Return to Video

How the ITU could put the internet behind closed doors.

  • 0:00 - 0:04
    La interreto doni al ni liberecon, paroli kun geamikoj, fari arton,
  • 0:04 - 0:09
    startigi kompanion aŭ gravigi la nian voĉon kontraŭ la nia registraro, ĉio en skalo sen precedentoj.
  • 0:09 - 0:11
    Tio ne estas hazardo.
  • 0:11 - 0:13
    La aktuala strukturo de la interreto formiĝis poste liberaj debatoj
  • 0:13 - 0:16
    kiuj engaĝis ĉiulandan komunumon de sciencistoj kaj inĝenieroj,
  • 0:16 - 0:20
    do sen premoj el alto por limigi ĝin.
  • 0:20 - 0:23
    Sed nun internacia institucio regito de registraroj faras sian movadon.
  • 0:23 - 0:28
    por fariĝi la nova sidejo kie la interreta estonteco estos decidita.
  • 0:28 - 0:32
    Ĝi nomiĝas: interracia telekomunikada unio (ITU)
  • 0:32 - 0:35
    Kaj ĉi-decembre la tutmonda registraro renkontos, por decidi se
  • 0:35 - 0:39
    vastigi sian ordonon pri gravaj decidoj en la reto.
  • 0:39 - 0:42
    La ITU povus esti risko pri la libereco de esprimo interrete tutmonde.
  • 0:42 - 0:45
    Tio estas kial, unualoke...
  • 0:45 - 0:48
    neniu posedas la interreton.
  • 0:48 - 0:52
    Ĝi estas sendependa retaro en la tuta mondo. Ĉiuj povas krei reton.
  • 0:52 - 0:56
    La komunaj normoj sur kiu la Interreto estis konstruita, estiĝis de liberaj diskutoj per interreto,
  • 0:56 - 1:00
    kaj ne el prioritato de partikulara registraro aŭ societo.
  • 1:00 - 1:03
    Sed nun ni iru kompreni plibone tion, kio estas la ITU!
  • 1:03 - 1:08
    Unue la UTO estas malnova. Vere malnova. Ne malnova kiel KD, ne kiel malnovaj radettelefonoj,
  • 1:08 - 1:12
    sed kiel la telegrafo, kiel la Morsa codo.
  • 1:12 - 1:16
    Kiam ĝi estis fondita en 1865, oni nomigis "interracia telegrafa unio"-n
  • 1:16 - 1:21
    Malsame el Interreto la UTU ne estis konstruita sur libera diskuto inter sciencistoj kaj inĝenieroj.
  • 1:21 - 1:23
    Fakte, nur la registraro havas votrajton ĉe ITU.
  • 1:23 - 1:27
    Kaj tia votaĵoj estas fermaporde.
  • 1:27 - 1:31
    Se la registraroj sukcesas doni al ITU pli povon por decidi pri la interreto, ni akiros
  • 1:31 - 1:35
    malnovlernejan, desupran, registrareman organizon
  • 1:35 - 1:37
    ke anstataŭigos la liberan desuban regadon.
  • 1:37 - 1:40
    La regadon kiu donis al la reto la povon de ŝangi tutmondon.
  • 1:40 - 1:42
    Kaj tio ĉi estas nur la komenco de niaj problemoj.
  • 1:42 - 1:45
    La ITU ne estas travidebla.
  • 1:45 - 1:53
    La ITU-a provaĵo estas malpublika kaj la modelo "unu lando - unu voto" asigni la povon al registraroj.
  • 1:53 - 1:58
    Ili estas decidontaj pri nia interreto, sen ke ni konas tion, pri kio ili debatas,
  • 1:58 - 2:01
    kaj ili diros al ni nur kiam la decido estos farita.
  • 2:01 - 2:04
    Kia decidoj estos konsiderita ĉe la ITU-a kunveno ĉi-decembron?
  • 2:04 - 2:07
    Bone, tie ĉi estas acktuala proposicioj kiuj estis ŝtelita.
  • 2:07 - 2:11
    ĉi-proposicio tranĉas interretan alirejon por kelkaj vaste difinita kialoj
  • 2:11 - 2:14
    atencante interraciajn homarrajtajn normojn;
  • 2:14 - 2:20
    donante registaroj pli povi regi interretan trafikon kaj trudi regulojn pri kiel trafiko estas sendita;
  • 2:20 - 2:23
    difinante spamo tiel larĝe, ke ili povus pravigi blokado ion
  • 2:23 - 2:27
    el fotoj de belaj katoj al homarajtaj kampanjoj.
Title:
How the ITU could put the internet behind closed doors.
Description:

Take action at http://www.whatistheITU.org

Fight for the Future and Access collaborated on this short, informative video about a serious threat to the free and open internet that could have devastating effects for human rights and free expression around the globe.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
04:08
kvzogowzfv edited Esperanto subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors.
kvzogowzfv added a translation

Esperanto subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions