L'ITU podria engarjolar Internet.
-
0:00 - 0:03Internet ens dóna llibertat per parlar amb amics,
de ser creatius, -
0:03 - 0:09de començar un negoci o de queixar-nos dels nostres governs d'una manera que no té precedents.
-
0:09 - 0:10No es tracta d'una coincidència.
-
0:10 - 0:13El disseny d'Internet va sorgir arran de discussions
en què tothom podia dir la seva -
0:13 - 0:16iniciades per una comunitat mundial
de científics i enginyers. -
0:16 - 0:19Així, no hi havia pressió de bloqueig.
-
0:19 - 0:23Ara, però, un cos internacional control·lat per governs
ha mogut fitxa -
0:23 - 0:27per esdevenir el lloc on es decideix el futur d'Internet.
-
0:27 - 0:31S'anomena Unió Internacional de Telecomunicacions (ITU).
-
0:31 - 0:34Al desembre els governs mundials es reuniran per decidir
-
0:34 - 0:38si allarguen el seu mandat al front de la presa de decisions importants per a la xarxa.
-
0:38 - 0:42L'ITU podria suposar un risc per a la llibertat d'expressió
a la xarxa a tot arreu. -
0:42 - 0:44N'exposem els motius. Primer, els bàsics.
-
0:44 - 0:48Ningú no és l'amo d'Internet.
-
0:48 - 0:51Es tracta d'un conjunt de xarxes de tot el món.
Qualsevol persona pot crear-ne una. -
0:51 - 0:56Internet va construir-se arran d'uns estàndards comuns sorgits de les discussions obertes
-
0:56 - 1:00i no de les prioritats d'una companyia
o un govern concrets. -
1:00 - 1:02Però, ara, coneixem més coses sobre l'ITU!
-
1:02 - 1:08Es tracta d'una unió molt antiga. I no volem dir antiga com els CD o els telèfons de disc,
-
1:08 - 1:11sinó antiga com el telègraf, quan hi era el codi Morse.
-
1:11 - 1:15Quan es va fundar el 1865 va anomenarse
Unió Internacional del Telègraf -
1:15 - 1:20A diferència d'Internet, l'ITU no es va crear
arran de discussions obertes entre científics i enginyers. -
1:20 - 1:23La diferència és que només són els governs
els qui poden votar a l'ITU. -
1:23 - 1:26I aquests vots tenen lloc a porta tancada.
-
1:26 - 1:31Si finalment els governs donen més poder a l'ITU per prendre decisions a Internet,
-
1:31 - 1:34en resultarà una organització antiquada, que recula i que concentra tot el poder als governs.
-
1:34 - 1:37Això substituirà el control obert i en creixement continu
-
1:37 - 1:40que feia que l'Internet tingués
una gran capacitat de canvi a escala mundial. -
1:40 - 1:42Això, però, només és una petita part del problema.
-
1:42 - 1:45L'ITU no és transparent.
-
1:45 - 1:52Els seus esborranys de propostes no es fan públics, i el seu model "un país, un vot" atorga als governs tot el poder.
-
1:52 - 1:57Prenen decisions sobre Internet
sense que els usuaris sapiguem què discuteixen. -
1:57 - 2:00Ens ho diuen; però quan la decisió ja està presa.
-
2:00 - 2:04Quines decisions es debatran a la reunió de l'ITU al desembre?
-
2:04 - 2:06Vegem algunes de les propostes que s'han filtrat:
-
2:06 - 2:11La prohibició de l'accès a Internet
per una sèrie de raons definides amb detall. -
2:11 - 2:14La violació de normes
relatives als drets humans internacionals. -
2:14 - 2:19L'atorgació de més poder als governs per controlar el trànsit a Internet i el seu enviament.
-
2:19 - 2:23L'elaboració excesivament ampla de l'spam
per justificar el bloqueig massiu, -
2:23 - 2:26des de fotos de gats bufons
fins a campanyes pels drets humans. -
2:26 - 2:30També l'elaboració de noves normes per fer pagar els proveïdors de contingut online per arribar a més clients.
-
2:30 - 2:36Això suposaria que els països en desenvolupament rebessin menys continguts i es tanquessin webs amb inpagaments.
-
2:36 - 2:40Però el que realment és preocupant és que l'estira i arronsa entre països per fer-se amb el control de l'ITU
-
2:40 - 2:43té lloc als mateixos països que tenen
les polítques més agressives de censura a Internet. -
2:43 - 2:48A Rússia, pujar un vídeo a YouTube en contra del govern pot suposar dos anys de presó.
-
2:48 - 2:51A la Xina no es pot accedir a la majoria de xarxes socials.
-
2:51 - 2:59Iran està creant una xarxa d'Internet i email pròpia
per mantenir la població sota el control nacional. -
2:59 - 3:01L'ITU, però, també té funcions positives.
-
3:01 - 3:06Ajuda els països en desenvolupament a establir xarxes de telecomunicacions i a expandir connexions de gran velocitat.
-
3:06 - 3:09A més, la governança actual sobre Internet no és perfecte.
-
3:09 - 3:13Els EUA hi tenen una influència i una autoritat excessives.
-
3:13 - 3:16Cal solucionar aquests problemes
de manera que s'hi preservin -
3:16 - 3:19la transparència, el pragmatisme i la governança
en creixement continu -
3:19 - 3:22que van fer de l'Internet un fenòmen extraordinari.
-
3:22 - 3:27Al desembre els nostres governs es reuneixen per prendre decisions finals sobre el futur d'Internet.
-
3:27 - 3:30Està a les mans dels usuaris d'Internet,
a tots els països del món, -
3:30 - 3:33la possibilitat de posicionar-se a favor de l'Internet lliure.
-
3:33 - 3:39Si tothom qui vegi aquest vídeo fes arribar la seva opinió al seu govern, tindríem una possibilitat de guanyar.
-
3:39 - 3:40Ajuda'ns a difondre aquest vídeo,
-
3:40 - 3:42visita aquest web per dir la teva
-
3:42 - 3:44i posa't en contacte amb el teu govern ara mateix!
-
3:44 - 3:48Fem servir l'abast mundial d'Internet per salvar-lo!
-
3:48 - 3:56Digues als teus líders que s'oposin
a facilitar decisions importants sobre Internet a l'ITU.
- Title:
- L'ITU podria engarjolar Internet.
- Description:
-
Take action at http://www.whatistheITU.org
Fight for the Future and Access collaborated on this short, informative video about a serious threat to the free and open internet that could have devastating effects for human rights and free expression around the globe.
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 04:08
Retired user edited Catalan subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors. | ||
Retired user edited Catalan subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors. | ||
Retired user edited Catalan subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors. |