Return to Video

栩栩如生的模擬演練使得實際的手術更為安全

  • 0:01 - 0:02
    想像這會怎樣──
  • 0:02 - 0:05
    把一種新科技
  • 0:05 - 0:09
    交給醫生和護士使用,
  • 0:09 - 0:12
    它能改善兒童、成人,
  • 0:12 - 0:15
    所有年齡患者的治療效果;
  • 0:15 - 0:18
    它能降低病人的痛苦,
  • 0:18 - 0:21
    縮短手術的時間,
  • 0:21 - 0:24
    減少麻醉的次數,
  • 0:24 - 0:26
    獲得最佳的劑量反應曲線;
  • 0:26 - 0:28
    這技術被用得越多,
  • 0:28 - 0:30
    患者的獲益就越大。
  • 0:31 - 0:34
    意料之外的是:它不但沒有副作用,
  • 0:34 - 0:37
    且可用於任何治療。
  • 0:38 - 0:41
    身為波士頓兒童醫院
    加護病房的醫生,
  • 0:41 - 0:43
    我認為局面會全然改觀。
  • 0:43 - 0:46
    我說的科技是
  • 0:46 - 0:49
    仿真的醫學模擬和練習,
  • 0:49 - 0:53
    用逼真的醫學模擬來練習。
  • 0:54 - 0:57
    我先舉個實例
  • 0:58 - 1:01
    來確切說明醫學所面臨的挑戰,
  • 1:01 - 1:04
    為何這技術不但會改善醫療,
  • 1:04 - 1:07
    並且是不可或缺的。
  • 1:08 - 1:10
    這是一個剛出生的小女孩。
  • 1:10 - 1:12
    我們稱為「生命的首日」,
  • 1:12 - 1:14
    她降生到這世界的第一天。
  • 1:14 - 1:15
    她一出生,
  • 1:15 - 1:17
    我們立刻發現她的健康狀況
  • 1:17 - 1:18
    正急遽惡化。
  • 1:19 - 1:20
    她的心跳加速,
  • 1:20 - 1:22
    血壓下降,
  • 1:22 - 1:24
    呼吸非常急促。
  • 1:24 - 1:29
    這張 X 光片顯示病因。
  • 1:29 - 1:31
    我們稱之為嬰兒圖像 (babygram),
  • 1:31 - 1:34
    是嬰兒全身的 X 光片。
  • 1:34 - 1:36
    圖片的上半
  • 1:36 - 1:38
    是心臟和肺臟應該在的位置;
  • 1:38 - 1:42
    下半是腹部和小腸應該在的位置。
  • 1:42 - 1:46
    看這塊半透明的區域,
  • 1:46 - 1:49
    一直延伸到右上方嬰兒的胸腔,
  • 1:49 - 1:53
    那是錯位的小腸。
  • 1:54 - 1:56
    小腸推擠肺部,
  • 1:56 - 1:59
    使得這可憐的嬰兒難以呼吸。
  • 1:59 - 2:03
    解決之道是馬上為她動手術,
  • 2:03 - 2:05
    把小腸移回腹部,
  • 2:05 - 2:07
    讓她肺的空間擴大,
  • 2:07 - 2:09
    能夠恢復呼吸。
  • 2:09 - 2:12
    但在手術之前,
  • 2:12 - 2:15
    必須先火速送她進我的加護病房。
  • 2:15 - 2:18
    我和手術團隊圍繞著她,
  • 2:18 - 2:22
    為她接上體外心肺循環機 ,
  • 2:24 - 2:25
    上麻醉藥,
  • 2:25 - 2:27
    在脖子上切個小口,
  • 2:28 - 2:31
    把導管伸入脖子的主動脈內。
  • 2:31 - 2:36
    這些血管的尺寸只有筆尖那麼細。
  • 2:37 - 2:39
    我們抽出她的血液,
  • 2:39 - 2:41
    導入一台機器,充氧,
  • 2:41 - 2:43
    再送回體內。
  • 2:43 - 2:45
    我們挽救她的性命,
  • 2:45 - 2:47
    把她安全送進開刀房。
  • 2:49 - 2:50
    問題在此:
  • 2:52 - 2:53
    她罹患的病
  • 2:53 - 2:57
    被稱為「先天性橫膈疝氣」,
  • 2:57 - 3:00
    隔膜上有個洞使腸子得以向上移位,
  • 3:00 - 3:02
    是種罕見的疾病。
  • 3:03 - 3:07
    即使是世上最優秀的外科醫生
  • 3:07 - 3:11
    也難以累積足夠的經驗,
  • 3:11 - 3:13
    因為患者的數目太少,
  • 3:13 - 3:15
    醫師難以練到百分之百的技術曲線。
  • 3:15 - 3:17
    很難遇到這種病例。
  • 3:19 - 3:22
    那麼,怎樣變罕見為常見呢?
  • 3:24 - 3:26
    另外還有一個問題:
  • 3:26 - 3:31
    我服務了二十多年的醫療系統,
  • 3:31 - 3:35
    現行的訓練模式稱為「學徒模式」,
  • 3:35 - 3:37
    已有數百年的歷史。
  • 3:37 - 3:39
    學徒模式的基本概念
  • 3:39 - 3:43
    是先看別人做一次或數次的手術,
  • 3:43 - 3:45
    然後自己動手術;
  • 3:45 - 3:49
    最終再把這技術傳承給下一代。
  • 3:50 - 3:53
    其實說白了,
  • 3:53 - 3:55
    相信大家也能想得到,
  • 3:55 - 4:00
    學徒模式是一面開刀、一面練習。
  • 4:02 - 4:04
    這是個大問題。
  • 4:07 - 4:09
    我認為有更好的方法。
  • 4:09 - 4:13
    醫療很可能是最後一門
  • 4:13 - 4:17
    不先訓練就實作的高風險行業了。
  • 4:18 - 4:22
    讓我闡述醫療模擬這個好辦法。
  • 4:24 - 4:27
    我們先參觀其他已經使用這方法
  • 4:27 - 4:31
    數十年之久的高風險行業,
  • 4:31 - 4:32
    核電廠。
  • 4:32 - 4:36
    核電廠會定期演習,
  • 4:36 - 4:40
    練習和防範不樂見的未然;
  • 4:40 - 4:44
    還有大家熟悉的航空業。
  • 4:44 - 4:47
    現今大家搭機都很放心,
  • 4:47 - 4:49
    因爲機師和機組人員
  • 4:49 - 4:51
    已被飛行模擬器訓練過,
  • 4:51 - 4:53
    像這樣的模擬器,
  • 4:53 - 4:56
    他們知道要如何應對
    但願永不發生的緊急狀況;
  • 4:56 - 4:58
    萬一不幸發生了,
  • 4:58 - 5:00
    我們有信心他們能應變。
  • 5:01 - 5:02
    事實上,
  • 5:02 - 5:07
    航空業甚至直接打造機艙模擬情境,
  • 5:07 - 5:10
    因為整體團隊的運作至關重要。
  • 5:11 - 5:13
    這是模擬的疏散演習。
  • 5:14 - 5:18
    我重申,一旦發生罕見事故,
  • 5:18 - 5:21
    他們能夠瞬間應變。
  • 5:23 - 5:26
    我猜,最吸引我目光的
  • 5:26 - 5:30
    還是高風險的體育行業。
  • 5:30 - 5:34
    我認為棒球隊球員練習
  • 5:34 - 5:36
    是個漸進訓練的好例子。
  • 5:36 - 5:39
    他們先進行春季訓練。
  • 5:39 - 5:44
    春訓用的可能是棒球模擬器,
  • 5:45 - 5:48
    不是實體球場,而是模擬的球場。
  • 5:48 - 5:50
    他們打季前賽,
  • 5:50 - 5:53
    然後在正規賽季進入棒球比賽場。
  • 5:53 - 5:56
    開賽前他們先做些什麼呢?
  • 5:56 - 6:00
    先在擊球練習區揮棒幾個小時;
  • 6:01 - 6:04
    面對各式球路
  • 6:04 - 6:08
    一次又一次揮棒暖身,
  • 6:09 - 6:10
    為真正的比賽做準備。
  • 6:11 - 6:13
    最不凡的部分,
  • 6:15 - 6:17
    所有看球賽的人
  • 6:17 - 6:19
    都會看到這現象:
  • 6:20 - 6:22
    打者進入打擊區,
  • 6:23 - 6:24
    投手準備投球,
  • 6:25 - 6:27
    就在球被投出之前,
  • 6:28 - 6:29
    打者做什麼動作?
  • 6:29 - 6:31
    打者離開打擊區
  • 6:32 - 6:34
    練習揮棒。
  • 6:34 - 6:37
    打者必定這樣做。
  • 6:37 - 6:38
    告訴你
  • 6:38 - 6:42
    我們如何為醫療行業建立練習系統,
  • 6:42 - 6:44
    建造打擊練習區,
  • 6:44 - 6:46
    為心繫的患者
  • 6:46 - 6:47
    建在波士頓兒童醫院裡。
  • 6:47 - 6:50
    我用最近建的案例說明:
  • 6:50 - 6:55
    這個四歲兒童的頭部逐漸漲大,
  • 6:55 - 6:56
    以致發育不如預期,
  • 6:56 - 6:59
    錯失了腦神經發育的里程碑。
  • 6:59 - 7:02
    問題出在這裡:
  • 7:02 - 7:04
    「腦積水」。
  • 7:05 - 7:07
    快速簡介腦神經外科手術的做法。
  • 7:07 - 7:09
    這是大腦,
  • 7:09 - 7:11
    顱骨包圍著大腦,
  • 7:12 - 7:15
    在大腦和顱骨之間流動的
  • 7:15 - 7:18
    是「腦脊液」,
  • 7:18 - 7:20
    它的作用是緩衝撞擊力。
  • 7:21 - 7:22
    此刻你的大腦
  • 7:22 - 7:25
    浸泡在頭骨裡的腦脊液裡,
  • 7:25 - 7:27
    腦脊液繞著大腦流動,
  • 7:27 - 7:30
    在一個地方產生腦脊液,
  • 7:30 - 7:31
    流動,然後再循環,
  • 7:31 - 7:34
    每個人的腦脊液都美妙地流動著。
  • 7:34 - 7:37
    但不幸有些孩子的腦脊液
  • 7:37 - 7:39
    塞住不流動,
  • 7:39 - 7:41
    就像交通壅塞那樣。
  • 7:41 - 7:44
    結果腦脊液積聚,
  • 7:44 - 7:46
    腦被擠到一邊,
  • 7:47 - 7:49
    難以生長,
  • 7:50 - 7:53
    孩子因此腦神經發育遲緩,
  • 7:53 - 7:55
    這是種毀滅性的兒童病。
  • 7:57 - 8:00
    治療方式是動手術。
  • 8:00 - 8:03
    傳統手術是取下一小塊顱骨,
  • 8:03 - 8:04
    一小塊頭骨,
  • 8:04 - 8:07
    安裝一條引流管排出腦脊液,
  • 8:07 - 8:10
    引流到身體的內部。
  • 8:10 - 8:11
    這是個大手術。
  • 8:12 - 8:16
    好消息是神經外科醫療
  • 8:16 - 8:17
    已經進步到
  • 8:17 - 8:21
    能讓我們施行微創手術。
  • 8:21 - 8:26
    相機可通過小針孔
  • 8:27 - 8:30
    進入深層的腦結構,
  • 8:30 - 8:34
    在腦膜上開個小孔引流腦脊液,
  • 8:34 - 8:36
    就像讓水槽排水一樣。
  • 8:36 - 8:39
    轉眼間,腦部不再受壓,
  • 8:39 - 8:40
    能夠伸展,
  • 8:40 - 8:43
    開一個小切口就能治療這孩子。
  • 8:45 - 8:46
    但問題是:
  • 8:46 - 8:48
    腦積水相當罕見,
  • 8:49 - 8:51
    沒有好的訓練方法能讓我們
  • 8:51 - 8:55
    嫻熟地把鏡頭擺放在正確的位置。
  • 8:55 - 8:58
    對此外科醫生相當有創造力,
  • 8:58 - 8:59
    我們自己的醫生也是。
  • 8:59 - 9:01
    他們發明了訓練模型。
  • 9:01 - 9:03
    這是目前的訓練模型。
  • 9:03 - 9:05
    (笑聲)
  • 9:05 - 9:07
    我可沒開玩笑。
  • 9:07 - 9:09
    這是個紅椒,不是好萊塢做的,
  • 9:09 - 9:11
    而是真正的紅椒。
  • 9:11 - 9:14
    外科醫生把鏡頭伸入紅椒,
  • 9:14 - 9:17
    進行所謂「椒籽切除術」。
  • 9:17 - 9:19
    (笑聲)
  • 9:19 - 9:25
    他們用鏡頭和小鑷子摘除紅椒籽,
  • 9:26 - 9:31
    那是學會基本手術操作的方式。
  • 9:32 - 9:35
    接著他們直接進入學徒模式,
  • 9:35 - 9:37
    觀摩多次臨場的手術,
  • 9:37 - 9:40
    然後親自動手,接著傳授,
  • 9:40 - 9:42
    等待著新的患者。
  • 9:43 - 9:45
    我們有更好的方式。
  • 9:45 - 9:49
    如今我們複製病童,
  • 9:49 - 9:52
    讓外科醫生和手術團隊
  • 9:52 - 9:55
    以最接近實況的方式一再練習。
  • 9:55 - 9:57
    讓我來展示。
  • 9:57 - 9:59
    這是我的團隊,
  • 9:59 - 10:03
    模擬計劃的模擬工程團隊。
  • 10:03 - 10:06
    團隊的每個人都很了不起。
  • 10:06 - 10:08
    有機械工程師,
  • 10:08 - 10:11
    和這裡看到的繪圖師。
  • 10:11 - 10:13
    他們把電腦斷層
  • 10:13 - 10:16
    和核磁共振掃描的原始數據
  • 10:16 - 10:19
    轉成數字資訊,
  • 10:19 - 10:20
    做成動畫,
  • 10:20 - 10:24
    整合做成兒童自身的器官。
  • 10:25 - 10:28
    根據手術本身的需求,
  • 10:28 - 10:31
    事先已掃描兒童的器官,
  • 10:31 - 10:35
    連同數據輸出到
  • 10:35 - 10:39
    最先進的三維列印機,
  • 10:39 - 10:42
    把兒童的器官列印出來,
  • 10:42 - 10:47
    細節精確到微米的程度。
  • 10:47 - 10:48
    這裡看到的是
  • 10:48 - 10:51
    兒童的頭骨
  • 10:51 - 10:53
    在手術前數小時被列印出來。
  • 10:55 - 10:59
    如果沒有西岸加州好萊塢的夥伴們
  • 10:59 - 11:02
    我們無法做到。
  • 11:03 - 11:08
    這些是特別擅長重製現實的人。
  • 11:08 - 11:13
    這不算是我們的大躍進。
  • 11:13 - 11:16
    在這個領域了解得越多就越清楚,
  • 11:16 - 11:18
    我們是在拍片,
  • 11:19 - 11:21
    在製作電影。
  • 11:21 - 11:24
    但不由演員演出,
  • 11:24 - 11:26
    而是如假包換的醫生和護士。
  • 11:27 - 11:29
    這些照片來自
  • 11:29 - 11:32
    任職於加州好萊塢
    Fractured FX 的好朋友們,
  • 11:32 - 11:36
    那是個獲得艾美獎的特效公司。
  • 11:36 - 11:39
    這是賈斯汀·羅利和他的隊友,
  • 11:39 - 11:41
    那可不是我們的病人,
  • 11:41 - 11:42
    (笑聲)
  • 11:42 - 11:45
    而是他們的精湛作品。
  • 11:45 - 11:49
    我們現已融合雙方的經驗,
  • 11:49 - 11:51
    邀請他們團隊到波士頓兒童醫院,
  • 11:51 - 11:54
    也送我們的人去加州好萊塢,
  • 11:54 - 11:58
    交流和開發這類的模擬器。
  • 11:58 - 12:03
    下面向大家展示這孩子的複製模型。
  • 12:07 - 12:09
    可以看到
  • 12:09 - 12:12
    孩子的每根頭髮都被複製了。
  • 12:12 - 12:16
    事實上,這也是複製的孩子。
  • 12:16 - 12:19
    若看了不舒服,我道歉。
  • 12:19 - 12:22
    那是為他們要動手術的孩子
  • 12:22 - 12:25
    所做的模型和模擬。
  • 12:26 - 12:31
    這是我們先前說過孩子的腦膜。
  • 12:32 - 12:37
    這裡看到的一邊是真實的病患,
  • 12:37 - 12:39
    另一邊是模擬的。
  • 12:39 - 12:40
    如我先前說的
  • 12:40 - 12:45
    要把小相機鏡頭像這樣向下伸,
  • 12:45 - 12:47
    在腦膜上開個小洞
  • 12:47 - 12:50
    排出腦脊液。
  • 12:51 - 12:56
    我不考你們哪邊真,哪邊模擬。
  • 12:57 - 12:59
    右側是模擬的。
  • 13:01 - 13:04
    現在創造了訓練的機會,
  • 13:05 - 13:08
    讓醫生可以重複做無數遍的手術,
  • 13:08 - 13:10
    直到他們滿意、有信心之後,
  • 13:10 - 13:14
    才為孩子動手術。
  • 13:14 - 13:15
    不只這樣,
  • 13:15 - 13:20
    我們知道關鍵不侷限於手術的技巧,
  • 13:20 - 13:24
    而在結合手術團隊和技巧。
  • 13:24 - 13:26
    現在我們轉看
    一級方程式賽車的例子。
  • 13:27 - 13:30
    技師安裝輪胎,
  • 13:30 - 13:34
    一而再、再而三換車胎。
  • 13:34 - 13:38
    很快納入整個團隊的訓練中,
  • 13:38 - 13:43
    群策群力換車胎,
  • 13:43 - 13:46
    把車送回賽道。
  • 13:46 - 13:50
    在醫療領域我們也這麼做。
  • 13:50 - 13:54
    接下來看模擬手術。
  • 13:55 - 13:57
    把我剛才描述的模擬手術訓練
  • 13:57 - 14:01
    帶進波士頓兒童醫院的手術室裡,
  • 14:01 - 14:04
    本地手術團隊的這些人
  • 14:04 - 14:08
    正在進行手術前的模擬手術。
  • 14:08 - 14:10
    練習兩次;
  • 14:10 - 14:11
    實切一次。
  • 14:11 - 14:13
    請看。
  • 14:13 - 14:17
    (影片)手術團隊成員之一:
    頭放低還是放高?
