Return to Video

Zašto žrtve nasilja u porodici ne odu

  • 0:01 - 0:04
    Danas sam ovde da bih govorila
    o jednom uznemiravajućem pitanju
  • 0:04 - 0:08
    na koje je odgovor podjednako
    uznemiravajući.
  • 0:08 - 0:11
    Moja tema su tajne nasilja u porodici,
  • 0:11 - 0:14
    a pitanje kojim ću se baviti
  • 0:14 - 0:18
    je pitanje koje svako od nas
    redovno postavi:
  • 0:18 - 0:19
    zašto ona i dalje ostaje?
  • 0:19 - 0:23
    Zašto bi ijedna žena ostajala
    sa muškarcem koji je bije?
  • 0:23 - 0:26
    Nisam psihijatar, socijalni radnik,
  • 0:26 - 0:29
    niti ekspert za nasilje u porodici.
  • 0:29 - 0:32
    Ja sam samo žena sa pričom.
  • 0:32 - 0:36
    Imala sam 22 godine.
    Tek sam diplomirala na Harvardu.
  • 0:36 - 0:39
    Preselila sam se u Njujork
    zbog svog prvog posla
  • 0:39 - 0:42
    kao pisac i urednik magazina Seventeen.
  • 0:42 - 0:44
    Imala sam svoj prvi stan,
  • 0:44 - 0:48
    imala sam svoju prvu kreditnu karticu
  • 0:48 - 0:51
    i imala sam jednu veliku tajnu.
  • 0:51 - 0:54
    Moja tajna je bila da mi je čovek
  • 0:54 - 0:58
    koga sam smatrala srodnom dušom
  • 0:58 - 1:00
    držao pištolj napunjen mecima uz glavu
  • 1:00 - 1:04
    mnogo, mnogo puta.
  • 1:04 - 1:07
    Čovek koga sam volela najviše na svetu
  • 1:07 - 1:11
    držao mi je pištolj uz glavu
    i pretio da će me ubiti
  • 1:11 - 1:15
    više puta nego što mogu da se setim.
  • 1:15 - 1:17
    Ovde sam da vam ispričam priču
    o jednoj ludoj ljubavi,
  • 1:17 - 1:20
    o jednoj psihološkoj zamci
    prerušenoj u ljubav,
  • 1:20 - 1:23
    zamci u koju milioni žena i muškaraca
  • 1:23 - 1:26
    upadaju svake godine.
  • 1:26 - 1:28
    Možda je to i vaša priča.
  • 1:28 - 1:32
    Ne izgledam kao većina žena
    koje su preživele porodično nasilje.
  • 1:32 - 1:34
    Diplomirala sam engleski na Harvardu
  • 1:34 - 1:37
    i imam titulu mastera iz marketinga
    Poslovne škole Vorton.
  • 1:37 - 1:39
    Veći deo karijere provela sam
    radeći za kompanije
  • 1:39 - 1:41
    koje su među 500 najboljih u Americi,
  • 1:41 - 1:44
    uključujući Džonson i Džonson,
    Lio Barnet i Vašington post.
  • 1:44 - 1:48
    U braku sam skoro 20 godina
    sa svojim drugim mužem
  • 1:48 - 1:50
    i imamo troje dece.
  • 1:50 - 1:55
    Imam psa, crnog labradora
    i vozim kombi Honda Odisej.
  • 1:55 - 1:57
    (Smeh)
  • 1:57 - 2:00
    Dakle, moja prva poruka za vas
    jeste da se nasilje u porodici
  • 2:00 - 2:02
    dešava svima -
  • 2:02 - 2:06
    bez obzira na rasu, religiju,
    prihod, obrazovanje.
  • 2:06 - 2:08
    Ono je svuda.
  • 2:08 - 2:11
    Moja druga poruka je da svi misle da se
  • 2:11 - 2:13
    nasilje u porodici dešava ženama,
  • 2:13 - 2:15
    da je to problem žena.
  • 2:15 - 2:17
    A to nije baš tako.
  • 2:17 - 2:21
    Preko 85 procenata zlostavljača
    su muškarci, a ova vrsta nasilja
  • 2:21 - 2:27
    se dešava isključivo u prisnim,
    međuzavisnim, dugoročnim vezama,
  • 2:27 - 2:30
    drugom rečju, u porodici,
  • 2:30 - 2:34
    a to je poslednje mesto gde bismo želeli
    ili očekivali da se susretnemo s nasiljem,
  • 2:34 - 2:38
    upravo zbog toga je nasilje
    u porodici toliko zbunjujuće.
