Jason Fried: O tom, prečo v práci nedochádza k práci
-
0:00 - 0:02Budem rozprávať o práci,
-
0:02 - 0:04a hlavne o tom, prečo sa zdá tak ťažké
-
0:04 - 0:06pracovať v práci,
-
0:06 - 0:09čo je problém, ktorý máme v podstate všetci.
-
0:09 - 0:11Ale začnime po poriadku.
-
0:11 - 0:14Máme tu firmy, neziskové organizácie, charity
-
0:14 - 0:16a všetky tieto inštitúcie,
-
0:16 - 0:18ktoré majú zamestnancov
-
0:18 - 0:20alebo dobrovoľníkov.
-
0:20 - 0:23A očakávajú od nich
-
0:23 - 0:25poriadne odvedenú prácu.
-
0:25 - 0:27Teda, aspoň dúfam.
-
0:27 - 0:29Dúfajme, že aspoň dobrú prácu --
-
0:29 - 0:31keď nie skvelú prácu.
-
0:31 - 0:33A čo následne spravia, je, že sa rozhodnú
-
0:33 - 0:35všetkých týchto ľudí dostať na jedno miesto,
-
0:35 - 0:37aby mohli pracovať.
-
0:37 - 0:40Firmy, charity, či iné organizácie
-
0:40 - 0:42typicky -- teda pokiaľ nemáte to šťastie
-
0:42 - 0:44a nepracujete v Afrike --
-
0:44 - 0:46nás nútia chodiť do kancelárie každý deň.
-
0:46 - 0:48A tak tieto spoločnosti
-
0:48 - 0:50stavajú kancelárie.
-
0:50 - 0:53Alebo sa rozhodnú kúpiť si alebo prenajať si budovu
-
0:53 - 0:55alebo niektoré jej priestory.
-
0:55 - 0:58A následne vyplnia tieto priestory rôznymi vecami.
-
0:58 - 1:01Stolami, stoličkami,
-
1:01 - 1:03počítačovým vybavením,
-
1:03 - 1:05softvérom,
-
1:05 - 1:07pripojením na internet,
-
1:07 - 1:10niekedy chladničkou, a možno ďalšími vecami,
-
1:10 - 1:12a očakávajú od svojich zamestnancov a dobrovoľníkov,
-
1:12 - 1:15že tam budú dochádzať každý deň, aby odviedli dobrú prácu.
-
1:15 - 1:18Javí sa to ako celkom logické.
-
1:18 - 1:20Ale keď sa s niekým bavíte,
-
1:20 - 1:22alebo sa spýtate
-
1:22 - 1:24sami seba,
-
1:24 - 1:27kde by ste chceli ísť, ak by ste nutne potrebovali niečo urobiť?
-
1:27 - 1:29tak zistíte, že ľudia nevravia,
-
1:29 - 1:31čo si firmy myslia, že povedia.
-
1:31 - 1:33Ak sa opýtate ľudí: Kam by ste šli,
-
1:33 - 1:35ak by ste potrebovali niečo urobiť?
-
1:35 - 1:37Obvykle sa vám dostane troch rozdielnych odpovedí.
-
1:37 - 1:40Buď je to určité miesto, priestor alebo izba.
-
1:40 - 1:42Alebo pohyblivý objekt.
-
1:42 - 1:44A to poslednou je čas.
-
1:44 - 1:46Tu je nejaký príklad.
-
1:46 - 1:49Keď sa pýtam ľudí -- a pýtam sa ich na to už posledných 10 rokov --
-
1:49 - 1:51pýtam sa, "Kam chodíte, ak potrebujete niečo urobiť?"
-
1:51 - 1:54A dostávam odpovede ako na verandu, na terasu,
-
1:54 - 1:56do kuchyne,
-
1:56 - 1:58do hosťovskej izby,
-
1:58 - 2:00do pivnice,
-
2:00 - 2:03do kaviarne alebo do knižnice.
-
2:03 - 2:06Niekto odpovie, že do vlaku,
-
2:06 - 2:09lietadla, auta, čiže pri cestovaní.
-
2:09 - 2:11A potom tu máme ľudí, ktorí vravia,
-
2:11 - 2:13"Nezáleží na tom, kde som,
-
2:13 - 2:16ale musí byť skoro ráno, alebo neskoro v noci alebo víkend.
-
2:16 - 2:19Takmer nikto vám nepovie do kancelárie.
-
2:19 - 2:22Napriek tomu firmy míňajú kopec peňazí na tieto priestory, ktoré nazývame kancelárie,
-
2:22 - 2:24a nútia tam ľudí chodiť,
-
2:24 - 2:27i keď ľudia v kanceláriách nepracujú.
-
2:27 - 2:29K čomu to je teda dobré?
-
2:29 - 2:31Prečo?
-
2:31 - 2:34Prečo je tomu tak?
-
2:34 - 2:36A pri hlbšej analýze zistíte,
-
2:36 - 2:38zistíte, že ľudia --
-
2:38 - 2:40a toto sa deje --
-
2:40 - 2:42ľudia chodia do práce,
-
2:42 - 2:44a v podstate zamieňajú svoj pracovný deň
-
2:44 - 2:46za akési krátke úseky práce.
-
2:46 - 2:48A to sa deje v kancelárii.
-
2:48 - 2:50Už v podstate nemáte pracovný deň, ale pracovné momenty.
-
2:50 - 2:53Je to akoby dvere do kancelárie boli akýmsi mixérom,
-
2:53 - 2:55a ak nimi vojdete, tak sa váš deň rozdrví na kusy,
-
2:55 - 2:58pretože robíte 15 minút toto, 30 minút tamto,
-
2:58 - 3:00potom sa stane niečo, čo vás odtrhne od práce,
-
3:00 - 3:03musíte spraviť niečo iné, ostane vám 20 minút a ani neviete ako a je čas na obed.
-
3:03 - 3:05Potom máte zase niečo iného na práci,
-
3:05 - 3:08ani nie 15 minút, a už si vás niekto berie bokom, aby sa na niečo opýtal.
-
3:08 - 3:11A skôr než sa nazdáte je koniec pracovnej doby,
-
3:11 - 3:13a keď sa pozriete späť na deň,
-
3:13 - 3:15uvedomíte si, že ste vlastne dnes nič nespravili.
-
3:15 - 3:17Myslím, že tento pocit všetci dobre poznáme.
-
3:17 - 3:19Pravdepodobne sa nám to stalo včera,
-
3:19 - 3:21predvčerom alebo deň predtým.
-
3:21 - 3:24Dívate sa spätne na svoj deň, a vravíte si,"Dnes som nič nespravil".
-
3:24 - 3:26Bol som v práci.
-
3:26 - 3:29Sedel som za stolom. Používal som svoj drahý počítač,
-
3:29 - 3:31a pracoval so softvérom, ako mi bolo povedané.
-
3:31 - 3:34Bol som na všetkých poradách.
-
3:34 - 3:36Absolvoval som som konferenčné hovory. Spravil som toto všetko.
-
3:36 - 3:39Ale v skutočnosti som nič nespravil.
-
3:39 - 3:41Iba som plnil úlohy.
-
3:41 - 3:43Nič zmysluplného som nespravil.
-
3:43 - 3:46A čo zistíte, hlavne u kreatívnych ľudí --
-
3:46 - 3:48u dizajnérov, programátorov,
-
3:48 - 3:50spisovateľov, inžinierov,
-
3:50 - 3:52mysliteľov --
-
3:52 - 3:54je to, že títo ľudia potrebujú
-
3:54 - 3:57dlhé úseky nikým a ničím nerušeného času, aby niečo spravili.
-
3:57 - 4:00Nemôžete od niekoho očakávať, aby bol kreatívny za 15 minút
-
4:00 - 4:02a pritom skutočne popremýšľal nad problémom.
-
4:02 - 4:04Môžete mať akú takú predstavu,
-
4:04 - 4:07ale na to, aby ste o probléme dôkladne popremýšľali a zvážili ho,
-
4:07 - 4:10tak na to potrebujete dlhšie úseky ničím nerušeného času.
-
4:10 - 4:13A i keď pracovný deň má osem hodín,
-
4:13 - 4:16koľko z vás vôbec zažilo v kancelárii osem nerušených hodín?
-
4:16 - 4:18A čo sedem hodín?
-
4:18 - 4:21Šesť? Päť? Štyri?
-
4:21 - 4:24Kedy ste mali naposledy tri hodiny len pre seba?
-
4:24 - 4:26Dve hodiny? Jedna, možno.
-
4:26 - 4:28Len veľmi malo ľudí má,
-
4:28 - 4:31pri práci v kancelárii, dlhšie ničím nerušené úseky.
