Il futuro della psicoterapia con sostanze psichedeliche
-
0:02 - 0:03Prepararmi per questo intervento
-
0:03 - 0:07è stato più spaventoso
della preparazione al trattamento con LSD. -
0:07 - 0:09(Risate)
-
0:09 - 0:12"La psichedelia sta
allo studio della mente -
0:12 - 0:15come il microscopio sta alla biologia
-
0:15 - 0:18e il telescopio all'astronomia."
-
0:18 - 0:21Fu il Dott. Stanislav Grof
a dire queste parole. -
0:21 - 0:24È uno dei ricercatori di punta
della psichedelia mondiale -
0:24 - 0:26ed è anche stato mio mentore.
-
0:27 - 0:29Oggi vorrei raccontarvi
-
0:29 - 0:32come queste sostanze,
usate in modo appropriato, -
0:32 - 0:35possono potenzialmente aiutarci,
-
0:35 - 0:37aiutare a ispirarci,
-
0:37 - 0:39e forse persino aiutarci a salvarci.
-
0:39 - 0:41Negli anni '50 e '60,
-
0:41 - 0:44la ricerca psichedelica
prosperava in tutto il mondo, -
0:44 - 0:46e il suo uso sembrava avere
un grande potenziale -
0:46 - 0:51in psichiatria, psicologia,
psicoterapia, neuroscienza -
0:51 - 0:54e nello studio delle esperienze mistiche.
-
0:54 - 0:57Solo che le sostanze stupefacenti
sono fuoriuscite dalla ricerca -
0:57 - 0:59e hanno iniziato a essere usate
dalla controcultura, -
0:59 - 1:02e dal movimento che si opponeva
alla guerra in Vietnam. -
1:02 - 1:04E l'uso che ne fecero fu imprudente.
-
1:05 - 1:06Questo causò una ripercussione.
-
1:06 - 1:12Nel 1970, il governo americano
criminalizzò l'uso di queste sostanze, -
1:12 - 1:15e iniziò a chiuderne tutte le ricerche.
-
1:15 - 1:19Questo divieto si diffuse
in tutto il mondo e durò per decenni, -
1:19 - 1:20con esiti tragici
-
1:20 - 1:23perché le sostanze stupefacenti
sono solo strumenti, -
1:23 - 1:26e che i risultati siano benefici o dannosi
-
1:26 - 1:28dipende da come vengono usati.
-
1:29 - 1:33Psichedelico significa
"rivelatore della psiche," -
1:35 - 1:41e si riferisce a droghe come LSD,
psilocibina, mescalina, -
1:43 - 1:45iboga e altre sostanze.
-
1:46 - 1:48A 18 anni,
-
1:48 - 1:51ero al primo anno di università,
-
1:51 - 1:54sperimentavo LSD e mescalina,
-
1:54 - 1:58e queste esperienze mi fecero
prendere contatto con le mie emozioni. -
1:58 - 2:00Mi aiutarono in quella
connessione spirituale -
2:00 - 2:04in cui, sfortunatamente,
fallì il bar mitzvah. -
2:04 - 2:06(Risate)
-
2:06 - 2:09Quando volevo irritare i miei genitori,
-
2:09 - 2:11dicevo che mi avevano spinto loro,
all'uso di sostanze, -
2:11 - 2:15perché il bar mitzvah non era riuscito
a trasformarmi in un uomo. -
2:15 - 2:17(Risate)
-
2:18 - 2:19Ma soprattutto,
-
2:19 - 2:22la psichedelia mi fece sentire
l'appartenenza a un'umanità condivisa, -
2:22 - 2:25l'unità con tutto il vivente.
-
2:25 - 2:28Altri riferivano la stessa cosa.
-
2:28 - 2:32Ebbi la sensazione che queste esperienze
avessero il potenziale -
2:32 - 2:34di fungere da antidoto
-
2:34 - 2:39al tribalismo, al fondamentalismo,
al genocidio e la distruzione ambientale. -
2:39 - 2:42Così decisi di dedicare la mia vita
-
2:42 - 2:44al cambiamento di queste leggi
-
2:44 - 2:48e diventare uno psicoterapeuta
psichedelico legale. -
2:49 - 2:52(Applausi)
-
2:52 - 2:55Mezzo secolo dopo il divieto,
-
2:55 - 2:59siamo in pieno rinascimento globale
della ricerca psichedelica. -
2:59 - 3:02La psicoterapia con queste sostanze
è molto promettente -
3:02 - 3:07nel trattamento dello disturbo
da stress post-traumatico, o PTSD, -
3:07 - 3:11della depressione, dell'ansia sociale,
nell'abuso di sostanze, nell'alcolismo. -
3:12 - 3:13E nel suicidio.
-
3:13 - 3:18La psicoterapia con sostanze psichedeliche
cerca di andare alla radice dei problemi, -
3:18 - 3:21con poche somministrazioni,
-
3:21 - 3:25rispetto ai molti farmaci psichiatrici
che sono attualmente in uso, -
3:25 - 3:29che riducono prevalentemente i sintomi
-
3:29 - 3:32e si devono assumere quotidianamente.
-
3:34 - 3:37Le sostanze psichedelice, oggi
si usano anche in neuroscienza -
3:37 - 3:39per studiare le funzioni cerebrali
-
3:39 - 3:43e per studiare l'eterno mistero
della coscienza umana. -
3:43 - 3:47Le sostanze psichedeliche
e le esperienze mistiche che producono -
3:47 - 3:50vengono esplorate per i loro collegamenti
tra la meditazione e la consapevolezza, -
3:50 - 3:53compreso un articolo
pubblicato recentemente -
3:53 - 3:55su soggetti, meditatori zen da una vita,
-
3:55 - 3:59che presero la psilocibina
nel pieno di un ritiro meditativo -
3:59 - 4:02e mostrarono benefici a lungo termine
e cambiamenti cerebrali. -
4:03 - 4:05Come funzionano queste droghe?
-
4:05 - 4:08È stato dimostrato dalla moderna
ricerca neuroscientifica -
4:08 - 4:10che le sostanze psichedeliche
riducono l'attività -
4:10 - 4:13in quella che chiamiamo
"rete di default" del cervello. -
4:13 - 4:15È lì che creiamo il senso del sé.
-
4:16 - 4:18È l'equivalente dell'ego,
-
4:18 - 4:21e filtra le informazioni in arrivo
-
4:21 - 4:24secondo le necessità
e le priorità personali. -
4:24 - 4:28Quando si riduce l'attività
del default mode network, -
4:28 - 4:32il nostro ego passa
dal primo al secondo piano, -
4:32 - 4:38e capisce di essere solo una parte
di un campo di consapevolezza più grande. -
4:38 - 4:39È simile al cambiamento
-
4:39 - 4:42che Copernico e Galileo
hanno prodotto per l'umanità -
4:42 - 4:44usando il telescopio
-
4:44 - 4:48per mostrare che la terra
non era più il centro dell'universo, -
4:48 - 4:52ma era in realtà qualcosa
che girava intorno al sole, -
4:52 - 4:54qualcosa di più grande di se stesso.
-
4:54 - 4:57Per alcuni, questo cambio
di consapevolezza -
4:57 - 5:02è stato tra le esperienze
più significative della vita. -
5:02 - 5:07Si sentono più legati
a un mondo più grande di loro. -
5:07 - 5:08Si sentono più altruisti,
-
5:08 - 5:12e abbandonano un po' di paura della morte.
-
5:12 - 5:15Ma non tutte le droghe
funzionano in questo modo. -
5:15 - 5:18La MDMA, nota anche come Ecstasy, o Molly,
-
5:18 - 5:20funziona diversamente.
-
5:20 - 5:22Vi racconterò la storia di Marcela,
-
5:22 - 5:26che ha sofferto di stress post-traumatico
-
5:26 - 5:28per una violenta aggressione sessuale.
-
5:29 - 5:32Ho conosciuto Marcela nel 1984,
-
5:32 - 5:35quando la MDMA era ancora legale,
-
5:35 - 5:39ma iniziava a fuoriuscire
dai circoli terapeutici. -
5:39 - 5:43Marcela aveva provato l'MDMA
in un quadro ricreativo, -
5:43 - 5:46e in quel periodo, il suo trauma
pervadeva la sua coscienza -
5:46 - 5:50e intensificava i suoi pensieri suicidi.
-
5:51 - 5:53Durante la nostra prima conversazione,
-
5:53 - 5:57le spiegai che quando l'MDMA
viene assunto in terapia, -
5:57 - 6:00può ridurre la paura
delle emozioni dolorose, -
6:00 - 6:04e poteva aiutarla a superare il trauma.
-
6:04 - 6:07Le chiesi di promettere
di non commettere suicidio, -
6:08 - 6:10se avessimo dovuto lavorare insieme.
-
6:10 - 6:13E lei lo promise.
-
6:13 - 6:15Durante le sessioni terapeutiche,
-
6:15 - 6:21Marcela fu in grado di elaborare
il trauma più facilmente. -
6:21 - 6:24Eppure, fu in grado di dirmi
-
6:24 - 6:26che il violentatore le aveva detto
-
6:26 - 6:29che se avesse raccontato
questa storia, l'avrebbe uccisa. -
6:30 - 6:34E si rese conto che questo
la teneva prigioniera della sua mente. -
6:34 - 6:36Poter condividere la sua storia,
-
6:36 - 6:41e provare i sentimenti
e sentire i pensieri nella sua mente, -
6:41 - 6:42la liberò,
-
6:42 - 6:43e fu in grado di decidere
-
6:43 - 6:46che voleva andare avanti nella sua vita.
-
6:46 - 6:47Mi resi conto , in quel momento,
-
6:47 - 6:53che l'MDMA poteva essere molto efficace
nel trattamento del PTSD. -
6:53 - 6:56Oggi Marcela, 35 anni dopo il trattamento,
-
6:56 - 6:59è una psicologa,
-
6:59 - 7:00che insegna ad altri psicologi
-
7:00 - 7:03come aiutare le persone
a superare il PTSD con l'MDMA. -
7:06 - 7:08Come funziona l'MDMA?
-
7:08 - 7:10Come ha aiutato Marcela?
-
7:10 - 7:14La gente con PTSD ha cervelli diversi
-
7:14 - 7:16da quelli che non ne soffrono.
-
7:16 - 7:20Hanno un'amigdala iperattiva,
che è l'area in cui elaboriamo la paura. -
7:20 - 7:24Hanno un'attività ridotta
nella corteccia prefrontale, -
7:24 - 7:25dove pensiamo in modo logico.
-
7:25 - 7:28E hanno attività ridotta nell'ippocampo,
-
7:28 - 7:31in cui conserviamo
i ricordi a lungo termine. -
7:32 - 7:36L'MDMA inverte questa attività cerebrale:
-
7:36 - 7:39riduce l'attività dell'amigdala,
-
7:39 - 7:42aumenta l'attività
della corteccia frontale -
7:42 - 7:45e aumenta le connessioni
tra l'amigdala e l'ippocampo -
7:45 - 7:50per rimandare ricordi traumatici
nella memoria a lungo termine. -
7:50 - 7:52Di recente, ricercatori della John Hopkins
-
7:52 - 7:54hanno pubblicato un articolo su "Nature",
-
7:54 - 7:57in cui dimostrano
che l'MDMA rilascia ossitocina, -
7:57 - 8:01l'ormone dell'amore e della cura.
-
8:01 - 8:04Gli stessi ricercatori
hanno anche studiato i polipi, -
8:04 - 8:08che sono di solito asociali,
tranne in stagione di accoppiamento. -
8:08 - 8:10Ma pensa un po', basta dargli l'MDMA,
-
8:11 - 8:12e diventano socievoli.
-
8:12 - 8:15(Risate)
-
8:15 - 8:18Diversi mesi dopo il lavoro con Marcela,
-
8:18 - 8:22l'agenzia antidroga
ha criminalizzato l'ecstasy, -
8:22 - 8:25senza sapere nulla
del suo uso terapeutico. -
8:25 - 8:27Allora sono andato a Washington,
-
8:27 - 8:31sono andato alla sede della DEA,
-
8:31 - 8:33e ho fatto causa chiedendo udienza,
-
8:33 - 8:35in cui psichiatri e psicoterapeuti
-
8:36 - 8:40avrebbero potuto presentare informazioni
sull'uso terapeutico dell'MDMA, -
8:40 - 8:42cercando di mantenerlo legale.
-
8:42 - 8:45Nel bel mezzo dell'udienza,
la DEA si è spaventata, -
8:45 - 8:48ha dichiarato un'emergenza
-
8:48 - 8:50e ha criminalizzato
tutti gli usi dell'MDMA. -
8:50 - 8:53A quel punto, l'unico modo
per riportarla in auge -
8:53 - 8:56era tramite la scienza, la medicina
-
8:56 - 8:58e il processo di sviluppo
dei farmaci della FDA. -
8:58 - 9:01Nel 1986, diedi vita a MAPS,
-
9:01 - 9:05un'azienda farmaceutica no profit
di sostanze psichedeliche. -
9:06 - 9:09Ci sono voluti 30 anni, fino al 2016,
-
9:09 - 9:12per sviluppare i dati necessari
da presentare alla FDA -
9:12 - 9:16per chiedere il permesso di passare
alla ricerca in fase tre su larga scala, -
9:16 - 9:19necessaria per dimostrare
sicurezza ed efficacia -
9:19 - 9:23prima di ottenere l'approvazione
all'uso con prescrizione medica. -
9:23 - 9:26Tony era un veterano
in uno dei nostri progetti pilota. -
9:27 - 9:29Secondo l'Associazione dei Veterani,
-
9:29 - 9:33sono più di un milione
i veterani disabili con PTSD. -
9:33 - 9:36E almeno 20 veterani al giorno
commettono suicidio, -
9:36 - 9:39molti per PTSD.
-
9:39 - 9:44Il trattamento che Tony stava per ricevere
doveva durare tre mesi e mezzo. -
9:44 - 9:46Ma in quel periodo,
-
9:46 - 9:49prendeva MDM solo in tre occasioni,
-
9:49 - 9:53separate da 12 sessioni di psicoterapia
da 90 minuti, senza farmaci, -
9:53 - 9:56tre in preparazione,
prima della prima sessione di MDMA, -
9:56 - 10:00e tre in integrazione,
dopo ogni sessione di MDMA. -
10:00 - 10:04Chiamiamo questo approccio
"terapia interna", -
10:04 - 10:06perché aiutiamo il paziente
-
10:06 - 10:10a sperimentare qualunque cosa emerga
dalla mente o dal corpo. -
10:11 - 10:13Anche con l'MDMA c'è molta strada da fare.
-
10:14 - 10:16Molti dei nostri soggetti hanno detto:
-
10:16 - 10:18"Non so perché la chiamino Ecstasy".
-
10:18 - 10:20(Risate)
-
10:20 - 10:23Durante la prima sessione di MDMA di Tony,
-
10:23 - 10:26era sdraiato sul divano,
mascherina sugli occhi, -
10:26 - 10:28ascoltava musica,
-
10:28 - 10:30e parlava agli analisti,
-
10:30 - 10:31un team di analisti uomo e donna,
-
10:31 - 10:34quando ne sentiva il bisogno.
-
10:34 - 10:38Dopo diverse ore, in un momento
di calma e chiarezza, -
10:38 - 10:42Tony si aprì dicendo che si era reso conto
-
10:42 - 10:48che il suo PTSD era un modo
di tornare in contatto con i suoi amici. -
10:48 - 10:52Era un modo, per lui, di onorare
la memoria dei suoi amici morti. -
10:52 - 10:56Ma fu in grado di cambiare e vedersi
tramite gli occhi dei suoi amici morti. -
10:56 - 11:00E si rese conto che non volevano
che lui soffrisse, -
11:00 - 11:01che sprecasse la sua vita.
-
11:01 - 11:04Volevano che vivesse pienamente,
mentre loro non potevano più. -
11:04 - 11:08Così capì che c'era un altro modo
di onorare la loro memoria, -
11:08 - 11:11vivendo più pienamente possibile.
-
11:12 - 11:15Si rese anche conto
di raccontare a se stesso -
11:15 - 11:17di prendere oppiacei per il dolore.
-
11:17 - 11:21Ma si rese conto che, in realtà,
li prendeva per fuggire. -
11:21 - 11:24Così decise che non ne aveva più bisogno,
-
11:24 - 11:25che non aveva più bisogno di MDMA,
-
11:25 - 11:27e abbandonò lo studio.
-
11:28 - 11:29Questo successe sette anni fa.
-
11:29 - 11:32Tony è tuttora libero da PTSD,
-
11:32 - 11:34non è mai tornato agli oppiacei
-
11:34 - 11:38e oggi è in Cambogia,
ad aiutare altri meno fortunati di lui. -
11:38 - 11:44(Applausi)
-
11:44 - 11:46I dati che abbiamo presentato alla FDA
-
11:46 - 11:49sui 107 soggetti, compreso Tony,
del nostro studio pilota, -
11:49 - 11:55mostravano che il 23 percento
dei soggetti in terapia senza MDMA attiva -
11:55 - 11:58non soffrivano più di PTSD
alla fine del trattamento. -
11:58 - 12:01È un'ottima notizia, per questi pazienti.
-
12:01 - 12:04Aggiungendo MDMA, tuttavia,
-
12:04 - 12:08i risultati più che raddoppiano,
raggiungendo il 56 percento senza PTSD. -
12:09 - 12:12(Applausi)
-
12:13 - 12:14Ma soprattutto,
-
12:14 - 12:17una volta che imparano
che non devono eliminare il trauma, -
12:17 - 12:19ma possono elaborarlo,
-
12:19 - 12:21migliorano per conto proprio.
-
12:21 - 12:25Al primo controllo annuale,
12 mesi dopo l'ultimo trattamento, -
12:25 - 12:28due terzi di loro non soffre più di PTSD.
-
12:28 - 12:30E di quel terzo che ce l'ha,
-
12:30 - 12:33molti hanno sintomi
significativamente ridotti. -
12:33 - 12:37(Applausi)
-
12:38 - 12:39Sulla base di questi dati,
-
12:39 - 12:44la FDA ha dichiarato la psicoterapia
della PTSD assistita da MDMA -
12:44 - 12:46una terapia innovativa.
-
12:46 - 12:49La FDA ha anche dichiarato la psilocibina
una terapia innovativa -
12:49 - 12:51per la depressione
resistente ai trattamenti -
12:51 - 12:55e di recente ha approvato l'esketamina
per la depressione. -
12:57 - 12:58Sono orgoglioso di dire
-
12:58 - 13:02che abbiamo iniziato
la fase tre degli studi. -
13:03 - 13:05E se i risultati sono quelli che speriamo,
-
13:05 - 13:08e sono simili alla fase due,
-
13:08 - 13:11entro la fine del 2021 la FDA approverà
-
13:11 - 13:14la psicoterapia assistita da MDMA
per la cura del PTSD. -
13:14 - 13:15Se approvata,
-
13:15 - 13:19gli unici terapeuti autorizzati
a somministrarla ai pazienti -
13:19 - 13:22saranno gli psicologi
del nostro programma di formazione, -
13:22 - 13:25e potranno somministrare MDMA
-
13:25 - 13:28sotto supervisione diretta,
e in contesti clinici. -
13:29 - 13:33Prevediamo che nei prossimi decenni,
-
13:33 - 13:36verranno create migliaia di cliniche
di sostanze psichedeliche, -
13:36 - 13:40in cui gli psicologi
potranno somministrare l'MDMA, -
13:40 - 13:43la psilocibina, la ketamina
e altre sostanze -
13:43 - 13:47a potenzialmente milioni di pazienti.
-
13:47 - 13:51Queste cliniche possono anche evolversi
in centri in cui la gente può venire -
13:51 - 13:55per psicoterapie psichedeliche
per crescita personale, -
13:55 - 13:56per terapia di coppia
-
13:56 - 13:59o per esperienze mistiche, spirituali.
-
14:01 - 14:03Ora l'umanità è impegnata
-
14:03 - 14:08in un tiro alla fune
tra catastrofe e consapevolezza. -
14:08 - 14:11Il rinascimento
delle sostanze psichedeliche -
14:11 - 14:14aiuterà il trionfo della consapevolezza.
-
14:14 - 14:18E ora, se guardate tutti
sotto la poltrona... -
14:18 - 14:19Sto scherzando!
-
14:19 - 14:21(Risate)
-
14:21 - 14:22Grazie.
-
14:22 - 14:24(Applausi)
-
14:24 - 14:25(Risate)
-
14:25 - 14:29(Applausi)
-
14:30 - 14:31Grazie.
-
14:31 - 14:35(Applausi)
-
14:36 - 14:38Corey Hajim: Devi stare qui un attimo.
-
14:39 - 14:40Grazie Rick.
-
14:40 - 14:42Mi sembra un pubblico solidale.
-
14:42 - 14:45Rick Doblin: Sì, molto.
-
14:46 - 14:48Molti sono anche stati a Burning Man.
-
14:48 - 14:50(Risate)
-
14:50 - 14:51CH: C'è qualche sinergia.
-
14:51 - 14:52RD: (Ride)
-
14:52 - 14:57CH: Nel tuo intervento
hai parlato dell'uso di droghe -
14:57 - 14:59per risolvere traumi molto seri.
-
14:59 - 15:02Che dire delle altre
malattie mentali più diffuse, -
15:02 - 15:04come l'ansia e la depressione?
-
15:04 - 15:06È qui che entrano in gioco le microdosi?
-
15:06 - 15:09RD: Le microdosi possono aiutare
nella depressione: -
15:09 - 15:12conosco alcuni che le hanno usate.
-
15:12 - 15:15Ma in generale, per scopi terapeutici,
-
15:15 - 15:18preferiamo le macrodosi
piuttosto che le microdosi, -
15:18 - 15:21per aiutare davvero
ad affrontare le cause alla radice. -
15:21 - 15:23Le microdosi servono più
per la creatività, -
15:23 - 15:25per l'ispirazione artistica,
-
15:25 - 15:27per la concentrazione...
-
15:27 - 15:31Ha anche un effetto
sul miglioramento dell'umore. -
15:31 - 15:32Ma credo che per malattie serie,
-
15:32 - 15:35preferiamo che la gente non pensi
di aver bisogno di farmaci quotidiani, -
15:35 - 15:38ma lavori più intensamente,
e in profondità. -
15:38 - 15:41CH: Fuori dagli Stati Uniti,
e dal Nord America, -
15:41 - 15:43è in corso questa ricerca?
-
15:43 - 15:46RD: Certo, ci stiamo globalizzando.
-
15:46 - 15:51La nostra fase tre è in corso
in Israele, Canada e Stati Uniti. -
15:51 - 15:53Una volta ottenuta
l'approvazione della FDA, -
15:53 - 15:56sarà anche approvata in Israele e Canada.
-
15:56 - 15:59Stiamo iniziando le ricerche in Europa.
-
15:59 - 16:03E formeremo psicologi cinesi, pure.
-
16:03 - 16:04CH: Fantastico.
-
16:04 - 16:06Volevamo fare
un sondaggio tra il pubblico -
16:06 - 16:10per vedere se ritengono una buona idea
andare avanti con la ricerca, -
16:10 - 16:14ma credo di sapere la risposta...
-
16:14 - 16:15Grazie mille, Rick.
-
16:15 - 16:17RF: Grazie. Grazie a tutti.
-
16:17 - 16:19(Applausi)
- Title:
- Il futuro della psicoterapia con sostanze psichedeliche
- Speaker:
- Rick Doblin
- Description:
-
Gli stupefacenti possono aiutarci a curare traumi e malattie mentali? Il ricercatore Rick Doblin ha passato gli ultimi 30 anni ad analizzare la questione, e i risultati sono promettenti. In questo affascinante approfondimento della scienza degli stupefacenti, spiega come droghe come LSD, psilocibina e MDMA lavorano sul cervello -- e mostra come, se accompagnati da psicoterapia, possano cambiare il modo di curare la PTSD, la depressione, l'abuso di sostanze e altri.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:32
Michele Gianella edited Italian subtitles for The future of psychedelic-assisted psychotherapy | ||
Michele Gianella approved Italian subtitles for The future of psychedelic-assisted psychotherapy | ||
Michele Gianella edited Italian subtitles for The future of psychedelic-assisted psychotherapy | ||
Michele Gianella edited Italian subtitles for The future of psychedelic-assisted psychotherapy | ||
Michele Gianella edited Italian subtitles for The future of psychedelic-assisted psychotherapy | ||
Michele Gianella edited Italian subtitles for The future of psychedelic-assisted psychotherapy | ||
Sofia Ramundo accepted Italian subtitles for The future of psychedelic-assisted psychotherapy | ||
Sofia Ramundo edited Italian subtitles for The future of psychedelic-assisted psychotherapy |