  • 2:38 - 2:41
    Rekla bih da sam poslednja osoba
    na planeti
  • 2:41 - 2:44
    koja bi ostala s muškarcem koji je bije,
  • 2:44 - 2:47
    ali sam u stvari bila veoma
    uobičajena žrtva zbog svojih godina.
  • 2:47 - 2:51
    Imala sam 22 godine, a žene
  • 2:51 - 2:54
    između 16 i 24 godine u Americi
    su u tri puta većoj
  • 2:54 - 2:57
    opasnosti da postanu žrtve
    porodičnog nasilja
  • 2:57 - 3:00
    od žena druge starosti
  • 3:00 - 3:03
    i preko 500 žena i devojaka ove starosti
  • 3:03 - 3:07
    biva ubijeno u Americi svake godine
    od strane svojih
  • 3:07 - 3:11
    partnera i muževa koji ih zlostavljaju.
  • 3:11 - 3:15
    Ja sam takođe bila veoma uobičajena žrtva
    zato što nisam znala ništa
  • 3:15 - 3:19
    o nasilju u porodici, znacima upozorenja
    ili obrascima ponašanja.
  • 3:19 - 3:24
    Konora sam upoznala jedne hladne,
    kišne, januarske noći.
  • 3:24 - 3:27
    Seo je pored mene u njujorškom metrou
  • 3:27 - 3:29
    i započeo razgovor.
  • 3:29 - 3:31
    Rekao mi je dve stvari.
  • 3:31 - 3:33
    Prva je bila da je i on upravo završio
  • 3:33 - 3:35
    jedan od najprestižnijih univerziteta
    u Americi
  • 3:35 - 3:39
    i da trenutno radi u jednoj veoma
    impresivnoj banci na Volstritu.
  • 3:39 - 3:43
    Ali ono što je na mene ostavilo
    najveći utisak prilikom tog prvog susreta
  • 3:43 - 3:46
    bilo je to što je bio pametan i zabavan
  • 3:46 - 3:48
    i što je izgledao kao dečko sa sela.
  • 3:48 - 3:50
    Imao je velike obraze, nalik jabukama
  • 3:50 - 3:52
    i kosu boje pšenice
  • 3:52 - 3:55
    i delovao je jako fino.
  • 3:55 - 3:59
    Jedna od najpametnijih stvari
    koje je Konor uradio od samog početka
  • 3:59 - 4:04
    bila je to što je stvorio iluziju da sam
    ja dominantan partner u našem odnosu.
  • 4:04 - 4:07
    Na početku je ovo radio
  • 4:07 - 4:09
    obožavajući me.
  • 4:09 - 4:13
    Počeli smo da izlazimo
    i on je voleo sve u vezi sa mnom,
  • 4:13 - 4:15
    to što sam bila pametna,
    što sam išla na Harvard,
  • 4:15 - 4:18
    moju strast ka pomaganju tinejdžerkama
    i strast prema svom poslu.
  • 4:18 - 4:20
    Želeo je da zna sve o mojoj porodici,
  • 4:20 - 4:23
    detinjstvu, snovima i nadama.
  • 4:23 - 4:26
    Konor je verovao u mene,
    kako u pisca tako i u ženu,
  • 4:26 - 4:30
    na način na koji niko drugi do tada nije.
  • 4:30 - 4:34
    On je takođe stvorio magičnu atmosferu
    poverenja među nama
  • 4:34 - 4:37
    poveravajući mi svoju tajnu
  • 4:37 - 4:41
    da ga je kao dečaka,
    od njegove četvrte godine,
  • 4:41 - 4:44
    zverski i neprestano fizički zlostavljo
  • 4:44 - 4:46
    njegov očuh
  • 4:46 - 4:48
    i da je to zlostavljanje
    postalo toliko loše
  • 4:48 - 4:51
    da je morao da napusti školu
    u osmom razredu
  • 4:51 - 4:52
    iako je bio veoma pametan
  • 4:52 - 4:56
    i skoro 20 godina proveo je
    gradeći svoj život iznova.
  • 4:56 - 4:59
    To je bi razlog zašto su mu diploma
    jednog od najprestižnijih univerziteta,
  • 4:59 - 5:02
    posao na Volstritu
    i njegova blistava budućnost
  • 5:02 - 5:04
    toliko značili.
