روشی لذت بخش برای آموزش کامپیوتر به کودکان
-
0:01 - 0:05«کد» (برنامه کامپیوتری)
زبان بعدی جهانی است -
0:05 - 0:09در دهه هفتاد میلادی موسیقی پانک بود که
توجه همه آن نسل را به خود جلب می کرد -
0:09 - 0:11در دهه هشتاد احتمالا پول بود
-
0:11 - 0:14اما برای هم نسلیهای من
-
0:14 - 0:19نرم افزار رابط تخیلات و دنیای بیرون ماست
-
0:19 - 0:20و این بدان معنی است که ما نیازمند
-
0:20 - 0:24مردمی بسیاربسیار متنوع تر هستیم
-
0:24 - 0:25تا آن محصولات را بسازیم،
-
0:25 - 0:30تا به رایانه ها به چشم محصولات مکانیکی
گوشه گیر، کسل کننده و جادویی نگاه نکنند -
0:30 - 0:32تا به آنها به عنوان چیزهایی بنگرند
-
0:32 - 0:35که می توانند تعمیرشان کنند، بچرخانند وغیره
-
0:36 - 0:39سفر شخصی من به دنیای برنامه نویسی و
فن آوری -
0:40 - 0:42در سن ۱۴ سالگی آغاز شد
-
0:43 - 0:47در من عشق شدید نوجوانی به
یک مرد مسن تر ازخودم وجود داشت -
0:47 - 0:49وآن مرد مورد نظراتفاقا
-
0:49 - 0:53معاون رییس جمهورایالات متحده در آن زمان
یعنی آقای ال گوربود -
0:53 - 0:56و من کاری را کردم که هردخترنوجوانی
درآن شرایط می خواهد انجام دهد -
0:57 - 0:59من یک جوری می خواستم تمامی این
عشق رابیان کنم -
0:59 - 1:01لذابرای اویک صفحه وب ساختم
این صفحه که می بینید -
1:01 - 1:04در سال ۲۰۰۱ خبری از تامبلر(Tumblr )،
-
1:04 - 1:07فیسبوک ،
و پینترست (Pinterest ) نبود. -
1:07 - 1:09پس لازم بود که من برنامه نویسی
برای بیان -
1:09 - 1:12شور و شوق و علاقهام بیاموزم.
-
1:12 - 1:14برنامه نویسی را اینطور شروع کردم.
-
1:15 - 1:17کدنویسی ابتدا وسیله ای برای بیان احساسات
وعواطفم بود. -
1:17 - 1:21درست مثل وقتی کوچک تربودم و از مداد شمعی
ومکعب های لگو (lego ) استفاده میکردم. -
1:21 - 1:25و وقتی بزرگ ترشدم از درس های گیتارو
نمایش برای بیان احساسات استفاده میکردم. -
1:26 - 1:29اما بعد چیزهای دیگری بودند که مرا
هیجان زده میکردند -
1:29 - 1:31مثل شعر و بافتن جوراب
-
1:31 - 1:35وصرف کردن فعلهای بیقاعده در زبان فرانسوی
-
1:35 - 1:37و تصوردنیاهای خیالی
-
1:37 - 1:40وبرتراند راسل و فلسفه اش
-
1:40 - 1:42و کم کم یکی از آن افرادی شدم
-
1:42 - 1:45که حس می کرد رایانهها کسل کننده
فنی وگوشه گیر هستند -
1:46 - 1:48این چیزیست که من امروز فکر میکنم.
-
1:48 - 1:52دختران کوچک نمی دانند که قرار نیست آنها
رایانهها را دوست داشته باشند -
1:52 - 1:53دختران کوچک شگفت انگیزند
-
1:53 - 1:57آنها در تمرکز بر چیز ها بسیار بسیار
خوب هستند -
1:57 - 2:01دقت بسیار بالایی دارند وآنها سوالات
شگفت انگیزی میپرسند مثل، -
2:01 - 2:03"چه چیزی؟" و"چرا؟" و "چطور؟" و
" چی می شد اگه؟" -
2:03 - 2:07وآنها نمی دانند که قرار نیست آنها
رایانه ها را دوست داشته باشند -
2:07 - 2:10این والدین آنها هستند که این را می دانند.
-
2:10 - 2:12ما والدینیم هستیم که فکرمی کنیم
-
2:12 - 2:16علم رایانه یک علم عجیب و غریب
است وتنها متخصصین از آن سردر می آورند -
2:16 - 2:20و اینکه تنها متعلق به طراحان معما است.