-
4:31 - 4:34A preto si ľudia často berú prácu domov,
-
4:34 - 4:36alebo ak už idú do kancelárie,
-
4:36 - 4:38tak buď skoro ráno,
-
4:38 - 4:40alebo neskoro večer, keď tam už nikto nie je.
-
4:40 - 4:43Prípadne sa tam ešte zdržia po tom, čo všetci odišli, alebo tam pracujú cez víkendy.
-
4:43 - 4:45Iní zase pracujú v lietadle,
-
4:45 - 4:47v aute, či vo vlaku,
-
4:47 - 4:49pretože tam ich nič neruší.
-
4:49 - 4:51Alebo ich tam niečo ruší,
-
4:51 - 4:53ale nič tak strašného,
-
4:53 - 4:55v porovnaní s tým, o čom budem čoskoro rozprávať.
-
4:55 - 4:57A celý tento fenomén,
-
4:57 - 4:59kedy máme krátke časové úseky, aby sme niečo spravili,
-
4:59 - 5:01mi pripomína inú vec,
-
5:01 - 5:03ktorá tiež nefunguje, ak vám vyrušia,
-
5:03 - 5:05a tým je spánok.
-
5:05 - 5:07Myslím, že spánok a práca majú veľa spoločného.
-
5:07 - 5:09A nie je to len tým, že môžete pracovať počas spánku,
-
5:09 - 5:11a spať počas práce.
-
5:11 - 5:13To nemám na mysli.
-
5:13 - 5:15Rozprávam o tom,
-
5:15 - 5:17že spánok a práca
-
5:17 - 5:19sú fázové deje,
-
5:19 - 5:21respektívne stupňovité deje.
-
5:22 - 5:25Spánok je o fázach alebo stupňoch --
-
5:25 - 5:27každý im vraví inak.
-
5:27 - 5:29Celkovo ich je päť,
-
5:29 - 5:32a aby ste sa dostali do tých hlbších, najdôležitejších fáz,
-
5:32 - 5:34musíte prejsť aj tými predošlými.
-
5:34 - 5:36A ak vás vyrušia, kým prechádzate prvotnými fázami --
-
5:36 - 5:38či už vás niekto udrie v posteli,
-
5:38 - 5:41alebo kvôli hluku, či čomukoľvek inému --
-
5:41 - 5:43tak obvykle nepokračujete tam, kde ste skončili.
-
5:43 - 5:45Ak ste bol prerušený a zobudíte sa,
-
5:45 - 5:47tak musíte začať odznova.
-
5:47 - 5:50Čo znamená, že sa vrátite o niekoľko fáz späť a začínate odznova.
-
5:50 - 5:52A čo sa bežne stáva je, že niekedy mávate dni,
-
5:52 - 5:54kedy sa prebudíte o ôsmej ráno, alebo o siedmej,
-
5:54 - 5:56kedykoľvek vstávate,
-
5:56 - 5:58a poviete si, človeče, dnes som sa veľmi dobre nevyspal.
-
5:58 - 6:01Všetko som robil správne -- šiel som do postele, ľahol som si --
-
6:01 - 6:03ale v skutočnosti som nespal.
-
6:03 - 6:06Vravíme, že chodíme spať,
-
6:06 - 6:08ale v skutočnosti tomu tak nie je, chodíme naproti spánku.
-
6:08 - 6:11Chvíľu to totiž trvá, kým prejdeme všetkými týmito fázami.
-
6:11 - 6:13A ak vás niečo preruší, tak sa dobre nevyspíte.
-
6:13 - 6:15Takže ako môžeme očakávať -- očakával by niekto, že sa dobre vyspí,
-
6:15 - 6:17ak ho celú noc bude niečo budiť?
-
6:17 - 6:19Nemyslím si.
-
6:19 - 6:21Prečo teda očakávame od ľudí, že budú pracovať dobre,
-
6:21 - 6:23ak sú v kancelárii počas dňa ustavične vyrušovaní?
-
6:23 - 6:26Ako môžeme vôbec očakávať od ľudí, že si budú robiť svoju prácu,
-
6:26 - 6:28ak tam v podstate chodia, aby ich niekto vyrušoval?
-
6:28 - 6:31To nedáva zmysel.
-
6:31 - 6:33A s akými druhmi vyrušovania, s ktorými sa stretávame v kancelárii,
-
6:33 - 6:35sa inde nestretneme?
