Return to Video

Почему мы должны перестать танцевать под угнетающую нас музыку

  • 0:02 - 0:03
    Часто
  • 0:03 - 0:05
    я иду на тренировку,
  • 0:05 - 0:08
    или на концертную площадку,
  • 0:08 - 0:11
    или куда угодно, где играет музыка,
  • 0:11 - 0:14
    и понимаю, что мне нравятся ритмы,
  • 0:14 - 0:17
    мелодии и биты.
  • 0:17 - 0:20
    А потом я вслушиваюсь в текст,
  • 0:20 - 0:24
    например в тот, который вводит нас
    в состояние подчинения,
  • 0:24 - 0:27
    который в другой любой ситуации
    мы бы не одобрили.
  • 0:27 - 0:31
    Я в ужасе от того, как нормализован
    сексизм в нашей культуре.
  • 0:31 - 0:34
    Я слушаю музыку и думаю,
  • 0:34 - 0:37
    что не хочу вслушиваться в звуки
    моего собственного угнетения.
  • 0:37 - 0:43
    Знаете, музыка —
    одна из мощнейших форм общения,
  • 0:43 - 0:47
    потому что она может
    возвысить или унизить нас.
  • 0:48 - 0:51
    Музыка питает эмоции. Музыка питает душу.
  • 0:51 - 0:53
    Музыка раскрывает нашу душу.
  • 0:53 - 0:55
    Она даёт нам возможность узнать
  • 0:55 - 0:57
    о чьей-то жизни,
  • 0:57 - 0:59
    осмыслить свою.
  • 0:59 - 1:03
    У меня нет претензий к мужской фантазии,
  • 1:03 - 1:06
    но у меня есть претензии
  • 1:06 - 1:11
    к тому, что недавнее исследование
    показало, что лишь 2,6 процентов
  • 1:11 - 1:13
    продюсеров являются женщинами.
  • 1:13 - 1:17
    Это значит, что процент трансгендерных
    и агендерных людей ещё меньше.
  • 1:18 - 1:19
    Почему это важно?
  • 1:20 - 1:23
    Потому что если мы сами не будем
    рассказывать свои истории,
  • 1:23 - 1:26
    кто-то будет рассказывать их за нас
  • 1:26 - 1:28
    и трактовать их неверно,
  • 1:28 - 1:31
    подкрепляя те самые стереотипы,
    которые нам мешают.
  • 1:32 - 1:35
    Я тут не для того, чтобы рассказать
    людям, как писать их музыку.
  • 1:36 - 1:40
    Я здесь, чтобы предложить альтернативу.
  • 1:40 - 1:43
    Главное, чем я руководствуюсь,
    когда пишу музыку —
  • 1:43 - 1:48
    делать бодрые, энергичные, бодрящие биты
  • 1:48 - 1:50
    и накладывать сверху текст,
  • 1:50 - 1:54
    который отражает мой жизненный опыт
  • 1:54 - 1:57
    и никого не оскорбляет.
  • 1:57 - 1:59
    Забавно, что по этой же причине
  • 1:59 - 2:03
    мы часто закрываем глаза
    на проблематичный текст:
  • 2:03 - 2:06
    потому что нам нравятся ощущения от битов.
  • 2:07 - 2:11
    Примером может послужить
    моя песня «Top Knot Turn Up».
  • 2:14 - 2:16
    (Играет: «Top Knot Turn Up»)
  • 2:31 - 2:35
    (Поёт) Я отключаю уведомления,
    чтобы у меня было больше времени.
  • 2:35 - 2:39
    Ничто не должно нарушать
    ясность моего ума.
  • 2:39 - 2:41
    Я знаю, что я здесь, не чтобы угождать.
  • 2:41 - 2:43
    Завязываю волосы, как следует.
  • 2:43 - 2:44
    Моё время — не твоё,
  • 2:44 - 2:47
    когда я продуктивна, как мои яичники!
  • 2:47 - 2:50
    Дайте девушке дышать,
    базовые права и свободу,
  • 2:50 - 2:54
    избавьте от чувства опасности,
    внушаемого мне миром,
  • 2:54 - 2:56
    не беспокойте меня,
    когда я сосредоточена,
  • 2:56 - 2:58
    будущее за женщинами,
    и ты это уже знаешь.
  • 2:58 - 3:00
    Я борюсь с коррупцией в SCOTUS,
  • 3:00 - 3:03
    я завязала волосы в пучок,
    когда впервые писала это.
  • 3:04 - 3:07
    Поднимите пучок, поднимите, поднимите.
  • 3:07 - 3:11
    Поднимите пучок, поднимите, поднимите.
  • 3:11 - 3:15
    Поднимите пучок, поднимите, поднимите.
  • 3:15 - 3:16
    Поднимите пучок.
  • 3:17 - 3:18
    (Музыка заканчивается)
  • 3:18 - 3:22
