Zašto se rad ne odvija na poslu
-
0:00 - 0:02Dakle, pričaću o poslu,
-
0:02 - 0:04posebno o tome zašto se dešava
-
0:04 - 0:06da ljudi ne završe posao na poslu,
-
0:06 - 0:09što je problem koji svi,
na neki način imamo. -
0:09 - 0:11Ali počnimo od početka.
-
0:11 - 0:14Dakle imamo kompanije i neprofitne
i dobrotvorne organizacije -
0:14 - 0:16i svakakve neke grupe
-
0:16 - 0:18koje imaju zaposlene
-
0:18 - 0:20ili neku vrstu volontera.
-
0:20 - 0:23One očekuju da ljudi koji za njih rade,
-
0:23 - 0:25urade odličan posao -
-
0:25 - 0:27bar se nadam.
-
0:27 - 0:29Nadam se barem dobar posao, najmanje -
-
0:29 - 0:31ali možda i odličan posao.
-
0:31 - 0:33Organizacije onda obično odluče
-
0:33 - 0:35da svi ti ljudi treba da se nađu
na jednom mestu -
0:35 - 0:37da bi radili taj posao.
-
0:37 - 0:40Dakle, kompanija, dobrotvorna
ili bilo kakva druga organizacija, -
0:40 - 0:42obično - osim ako radite u Africi,
-
0:42 - 0:44ako ste stvarno te sreće -
-
0:44 - 0:47većina ljudi mora da ide
u kancelariju svakog dana. -
0:47 - 0:48I tako te kompanije
-
0:48 - 0:50grade kancelarije.
-
0:50 - 0:53Odu i kupe ili iznajme zgradu
-
0:53 - 0:55ili uzmu nešto pod zakup,
-
0:55 - 0:58i napune prostor stvarima.
-
0:58 - 1:01Napune ga stolovima,
-
1:01 - 1:03stolicama, kompjuterskom opremom,
-
1:03 - 1:05računarskim programima,
-
1:05 - 1:07uvedu internet,
-
1:07 - 1:10možda stave frižider,
možda još neke stvari -
1:10 - 1:12i očekuju da zaposleni ili volonteri
-
1:12 - 1:15dolaze tu svaki dan da rade odličan posao.
-
1:15 - 1:18Taj zahtev izgleda potpuno razuman.
-
1:18 - 1:20Međutim, ako zaista razgovarate s ljudima
-
1:20 - 1:22i preispitate sebe
-
1:22 - 1:24i zapitate se,
-
1:24 - 1:27"kuda stvarno želite da odete
kada želite nešto da uradite?" -
1:27 - 1:29otkrićete da ljudi ne kažu
-
1:29 - 1:31ono što kompanije misle da bi rekli.
-
1:31 - 1:33Ako pitate ljude: kuda zaista idete
-
1:33 - 1:35kada treba da uradite nešto?
-
1:35 - 1:37Uobičajene su tri vrste odgovora.
-
1:37 - 1:40Jedan se odnosi na neko mesto,
lokaciju, prostoriju. -
1:40 - 1:42Drugi je objekat u pokretu.
-
1:42 - 1:44A treći je vreme.
-
1:44 - 1:46Evo nekih primera.
-
1:46 - 1:49Kada pitam ljude - a postavljam
to pitanje već 10 godina - -
1:49 - 1:52pitam ih, "Kuda idete
kada stvarno treba nešto da uradite?" -
1:52 - 1:54čujem stvari poput: na terasu,
-
1:54 - 1:56u kuhinju.
-
1:56 - 1:58Ili u dodatnu sobu u kući,
-
1:58 - 2:00u podrum,
-
2:00 - 2:03u kafeteriju, biblioteku.
-
2:03 - 2:06A onda navode i voz,
-
2:06 - 2:09avion, auto - prevozna sredstva.
-
2:09 - 2:11A onda ćete čuti da kažu,
-
2:11 - 2:13"Pa, nije važno gde sam,
-
2:13 - 2:16dokle god je rano ujutru
ili kasno uveče ili vikend." -
2:16 - 2:19Skoro nikada nećete čuti
da je to kancelarija. -
2:19 - 2:22Ali kompanije troše ogroman novac
na te kancelarije -
2:22 - 2:24i teraju ljude da stalno u njih idu,
-
2:24 - 2:27a ljudi ipak ne obavljaju posao u njima.