  • 5:04 - 5:06
    Da ste mi rekli
  • 5:06 - 5:12
    da će ovaj pametan, zabavan,
    osećajan čovek koji me je obožavao
  • 5:12 - 5:16
    jednog dana odlučivati
    da li ću se šminkati ili ne,
  • 5:16 - 5:18
    koliko će biti duga moja suknja,
  • 5:18 - 5:20
    gde živim, šta radim,
  • 5:20 - 5:23
    ko su mi prijatelji i gde provodim Božić,
  • 5:23 - 5:25
    ismejala bih vas,
  • 5:25 - 5:28
    jer nije bilo ni znaka nasilničkog
    ponašanja ili kontrolisanja
  • 5:28 - 5:32
    ili besa u Konoru na početku.
  • 5:32 - 5:35
    Nisam znala da je prva faza
  • 5:35 - 5:37
    u bilo kom odnosu
    koji uključuje nasilje u porodici
  • 5:37 - 5:41
    zavođenje i šarmiranje žrtve.
  • 5:41 - 5:46
    Takođe nisam znala
    da je drugi korak izdvajanje žrtve.
  • 5:46 - 5:50
    Konor nije došao kući
    jednog dana i izjavio:
  • 5:50 - 5:53
    "Znaš, sve ovo s Romeom i Julijom
    što smo imali je bilo super,
  • 5:53 - 5:55
    ali moram da krenem dalje
  • 5:55 - 5:59
    i sada ću da te odvojim
    od društva i zlostavljam", (Smeh)
  • 5:59 - 6:01
    "tako da te molim da napustiš ovaj stan
  • 6:01 - 6:03
    gde komšije mogu da te čuju kako vrištiš
  • 6:03 - 6:06
    i da odemo iz ovog grada
    gde imaš prijatelje i porodicu
  • 6:06 - 6:08
    i kolege koje mogu da vide modrice."
  • 6:08 - 6:12
    Umesto toga, Konor je došao kući
    u petak uveče jednog dana
  • 6:12 - 6:15
    i rekao mi da je taj dan
    napustio svoj posao,
  • 6:15 - 6:17
    svoj posao iz snova,
  • 6:17 - 6:22
    i rekao je da je učinio to zbog mene,
  • 6:22 - 6:25
    jer se sa mnom osećao
    toliko sigurno i voljeno
  • 6:25 - 6:28
    da nije više morao
    da se dokazuje na Volstritu
  • 6:28 - 6:30
    i da sada samo želi da napusti grad,
  • 6:30 - 6:34
    ode daleko od svoje disfunkcionalne
    porodice koja ga je zlostavljala
  • 6:34 - 6:36
    i preseli se u mali grad u Novoj Engleskoj
  • 6:36 - 6:40
    gde će započeti svoj život sa mnom.
  • 6:40 - 6:44
    Poslednja stvar koju sam želela da uradim
    bila je da napustim Njujork
  • 6:44 - 6:48
    i svoj posao iz snova,
  • 6:48 - 6:50
    ali sam mislila da se ljudi žrtvuju
    zarad svoje srodne duše,
  • 6:50 - 6:54
    pa sam pristala i napustila posao
  • 6:54 - 6:56
    i Konor i ja smo napustili
    Menheten zajedno.
  • 6:56 - 7:01
    Nisam imala pojma da me čeka
    jedna luda ljubav,
  • 7:01 - 7:04
    da sam upravo ušetala
    u pažljivo isplaniranu
  • 7:04 - 7:09
    fizičku, finansijsku i psihološku zamku.
  • 7:09 - 7:11
    Sledeći korak u porodičnom nasilju
  • 7:11 - 7:16
    je uvođenje straha od nasilja
  • 7:16 - 7:18
    i osmatranje reakcije.
  • 7:18 - 7:21
    I tu su na scenu došli pištolji.
  • 7:21 - 7:23
    Čim smo se preselili u Novu Englesku -
  • 7:23 - 7:26
    znate, ono mesto gde je Konor trebalo
    da se oseća sigurnim -
  • 7:26 - 7:29
    kupio je tri pištolja.
  • 7:29 - 7:32
    Jedan je držao u pretincu u kolima.
  • 7:32 - 7:35
    Drugi je držao pod jastukom
    u našem krevetu,
  • 7:35 - 7:38
    a treći je sve vreme nosio
    sa sobom u džepu.
  • 7:38 - 7:40
    I rekao je da su mu ta tri pištolja
    bila potrebna
  • 7:40 - 7:43
    zbog traume koju je preživeo kao dečak.