-
6:35 - 6:37I inde vás totiž môže niečo rušiť,
-
6:37 - 6:39ako povedzme televízia,
-
6:39 - 6:41alebo sa môžete ísť prejsť,
-
6:41 - 6:43či dole máte chladničku,
-
6:43 - 6:46alebo vlastnú pohovku, proste čokoľvek, čo chcete robiť.
-
6:46 - 6:48A ak sa rozprávate s manažérmi,
-
6:48 - 6:51tak vám obvykle povedia, že nechcú, aby ich zamestnanci pracovali doma,
-
6:51 - 6:53hlavne kvôli týmto rušivým vplyvom.
-
6:53 - 6:55Niekedy taktiež
-
6:55 - 6:57vravia:
-
6:57 - 6:59"Ako môžem vedieť, či daná osoba pracuje, ak ju nevidím?",
-
6:59 - 7:02čo je samozrejme ďalšia absurdná výhovorka, ktorú nám manažéri dávajú.
-
7:02 - 7:04A to som jeden z nich.
-
7:04 - 7:06A chápem ich. Viem, ako to chodí.
-
7:06 - 7:08Všetci musíme na sebe zapracovať.
-
7:08 - 7:10Manažéri ale často uvádzajú:
-
7:10 - 7:12"Nemôžem nechať niekoho pracovať doma.
-
7:12 - 7:14Bude pozerať televíziu. Bude robiť niečo iné."
-
7:14 - 7:17Ukázalo sa ale, že tieto veci nerušia od práce tak, ako sme si mysleli.
-
7:17 - 7:19Pretože sú to dobrovoľné rozptýlenia.
-
7:19 - 7:21Je na vás, či sa necháte rozptýliť televíziou,
-
7:21 - 7:23vy sa rozhodnete, či si niečo zapnete
-
7:23 - 7:26alebo zídete dole, alebo pôjdete na prechádzku.
-
7:26 - 7:28Naproti tomu v kancelárii je väčšina rozptyľovania,
-
7:28 - 7:30kvôli ktorému ľudia nepracujú,
-
7:30 - 7:32nedobrovoľná.
-
7:32 - 7:35Pár si ich teda prejdeme.
-
7:35 - 7:37Manažéri a šéfovia
-
7:37 - 7:40často tvrdia, že od práce vás najviac vyrušuje
-
7:40 - 7:43Facebook, Twitter,
-
7:43 - 7:46Youtube a podobné stránky.
-
7:46 - 7:48Až to dôjde k tomu,
-
7:48 - 7:50že ich zakážu používať v práci.
-
7:50 - 7:53Možno, že niektorí z vás sa už v práci na ne nedostanú.
-
7:53 - 7:56Nie sme snáď v Číne, či áno? Čo to má znamenať?
-
7:56 - 7:58Nemôžete surfovať v práci,
-
7:58 - 8:00to je ten problém, prečo ľudia nepracujú,
-
8:00 - 8:02pretože chodia na Facebook alebo Twitter.
-
8:02 - 8:05To je trochu smiešne a úplne mimo.
-
8:07 - 8:09Facebook, Twitter a Youtube sú len
-
8:09 - 8:12novodobými náhradami fajčiarskych prestávok.
-
8:12 - 8:14Pred desiatimi rokmi by nikomu nevadilo nechať niekoho ísť
-
8:14 - 8:16na 15 minút na cigaretu,
-
8:16 - 8:18tak prečo teraz každý rieši pár minút na Facebooku,
-
8:18 - 8:20alebo chvíľku strávenú tweetovaním, či na Youtube?
-
8:20 - 8:23To nie sú hlavné dôvody rozptýlenia v kancelárii.
-
8:23 - 8:25Skutočnými príčinami, ako ich ja nazývam,
-
8:25 - 8:27sú M&M's,
-
8:27 - 8:29manažéri a mítingy.
-
8:29 - 8:32To sú dnes skutočné problémy v moderných kanceláriách.
-
8:32 - 8:35Kvôli ním sa v práci
-
8:35 - 8:37nepracuje.
-
8:37 - 8:39Zaujímavé ale je,
-
8:39 - 8:42že na všetkých tých miestach, kde ľudia pracujú --
-
8:42 - 8:44ako doma, v aute, v lietadle,
-
8:44 - 8:46neskoro v noci, či skoro ráno --
-
8:46 - 8:48všade tam nie sú ani manažéri, ani mítingy.