-
2:27 - 2:29O čemu se tu radi?
-
2:29 - 2:31Zašto je to tako?
-
2:31 - 2:34Zašto se to dešava?
-
2:34 - 2:36Ako prokopate malo dublje, otkrijete
-
2:36 - 2:38da ljudi -
-
2:38 - 2:40evo šta se dešava -
-
2:40 - 2:42ljudi odu na posao
-
2:42 - 2:44i zapravo menjaju radni dan
-
2:44 - 2:46za seriju radnih trenutaka.
-
2:46 - 2:48To je ono što se dešava u kancelariji.
-
2:48 - 2:51Više ne postoji radni dan;
samo radni trenuci. -
2:51 - 2:53Kao da su vrata od kancelarije seckalica,
-
2:53 - 2:55pa kad uđete dan vam je iseckan na komade,
-
2:55 - 2:58jer imate 15 minuta ovamo, 30 minuta tamo,
-
2:58 - 3:00onda se nešto desi i odvuče vas od posla,
-
3:00 - 3:04pa morate da uradite nešto drugo,
onda imate 20 minuta, a onda je ručak. -
3:04 - 3:05Onda radite nešto drugo,
-
3:05 - 3:08pa imate 15 minuta, pa vas neko pozove
i nešto vas pita. -
3:08 - 3:11I pre nego što se okrenete, već je 5 sati
-
3:11 - 3:13i pogledate unazad
-
3:13 - 3:15i shvatite da ništa niste uradili.
-
3:15 - 3:17Mislim, svi smo kroz to prošli.
-
3:17 - 3:19Verovatno smo prošli kroz to juče,
-
3:19 - 3:21ili prekjuče ili dan pre toga.
-
3:21 - 3:24Osvrnete se na svoj dan
i shvatite da ništa niste uradili. -
3:24 - 3:26Bio sam na poslu.
-
3:26 - 3:29Sedeo za stolom.
Koristio skupoceni računar. -
3:29 - 3:32Koristio sam programe
koje mi je rečeno da koristim. -
3:32 - 3:34Išao sam na sastanke
na koje sam bio pozvan. -
3:34 - 3:36Imao sam telefonske pozive.
Sve sam to radio. -
3:36 - 3:39Ali zapravo nisam ništa uradio.
-
3:39 - 3:41Samo sam radio zadatke.
-
3:41 - 3:43Nisam obavio nikakav smisleni posao.
-
3:43 - 3:46Onda otkrivate da je,
naročito kreativnim ljudima - -
3:46 - 3:48dizajnerima, programerima,
-
3:48 - 3:50piscima, inženjerima,
-
3:50 - 3:52misliocima -
-
3:52 - 3:54stvarno potreban
-
3:54 - 3:57duži vremenski period bez prekidanja,
da bi nešto uradili. -
3:57 - 4:00Ne možete od nekog tražiti
da bude kreativan 15 minuta -
4:00 - 4:02i da stvarno razmišlja o problemu.
-
4:02 - 4:04Možda će mu nešto pasti na pamet,
-
4:04 - 4:07ali da se udubi u problem
i stvarno o njemu promisli, -
4:07 - 4:10potrebno je duže vreme bez prekidanja.
-
4:10 - 4:13I čak iako tipičan radni dan
traje osam sati, -
4:13 - 4:16koliko vas je uopšte imalo 8 sati
u kancelariji za sebe? -
4:16 - 4:18Možda sedam sati?
-
4:18 - 4:21Šest? Pet? Četiri?
-
4:21 - 4:24Kada ste poslednji put
imali svoja tri sata u kancelariji? -
4:24 - 4:26Dva sata? Možda jedan.