  • 14:17 - 14:18
    團員二:降低到 10 好嗎?
  • 14:18 - 14:21
    團員三:把整個手術台
    降低點,好嗎?
  • 14:21 - 14:23
    團員四:正在降低手術台。
  • 14:25 - 14:28
    團員三:好,這像是條血管。
  • 14:28 - 14:30
    請把剪刀拿回來好嗎?
  • 14:30 - 14:33
    團員五:我正脫除手套。
    8 到 8 1/2 好嗎?馬上回來。
  • 14:33 - 14:35
    團員六:太好了!謝謝。
  • 14:36 - 14:38
    (彼得·萬斯托克)真的很棒。
  • 14:38 - 14:40
    接下來是關鍵的第二步:
  • 14:40 - 14:43
    立刻請團隊出來聽簡報。
  • 14:43 - 14:47
    用和軍方一樣的
  • 14:47 - 14:49
    「精實六標準差」,
  • 14:50 - 14:53
    討論哪裡做得好,
  • 14:53 - 14:57
    更重要的是知道哪裡做得不好
  • 14:57 - 14:59
    以及要如何改正。
  • 14:59 - 15:02
    然後讓他們立刻回手術室再做一次。
  • 15:02 - 15:07
    是緊要關頭的刻意擊球練習。
  • 15:08 - 15:10
    回到這個病例。
  • 15:11 - 15:12
    同一個孩子,
  • 15:12 - 15:15
    現在描述我們在波士頓兒童醫院
  • 15:15 - 15:16
    如何護理這個孩子。
  • 15:16 - 15:18
    這孩子在凌晨三點出生。
  • 15:19 - 15:21
    在凌晨兩點,
  • 15:21 - 15:23
    我們就集合醫療團隊,
  • 15:23 - 15:28
    把用掃描和影像所複製的解剖結構
  • 15:29 - 15:31
    及團隊送到虛擬病床,
  • 15:31 - 15:33
    也就是模擬的病床。
  • 15:33 - 15:37
    幾個小時後同一團隊
    要為這孩子動手術,
  • 15:37 - 15:39
    先讓他們操作模擬一遍。
  • 15:40 - 15:41
    請看其中的片段,
  • 15:42 - 15:44
    不是真的切口,
  • 15:45 - 15:48
    嬰兒尚未出生。
  • 15:49 - 15:50
    想像一下,
  • 15:52 - 15:56
    如今我與孩子的家人
  • 15:56 - 15:58
    在波士頓兒童醫院加護病房的對話
  • 15:58 - 16:00
    和以往截然不同。
  • 16:01 - 16:03
    想像這對話:
  • 16:04 - 16:08
    「我們不僅常在加護病房醫這種病,
  • 16:08 - 16:13
    不僅曾多次做過
    將要為令郎/令嬡進行的手術,
  • 16:13 - 16:17
    而且,我們已為他/她手術過了,
  • 16:18 - 16:23
    兩個小時前做了十回。
  • 16:23 - 16:27
    我們已準備好進行真正的手術。」
  • 16:29 - 16:31
    新的醫療技術:
  • 16:32 - 16:35
    栩栩如生的模擬醫學演練,
  • 16:35 - 16:39
    賽前的練習。
  • 16:40 - 16:41
    謝謝。
  • 16:41 - 16:46
    (鼓掌)
Title:
栩栩如生的模擬演練使得實際的手術更為安全
Speaker:
彼得·萬斯托克
Description:

治療重症的醫師彼得·萬斯托克展示如何結合醫療團隊、好萊塢特效以及 3D 列印,模擬出幾可亂真的病人模型,以供練習高危險性的手術。「練習兩次,動刀一次。」一窺前瞻手術的究竟。

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:58

Chinese, Traditional subtitles

Revisions