-
2:20 - 2:23واینکه همان مقدار از زندگی روزمره ما
فاصله دارد -
2:23 - 2:25که ، مثلا ، فیزیک هسته ای دارد.
-
2:25 - 2:28والبته تا حدی حق باآنها است.
-
2:28 - 2:31تعداد زیادی قواعد مربوط به کدها، کنترلها
وساختارهای اطلاعاتی -
2:31 - 2:34وهمچنین الگوریتم ها وقوانین مربوط به آنها
-
2:34 - 2:36پروتکل ها والگوهای خاص در برنامه نویسی
وجود دارند. -
2:36 - 2:41وما به عنوان یک جامعه، رایانه ها راکوچک تر
وکوچکتر کرده ایم. -
2:41 - 2:45ولایه لایه مفاهیم انتزاعی را بر روی
یکدیگر چیده ایم -
2:45 - 2:47که بین انسان وماشین قرار دارند
-
2:47 - 2:50به گونه ای که ما دیگر نمی دانیم رایانهها
چگونه کار می کنند -
2:50 - 2:52ویا اینکه چگونه با آنها تعامل کنیم.
-
2:52 - 2:55وما به کودکانمان نحوه عملکرد بدن انسان
را آموزش می دهیم، -
2:55 - 2:58به آنها یاد می دهیم موتورهای
درونسوز چگونه کار می کنند -
2:58 - 3:01و حتی به آنها می گوییم که اگر واقعاً
بخواهند فضا نورد شوند -
3:01 - 3:03می توانند فضانورد شوند.
-
3:03 - 3:05اما وقتی بچه ها پیش ما می آیند ومی پرسند
-
3:05 - 3:08"راستی، الگوریتم مرتب سازی حبابی چیست؟"
-
3:08 - 3:12یا " کامپیوتر ازکجا می داند"ویا "چه اتفاقی
می افتد وقتی من دکمه play را فشار میدهم؟ -
3:12 - 3:14از کجا می داند چه فیلمی را نشان بدهد؟"
-
3:14 - 3:17یا " لیندا آیا اینترنت یک مکان است؟"
-
3:17 - 3:19ما بزرگسالان، در این مواقع به طورعجیبی
سکوت می کنیم. -
3:20 - 3:23بعضی ازما می گوییم "جادو است"
-
3:23 - 3:26دیگران میگویند" خیلی پیچیده است"
-
3:27 - 3:28خوب،هیچ کدام نیست.
-
3:28 - 3:31نه جادواست ونه پیچیده.
-
3:31 - 3:34همه چیز خیلی خیلی خیلی سریع اتفاق افتاد.
-
3:34 - 3:37دانشمندان رایانه این ماشینهای شگفت انگیز
زیبایی را ساختهاند -
3:37 - 3:40اما رایانه ها را وزبانی که با آنها
صحبت میکنیم، -
3:40 - 3:42را خیلی خیلی با ما غریبه کردنداند
-
3:42 - 3:45به طوری که ما دیگر نمی دانیم
بدون رابط کاربری زیبا -
3:45 - 3:47چطور با رایانه ها صحبت کنیم.
-
3:47 - 3:49وبه همین خاطر است هیچ کس
نفهمید -
3:49 - 3:52که وقتی من افعال بیقاعده زبان فرانسه را
صرف می کردم -
3:52 - 3:55در واقع داشتم مهارت شناسایی الگو را
تمرین می کردم. -
3:55 - 3:57و یا وقتی هیجان بافتن داشتم
-
3:57 - 4:01درواقع یک دنباله ای از دستورات سمبولیک
را دنبال می کردم -
4:01 - 4:03که شامل حلقه های
رفت و برگشتی (loops ) بودند. -
4:03 - 4:05واینکه یک عمر دنبال برتراندراسل بودن
-
4:05 - 4:09برای یافتن زبان دقیق بین انگلیسی وریاضیات
-
4:09 - 4:11درنهایت به درون رایانه ختم شد.
-
4:12 - 4:15من یک برنامه نویس بودم اما کسی این
رانمی دانست. -
4:15 - 4:20بچه های امروزی ازطرق مختلف با فناوری
راه خود رادر این دنیا می یابند -
4:20 - 4:23اما اگر ما ابزار ساخت با رایانه رادر
اختیارشان نگذاریم، -
4:23 - 4:27ما به جای موجودات خلاق آنها را تبدیل به
مصرف کننده می کنیم. -
4:27 - 4:29تمامی این کاوش مرا به این دختر کوچک رساند.