  • 7:43 - 7:46
    Bili su mu potrebni
    da bi se osećao zaštićeno.
  • 7:46 - 7:49
    Ali ti pištolji su u stvari
    bili poruka za mene,
  • 7:49 - 7:51
    da je, iako nije podigao ruku na mene,
  • 7:51 - 7:57
    moj život svakog minuta, svakog dana
    bio u smrtnoj opasnosti.
  • 7:57 - 8:01
    Konor me je prvi put fizički napao
  • 8:01 - 8:03
    pet dana pre našeg venčanja.
  • 8:03 - 8:08
    Bilo je 7 sati ujutru
    i još sam bila u spavaćici.
  • 8:08 - 8:12
    Radila sam na svom kompjuteru
    pokušavajući da završim honorarni tekst
  • 8:12 - 8:14
    i nervirala sam se
  • 8:14 - 8:17
    i Konor je iskoristio moj bes kao izgovor
  • 8:17 - 8:20
    da obe svoje ruke stavi oko mog vrata
  • 8:20 - 8:24
    i stegne toliko jako da nisam mogla
    da ni da dišem ni da vrištim
  • 8:24 - 8:26
    i držao me je tako
  • 8:26 - 8:30
    udarajući mi glavu o zid iznova i iznova.
  • 8:30 - 8:35
    Pet dana kasnije, deset modrica
    na mom vratu je tek izbledelo
  • 8:35 - 8:38
    i obukla sam venčanicu svoje majke
  • 8:38 - 8:40
    i udala sam se za njega.
  • 8:40 - 8:42
    Uprkos onome što se desilo,
  • 8:42 - 8:46
    bila sam sigurna da ćemo živeti
    srećno do kraja
  • 8:46 - 8:50
    jer sam ga volela i on me je mnogo voleo.
  • 8:50 - 8:53
    A njemu je bilo veoma, veoma žao.
  • 8:53 - 8:57
    Bio je pod velikim stresom zbog venčanja
  • 8:57 - 8:59
    i zbog toga što ćemo postati porodica.
  • 8:59 - 9:00
    Bio je to izolovani incident
  • 9:00 - 9:04
    i nikada me više neće povrediti.
  • 9:04 - 9:07
    Uradio je to još dva puta
    na našem medenom mesecu.
  • 9:07 - 9:10
    Prvi put sam vozila pokušavajući
    da pronađem skrivenu plažu
  • 9:10 - 9:12
    i izgubila sam se,
  • 9:12 - 9:15
    udario mi je glavu
    tolikom jačinom sa strane
  • 9:15 - 9:18
    da mi je glava nekoliko puta udarila
  • 9:18 - 9:20
    u prozor s druge strane.
  • 9:20 - 9:23
    Nekoliko dana kasnije,
    u povratku sa medenog meseca,
  • 9:23 - 9:26
    iznervirao se zbog saobraćaja
  • 9:26 - 9:29
    i bacio mi je hladan Big Mek u lice.
  • 9:29 - 9:32
    Konor je nastavio da me bije jednom
    ili dva puta nedeljno
  • 9:32 - 9:35
    sledeće dve i po godine našeg braka.
  • 9:35 - 9:38
    Grešila sam kada sam mislila da sam jedina
  • 9:38 - 9:41
    i sama u ovoj situaciji.
  • 9:41 - 9:43
    Jedna od tri žene u Americi
  • 9:43 - 9:47
    je žrtva nasilja u porodici
    ili uhođenja u nekom trenutku života.
  • 9:47 - 9:51
    Državni zdravstveni centar tvrdi
    da je 15 miliona dece
  • 9:51 - 9:54
    zlostavljano svake godine, 15 miliona.
  • 9:54 - 9:59
    Dakle, u stvari, bila sam
    u veoma dobrom društvu.
  • 9:59 - 10:01
    Da se vratim na sopstveno pitanje:
  • 10:01 - 10:03
    zašto sam ostala?
  • 10:03 - 10:06
    Odgovor je jednostavan.
  • 10:06 - 10:09
    Nisam znala da me zlostavlja.
  • 10:09 - 10:13
    Iako je prislanjao napunjen pištolj
    uz moju glavu,
  • 10:13 - 10:15
    gurnuo me niz stepenice,
  • 10:15 - 10:16
    pretio da će ubiti našeg psa,
  • 10:16 - 10:20
    izvukao ključ iz brave
    dok sam vozila autoputem,
  • 10:20 - 10:23
    prosuo mi mlevenu kafu po glavi
  • 10:23 - 10:25
    kada sam bila obučena
    za razgovor na posao,
  • 10:25 - 10:29
    nikada za sebe nisam pomislila
    da sam ja zlostavljana žena.
