Приключения охотника за астероидами
-
0:01 - 0:04У меня в руках кое-что очень древнее.
-
0:04 - 0:07Эта штука древнее, чем любой
известный людям артефакт, -
0:07 - 0:10древнее, чем жизнь на Земле,
-
0:10 - 0:13древнее даже, чем континенты
и океаны между ними. -
0:14 - 0:17Оно появилось более четырёх
миллиардов лет назад, -
0:17 - 0:19когда Cолнечная система
только зарождалась -
0:19 - 0:21и формировались планеты.
-
0:21 - 0:24Этот ржавый кусок никеля и железа
с виду ничем не примечателен, -
0:25 - 0:26но если его разрезать,
-
0:28 - 0:31можно увидеть, что он не похож
на земные металлы. -
0:31 - 0:35В этом образце видны вкрапления металлов,
которые могли сформироваться -
0:35 - 0:38только в космосе, где расплавленный
металл может очень медленно охлаждаться, — -
0:38 - 0:40на несколько градусов за миллионы лет.
-
0:41 - 0:44Это кусок более крупного объекта,
один из миллионов, -
0:44 - 0:46оставшихся после формирования планет.
-
0:46 - 0:48Мы называем их «астероиды».
-
0:49 - 0:53Астероиды — наши самые старые
и многочисленные соседи в космосе. -
0:53 - 0:56На этом изображении — околоземные
астероиды на орбите вокруг Солнца, -
0:56 - 0:57оно здесь жёлтого цвета,
-
0:57 - 0:59и расположенные близко к орбите Земли,
-
0:59 - 1:00показанной здесь голубым.
-
1:01 - 1:03Чтобы вам было лучше видно,
размеры Земли, Солнца -
1:03 - 1:05и астероидов сильно преувеличены.
-
1:05 - 1:09Группы учёных по всему миру в поисках
этих объектов обнаруживают -
1:09 - 1:11каждый день всё новые и новые,
-
1:11 - 1:13скрупулёзно нанося их на карту
околоземного пространства. -
1:13 - 1:16Бóльшая часть этой деятельности
финансирует NASA. -
1:16 - 1:20Поиск астероидов мне представляется
возведением объектов инфраструктуры, -
1:20 - 1:23только вместо строительства автострад,
мы рисуем карты открытого космоса, -
1:23 - 1:26создавая архив для будущих поколений.
-
1:26 - 1:32Только в прошлом году на околоземной
орбите было обнаружено 1 556 астероидов. -
1:34 - 1:37А вот все известные околоземные астероиды,
-
1:37 - 1:41их число на данный момент
составляет 13 733 штук. -
1:41 - 1:44Каждый сфотографирован и занесён в архив,
-
1:44 - 1:46а также определена его
траектория вокруг Солнца. -
1:46 - 1:48Хотя они и меняются,
траектории большинства -
1:48 - 1:51можно спрогнозировать
на десятки лет вперёд. -
1:51 - 1:55А траектории некоторых из них могут быть
определены с поразительной точностью. -
1:55 - 1:58Например, учёные Лаборатории
двигательных установок -
1:58 - 2:02определили, где будет проходить
астероид Таутатис через четыре года -
2:02 - 2:04с точностью до 30 километров.
-
2:04 - 2:05За эти четыре года
-
2:05 - 2:09Таутатис прошёл 8,5 миллиардов километров.
-
2:09 - 2:11Величина погрешности
-
2:11 - 2:20составляет 0,000000004.