-
4:29 - 4:32اسمش روبی است و شش سال دارد.
-
4:32 - 4:36اصلا ترس ندارد، قوه تخیل دارد
وکمی رئیس مآب هست. -
4:36 - 4:38وهر وقت برای آموزش برنامه
نویسی به خودم -
4:38 - 4:41با مشکلی مواجه می شوم مانند اینکه،
-
4:41 - 4:45" طراحی شیگرا ویا زباله روبی در مدیریت
حافظه چیست؟" -
4:45 - 4:49تلاش می کنم تصور کنم چطور یک دختر
شش ساله این مشکل راتوضیح می دهد. -
4:49 - 4:52من کتابی مصوری درباره این دختر نوشتم
-
4:52 - 4:54و چیزهایی که روبی به من آموخته است
چنین چیزهایی هستند. -
4:54 - 4:57روبی به من آموخت که شما نباید از
-
4:57 - 4:58حشرات زیر تخت خود بترسید
-
4:58 - 5:00وحتی اینکه بزرگ ترین مشکلات
-
5:00 - 5:04مجموعه ای ازمشکلات بسیار کوچک به هم
چسبیده هستند. -
5:04 - 5:06روبی مرابه دوستانش که بخش رنگی فرهنگ
-
5:06 - 5:09اینترنت هستند نیز معرفی کرد.
-
5:09 - 5:11او دوستانی مثل پلنگ برفی دارد
-
5:11 - 5:14که زیباست اما دوست ندارد با بچه های
دیگر بازی کند. -
5:14 - 5:19او دوستانی مثل روباتهای سبز دارد که واقعا
دوست داشتنی اما فوق العاده نامرتب هستند. -
5:19 - 5:21و او دوستانی مثل لینوکس پنگوئن دارد
-
5:21 - 5:25که به طور بسیار کارآمد هست اما
درک او کمی دشوار است. -
5:25 - 5:27و روباه های آرمان گرا وغیره.
-
5:28 - 5:32در دنیای روبی شما فن آوری را ازطریق بازی
فرا می گیرید. -
5:32 - 5:35و اینکه مثلا رایانه ها در تکرار کارها
مهارت بسیاری دارند، -
5:35 - 5:38لذا روبی این طوری حلقه ها (loops )
را آموزش می دهد -
5:38 - 5:41این حرکت رقص مورد علاقه روبی است،
«دست، دست ، پا، پا -
5:41 - 5:43دست، دست وپا.»
-
5:43 - 5:47و شما با تکرار چهار مرتبه آن ، حلقه های
"شمارنده" را یاد می گیرید. -
5:47 - 5:49وشما با تکرار این توالی حلقههای
"تا وقتی که" را یادمی گیرید -
5:50 - 5:51وقتی من روی یک پا ایستاده ام
-
5:51 - 5:55وشما حلقه های " تا زمانی که" را با تکرار
آن توالی یاد می گیرید -
5:55 - 5:57تا اینکه مادر واقعاُ عصبانی می شود.
-
5:57 - 5:58(خنده)
-
5:58 - 6:01وبیشتر از همه شما یاد می گیرید که هیچ
جواب آماده ای وجود ندارند. -
6:02 - 6:05وقتی در حال برنامه ریزی درسی برای دنیای
روبی بودم -
6:05 - 6:08من واقعا نیازمند این بودم که از بچه ها
بپرسم دنیاراچطورمی بینند -
6:08 - 6:10وچه نوع سوالاتی دارند
-
6:10 - 6:13و من جلسات سنجش بازی را برگزار میکردم.
-
6:13 - 6:16من با نشان دادن این چهار تصویر به بچه ها
شروع میکردم -
6:16 - 6:19من به آنها تصویر یک خودرو
-
6:19 - 6:21یک بقالی، یک سگ ویک سرویس بهداشتی را
نشان می دادم -
6:21 - 6:25و از آنها می پرسیدم " به نظر شما کدام
رایانه است؟" -
6:25 - 6:28وبچه ها خیلی محتاط بودند ومیگفتند،
-
6:28 - 6:30"هیچ کدوم رایانه نیست
-
6:30 - 6:32من میدونم رایانه چیه:
-
6:32 - 6:33رایانه جعبه ی براقیه
-
6:33 - 6:37که مامان یا بابا خیلی خیلی جلوی
اون میشینند" -
6:37 - 6:38اما بعد ما باهم صحبت می کردیم
-
6:38 - 6:41و می فهمیدیم که خودرو درواقع
یک رایانه است، -
6:41 - 6:43در خود یک سیستم ناوبری دارد.
