Исцеляющая сила подлинного извинения
-
0:02 - 0:07Последние несколько лет мы
подвергаем критике мужчин. -
0:07 - 0:08Это было необходимо.
-
0:08 - 0:10(Аплодисменты)
-
0:10 - 0:17Но недавно я стала задумываться над тем,
что нужно сделать нечто более сложное. -
0:17 - 0:20Нам нужно, как говорит
мой хороший друг Тони Портер, -
0:20 - 0:25найти способ вызвать мужчин на разговор.
-
0:25 - 0:31Мой отец начал насиловать меня,
когда мне было пять лет. -
0:31 - 0:34Он приходил в мою комнату посреди ночи.
-
0:34 - 0:36Мне казалось, что он был в трансе.
-
0:36 - 0:40Насилие продолжалось
пока мне не исполнилось 10. -
0:40 - 0:42Когда я пыталась сопротивляться,
-
0:42 - 0:45когда наконец я смогла сказать «нет»,
-
0:45 - 0:47он начал избивать меня.
-
0:47 - 0:49Он называл меня глупой.
-
0:49 - 0:51Он говорил, что я лгунья.
-
0:51 - 0:54Изнасилования закончились,
когда мне исполнилось 10, -
0:54 - 0:58но в действительности они
не заканчивались никогда. -
0:58 - 1:00Они изменили меня.
-
1:00 - 1:04Я постоянно испытывала
беспокойство, вину и стыд, -
1:04 - 1:06но я не знала почему.
-
1:06 - 1:09Я ненавидела своё тело, я ненавидела себя,
-
1:09 - 1:11я часто болела,
-
1:11 - 1:12я не могла думать,
-
1:12 - 1:14я не запоминала ничего.
-
1:14 - 1:18Меня тянуло к опасным мужчинам и женщинам,
-
1:18 - 1:22которым я позволяла ― скорее, предлагала ―
плохо обращаться с собой, -
1:22 - 1:27потому что мой отец научил
меня, что это любовь. -
1:27 - 1:32Я всю жизнь ждала, что мой отец
попросит у меня прощения. -
1:32 - 1:33Он не попросил тогда.
-
1:33 - 1:35Он не попросит и сейчас.
-
1:35 - 1:38Вскоре, благодаря скандальным
историям известных мужчин, -
1:38 - 1:41которых один за другим выставили напоказ,
-
1:41 - 1:43я кое–что поняла.
-
1:43 - 1:47Я никогда не слышала, чтобы мужчина,
-
1:47 - 1:51совершивший изнасилование
или применивший физическое насилие, -
1:51 - 1:56когда–либо публично
извинялся перед своей жертвой. -
1:56 - 1:58Я стала задаваться вопросом,
-
1:58 - 2:08каким должно быть
искреннее, глубокое раскаяние. -
2:08 - 2:12И начало происходить кое–что странное.
-
2:12 - 2:14Я начала писать,
-
2:14 - 2:18и голос моего отца
начал звучать через меня. -
2:18 - 2:21Он начал рассказывать мне,
-
2:21 - 2:22что он сделал и почему.
-
2:22 - 2:25Он начал просить прощения.
-
2:25 - 2:28Уже почти 31 год, как отца не стало,
-
2:28 - 2:29и всё же в этом письме прощения,
-
2:29 - 2:32которое мне пришлось написать за него,
-
2:32 - 2:37я обнаружила силу прощения
-
2:37 - 2:39и как эта сила может помочь жить дальше
-
2:39 - 2:41в это сложное время, в которое мы живём,
-
2:41 - 2:45с мужчинами и всеми женщинами,
которых те насилуют. -
2:45 - 2:50Извинение — важнейшее обязательство.
-
2:50 - 2:53Оно требует совершенной честности.
-
2:53 - 2:56Оно требует глубокого
самоанализа и времени. -
2:56 - 2:58Спешить с ним не стоит.
