كيف سيتمكن الاتحاد الدولي للاتصالات من وضع الإنترنت وراء أبواب مغلقة.
-
0:00 - 0:04يمنحنا الإنترنت حرية التواصل مع الأصدقاء أو ممرسة فن ما
-
0:04 - 0:09أو القيام بنشاط تجاري أو فضح الخرقات التي تقوم بها حكوماتونا، هذا كله على نطاق غير مسبوق.
-
0:09 - 0:11و هذا ليس من قبيل الصدفة.
-
0:11 - 0:13ففكرة تصميم الإنترنت ثمرة نقاشات شاملة و مفتوحة
-
0:13 - 0:16بين علماء و مهندسين من المجتمع الدولي،
-
0:16 - 0:20و بالتالي لم تكن هناك أي ضغوطات من السلطات لتأمينه.
-
0:20 - 0:23لكن الأن أصبح اتحاد دولي خاضعة لرقابة حكومية يترأس المشهد
-
0:23 - 0:28ليكون المكان الجديد حيث يتم تحديد مستقبل الإنترنت.
-
0:28 - 0:32و يطلق على هذا الاتحاد اسم "الاتحاد الدولي للاتصالات"
-
0:32 - 0:35و في شهر ديسمبر، ستجتمع حكومات مختلف دول العالم لتقرر إمكانية
-
0:35 - 0:39تمديد ولايته ليتخذ قرارات مهمة بخصوص الإنترنت.
-
0:39 - 0:42فهذا الاتحاد يمكن أن يهدد حرية التعبير عبر الإنترنت في كل مكان.
-
0:42 - 0:45و هذا للأسباب التالية: فلنبدأ بالأساسيات.
-
0:45 - 0:48لا أحد يملك الإنترنت.
-
0:48 - 0:52فهومجموعة شبكات مستقلة من كل أنحاء العالم، و بمقدور أي أحد أن يصنع واحدة.
-
0:52 - 0:56و المعايير المشتركة التي أسست للإنترنت وليدة مناقشات مفتوحة عبر هذا الأخير،
-
0:56 - 1:00و ليس لمصلحة حكومة أو شركة على وجه الخصوص.
-
1:00 - 1:03لنتعرف أولا على الاتحاد الدولي للاتصالات!
-
1:03 - 1:08تجدر الاشارة في البداية الى أن هذا الاتحاد قديم، ليس بقدم الأسطوانات المدمجة أو الهاتف،
-
1:08 - 1:12بل بعمر التلغراف و شفرة مورس.
-
1:12 - 1:16فعند إنشائه سنة 1865 أطلق عليه "الاتحاد الدولي للتلغراف"
-
1:16 - 1:21و بالتالي ليس حاله كحال الإنترنت، حيث لم يكن وليد نقاشات مفتوحة بين علماء و مهندسين.
-
1:21 - 1:23بل بدل ذلك، الحكومات فقط تمتلك حق التصويت في هذا الاتحاد.
-
1:23 - 1:27كما أن هذا التصويت يتم وراء أبواب مغلقة.
-
1:27 - 1:31إذا نجحت الحكومات في إعطاء هذه الحكومات صلاحيات أكبر لهذا الاتحاد لتخاد قرارات بشأن الإنترنت،
-
1:31 - 1:35سنكون أمام منظمة حكومية مركزية تقليدية
-
1:35 - 1:37ستحل محل نظام مستقل و مفتوح
-
1:37 - 1:40الذي جعل من الإنترنت ثورة العصر.
-
1:40 - 1:42و هذا ليس كل شيء.
-
1:42 - 1:45الإتحاد الدولي للاتصالات بعيد عن الشفافية
-
1:45 - 1:53فمقترحات مشاريع الاتحاد ليست علنية، أيضا طريقة التصويت "صوت دولة = صوت" يعطي الحكومات سلطة
-
1:53 - 1:58اتخاذ قرارات تتعلق بالإنترنت دون أن نعلم حتى ما يدور أثناء هذه النقاشات،
-
1:58 - 2:01ثم يعلموننا لاحقا بالقرار الذي تم اتخاده.
-
2:01 - 2:04فما نوع القرارات التي ستناقش في اجتماع ديسمبر؟
-
2:04 - 2:07حسنا، هذه بعض الاقتراحات الفعلية التي سربت:
-
2:07 - 2:11منع الولوج للأنترنت و ذلك لأسباب غير واضحة،
-
2:11 - 2:14انتهاك المعايير الدولية لحقوق الإنسان،
-
2:14 - 2:20منح الحكومات سلطة لمراقبة استخدام الإترنت و تقنين كيفية استخدامه،
-
2:20 - 2:23التعريف الغير المظبوط للرسائل الغير المرغوب فيها حتى يتمكنو من منع كل شيء
-
2:23 - 2:27ابتدأ من صور قطط ظريفة إلى حملات تدافع عن حقوق الإنسان.
-
2:27 - 2:31
-
2:31 - 2:36
-
2:36 - 2:40
-
2:40 - 2:44
-
2:44 - 2:49
-
2:49 - 2:52
-
2:52 - 2:59
-
2:59 - 3:02
-
3:02 - 3:07
-
3:07 - 3:10
-
3:10 - 3:13
-
3:13 - 3:16
-
3:16 - 3:19
-
3:19 - 3:22
-
3:22 - 3:27
-
3:27 - 3:30
-
3:30 - 3:34
-
3:34 - 3:39
-
3:39 - 3:40
-
3:40 - 3:43
-
3:43 - 3:45
-
3:45 - 3:48
-
3:48 - 3:56
- Title:
- كيف سيتمكن الاتحاد الدولي للاتصالات من وضع الإنترنت وراء أبواب مغلقة.
- Description:
-
Take action at http://www.whatistheITU.org
Fight for the Future and Access collaborated on this short, informative video about a serious threat to the free and open internet that could have devastating effects for human rights and free expression around the globe.
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 04:08
Sanae DAHOU edited Arabic subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors. | ||
Sanae DAHOU edited Arabic subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors. | ||
Sanae DAHOU edited Arabic subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors. | ||
Sanae DAHOU edited Arabic subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors. | ||
Sanae DAHOU edited Arabic subtitles for How the ITU could put the internet behind closed doors. |