-
8:48 - 8:51Ruší ich mnoho iných veci, ale ani jednou z nich nie sú manažéri, či mítingy.
-
8:51 - 8:54Inde na nich nenarazíte,
-
8:54 - 8:57iba v kancelárii.
-
8:57 - 8:59Manažéri sú v podstate ľudia,
-
8:59 - 9:01ktorých prácou je prerušovať ľudí v práci.
-
9:01 - 9:04Od toho tu sú manažéri, aby rušili ľudí.
-
9:04 - 9:06V skutočnosti vlastne nepracujú,
-
9:06 - 9:09takže kontrolujú, či tí ostatní pracujú, a tým ich vyrušujú.
-
9:09 - 9:11Na svete máme veľa manažérov,
-
9:11 - 9:13a taktiež dosť ľudí.
-
9:13 - 9:15Manažéri v dnešnej dobe teda rušia pri práci celý svet.
-
9:15 - 9:17Stále zisťujú: "Hej, ako to ide?
-
9:17 - 9:19Ukáž mi, čo robíš, " a podobne.
-
9:19 - 9:21A stále vyrušujú v tú najnevhodnejšiu dobu,
-
9:21 - 9:24keď sa snažíte robiť niečo, za čo ste platený,
-
9:24 - 9:26a vtedy sa objavia.
-
9:26 - 9:28To je zlé.
-
9:28 - 9:31Ale čo je ešte horšie, je to, čo manažéri robia zo všetkého najviac,
-
9:31 - 9:33organizujú mítingy.
-
9:33 - 9:35A mítingy sú proste toxické,
-
9:35 - 9:38príšerné a zhubné záležitosti
-
9:38 - 9:40počas pracovného dňa.
-
9:40 - 9:43Všetci vieme, že tak to je.
-
9:43 - 9:45A nikdy neuvidíte spontánny míting zvolaný zamestnancami,
-
9:45 - 9:47tak to proste nefunguje.
-
9:47 - 9:49Manažér zvolá míting,
-
9:49 - 9:51zamestnanci za pekne zídu,
-
9:51 - 9:53a je to úplne bezohľadné urobiť niečo také ľudom,
-
9:53 - 9:55povedať, "Hej pozrite,
-
9:55 - 9:58stretneme sa tu desiati, aby sme niečo prejednali.
-
9:58 - 10:00Je mi jedno, čo práve robíte.
-
10:00 - 10:03Proste to prestaňte robiť, a dostavte sa."
-
10:03 - 10:06Aká je pravdepodobnosť, že všetci títo desiati s tým súhlasia?
-
10:06 - 10:08Čo ak zrovna premýšľajú nad niečím dôležitým?
-
10:08 - 10:10Čo ak robia niečo dôležité?
-
10:10 - 10:12Zrazu im hovoríte, že majú prestať pracovať,
-
10:12 - 10:14a ísť robiť niečo iné.
-
10:14 - 10:17Takže sa dostavia na schôdzu,
-
10:17 - 10:20a bavia sa o veciach, na ktorých zvyčajne nezáleží.
-
10:20 - 10:22Pretože mítingy nie sú prácou.
-
10:22 - 10:25Sú miestom, kde sa dohadujeme, čo treba urobiť neskôr.
-
10:25 - 10:27Mítingy sa ale množia.
-
10:27 - 10:29Jeden míting vedie k ďalšiemu,
-
10:29 - 10:31ten k ďalšiemu, a tak ďalej.
-
10:31 - 10:33Na mítingoch býva obvykle veľa ľudí,
-
10:33 - 10:36a to nehovorím o tom, že sú celkom drahé.
-
10:36 - 10:39Spoločnosti si často myslia, že jeden hodinový míting je jeden hodinový míting,
-
10:39 - 10:42ale to by bola pravda, pokiaľ sa ho zúčastní len jedna osoba.
-
10:42 - 10:45Ak tam máme 10 ľudí, tak to je 10 hodinový míting, a nie jednohodinový.
-
10:45 - 10:48To predstavuje 10 hodín produktivity, o ktoré príde firma,
-
10:48 - 10:50kvôli jednohodinovému mítingu,
-
10:50 - 10:53ktorý by pravdepodobne zvládli dvaja, traja ľudia
-
10:53 - 10:55za pár minút.
-
10:55 - 10:57Ale namiesto toho sa dopredu naplánuje míting,
-
10:57 - 11:00ktoré sú plánované podľa toho, ako je nastavený softvér,
-
11:00 - 11:03v 15 minútových, 30 minútových alebo hodinových intervaloch.
-
11:03 - 11:05V Outlooku si osemhodinový míting nenaplánujete.
-
11:05 - 11:07Ani vlastne neviem, či to je možné.
-
11:07 - 11:10Môžete zvoliť 15, 30, 45 minút, alebo hodinu.
-
11:10 - 11:12Vypĺňame tieto časové intervaly,
-
11:12 - 11:14práve vtedy, keď je potrebné, aby veci šli rýchlejšie.
-
11:14 - 11:17Takže mítingy a manažéri predstavujú dva hlavné problémy v dnešnom biznise,
-
11:17 - 11:19hlavne čo sa týka kancelárií.
-
11:19 - 11:22A nikde inde než v kancelárii sa s nimi nestretneme.
-
11:22 - 11:24Mám teda niekoľko návrhov,
-
11:24 - 11:27ako to dať do poriadku.
-
11:27 - 11:29Čo môžu manažéri robiť --
-
11:29 - 11:31vzdelaní manažéri --
-
11:31 - 11:34čo môžu urobiť, aby z kancelárie spravili lepšie miesto na prácu,
-
11:34 - 11:37a nie poslednú možnosť, ale tú prvú?
-
11:37 - 11:39Aby ľudia začali vravieť,
-
11:39 - 11:41"Keď chcem skutočne pracovať, tak idem do kancelárie."
-
11:41 - 11:43I napriek tomu, že kancelárie sú dobre vybavené,
-
11:43 - 11:45a malo by tam byť všetko potrebné k práci,
-
11:45 - 11:48tak i napriek tomu tam ľudia momentálne neradi chodia, takže ako to môžeme zmeniť?
-
11:48 - 11:50Mám tri návrhy, s ktorými sa podelím.
-
11:50 - 11:53Mám ešte tri minúty, to je tak akurát.
-
11:53 - 11:56Všetci sme počuli o neformálnych piatkoch.
-
11:56 - 11:58Ani neviem, či sa to ešte robieva.
-
11:58 - 12:01Ale čo tak zaviesť tiché štvrtky.
-
12:01 - 12:03Čo tak
-
12:03 - 12:05vybrať jeden štvrtok v mesiaci
-
12:05 - 12:08a rozpoliť ho a jednoducho poobede nerozprávať - tak jednoduché.
-
12:08 - 12:10Iba poobede v jeden štvrtok.
-
12:10 - 12:12Prvý štvrtok v mesiaci, len poobede,
-
12:12 - 12:14nikto v kancelárii nemôže rozprávať.
-
12:14 - 12:16Ticho. Nič viac.
-
12:16 - 12:18A uvidíte, že
-
12:18 - 12:20sa za tú dobu spraví kus práce,
-
12:20 - 12:22keď nikto nerozpráva.
-
12:22 - 12:24Takto totižto ľudia niečo spravia,
-
12:24 - 12:26ak ich nikto neotravuje, a nič ich nevyrušuje.
-
12:26 - 12:29A ak necháte niekoho štyri hodiny nerušene pracovať,
-
12:29 - 12:31tak to bude ten najlepší darček, aký môžete niekomu v práci dať.
-
12:31 - 12:33Lepší než dostať počítač.
-
12:33 - 12:36Lepší než nový monitor, či nový softvér,
-
12:36 - 12:38či čokoľvek iného, čo ľudia využívajú v práci.
-
12:38 - 12:40Štyri hodiny nerušeného času
-
12:40 - 12:42budu prakticky neoceniteľné.
-
12:42 - 12:44A ak to vyskúšate, tak zistíte, že to funguje.
-
12:44 - 12:46A možno to skúsite robiť častejšie.
-
12:46 - 12:48Takže to bude raz za 14 dní,
-
12:48 - 12:50alebo každý týždeň,
-
12:50 - 12:52kedy poobede nebude môcť nikto rozprávať.
-
12:52 - 12:55A skutočne uvidíte, že to funguje.