-
2:58 - 3:01Я обнаружила, что прощение
состоит из четырёх шагов, -
3:01 - 3:04и с вашего позволения
я хотела бы познакомить вас с ними. -
3:04 - 3:09Шаг первый: нужно рассказать
в подробностях, что вы сделали. -
3:09 - 3:11Ваш рассказ не может быть расплывчатым.
-
3:11 - 3:13«Прости, если обидел тебя»
-
3:13 - 3:15или «Прости, что я тебя изнасиловал» —
-
3:15 - 3:16этих фраз недостаточно.
-
3:16 - 3:20Вы должны рассказать,
что на самом деле произошло. -
3:20 - 3:23«Я пришёл в твою комнату посреди ночи
-
3:23 - 3:26и спустил с тебя трусики».
-
3:26 - 3:28«Я унижал тебя, потому что завидовал тебе
-
3:28 - 3:30и хотел, чтобы ты
испытывала меньше эмоций». -
3:30 - 3:34Освобождение — в деталях.
-
3:34 - 3:37Извинение — это воспоминание.
-
3:37 - 3:39Оно соединяет прошлое с настоящим.
-
3:39 - 3:44Оно подтверждает, что то, что случилось,
действительно произошло. -
3:44 - 3:49Шаг второй: вы должны
спросить себя «почему»? -
3:49 - 3:52Этот вопрос преследует жертв.
-
3:52 - 3:57Почему? Почему мой отец хотел
надругаться над своей старшей дочерью? -
3:57 - 4:04Почему он бил меня головой о стену?
-
4:04 - 4:06В случае с моим отцом,
-
4:06 - 4:11он был ребёнком, рождённым
намного позже своих братьев и сестёр. -
4:11 - 4:14Его незапланированное
рождение стало «чудом». -
4:14 - 4:19Его обожали и обращались с ним
как с Золотым мальчиком. -
4:19 - 4:22Но оказывается, обожать не значит любить.
-
4:22 - 4:24Обожание — это проекция на вас
-
4:24 - 4:26чьей-то потребности в том,
чтобы вы были идеальны. -
4:28 - 4:31Моему отцу приходилось стремиться
к этому недостижимому идеалу, -
4:31 - 4:33и ему никогда не позволяли быть собой.
-
4:33 - 4:36Ему никогда не разрешали
проявлять нежность -
4:36 - 4:39или слабость, любопытство, неуверенность.
-
4:39 - 4:41Ему никогда не разрешали плакать.
-
4:41 - 4:44Поэтому он был вынужден
подавлять эти чувства. -
4:44 - 4:47В конечном итоге, они
разрослись как раковые клетки. -
4:47 - 4:51Позднее эти подавленные чувства
пробудили в нём злое начало, -
4:51 - 4:53и он перестал себя контролировать.
-
4:53 - 4:58В конце концов, он обрушил
свой гнев на меня. -
4:58 - 5:02Шаг третий: вы должны открыть своё сердце
-
5:02 - 5:07и прочувствовать, что ощущала
ваше жертва, когда вы её насиловали. -
5:07 - 5:09Ваше сердце должно разрываться.
-
5:09 - 5:11Вы должны ощутить ужас и предательство,
-
5:11 - 5:16а также долгосрочные последствия
вашего насилия над жертвой. -
5:16 - 5:20Вы должны остаться наедине
со страданиями, которые причинили. -
5:20 - 5:21Конечно же, на четвёртом этапе,
-
5:21 - 5:25вы должны взять на себя
ответственность за то, что совершили -
5:25 - 5:27и загладить свою вину.
-
5:27 - 5:33Захочет ли кто–то пройти через такой
изнурительный и унизительный процесс? -
5:33 - 5:37Неужели кто–то захочет
разорвать себя на части? -
5:37 - 5:41Потому что это единственное,
что сделает вас свободным. -
5:41 - 5:45Это единственное, что сделает
свободной вашу жертву. -
5:45 - 5:47Вы не только разрушили
жизнь своей жертвы. -
5:47 - 5:49Вы разрушили свою жизнь.
-
5:49 - 5:54Нет никого, кто, совершая
насилие над другим человеком, -
5:54 - 5:57сам бы не страдал от его последствий.