  • 10:29 - 10:33
    Umesto toga, bila sam veoma jaka žena,
  • 10:33 - 10:35
    zaljubljena u čoveka sa velikim problemima
  • 10:35 - 10:37
    i bila sam jedina osoba na planeti
  • 10:37 - 10:41
    koja je mogla da pomogne Konoru
    da se suoči sa svojim demonima.
  • 10:41 - 10:45
    Drugo pitanje koje svako pita je:
  • 10:45 - 10:47
    zašto ona prosto ne ode?
  • 10:47 - 10:51
    Zašto nisam otišla?
    Mogla sam da odem u bilo kom trenutku.
  • 10:51 - 10:54
    Za mene, ovo je najtužnije
    i najbolnije pitanje
  • 10:54 - 10:56
    koje mi ljudi postavljaju,
  • 10:56 - 10:59
    zato što mi žrtve znamo nešto
    što vi uglavnom ne znate:
  • 10:59 - 11:03
    neverovatno je opasno
    napustiti zlostavljača.
  • 11:03 - 11:06
    Zato što je krajnji korak
    u šablonu porodičnog nasilja
  • 11:06 - 11:09
    da muškarac ubije ženu.
  • 11:09 - 11:12
    Preko 70 procenata ubistava
    u slučaju porodičnog nasilja
  • 11:12 - 11:16
    dešava se nakon što je žrtva okončala vezu
  • 11:16 - 11:18
    i izvukla se
  • 11:18 - 11:21
    jer tada zlostavljač
    nema više šta da izgubi.
  • 11:21 - 11:24
    Drugi ishodi su dugoročno uhođenje,
  • 11:24 - 11:27
    čak iako se zlostavljač ponovo oženi;
  • 11:27 - 11:29
    odbijanje pristupa
    finansijskim sredstvima;
  • 11:29 - 11:32
    manipulacija sistema porodičnog suda
  • 11:32 - 11:34
    kako bi se zastrašili žrtva i njena deca,
  • 11:34 - 11:39
    koju uobičajeno sudije prisiljavaju
  • 11:39 - 11:41
    da bez nadzora provode vreme
  • 11:41 - 11:45
    s čovekom koji je tukao njihovu majku.
  • 11:45 - 11:49
    Ali i dalje, mi pitamo,
    zašto ona prosto ne ode?
  • 11:49 - 11:51
    Ja sam uspela da odem,
  • 11:51 - 11:54
    zbog jednog konačnog,
    sadističkog prebijanja
  • 11:54 - 11:57
    koje je pobedilo moje poricanje.
  • 11:57 - 12:00
    Shvatila sam da će čovek
    koga sam toliko volela
  • 12:00 - 12:03
    da me ubije ako mu to dozvolim.
  • 12:03 - 12:06
    Nisam više ćutala.
  • 12:06 - 12:08
    Rekla sam svima:
  • 12:08 - 12:12
    policiji, komšijama,
  • 12:12 - 12:16
    mojim prijateljima i porodici,
    potpunim strancima
  • 12:16 - 12:23
    i evo me danas ovde,
    zato što ste mi svi vi pomogli.
  • 12:23 - 12:25
    Imamo običaj da stvaramo
    stereotipe o žrtvama
  • 12:25 - 12:29
    kao što su grozne titule,
  • 12:29 - 12:32
    samodestruktivna žena, oštećena roba.
  • 12:32 - 12:35
    Pitanje: "Zašto ona ostaje?",
  • 12:35 - 12:40
    za neke ljude istovremeno znači:
    "Ona je kriva što ostaje",
  • 12:40 - 12:44
    kao da žrtve namerno biraju
    da se zaljube u muškarce
  • 12:44 - 12:46
    odlučne da ih unište.
  • 12:46 - 12:49
    Ali od objavljivanja "Lude ljubavi"
  • 12:49 - 12:52
    čula sam stotine priča muškaraca i žena
  • 12:52 - 12:55
    koji su se takođe izvukli,
  • 12:55 - 12:59
    koji su naučili neprocenjivu životnu
    lekciju iz onoga što se desilo
  • 12:59 - 13:03
    i koji su iznova izgradili svoje živote -
    radosne, srećne živote -
  • 13:03 - 13:06
    kao radnice, žene i majke,
  • 13:06 - 13:10
    bez nasilja u životu, kao i ja.
  • 13:10 - 13:15
    Ispostavilo se da sam ja, u stvari,
    veoma uobičajena žrtva porodičnog nasilja
  • 13:15 - 13:18
    i veoma tipična osoba
    koja je preživela to nasilje.
  • 13:18 - 13:22
    Udala sam se za ljubaznog i nežnog čoveka
  • 13:22 - 13:24
    i imamo ono troje dece koje sam spomenula.
  • 13:24 - 13:28
    Imam crnog labradora i mali kombi.
  • 13:28 - 13:31
    Ono što nikada,
  • 13:31 - 13:34
    nikada više neću imati,
  • 13:34 - 13:36
    je da neko ko tvrdi da me voli
  • 13:36 - 13:40
    drži napunjeni pištolj
    prislonjen uz moju glavu.
  • 13:40 - 13:43
    Možda upravo sada mislite:
  • 13:43 - 13:44
    "O, ovo je fascinantno",
  • 13:44 - 13:48
    ili "o, kako je ona bila glupa",
  • 13:48 - 13:54
    ali sve ovo vreme,
    ja sam u stvari govorila o vama.
  • 13:54 - 13:57
    Obećavam vam da ima nekoliko ljudi
  • 13:57 - 13:59
    koji me upravo slušaju,
  • 13:59 - 14:02
    a koji su trenutno žrtve nasilja
  • 14:02 - 14:04
    ili koji su bili zlostavljani kao deca
  • 14:04 - 14:08
    ili koji su sami zlostavljači.
  • 14:08 - 14:11
    U ovom trenutku žrtve zlostavljanja
    mogu biti vaša ćerka,
  • 14:11 - 14:15
    vaša sestra, vaš najbolji prijatelj.
  • 14:15 - 14:18
    Uspela sam da okončam
    svoju ludu ljubavnu priču
  • 14:18 - 14:21
    time što više nisam ćutala.
  • 14:21 - 14:23
    I ne ćutim ni danas.
  • 14:23 - 14:27
    Ovo je moj način
    da pomognem drugim žrtvama
  • 14:27 - 14:30
    i to je poslednja stvar
    koju ću tražiti od vas.
  • 14:30 - 14:33
    Govorite o onome što ste čuli ovde.
  • 14:33 - 14:36
    Zlostavljanje uspeva samo u tišini.
  • 14:36 - 14:40
    Vi imate moć da okončate
    nasilje u porodici
  • 14:40 - 14:44
    prostim otkrivanjem činjenice
    da ono postoji.
  • 14:44 - 14:47
    Nama žrtvama su svi potrebni.
  • 14:47 - 14:51
    Potrebno nam je da svako od vas shvati
  • 14:51 - 14:55
    tajne porodičnog nasilja.
  • 14:55 - 14:58
    Isterajte zlostavljanje na svetlost dana
    tako što ćete pričati o njemu
  • 14:58 - 15:00
    s vašom decom, vašim saradnicima,
  • 15:00 - 15:02
    vašim prijateljima i porodicom.
  • 15:02 - 15:05
    Predstavite preživele kao divne ljude,
    vredne ljubavi,
  • 15:05 - 15:08
    sa budućnošću pred njima.
  • 15:08 - 15:11
    Prepoznajte rane znake nasilja
  • 15:11 - 15:14
    i savesno se umešajte,
  • 15:14 - 15:18
    sprečite i pokažite žrtvama
    bezbedan izlaz.
  • 15:18 - 15:22
    Zajedno možemo naše krevete,
  • 15:22 - 15:26
    trpezarijske stolove i naše porodice
  • 15:26 - 15:29
    da napravimo bezbednim i mirnim oazama
    koje bi to i trebalo da budu.
  • 15:29 - 15:31
    Hvala vam.
  • 15:31 - 15:39
    (Aplauz)
Title:
Zašto žrtve nasilja u porodici ne odu
Speaker:
Lesli Morgan Štajner (Leslie Morgan Steiner)
Description:

Lesli Morgan Šrajner bila je "ludo zaljubljena" u čoveka koji ju je svakodnevno zlostavljao i doveo njen život u opasnost. Štajner priča mračnu priču svoje veze, ispravljajući krivu sliku koju mnogi ljudi imaju o žrtvama nasilja u porodici i objašnjavajući kako možemo da pomognemo da se prekine ćutanje. (Snimljeno na TEDxRainier)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:59

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions