Čudovit način, kako otroke naučiti o računalnikih
-
0:01 - 0:05Koda je naslednji univerzalni jezik.
-
0:05 - 0:09V sedemdesetih je našo generacijo
vodila punk glasba. -
0:09 - 0:11V osemdesetih je bil to verjetno denar.
-
0:11 - 0:14Za mojo generacijo ljudi
-
0:14 - 0:19je programska oprema glavna podlaga
naši domišljiji in našemu svetu. -
0:19 - 0:20To pomeni, da potrebujemo
-
0:20 - 0:24zelo zelo raznoliko vrsto ljudi,
-
0:24 - 0:25da ustvarjajo takšne izdelke,
-
0:25 - 0:30ki ne vidijo računalnikov kot mehanične,
osamljene, dolgočasne in magične, -
0:30 - 0:33ampak kot predmete,
s katerimi se lahko ukvarjajo, -
0:33 - 0:35jih obračajo okoli, zvijajo
in tako naprej. -
0:36 - 0:40Moje osebno potovanje v
svet programiranja in tehnologije -
0:40 - 0:42se je začelo pri mojih
rosnih štirinajstih letih. -
0:42 - 0:47Moja srednješolska simpatija
je bil starejši moški -
0:47 - 0:49in ta starejši moški je bil čisto slučajno
-
0:49 - 0:53takratni podpredsednik ZDA,
gospod Al Gore. -
0:53 - 0:56In seveda sem naredila,
kar bi storila vsaka najstnica. -
0:56 - 0:59Želela sem mu nekako
pokazati vso svojo ljubezen, -
0:59 - 1:02zato sem zanj naredila spletno stran,
ki jo vidite tukaj. -
1:02 - 1:04In v 2001 še ni bilo Tumblrja,
-
1:04 - 1:07ni bilo Facebooka, niti Pinteresta.
-
1:07 - 1:09Zato sem se morala naučiti programirati,
-
1:09 - 1:12da bi lahko izrazila
vso hrepenenje in ljubezen. -
1:12 - 1:14Tako sem začela programirati.
-
1:15 - 1:17Začelo se je kot sredstvo
za samoizražanje. -
1:17 - 1:21Kot takrat, ko sem bila manjša
in sem uporabila voščenke in lego kocke. -
1:21 - 1:25Nato, ko sem bila starejša,
ure učenja kitare in gledališke igre. -
1:26 - 1:29Takrat pa so se začele druge reči,
ki sem se jih veselila -
1:29 - 1:31kot so poezija in pletenje nogavic
-
1:31 - 1:35in spreganje francoskih
nepravilnih glagolov -
1:35 - 1:37in ustvarjanje izmišljenih svetov
-
1:37 - 1:40in Bertrand Russel in njegova filozofija.
-
1:40 - 1:42Postala sem ena izmed tistih ljudi,
-
1:42 - 1:45ki mislijo, da so računalniki
dolgočasni, tehnični in osamljeni. -
1:46 - 1:48Veste, kaj mislim danes?
-
1:48 - 1:52Mlada dekleta ne vedo,
da jim računalniki ne smejo biti všeč. -
1:52 - 1:53Mlada dekleta so osupljiva,
-
1:53 - 1:57so res res dobra
v koncentriranju na stvari -
1:57 - 2:01in v natančnosti in sprašujejo
izjemna vprašanja kot -
2:01 - 2:03"Kaj?" in "Zakaj?"
in "Kako?" in "Kaj pa če?" -
2:03 - 2:07In ne vedo, da jim računalniki
ne bi smeli biti všeč. -
2:08 - 2:10Starši vedo.
-
2:10 - 2:11Nam staršem se zdi,
-
2:11 - 2:16da je računalniška znanost
abstraktna, čudna znanstvena disciplina, -
2:16 - 2:20ki pripada le ustvarjalcem skrivnosti.
-
2:20 - 2:23To je skoraj tako izven vsakdanjega sveta,
-
2:23 - 2:25kot, naprimer, jedrska fizika.
-
2:25 - 2:28In deloma imajo prav.
-
2:28 - 2:31Tu je veliko sintakse,
kontrol in podatkovnih struktur -
2:31 - 2:34in algoritmov in praks,
-
2:34 - 2:36protokolov, paradigem v programiranju.
-
2:36 - 2:41Mi kot skupnost smo računalnike zmanjšali.
-
2:41 - 2:47Zgradili smo mnoge plasti abstraktnosti
med človekom in strojem eno vrh druge -
2:47 - 2:50do točke, ko več ne vemo,
kako računalniki delujejo, -
2:50 - 2:52ali kako se pogovarjati z njimi.
-
2:52 - 2:55In seveda učimo otroke o tem,
kako deluje človeško telo, -
2:55 - 2:58učimo jih o delovanju
motorjev z notranjim izgorevanjem, -
2:58 - 3:01povemo jim celo,
da če hočejo biti astronavti, -
3:01 - 3:03da to lahko postanejo.
-
3:03 - 3:05Ampak ko otrok pride do nas in nas vpraša:
-
3:05 - 3:08"Kaj je algoritem mehurčnega urejanja?"
-
3:08 - 3:12ali "Kako računalnik ve, kaj se zgodi,
ko jaz pritisnem na tipko 'Play', -
3:12 - 3:14kako ve, kateri video mi mora pokazati?"
-
3:14 - 3:17ali "Linda, a je internet kraj?"
-
3:17 - 3:19Mi odrasli začuda utihnemo.
-
3:20 - 3:23"Čarovnija je," rečemo nekateri.
-
3:23 - 3:26"Preveč je zakomplicirano," rečejo drugi.
-
3:27 - 3:28No, nič od tega ni res.
-
3:28 - 3:31Ni čarovnija in ni zapleteno.
-
3:31 - 3:34Le zgodilo se je res, res, res hitro.
-
3:34 - 3:37Računalničarji so zgradili
te osupljive, prelepe stroje, -
3:37 - 3:39ampak so jih naredili
nam zelo zelo tuje -
3:39 - 3:42in enako so naredili z jezikom,
s katerim govorimo z njimi, -
3:42 - 3:45zato da ne vemo,
kako se pogovarjati s računalniki, -
3:45 - 3:47ne da bi uporabljali
posebne uporabniške vmesnike. -
3:47 - 3:49Zato ni nihče prepoznal,
-
3:49 - 3:52da ko sem jaz spregala
francoske nepravilne glagole, -
3:52 - 3:55sem se pravzaprav učila
spretnosti prepoznavanja vzorcev. -
3:55 - 3:57Ko pa sem bila navdušena nad pletenjem,
-
3:57 - 4:01sem dejansko sledila
zaporedju simboličnih zahtev, -
4:01 - 4:03ki so vključevale zanke.
-
4:03 - 4:05In Bertrand Russelov življenjski izziv
-
4:05 - 4:09najti jasen jezik med
angleščino in matematiko -
4:09 - 4:11je našel svoj dom
v notranjosti računalnika. -
4:12 - 4:15Bila sem programerka,
a tega nihče ni vedel. -
4:15 - 4:20Današnji otroci tipkajo, drsajo
in pritiskajo svojo pot skozi svet. -
4:20 - 4:23Ampak če jim ne damo orodij,
da gradijo z računalniki, -
4:23 - 4:27potem vzgajamo samo potrošnike,
namesto ustvarjalcev. -
4:27 - 4:29Ta celotna pot
me je pripeljala do tega dekleta. -
4:29 - 4:32Njeno ime je Rubi, stara je šest let.
-
4:32 - 4:36Je popolnoma neustrašna,
polna domišljije in malo ukazovalna. -
4:36 - 4:41In vsakič, ko pri učenju programiranja
naletim na problem, kot recimo -
4:41 - 4:45"Kaj je objektno-orientirano oblikovanje
ali kaj je zbirka smeti?", -
4:45 - 4:49si predstavljam, kako bi šestletno dekle
pojasnilo problem. -
4:49 - 4:52Zato sem o njej napisala knjigo,
jo ilustrirala -
4:52 - 4:54in kar me je Ruby naučila, je sledeče.
-
4:54 - 4:58Naučila me je, da me ne sme biti strah
žuželk pod posteljo. -
4:58 - 5:00In da so tudi največje težave
-
5:00 - 5:04le skupek majcenih težav
zlepljenih skupaj. -
5:04 - 5:06Ruby me je tudi
predstavila svojim prijateljem -
5:06 - 5:09na barviti strani internetne kulture.
-
5:09 - 5:11Ima prijatelje, kot je Snežni Leopard,
-
5:11 - 5:14ki je čudovit, ampak
se ne želi igrati z ostalimi otroci. -
5:14 - 5:19Ima prijatelje, kot so zeleni roboti,
ki so zelo prijazni, ampak zelo neurejeni. -
5:19 - 5:21Ima tudi prijatelje, kot so pingvin Linux,
-
5:21 - 5:25ki je neusmiljeno učinkovit,
ampak precej težko razumljiv. -
5:25 - 5:27In idealistične lisice ter tako naprej.
-
5:28 - 5:32V Rubyjinem svetu
se o tehnologiji učiš skozi igro. -
5:32 - 5:35In, na primer, računalniki so zelo
dobri v ponavljanju stvari -
5:35 - 5:38zato bi Ruby zanke učila takole.
-
5:38 - 5:41Tole je njen najljubši plesni gib,
ki gre: "Plosk, plosk, topot, topot. -
5:41 - 5:43plosk, plosk in skok."
-
5:43 - 5:47In zanke s števci se naučiš tako,
da to štirikrat ponoviš. -
5:47 - 5:49Pogojne zanke se naučiš
s ponavljanjem tega zaporedja, -
5:50 - 5:51medtem ko jaz stojim na eni nogi.
-
5:51 - 5:55Zanke s pogojem "dokler" pa se naučiš
s ponavljanjem tega zaporedja, -
5:55 - 5:57dokler se mama ne razjezi.
-
5:57 - 5:58(Smeh)
-
5:58 - 6:01Predvsem se pa naučiš,
da ni nikjer pripravljenih odgovorov. -
6:02 - 6:05Ko sem pripravljala kurikulum
za Rubyjin svet, -
6:05 - 6:08sem morala vprašati otroke,
kako oni vidijo svet -
6:08 - 6:10in kakšna vprašanja imajo,
-
6:10 - 6:13nato pa sem organizirala
seanse testnih iger. -
6:13 - 6:16Začela sem s tem, da sem
otrokom pokazala te štiri slike. -
6:16 - 6:19Pokazala sem jim sliko avta,
-
6:19 - 6:21trgovine, psa in stranišča.
-
6:21 - 6:25Vprašala sem jih: "Katera od teh slik,
misliš, da je računalnik?" -
6:25 - 6:28In otroci so odgovarjali
zelo konzervativno in rekli: -
6:28 - 6:30"Nič od tega ni računalnik.
-
6:30 - 6:32Vem, kaj je računalnik:
-
6:32 - 6:33to je tista svetleča škatla
-
6:33 - 6:37pred katero mama ali oče
preživi preveč časa." -
6:37 - 6:38Ampak nato smo se pogovorili
-
6:38 - 6:41in smo odkrili, da je pravzaprav
tudi avto računalnik, -
6:41 - 6:43saj ima v sebi navigacijski sistem.
-
6:43 - 6:46In pes - pes že morda ni računalnik,
-
6:46 - 6:47ima pa ovratnico
-
6:48 - 6:50in znotraj ovratnice je lahko računalnik.
-
6:50 - 6:54In trgovine, tam je veliko vrst
različnih računalnikov, -
6:54 - 6:57kot naprimer blagajna
in protivlomni alarmi. -
6:57 - 6:58In otroci, veste kaj?
-
6:58 - 7:01Na Japonskem so stranišča računalniki
-
7:01 - 7:03in obstajajo tudi hekerji,
ki vdirajo vanje. -
7:03 - 7:05(Smeh)
-
7:05 - 7:06In gremo naprej,
-
7:06 - 7:09dam jim takšne male nalepke
z gumbom on/off -
7:09 - 7:13in jim povem: "Danes imaš
čarovniško sposobnost, -
7:13 - 7:16da lahko karkoli v tej sobi
spremeniš v računalnik." -
7:16 - 7:18Takrat spet rečejo:
-
7:18 - 7:21"Tole je pa zelo težko,
ne poznam pravega odgovora na to." -
7:21 - 7:22Ampak jim rečem: "Ne skrbi,
-
7:22 - 7:25tvoji starši tudi ne poznajo
pravilnega odgovora. -
7:25 - 7:27Oni so šele zdaj slišali o zadevi,
-
7:27 - 7:29ki ji pravimo Internet stvari.
-
7:29 - 7:31Ampak vi otroci boste tisti,
-
7:31 - 7:36ki boste zares zaživeli v svetu,
kjer je vse računalnik. -
7:36 - 7:38Nato je do mene prišla majhna punčka,
-
7:38 - 7:39vzela luč s kolesa
-
7:39 - 7:44in rekla: "Če bi bila tale luč računalnik,
-
7:44 - 7:46bi lahko spreminjala barve."
-
7:46 - 7:49Nato sem rekla: "To je res dobra ideja,
kaj bi še lahko počela?" -
7:49 - 7:50Ona razmišlja in razmišlja
-
7:50 - 7:54in reče: "Če bi bila tale luč računalnik,
-
7:55 - 7:57bi lahko z očetom šla na izlet s kolesom,
-
7:57 - 7:59spala bi v šotoru
-
7:59 - 8:03in ta luč bi lahko bila
filmski projektor." -
8:04 - 8:06In to je trenutek, ki ga iščem,
-
8:06 - 8:08trenutek, ko se otrok zave,
-
8:08 - 8:10da svet zagotovo še ni pripravljen,
-
8:10 - 8:13da je res super način,
kako še bolj pripraviti svet, -
8:13 - 8:16izgradnja tehnologije
-
8:16 - 8:18in da je vsak od nas
lahko del te spremembe. -
8:19 - 8:22Na koncu smo tudi zgradili računalnik.
-
8:22 - 8:27Spoznali smo ukazovalno CPE
in ustrežljiva RAM in ROM, -
8:27 - 8:29ki pomagata, da se spomnimo stvari.
-
8:29 - 8:31Ko smo sestavili naš celoten računalnik,
-
8:31 - 8:34smo tudi naredili aplikacijo zanj.
-
8:34 - 8:36Moja najljubša zgodba je en majhen deček,
-
8:36 - 8:37star šest let,
-
8:37 - 8:41ki bi najraje na svetu postal astronavt.
-
8:41 - 8:43Ta fant ima na sebi ogromne slušalke
-
8:43 - 8:47in je popolnoma zatopljen
v svoj tanek papirnati računalnik, -
8:47 - 8:49zato ker, veste, si je zgradil svojo
-
8:49 - 8:53intergalaktično planetarno
navigacijsko aplikacijo. -
8:53 - 8:56Njegov oče, osamljen astronavt
v Marsovi orbiti, -
8:56 - 8:58je na drugi strani sobe
-
8:58 - 9:00in fantkova pomembna misija je,
-
9:00 - 9:03da pripelje svojega očeta
varno nazaj na Zemljo. -
9:04 - 9:07Ti otroci bodo imeli
precej drugačen pogled na naš svet -
9:07 - 9:10in na to, kako ga gradimo s tehnologijo.
-
9:11 - 9:15Končno, bolj dostopen, bolj vključujoč
-
9:15 - 9:18in bolj raznolik
svet tehnologije naredimo, -
9:18 - 9:22bolj barvito in boljše bo izgledal svet.
-
9:22 - 9:25Zato si zamislite za trenutek
-
9:25 - 9:28svet v katerem zgodbe,
ki jih govorimo o tem, -
9:28 - 9:30kako so stvari narejene,
ne vključujejo samo -
9:30 - 9:33dvajset-nekaj letnih
fantov iz Silikonske doline, -
9:33 - 9:37ampak tudi kenijske šolarke
in norveške knjižničarke. -
9:38 - 9:42Predstavljajte si svet,
kjer male Ade Lovelaces prihodnjih dni, -
9:42 - 9:45ki živijo v trajni
resničnosti enic in ničel, -
9:45 - 9:50z optimizmom in pogumom
zrejo v tehnologijo. -
9:50 - 9:53Sprejmejo moči in priložnosti
-
9:54 - 9:55ter omejitve sveta.
-
9:56 - 10:00Sveta tehnologije, ki je čudovit, muhast
-
10:00 - 10:01in čisto malo čuden.
-
10:03 - 10:05Ko sem bila še dekle,
-
10:05 - 10:07sem želela biti pripovedovalka zgodb,
-
10:07 - 10:08rada sem imela izmišljene svetove
-
10:08 - 10:10in najraje sem
-
10:10 - 10:14se zbudila v jutra v Mumindolu.
-
10:14 - 10:17Popoldne sem marširala okoli Tatooinov.
-
10:17 - 10:20Ob večerih sem šla spat v Narnijo.
-
10:21 - 10:25Programiranje se je izkazalo
kot popoln poklic zame. -
10:26 - 10:28Še vedno ustvarjam svetove.
-
10:28 - 10:31Namesto v zgodbah, si jih izmislim v kodi.
-
10:32 - 10:35Programiranje mi da to izjemno moč,
-
10:35 - 10:37izgraditi moje celotno malo vesolje
-
10:37 - 10:41z lastnimi pravili
in paradigmami in praksami. -
10:42 - 10:46Ustvarite nekaj iz nič
s čisto močjo logike. -
10:47 - 10:48Hvala.
-
10:48 - 10:51(Aplavz)
- Title:
- Čudovit način, kako otroke naučiti o računalnikih
- Speaker:
- Linda Liukas
- Description:
-
Računalniška koda je naslednji univerzalni jezik in njegova sintaksa bo omejena le s stvaritvami naslednjih generacij programerjev. Linda Liukas pomaga pri poučevanju otrok, ki bodo reševali probleme, pri spodbujanju otrok, da ne vidijo računalnikov le kot mehaničnih, dolgočasnih in zapletenih, ampak kot barvite, ekspresivne stroje, ki so namenjeni temu, da se z njimi ukvarjamo. V tem govoru nas povabi v domišljijski svet, kjer Ade Lovelaces prihodnjih dni odrastejo v ljudi, ki z optimizmom in pogumom zrejo v tehnologijo in jo uporabijo tako, da ustvarijo nov svet, ki je čudovit, muhast in čisto malo čuden.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:03
Matej Divjak approved Slovenian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
Matej Divjak edited Slovenian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
Matej Divjak edited Slovenian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
Matej Divjak edited Slovenian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
Nika Kotnik accepted Slovenian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for A delightful way to teach kids about computers |