-
6:43 - 6:46وسگ - سگ ممکن است یک رایانه نباشد
-
6:46 - 6:47اما یک قلاده دارد
-
6:48 - 6:50و این قلاده ممکن است داخل خودیک رایانه
داشته باشد -
6:50 - 6:54ویک بقالی، آنها انواع مختلفی از رایانه ها
رادارند، -
6:54 - 6:57مثل صندوق دریافت پول و سیستم هشدار سرقت
-
6:57 - 6:58و بچه ها، می دونید؟
-
6:58 - 7:01در ژاپن سرویس های بهداشتی رایانه هستند
-
7:01 - 7:03حتی هکرهایی هستند که آنهارا
هک می کنند. -
7:03 - 7:05(خنده)
-
7:05 - 7:06وما جلوتر می رفتیم
-
7:06 - 7:09واین برچسب های کوچک را که برروی
آنها دکمه خاموش/ روشن بود می دادم. -
7:09 - 7:13وبه آنها می گفتم، « امروز شما این قابلیت
جادویی را دارید -
7:13 - 7:16تا هر چیزی را در این اتاق
تبدیل به رایانه کنید.» -
7:16 - 7:18ودوباره بچه ها می گفتند،
-
7:18 - 7:21"واقعا سخت به نظرمیرسه، من جواب
درست رو بلدنیستم" -
7:21 - 7:22من به آنهامی گفتم، " نگران نباشید
-
7:22 - 7:25پدرومادر شما هم نمیدونند.
-
7:25 - 7:27اونا تازه درباره چیزی که بهش میگن
-
7:27 - 7:29اینترنت چیزهایی شندیدند.
-
7:29 - 7:31اما شما بچه ها، کسانی هستید که
-
7:31 - 7:36قراره تو دنیایی زندگی کنید که همه
چیزرایانست." -
7:36 - 7:38وبعدیک دختر کوچک پیش من آمد
-
7:38 - 7:39ویک چراغ دوچرخه برداشت وگفت
-
7:39 - 7:44" این چراغ اگه رایانه بود،
-
7:44 - 7:46رنگش تغییر می کرد."
-
7:46 - 7:49و من گفتم، " نظر خیلی خوبیه دیگه چه کاری
می تونست بکنه؟" -
7:49 - 7:50واو فکرکرد وفکرکرد،
-
7:50 - 7:54و گفت،" اگه این چراغ دوچرخه رایانه بود،
-
7:55 - 7:57ما می تونستیم با بابام با دوچرخه
بریم مسافرت، -
7:57 - 7:59وتو چادرمی خوابیدیم
-
7:59 - 8:03واین چراغ میتونست یه ویدئو پروژکتورباشه."
-
8:04 - 8:06و من دنبال چنین لحظه ای هستم.
-
8:06 - 8:08لحظه ای که بچه می فهمد
-
8:08 - 8:10که جهان هنوز آماده نیست.
-
8:10 - 8:13واینکه یک روش عالی برای آماده کردن جهان
-
8:13 - 8:16استفاده ار فناوری است
-
8:16 - 8:18واینکه هر یک از ما میتوانیم بخشی
از این تغییر باشیم. -
8:19 - 8:22و داستان آخر، ما حتی رایانه هم ساختیم.
-
8:22 - 8:27وما با "سی پی یو" که حس ریاست داشت و "رم"
و "رام " کمک کننده هم که به سی پی یو در -
8:27 - 8:28یادآوری کمک می کنند آشنا شدیم.
-
8:28 - 8:31وپس از سرهم کردن رایانه،
-
8:31 - 8:34ما یک برنامه کاربردی برای آن طراحی کردم
-
8:34 - 8:36وداستان مورد علاقه من این پسر کوچک است.
-
8:36 - 8:37او شش سال دارد
-
8:37 - 8:41و او علاقمند هست که فضانورد شود.
-
8:41 - 8:43و این پسر که این هدفی خیلی بزرگی را درسر
دارد -
8:43 - 8:47وکاملاً غرق در رایانه کاغذی کوچک خود هست
-
8:47 - 8:49چون همانطور که می بینید او
-
8:49 - 8:53برنامه کاربردی سفر بین کهکشانی را طراحی
کرده است. -
8:53 - 8:56و پدرش که یک فضانورد تنها در مدار مریخ است،
-
8:56 - 8:58درطرف دیگر اتاق میباشد
-
8:58 - 9:00وماموریت مهم پسر
-
9:00 - 9:03بازگرداندن پدر به زمین بدون آسیب دیدگی است.
-
9:04 - 9:07واین بچه ها نگاه کاملا متفاوتی به جهان
-
9:07 - 9:10وشیوه ساختن آن توسط ما با تکنولوژی
خواهند داشت. -
9:11 - 9:15وبالاخره، هرچه ما جهان فناوری را دوست
داشتنی تر، جامع تر و -
9:15 - 9:18متنوع تر کنیم
-
9:18 - 9:22به همان میزان جهانی رنگارنگ تر، متنوع تر و بهتر
خواهیم داشت. -
9:22 - 9:25بنابراین یک لحظه با من جهانی را
-
9:25 - 9:27تصور کنید که درآن داستانهایی که
درباره نحوه ساخت -
9:27 - 9:30چیزها میگوییم جهانی نیست که تنها شامل
-
9:30 - 9:33پسران بیست و چند ساله سیلکون ولی باشد،
-
9:33 - 9:37بلکه جهانی است که درآن دختران دانش آموز
کنیایی و کتابداران نروژی نیز هستند. -
9:38 - 9:42جهانی را تصور کنید که در آن آیدا
لاولیس های های کوچک فردا -
9:42 - 9:45که درواقعیت دایمی صفر ویک ها زندگی می کنند.
-
9:45 - 9:50بسیار امیدوار و نترس از فناوری
بزرگ شده اند هستند. -
9:50 - 9:53آنها از قدرت ها وفرصت ها و محدودیتهای
-
9:54 - 9:55جهان استقبال می کنند.
-
9:56 - 10:00جهان فناوری که شگفت انگیز،مفرح
-
10:00 - 10:01وکمی نیز عجیب است.
-
10:03 - 10:05وقتی من دختر کوچکی بودم،
-
10:05 - 10:07می خواستم داستان گو باشم
-
10:07 - 10:08من عاشق دنیاهای خیالی بودم
-
10:08 - 10:10و کار مورد علاقه من
-
10:10 - 10:14این بود که صبح ها درسرزمین خیالی
به نام "مومین ولی"بیدارشوم -
10:14 - 10:17وعصرها در سیاره تاتونی جنگ ستارگان
پرسه بزنم. -
10:17 - 10:20وشب ها درسرزمین نارنیا به خواب بروم.
-
10:21 - 10:25وبعد معلوم شد که برنامه نویسی شغل بسیار
خوبی برای من است -
10:26 - 10:28من هنوز دنیاهایی راخلق می کنم
-
10:28 - 10:31به جای داستان ها من با کد نویسی آن ها
را می سازم. -
10:32 - 10:35برنامه نویسی این قدرت شگفت انگیز
رابه من می دهد -
10:35 - 10:37تابتوانم جهان کوچک کامل خود را بسازم
-
10:37 - 10:41که قوانین ، الگوها و سنت های خود را دارد.
-
10:42 - 10:46من "چیزی" را تنها با قدرت منطق از "هیچ"
خلق میکنم. -
10:47 - 10:48تشکر
-
10:48 - 10:51(تشویق)
- Title:
- روشی لذت بخش برای آموزش کامپیوتر به کودکان
- Speaker:
- لیندا لیوکاس
- Description:
-
کد کامپیوتر زبان جهانی بعدی است، وتنها محدودیت آن محدودیت تصورات برنامه نویسان آینده است. لیندا لیکاس به آموزش و تربیت کودکان برای حل مشکلات کمک می کند وآنها را تشویق می کند تا رایانهها را به عنوان ماشینهایی مکانیکی، کسل کننده وپیچیده نبینند، بلکه به عنوان ماشینهایی رنگارنگی که توانایی ارسال پیام داردند وتوانایی سرهمبندی دارند نگاه کنند.در این سخنرانی اواز ما دعوت می کند تاجهانی راتصور کنیم که درآن آیدا لاولیسهای (اولین برنامه نویس رایانه) فردا به فناوری خوشبین بوده وازآن نهراسند، تا جهانی راخلق کنند که شگفت انگیز، مفرح وکمی عجیب باشد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:03
soheila Jafari approved Persian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
Hamid Reza Khodayari edited Persian subtitles for A delightful way to teach kids about computers |