-
4:26 - 4:28Veoma, veoma malo ljudi ima
-
4:28 - 4:31duge vremenske periode
bez prekida u kancelariji. -
4:31 - 4:34Upravo zato ljudi biraju da rade kod kuće,
-
4:34 - 4:36ili će možda i otići u kancelariju,
-
4:36 - 4:38ali to će biti veoma rano ujutru
-
4:38 - 4:40ili kasno uveče, kad nema nikoga,
-
4:40 - 4:43ili ostaju kad svi odu ili idu vikendima
-
4:43 - 4:45ili završe posao u avionu
-
4:45 - 4:47ili ga završe u kolima ili u vozu
-
4:47 - 4:49jer tamo nema ometanja.
-
4:49 - 4:51Postoje razne vrste ometanja,
-
4:51 - 4:53ali ne postoje loše vrste
-
4:53 - 4:55o kojima ću uskoro govoriti.
-
4:55 - 4:57Ceo ovaj fenomen imanja
-
4:57 - 4:59kratkih vremenskih perioda za rad
-
4:59 - 5:01me podseća na još jednu stvar
-
5:01 - 5:03koja ne funkcioniše kad se prekida,
-
5:03 - 5:05a to je spavanje.
-
5:05 - 5:07Mislim da su spavanje i rad veoma bliski.
-
5:07 - 5:10Ne samo zato
što možete da radite dok spavate -
5:10 - 5:11i da spavate dok radite.
-
5:11 - 5:13Ne mislim na to.
-
5:13 - 5:15Govorim o činjenici
-
5:15 - 5:18da su spavanje i rad događaji
-
5:18 - 5:20zasnovani na fazama
-
5:20 - 5:22ili etapama.
-
5:22 - 5:25Kod sna imamo faze ili etape -
-
5:25 - 5:27ljudi ih različito nazivaju.
-
5:27 - 5:29Ima ih pet i da biste
-
5:29 - 5:32došli u duboke,
one koje su stvarno značajne, -
5:32 - 5:34morate proći kroz rane faze.
-
5:34 - 5:36Ali ako ste na tom putu prekinuti -
-
5:36 - 5:38ako vas neko prodrma u krevetu,
-
5:38 - 5:41čuje se neki zvuk, bilo šta se desi -
-
5:41 - 5:43ne možete samo nastaviti
tamo gde ste stali. -
5:43 - 5:45Ako vas nešto prekine i probudi,
-
5:45 - 5:47morate početi od početka.
-
5:47 - 5:50Morate da se vratite
nekoliko faza i počnete ponovo. -
5:50 - 5:52I na kraju - nekada imate dane
-
5:52 - 5:55kada se probudite u osam ujutru ili sedam
-
5:55 - 5:56ili kad već ustajete,
-
5:56 - 5:58i pomislite, čoveče, nisam dobro spavao.
-
5:58 - 6:01Radio sam šta treba
- otišao u krevet, legao - -
6:01 - 6:03ali nisam zaista spavao.
-
6:03 - 6:06Ljudi kažu "utonuti u san",
-
6:06 - 6:08ali vi ne tonete u san, nego ka snu.
-
6:08 - 6:11To traje; morate proći kroz sve te faze.
-
6:11 - 6:13I ako ste prekinuti, nećete dobro spavati.
-
6:13 - 6:15I da li iko očekuje da će dobro da spava
-
6:15 - 6:17ako ga cele noći prekidaju?
-
6:17 - 6:19Mislim da niko neće reći "da".
-
6:19 - 6:21Zašto očekujemo da ljudi dobro rade,
-
6:21 - 6:23ako ih ceo dan prekidaju u kancelariji?
-
6:23 - 6:26Kako uopšte možemo očekivati
od ljudi da rade svoj posao, -
6:26 - 6:28ako idu tamo da ih neko prekida?
-
6:28 - 6:31Po mom mišljenju,
to uopšte nema mnogo smisla. -
6:31 - 6:33Kakva se to prekidanja dešavaju
u kancelariji, -
6:33 - 6:35ali ne i na drugim mestima?
-
6:35 - 6:37Jer, na drugim mestima imate prekide,
-
6:37 - 6:39na primer, može to biti TV
-
6:39 - 6:41ili možete izaći u šetnju,
-
6:41 - 6:43ili do frižidera dole
-
6:43 - 6:46ili imate kauč
ili šta god želite da radite. -
6:46 - 6:48I ako razgovarate s nekim rukovodiocima,
-
6:48 - 6:51reći će vam da ne žele
da njihovi zaposleni rade kod kuće -
6:51 - 6:53zbog svih tih ometanja.
-
6:53 - 6:55Takođe će reći -
-
6:55 - 6:57ponekad će takođe reći,
-
6:57 - 6:59"Pa, ako ne vidim osobu,
kako da znam da radi?", -
6:59 - 7:02što je naravno smešno,
ali to je jedan od njihovih izgovora. -
7:02 - 7:04I ja sam jedan od tih rukovodioca.
-
7:04 - 7:06Razumem; znam kako to ide.
-
7:06 - 7:08Svi bi trebalo da u ovome napredujemo.
-
7:08 - 7:10Ali često oni navode ta ometanja.
-
7:10 - 7:12"Ne mogu da dozvolim nekome
da radi kod kuće. -
7:12 - 7:14Gledaće TV. Radiće neke druge stvari."
-
7:14 - 7:17Ispostavlja se da to nisu zaista
stvari koje ometaju. -
7:17 - 7:19Jer one su dobrovoljna ometanja.
-
7:19 - 7:21Vi odlučujete kada će da vas ometa TV.
-
7:21 - 7:23Vi odlučujete
kada ćete nešto da uključite. -
7:23 - 7:26Vi odlučujete
kada ćete sići ili otići u šetnju. -
7:26 - 7:28U kancelariji, većina prekida i ometanja
-
7:28 - 7:30koje zaista sprečavaju ljude da rade posao
-
7:30 - 7:32su protiv njihove volje.
-
7:32 - 7:35Razmotrimo par tih.
-
7:35 - 7:37Sada, rukovodioci i šefovi
-
7:37 - 7:40će vam često reći
da su pravi ometači posla -
7:40 - 7:43stvari poput Fejsbuka i Tvitera
-
7:43 - 7:46i Jutjuba i drugih sajtova.
-
7:46 - 7:48Ustvari, otići će toliko daleko
-
7:48 - 7:50da će ih zabraniti na poslu.
-
7:50 - 7:54Neki od vas možda rade na mestima
gde nemaju pristup tim sajtovima. -
7:54 - 7:56Mislim, je l' ovo Kina?
Šta se, bre, ovde dešava? -
7:56 - 7:58Na poslu ne možete da posetite neki sajt,
-
7:58 - 8:00i to je problem,
zato ljudi ne završavaju posao, -
8:00 - 8:02zato što idu na Fejsbuk i na Tviter?
-
8:02 - 8:05To je smešno. To je potpuno suludo.
-
8:07 - 8:10Današnji Fejsbuk, Tviter i Jutjub
-
8:10 - 8:12su samo moderne pušačke pauze.
-
8:12 - 8:14Nikome nisu smetale
pušačke pauze od 15min -
8:14 - 8:16pre deset godina,
-
8:16 - 8:19pa zašto onda nekome smeta
što neko tu i tamo ode na Fejsbuk, -
8:19 - 8:20ili na Tviter ili Jutjub?
-
8:20 - 8:23To nisu pravi problemi u kancelariji.
-
8:23 - 8:26Pravi problemi su ono što ja volim
da zovem M&S (M&M's) -
8:27 - 8:29menadžeri i sastanci.
-
8:29 - 8:32To su pravi problemi
modernih kancelarija današnjeg doba. -
8:32 - 8:35Zato se stvari na poslu ne urade,
-
8:35 - 8:37zbog M&S.
-
8:37 - 8:39Ono što je zanimljivo,
-
8:39 - 8:42ako slušate o svim mestima
na kojima ljudi rade - -
8:42 - 8:44kod kuće, u kolima, u avionu,
-
8:44 - 8:46kasno uveče, rano ujutru -
-
8:46 - 8:48tu ne vidite menadžere i sastanke;
-
8:48 - 8:51imate mnogo drugih ometača,
ali nema menadžera i sastanaka. -
8:51 - 8:54Njih ne nalazite drugde,
-
8:54 - 8:57ali ih nalazite u kancelariji.
