Return to Video

How the ITU could put the internet behind closed doors.

  • 0:00 - 0:04
    互联网赋予我们自由,与朋友交谈,进行艺术创作
  • 0:04 - 0:09
    做生意或公开反对我们的政府,都在前所未有的规模
  • 0:09 - 0:11
    这并不是巧合
  • 0:11 - 0:13
    互联网的设计来自开放包容性的讨论
  • 0:13 - 0:16
    由一个全球性的社会科学家和工程师
  • 0:16 - 0:20
    所以也没有将其锁定的压力
  • 0:20 - 0:23
    但是现在被国际组织控制的政府正在演一出戏
  • 0:23 - 0:28
    来决定互联网未来新的栖息之地
  • 0:28 - 0:32
    这就是所谓的国际电信联盟(ITU)
  • 0:32 - 0:35
    在12月世界各国政府将开会决定
  • 0:35 - 0:39
    是否扩大其对互联网做出重大决定的任务
  • 0:39 - 0:42
    ITU可能造成危险的言论在互联网上随处可见
  • 0:42 - 0:45
    这就是原因。首先是基础
  • 0:45 - 0:48
    互联网不属于任何个人
  • 0:48 - 0:52
    它是世界上独立网络的集合。任何人可以创建
  • 0:52 - 0:56
    建立网络的通用标准由网上公开讨论
  • 0:56 - 1:00
    而不是由特定的政府或公司优先决定
  • 1:00 - 1:03
    但是现在,让我们看看ITU
  • 1:03 - 1:08
    首先,ITU是古老的,非常老。和CD,翻盖手机
  • 1:08 - 1:12
    和电报,莫尔斯电码一样老
  • 1:12 - 1:16
    在1865年成立之初,它叫做“国际电报联盟“
  • 1:16 - 1:21
    ITU不像因特网一样由科学家和工程师公开讨论建立
  • 1:21 - 1:23
    而是由政府通过投票而成立
  • 1:23 - 1:27
    这些投票也是内部产生的
  • 1:27 - 1:31
    如果政府成功赋予ITU更多权力来决定互联网
  • 1:31 - 1:35
    我们得到一个老派的,自上至下的,以政府为中心的组织
  • 1:35 - 1:37
    来代替开放的自下至上的治理
  • 1:37 - 1:40
    那使互联网如此改变世界
  • 1:40 - 1:42
    而这才是我们问题的开始
  • 1:42 - 1:45
    ITU不是透明的
  • 1:45 - 1:53
    ITU草案建议不是公开的,”一国一票“模式使政府掌权
  • 1:53 - 1:58
    他们为我们的互联网作决定,我们甚至不知道他们在讨论什么
  • 1:58 - 2:01
    他们做好决定后再告诉我们
  • 2:01 - 2:04
    12月的ITU会议会有什么样的决定被考虑?
  • 2:04 - 2:07
    这里泄露了一些实际的建议:
  • 2:07 - 2:11
    因为一些广泛定义的原因,对进入互联网进行分割
  • 2:11 - 2:14
    违反国际人权准则
  • 2:14 - 2:20
    赋予政府更多的权力去监督互联网流量并改进流量的传输
  • 2:20 - 2:23
    如此广泛地定义阻塞使他们可以过滤任何
  • 2:23 - 2:27
    通过猫的照片来传播人权运动的信息
  • 2:27 - 2:31
    新的规则将控制每一个在线评论的用户
  • 2:31 - 2:36
    这样更少的信息传到发展中国家,不支付过滤的网站
  • 2:36 - 2:40
    但是真正可怕的部分是:推动最困难的ITU控制的国家
  • 2:40 - 2:44
    是相同的积极审查互联网的国家
  • 2:44 - 2:49
    在俄罗斯,在YouTube上传反对政府的视频将让你入狱2年
  • 2:49 - 2:52
    在中国你甚至不能访问大多数社交媒体网站
  • 2:52 - 2:59
    而伊朗正试图建立自己的互联网和电子邮件网络使其全权掌控
  • 2:59 - 3:02
    现在,ITU仍很好的工作:
  • 3:02 - 3:07
    他们帮助第三世界建立电信网络,拓展高速宽带连接
  • 3:07 - 3:10
    而现有互联网治理是不完美的
  • 3:10 - 3:13
    在这点上美国拥有过分的影响力和权力
  • 3:13 - 3:16
    但是我们必须解决这些问题,通过一种方式
  • 3:16 - 3:19
    保持开放,务实和自下而上的治理
  • 3:19 - 3:22
    使互联网变得伟大
  • 3:22 - 3:27
    12月政府将开会对互联网的未来作最后的决定
  • 3:27 - 3:30
    这取决于世界上每个国家的互联网用户
  • 3:30 - 3:34
    告诉他们:建立开放的互联网
  • 3:34 - 3:39
    若谁看到这段视频并联系到他们的政府,我们将离成功更近
  • 3:39 - 3:40
    帮助我们分享这段视频
  • 3:40 - 3:43
    访问我们的网站并传播
  • 3:43 - 3:45
    立刻联系你的政府部门
  • 3:45 - 3:48
    让我们使用互联网的全球影响力来保护它!
  • 3:48 - 3:56
    告诉你的领导,反对将互联网交给ITU的决定
Title:
How the ITU could put the internet behind closed doors.
Description:

Take action at http://www.whatistheITU.org

Fight for the Future and Access collaborated on this short, informative video about a serious threat to the free and open internet that could have devastating effects for human rights and free expression around the globe.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
04:08
Roc Wang added a translation

Chinese, Simplified (Singaporean) subtitles

Revisions