-
5:57 - 6:04Это создает невероятно
чёрную и разлагающую ауру, -
6:04 - 6:08которая будет преследовать вас всю жизнь.
-
6:08 - 6:11Во время написания
этого извинения я поняла, -
6:11 - 6:13что нам нужно под другим углом посмотреть
-
6:13 - 6:16на проблему мужского насилия,
-
6:16 - 6:20которое пережила я
и миллиарды других женщин. -
6:20 - 6:24В первую очередь мы думаем о наказании.
-
6:24 - 6:26Это наш первый порыв, но на самом деле
-
6:26 - 6:30наказание иногда эффективно
-
6:30 - 6:33само по себе, но не всегда достаточно.
-
6:33 - 6:35Мой отец наказывал меня.
-
6:35 - 6:36Я замкнулась в себе.
-
6:36 - 6:39Я была сломлена.
-
6:39 - 6:42Я думаю, что наказание
ожесточает нас, но ничему не учит. -
6:42 - 6:45Унижение не является откровением.
-
6:45 - 6:50Нам необходимо создать процесс,
который может включать наказание, -
6:50 - 6:53посредством чего мы открываем путь,
-
6:53 - 6:58где мужчины могут действительно стать
чем–то или кем–то ещё. -
6:58 - 7:00Много лет я ненавидела своего отца.
-
7:00 - 7:03Я хотела, чтобы он умер.
Я хотела, чтобы его посадили. -
7:03 - 7:08На самом же деле эта ярость продолжала
связывать меня с историей моего отца. -
7:08 - 7:13В действительности я хотела
не только, чтобы мой отец остановился. -
7:13 - 7:14Я хотела, чтобы он изменился.
-
7:14 - 7:16Я хотела, чтобы он попросил прощения.
-
7:16 - 7:18Вот чего мы на самом деле хотим.
-
7:18 - 7:20Мы не хотим разрушать жизнь мужчин.
-
7:20 - 7:23Мы хотим не только наказать мужчин.
-
7:23 - 7:28Мы хотим, чтобы они заметили нас,
жертв, которым они причинили вред, -
7:28 - 7:30и мы хотим, чтобы они раскаялись
-
7:30 - 7:31и изменились.
-
7:31 - 7:34Я действительно верю, что это возможно.
-
7:34 - 7:38Я действительно верю,
что это наш шанс двигаться вперёд. -
7:38 - 7:41Но мужчины должны присоединиться к нам.
-
7:41 - 7:48Нам нужно, чтобы мужчины были храбры
и были частью этого преобразования. -
7:48 - 7:52Большую часть своей жизни
я осуждала мужчин. -
7:52 - 7:55А сегодня я здесь,
-
7:55 - 7:57прямо сейчас
-
7:57 - 8:01вызываю вас на разговор.
-
8:01 - 8:02Спасибо.
-
8:02 - 8:05(Аплодисменты)
-
8:05 - 8:06Спасибо.
-
8:06 - 8:07(Аплодисменты)
-
8:07 - 8:08Спасибо, спасибо.
-
8:08 - 8:10(Аплодисменты)
- Title:
- Исцеляющая сила подлинного извинения
- Speaker:
- Ив Энслер
- Description:
-
Подлинное извинение выходит за рамки простого раскаяния, говорит легендарный драматург Ив Энслер. В этом откровенном и мучительном выступлении она делиться с нами тем, как превратила собственный опыт насилия в знание о том, что могут сделать и сказать насильники, чтобы по–настоящему раскаяться, и предлагает четырёхэтапный план, который поможет начать процесс прощения. (Данное выступление содержит лексику для взрослых).
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:23
Retired user approved Russian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Retired user edited Russian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Mariya Zhdanova accepted Russian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Mariya Zhdanova edited Russian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Mariya Zhdanova edited Russian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Mariya Zhdanova edited Russian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Mariya Zhdanova edited Russian subtitles for The profound power of an authentic apology | ||
Maria Doronina edited Russian subtitles for The profound power of an authentic apology |