-
8:57 - 8:59Menadžeri su u osnovi ljudi
-
8:59 - 9:01čiji je posao da prekidaju ljude.
-
9:01 - 9:04Oni tome služe, da prekidaju ljude.
-
9:04 - 9:06Oni zapravo ne rade,
-
9:06 - 9:09pa moraju da budu sigurni
da svi ostali rade, a to je prekidanje. -
9:09 - 9:11U svetu sada imamo mnogo menadžera
-
9:11 - 9:13i mnogo ljudi
-
9:13 - 9:16i mnogo prekidanja,
zbog tih menadžera. -
9:16 - 9:19Moraju da provere: "Hej, kako ide?
Pokaži mi šta ima", i tome slično. -
9:19 - 9:21I uporno vas prekidaju u pogrešno vreme,
-
9:21 - 9:24dok stvarno pokušavate
da uradite nešto za šta ste plaćeni, -
9:24 - 9:26oni vas prekidaju.
-
9:26 - 9:28To je prilično loše.
-
9:28 - 9:31Ali još gora stvar
koju menadžeri najviše rade, -
9:31 - 9:33je sazivanje sastanaka.
-
9:33 - 9:35Sastanci su opasne,
-
9:35 - 9:38užasne, otrovne stvari
-
9:38 - 9:40tokom radnog dana.
-
9:40 - 9:43Svi znamo da je ovo istinito.
-
9:43 - 9:46Nikada nećete videti da zaposleni
zakazuju spontani sastanak; -
9:46 - 9:47ne funkcioniše tako.
-
9:47 - 9:49Menadžeri sazivaju sastanke,
-
9:49 - 9:51da bi se zaposleni okupili,
-
9:51 - 9:53a to je stvar koja veoma ometa ljude -
-
9:53 - 9:55da kažete, "Hej, vidi,
-
9:55 - 9:58sada ćemo okupiti deset ljudi
na sastanku. -
9:58 - 10:00Ne zanima me šta radiš.
-
10:00 - 10:03Moraš da prekineš to što radiš,
da bismo imali sastanak." -
10:03 - 10:06Mislim, kakve su šanse
da je svih 10 ljudi spremno da prekine? -
10:06 - 10:08Šta ako razmišljaju o nečemu važnom?
-
10:08 - 10:10Šta ako rade važan posao?
-
10:10 - 10:12Odjednom im govorite
da prekinu da rade to, -
10:12 - 10:14da bi radili nešto drugo.
-
10:14 - 10:17I onda odu u sobu za sastanke,
svi zajedno, -
10:17 - 10:20i pričaju o stvarima
koje obično nisu važne. -
10:20 - 10:22Jer sastanci nisu posao.
-
10:22 - 10:26To su mesta na koja idete da pričate
o stvarima koje treba da radite kasnije. -
10:26 - 10:27Ali sastanci se i množe.
-
10:27 - 10:29Tako jedan sastanak vodi do drugog,
-
10:29 - 10:31koji vodi do narednog.
-
10:31 - 10:33Često na sastancima ima previše ljudi
-
10:33 - 10:36i veoma, veoma su skupi za firmu.
-
10:36 - 10:40Kompanije često o jednočasnovnom sastanku
razmišljaju kao o jednočasovnom, -
10:40 - 10:42ali to nije istina, osim
ako prisustvuje samo jedna osoba. -
10:42 - 10:45Ako je na sastanku 10 ljudi,
to je sastanak od 10h, ne 1h. -
10:45 - 10:48Deset sati produktivnosti
oduzeto od ostatka firme -
10:48 - 10:50da bi se imao taj jednočasovni sastanak,
-
10:50 - 10:53koji je verovatno trebalo
da obave dve, tri osobe, -
10:53 - 10:55razgovarajući nekoliko minuta.
-
10:55 - 10:57Ali umesto toga
imamo dug zakazan sastanak, -
10:57 - 11:00jer se oni zakazuju na način
na koji programi rade, -
11:00 - 11:03a to je u delovima
od 15 ili 30 minuta ili sat. -
11:03 - 11:05Nećete preko "Outlook"-a
zakazati sastanak od 8h. -
11:05 - 11:07Ne možete. Ni ne znam da li možete.
-
11:07 - 11:10Možete imati 15, 30, 45 minuta ili sat.
-
11:10 - 11:12Tako imamo tendenciju
da popunimo to vreme, -
11:12 - 11:14kad bi stvari trebalo da se odvijaju brzo.
-
11:14 - 11:18Dakle, sastanci i menadžeri
su dva glavna problema današnjeg posla, -
11:18 - 11:19naročito u kancelarijama.
-
11:19 - 11:22Te stvari ne postoje van kancelarija.
-
11:22 - 11:24Imam neke predloge
-
11:24 - 11:27za popravljanje ove situacije.
-
11:27 - 11:29Šta mogu menadžeri -
-
11:29 - 11:31prosvetljeni menadžeri, nadam se -
-
11:31 - 11:34da urade kako bi kancelarije
bile bolja mesta za rad, -
11:34 - 11:37prva mesta, a ne poslednja
na kojima ljude rade? -
11:37 - 11:39Da ljudi počnu da govore,
-
11:39 - 11:41"Kada zaista želim da radim,
idem u kancelariju." -
11:41 - 11:43Jer kancelarije su dobro opremljene,
-
11:43 - 11:45imaju sve što je potrebno,
-
11:45 - 11:48ali ljudi trenutno ne žele da idu tamo,
kako to da promenimo? -
11:48 - 11:50Imam tri predloga koja ću podeliti s vama.
-
11:50 - 11:53Imam oko tri minuta,
savršeno će se uklopiti. -
11:53 - 11:56Svi smo čuli za Neformalni petak.
-
11:56 - 11:58Ne znam da li ljudi još uvek to rade.
-
11:58 - 12:01Šta mislite o Tihom četvrtku?
-
12:01 - 12:03Kako bi bilo -
-
12:03 - 12:05izaberite jedan četvrtak
samo jednom mesečno -
12:05 - 12:08podelite ga na pola
i uzmite popodne - olakšaću vam. -
12:08 - 12:10Dakle, samo popodne, jedan četvrtak.
-
12:10 - 12:12Prvi četvrtak u mesecu - samo popodne -
-
12:12 - 12:14niko u kancelariji
ne sme da razgovara ni sa kim. -
12:14 - 12:16Samo tišina, to je to.
-
12:16 - 12:18Otkrićete da se
-
12:18 - 12:20neverovatna količina posla zapravo uradi
-
12:20 - 12:22kada niko ni sa kim ne razgovara.
-
12:22 - 12:24Tada ljudi stvarno nešto urade,
-
12:24 - 12:26kada ih niko ne gnjavi, niko ne prekida.
-
12:26 - 12:29Dati nekome četiri sata
neprekinutog vremena -
12:29 - 12:32je najbolji poklon
koji možete dati nekome na poslu. -
12:32 - 12:33Bolji od računara.
-
12:33 - 12:36Bolji od novog monitora.
Bolji od novih programa, -
12:36 - 12:38ili čega god što ljudi koriste.
-
12:38 - 12:40Poklanjanje četiri sata tišine
u kancelariji -
12:40 - 12:42biće neverovatno vredno.
-
12:42 - 12:44Ako pokušate, otkrićete da se slažete.
-
12:44 - 12:46I nadam se da ćete možda
i češće to raditi. -
12:46 - 12:48Možda svake druge nedelje,
-
12:48 - 12:50ili svake nedelje, jednom nedeljno,
-
12:50 - 12:52svako popodne niko ne razgovara.
-
12:52 - 12:55Videćete da to zaista, zaista funkcioniše.
-
12:55 - 12:57Još jedna stvar koju možete probati
-
12:57 - 13:01je prelazak sa
aktivne komunikacije i saradnje, -
13:01 - 13:03koja se odvija licem u lice,
-
13:03 - 13:06tapkanjem ljudi po ramenu,
javljanjem, putem sastanaka, -
13:06 - 13:08na pasivnije načine komunikacije,
-
13:08 - 13:11korišćenjem imejla ili instant poruka
-
13:11 - 13:14računarskih programa za saradnju
ili nekog sličnog programa. -
13:14 - 13:17Neki ljudi će možda reći
da je imejl vrlo ometajući -
13:17 - 13:19i da su instant poruke ometajuće
-
13:19 - 13:21kao i sve te ostale stvari,
-
13:21 - 13:24ali one ometaju u vreme koje mi biramo.
-
13:24 - 13:27Možete isključiti imejl,
ne možete isključiti šefa. -
13:27 - 13:29Možete isključiti poruke,
-
13:29 - 13:31ne možete sakriti svog menadžera.
-
13:31 - 13:33Te stvari možete skloniti
-
13:33 - 13:36i biti prekidani u svoje vreme,
po svom rasporedu, -
13:36 - 13:38kada ste dostupni, kada ste spremni.
-
13:38 - 13:41Jer se posao, kao i san,
odigrava u fazama. -
13:41 - 13:43Tako da ćete biti budniji i raditi posao,
-
13:43 - 13:45a onda ćete se umoriti od toga posla
-
13:45 - 13:48i to je možda vreme
da se proveri imejl ili poruke. -
13:48 - 13:50Postoji veoma malo stvari
koje su toliko hitne -
13:50 - 13:53da na njih mora da se odgovori
ovog trenutka. -
13:53 - 13:55Dakle, ako ste menadžer,
-
13:55 - 13:57podstičite ljude
da više koriste instant poruke i imejl -
13:57 - 13:59i druge stvari koje mogu da se odlože
-
13:59 - 14:01i da im se vrati u svom rasporedu.
-
14:01 - 14:04I poslednji predlog koji imam
-
14:04 - 14:07je da, ako vam sledi sastanak,
-
14:07 - 14:09ako imate moć,
-
14:09 - 14:12otkažite ga, samo otkažite
taj sledeći sastanak. -
14:13 - 14:16Danas je petak - dakle,
ljudi obično imaju sastanke ponedeljkom. -
14:16 - 14:17Nemojte ga održati.
-
14:17 - 14:19Ne mislim da ga pomerite,
-
14:19 - 14:21mislim da ga izbrišete iz pamćenja,
nema ga. -
14:21 - 14:24Videćete da će sve biti u redu.
-
14:24 - 14:27Sve te diskusije i odluke
koje ste mislili da morate da donesete -
14:27 - 14:29u tom trenutku u 9 ujutru u ponedeljak,
-
14:29 - 14:31samo zaboravite na njih
i sve će biti u redu. -
14:31 - 14:34Ljudi imaju slobodnije jutro,
mogu da razmišljaju, -
14:34 - 14:36i videćete da sve to
što ste milsili da morate da uradite, -
14:36 - 14:38zapravo ne morate.
-
14:38 - 14:41Dakle to su ta tri predloga
o kojima sam želeo da razmislite. -
14:41 - 14:43Nadam se da su neke od ovih ideja
-
14:43 - 14:45barem dovoljno provokativne
-
14:45 - 14:47da menadžeri i šefovi i vlasnici
-
14:47 - 14:50i organizatori i svi
koji su zaduženi za druge ljude -
14:50 - 14:52o njima razmisle, opuste se i daju ljudima
-
14:52 - 14:54više vremena kako bi nešto i uradili.
-
14:54 - 14:56Mislim da će se na kraju isplatiti.
-
14:56 - 14:58Hvala na pažnji.
-
14:58 - 15:00(Aplauz)
- Title:
- Zašto se rad ne odvija na poslu
- Speaker:
- Džejson Frajd
- Description:
-
Džejson Frajd ima radikalnu teoriju rada: kancelarija nije dobro mesto za to. Na TEDxMidwest konferenciji, on iznosi glavne probleme (zove ih M&Ms) i nudi tri predloga kako da rad u kancelariji bude produktivan.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:00
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why work doesn't happen at work | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why work doesn't happen at work | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why work doesn't happen at work | ||
Ivana Korom added a translation |