-
12:55 - 12:57Alebo môžete vyskúšať
-
12:57 - 12:59prejsť s aktívnej formy
-
12:59 - 13:01komunikácie a spolupráce,
-
13:01 - 13:03ktorá prebieha osobne,
-
13:03 - 13:06tým že niekoho poklepete po pleci, pozdravíte ho, idete na mítingy,
-
13:06 - 13:08na pasívnu formu komunikácie.
-
13:08 - 13:11A to tým, že začnete využívať email a chat,
-
13:11 - 13:14či niečo podobného.
-
13:14 - 13:17Niektorí ľudia môžu tvrdiť, že email ruší,
-
13:17 - 13:19rovnako ako chat,
-
13:19 - 13:21a im podobné veci tiež,
-
13:21 - 13:24ale tieto veci rušia iba vtedy, keď sa vy rozhodnete.
-
13:24 - 13:27Môžete zatvoriť email, ale šéfa nepošlete kade ľahšie.
-
13:27 - 13:29Môžete sa odhlásiť z chatu,
-
13:29 - 13:31ale pred svojim manažérom sa neschováte.
-
13:31 - 13:33Máte možnosť vypnúť všetky tieto veci,
-
13:33 - 13:36a nechať sa rušiť len vtedy, kedy máte čas,
-
13:36 - 13:38keď ste dostupný, keď zrovna môžete.
-
13:38 - 13:41Pretože práca, rovnako ako spánok, sa deje vo fázach.
-
13:41 - 13:43Takže budete postupovať smerom k práci,
-
13:43 - 13:45a potom ustupovať,
-
13:45 - 13:47a vtedy si skontrolujete emaily a prezriete chat.
-
13:47 - 13:50A je len veľmi málo vecí v práci, ktoré sú tak urgentné,
-
13:50 - 13:53že je potreba ich spraviť hneď a zaraz.
-
13:53 - 13:55Takže ak ste manažér,
-
13:55 - 13:57začnite doporučovať ľuďom častejšie používať chat a email,
-
13:57 - 13:59a podobné veci, ktoré je možné vypnúť
-
13:59 - 14:01a zas sa k nim vrátiť späť.
-
14:01 - 14:04A posledný návrh sa týka mítingov.
-
14:04 - 14:07Ak nejaký práve chystáte,
-
14:07 - 14:09a ak máte tú moc,
-
14:09 - 14:12tak ho jednoducho zrušte.
-
14:13 - 14:15Dnes je piatok -- mítingy sú väčšinou v pondelok.
-
14:15 - 14:17Proste ho zrušte.
-
14:17 - 14:19Nemyslím presunúť ho na inokedy.
-
14:19 - 14:21Ale vymazať ho, proste ho nemať.
-
14:21 - 14:24A zistíte, že všetko bude fungovať i bez neho.
-
14:24 - 14:26Všetky tieto diskusie a rozhodnutia, ktoré ste mali
-
14:26 - 14:28naplánované v pondelok ráno o 9:00,
-
14:28 - 14:30tak na ne zabudnite, všetko bude v naprostom poriadku.
-
14:30 - 14:33Ľudia budu mať voľnejšie ráno, viac času na premýšľanie,
-
14:33 - 14:35a vy zistíte, že všetko to, čo ste si mysleli, že je potrebné urobiť,
-
14:35 - 14:37nebolo vôbec potrebné.
-
14:37 - 14:39Tieto tri návrhy som vám chcel dnes predložiť
-
14:39 - 14:41na premýšľanie.
-
14:41 - 14:43A dúfam, že niektoré z týchto nápadov
-
14:43 - 14:45boli natoľko provokatívne,
-
14:45 - 14:47že o nich manažéri, šéfovia, a majitelia firiem,
-
14:47 - 14:50organizátori a proste ľudia, ktorý majú na starosť iných ľudí,
-
14:50 - 14:52budu aspoň premýšľať
-
14:52 - 14:54a že svojim zamestnancom poskytnú viac času na skutočnú prácu.
-
14:54 - 14:56A myslím, že sa to naozaj vyplatí.
-
14:56 - 14:58Ďakujem za pozornosť.
-
14:58 - 15:00(Potlesk)
- Title:
- Jason Fried: O tom, prečo v práci nedochádza k práci
- Speaker:
- Jason Fried
- Description:
-
Jason Fried má prevratnú teóriu, že kancelária nie je tým najlepším miestom na prácu. Na TEDxMidwest poukazuje na problémy (nazýva ich M&Ms) a ponúka tri návrhy na podnietenie práce.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:00