    Я хочу, чтобы мы продолжали писать
    секс-позитивную красивую музыку
  • 3:22 - 3:25
    о радости и свободе.
  • 3:25 - 3:26
    Хочу, чтобы мы принимали удовольствие
  • 3:27 - 3:29
    так же, как и свою боль.
  • 3:29 - 3:31
    Я хочу, чтобы мы радовались аутентичным,
  • 3:31 - 3:32
    доскональным,
  • 3:32 - 3:36
    многоаспектным моментам
    нашего человеческого существования,
  • 3:37 - 3:42
    а не исполняли фальшивые истории
    о унижении сексуальности,
  • 3:42 - 3:44
    чтобы почувствовать,
    что нас принимают и любят.
  • 3:44 - 3:47
    Другое, чем я руководствуюсь
    в своей музыке, —
  • 3:47 - 3:50
    борьба с мизогинией,
    которая витает в воздухе,
  • 3:50 - 3:54
    изображая мир, в котором
    я бы хотела, чтобы мы жили.
  • 3:54 - 3:56
    В клипе моей песни «See Me Thru»,
  • 3:56 - 4:01
    которая похожа на смесь
    электронного R&B,
  • 4:01 - 4:05
    я пригласила двух своих подруг,
    Анью и Дижу
  • 4:05 - 4:09
    сыграть пару, потому что они женаты
    в реальной жизни.
  • 4:09 - 4:12
    Но вы не знаете того, что за кадром они
  • 4:12 - 4:15
    придумывали клип и управляли съёмками.
  • 4:16 - 4:24
    (Видео) Я утомлена.
  • 4:27 - 4:30
    Музыка должна быть безопасна
    и открыта для всех опытов.
  • 4:30 - 4:33
    Как вы видите, это не о потере
    сексуальности или крутости
  • 4:33 - 4:34
    музыки,
  • 4:34 - 4:38
    это о посыле, наполненных
    нежностью и позитивом,
  • 4:38 - 4:41
    который мотивирует и озадачивает нас.
  • 4:42 - 4:45
    Музыканты ответственны за то,
  • 4:45 - 4:48
    чтобы не делать музыку,
    которая отнимает силы,
  • 4:48 - 4:50
    но и слушатели могут влиять на это.
  • 4:50 - 4:53
    Во-первых, мы выбираем,
    какие песни хотим выключить,
  • 4:53 - 4:55
    а какие — сделать громче.
  • 4:55 - 4:59
    Мы говорим: «Я уважаю себя достаточно,
    чтобы сказать, что не хочу это слушать
  • 4:59 - 5:02
    и не хочу, чтобы это слушали другие».
  • 5:02 - 5:04
    Во-вторых, мы можем просто спросить себя:
  • 5:04 - 5:06
    «Эта музыка или посыл
  • 5:06 - 5:08
    угнетают кого-то?
  • 5:08 - 5:10
    Почему я смиряюсь?»
  • 5:10 - 5:14
    Наконец, мы все можем
    подобрать плейлисты,
  • 5:14 - 5:17
    которые вводят в нас в нужное
    на данный момент состояние
  • 5:17 - 5:19
    без неправильных посылов.
  • 5:20 - 5:21
    Почему это важно?
  • 5:21 - 5:24
    Потому что обучение
    алгоритмам в этом мире
  • 5:24 - 5:27
    заключается именно в том,
    что мы хотим слушать,
  • 5:28 - 5:31
    создавая долговременные перемены
    и механизм обратной связи,
  • 5:31 - 5:33
    который влияет на всю индустрию.
  • 5:34 - 5:36
    Это не послание
  • 5:36 - 5:38
    просто для маленькой группы людей.
  • 5:39 - 5:41
    Этот посыл затрагивает всех,
  • 5:41 - 5:45
    потому что когда мы проецируем
    и защищаем уязвимые гендеры,
  • 5:45 - 5:47
    мы защищаем всех.
Title:
Почему мы должны перестать танцевать под угнетающую нас музыку
Speaker:
Мадам Ганди
Description:

Тексты популярной музыки часто изобилуют мизогонистическими стихами, которые объективируют и унижают женщин... почему же мы продолжаем слушать такую музыку и танцевать под неё? Исполняя свою песню «Тop Knot Turn Up» и показывая фрагменты из своего феминистического клипа «See Me Thru», активистка и музыкант Мадам Ганди объясняет, почему она делает секс-позитивную музыку, которая никого не угнетает и призывает любителей музыки выбирать то, что придаёт силу каждому.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:03

Russian subtitles

Revisions