skalne
    wzdłuż brzegu
  • 3:27 - 3:32
    w niektórych miejscach, jak Nazare
    w Portugalii i Mavericks w Kalifornii,
  • 3:32 - 3:36
    załamują całą energię fali
    w jednym miejscu
  • 3:36 - 3:40
    i tworzą ogromne fale, rozchwytywane
    przez surferów z całego świata.
  • 3:40 - 3:44
    Niektóre z tych fal podróżują
    ponad tydzień,
  • 3:44 - 3:49
    mając swoje źródło oddalone
    od brzegu o ponad 10 000 kilometrów.
  • 3:49 - 3:51
    Fale w słonecznej Kalifornii
  • 3:51 - 3:55
    mogą mieć początek na burzliwych
    morzach Nowej Zelandii.
  • 3:55 - 3:59
    Może nie myślisz o pogodzie
    na Południowym Pacyfiku,
  • 3:59 - 4:03
    tektonice, czy mechanice płynów,
  • 4:03 - 4:08
    ale sztuka łapania idealnej fali
    zależy od tych i wielu innych czynników.
  • 4:08 - 4:11
    Fale, na których surfujemy,
    stworzone przez wiatr,
  • 4:11 - 4:16
    są jednym z widocznych dowodów
    nieustannego przepływu energii,
  • 4:16 - 4:20
    który ukształtował nasz świat
    już na samym początku.
Title:
Fizyka surfowania - Nick Pizzo
Speaker:
Nick Pizzo
Description:

Zobacz całą lekcję: https://ed.ted.com/lessons/the-physics-of-surfing-nick-pizzo

Surferzy są mistrzami skomplikowanych zasad fizyki, niezależnie od tego, czy zdają sobie z tego sprawę. Fizyka surfowania rozpoczyna się już w momencie, kiedy deska styka się z wodą. Surferzy mogą nie zastanawiać się nad pogodą na Pacyfiku, geologią tektoniczną czy mechaniką płynów, ale sztuka łapania idealnej fali zależy od tych i wielu innych czynników. Nick Pizzo zanurza się w niesamowitych zasadach fizyki, które umożliwiają nam surfowanie.

Lekcja: Nick Pizzo, reżyseria: Wonderlust.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:20
Marta Konieczna approved Polish subtitles for The physics of surfing
Marta Konieczna edited Polish subtitles for The physics of surfing
Agnieszka Fijałkowska accepted Polish subtitles for The physics of surfing
Agnieszka Fijałkowska edited Polish subtitles for The physics of surfing
Agnieszka Fijałkowska edited Polish subtitles for The physics of surfing
Agnieszka Fijałkowska edited Polish subtitles for The physics of surfing
Marta Konieczna rejected Polish subtitles for The physics of surfing
Aleksandra Gubała accepted Polish subtitles for The physics of surfing
Show all

Polish subtitles

Revisions