-
2:20 - 2:22(Смех)
-
2:22 - 2:25Причина, по которой у меня в руках
фрагмент астероида, — -
2:25 - 2:27астероиды, как все нормальные соседи,
-
2:27 - 2:29иногда сваливаются на нас
как снег на голову. -
2:29 - 2:31(Смех)
-
2:33 - 2:34Ровно три года назад
-
2:34 - 2:38небольшой астероид взорвался
над Челябинском, городом в России. -
2:38 - 2:40Его диаметр составлял около 19 метров,
-
2:40 - 2:43это приблизительно размером
с небольшой магазинчик. -
2:43 - 2:46Объекты подобного размера
атакуют Землю почти каждые 50 лет. -
2:48 - 2:4966 миллионов лет назад
-
2:49 - 2:52астероид намного бóльшего размера
достиг Земли -
2:52 - 2:53и вызвал массовое вымирание видов.
-
2:53 - 2:5775% видов растений и животных исчезли,
-
2:57 - 2:59к сожалению, включая и динозавров.
-
2:59 - 3:02Тот астероид в диаметре
составлял 10 километров — -
3:02 - 3:06а это примерная высота полёта Боинга-747.
-
3:06 - 3:09Так что в следующий раз,
когда будете лететь на самолёте, -
3:09 - 3:12сядьте у окошка,
выгляните наружу и представьте -
3:12 - 3:14лежащий на земле булыжник,
настолько огромный, -
3:14 - 3:17что способен достать до крыла самолёта.
-
3:17 - 3:21Он настолько огромен, что самолёту
требуется минута, чтобы пролететь мимо. -
3:21 - 3:24Вот какого размера был астероид,
врезавшийся когда-то в Землю. -
3:25 - 3:27Только в последние десятилетия
стало считаться, -
3:27 - 3:30что астероиды представляют
огромную опасность для Земли. -
3:30 - 3:32С тех пор большие усилия направлены
-
3:32 - 3:34на их обнаружение и систематизацию.
-
3:35 - 3:37Мне повезло быть причастной к этому.
-
3:37 - 3:41Я являюсь членом команды, использующей
телескоп NASA NEOWISE. -
3:41 - 3:44NEOWISE не был предназначен
для наблюдения за астероидами. -
3:44 - 3:48Он должен был двигаться по орбите Земли
и находить звёзды и галактики -
3:48 - 3:51за пределами Солнечной системы.
-
3:51 - 3:55И он справлялся с этим в течение семи
месяцев, на которые был рассчитан. -
3:56 - 3:59Но сейчас, спустя шесть лет,
он всё ещё работает. -
3:59 - 4:02Мы переделали его для обнаружения
и изучения астероидов. -
4:02 - 4:04И хотя это замечательный маленький
космический робот, -
4:04 - 4:06сейчас он похож
на подержанный автомобиль. -
4:07 - 4:10Криоген, который охлаждал
его датчики, давно закончился, -
4:10 - 4:12и мы шутим, что сломалась
система кондиционирования. -
4:12 - 4:17Одометр показывает пробег
в почти 1,5 миллиарда километров, -
4:17 - 4:18но он ещё хорошо бегает
-
4:18 - 4:22и хорошо фотографирует небо
каждые 11 секунд. -
4:22 - 4:25Пока я с вами разговариваю,
он сделал 23 фотографии. -
4:26 - 4:28NEOWISE так важен,
-
4:28 - 4:31потому что он видит небо
в инфракрасном излучении. -
4:31 - 4:34Это означает, что вместо солнечного
света, который отражают астероиды, -
4:34 - 4:36NEOWISE видит излучаемое ими тепло.
-
4:36 - 4:40Это весьма важная способность,
потому что многие астероиды очень тёмные -
4:40 - 4:43и их трудно или невозможно обнаружить
с помощью других телескопов. -
4:43 - 4:46Но для NEOWISE все астероиды светят ярко.
-
4:49 - 4:52Астрономы используют каждую возможность
-
4:52 - 4:54для обнаружения и изучения астероидов.
-
4:54 - 4:572010 год стал историческим.
-
4:57 - 5:01Сообщество учёных обнаружило
более 90% всех астероидов, -
5:01 - 5:03диаметр которых более одного километра,
-
5:03 - 5:06именно они могут нанести
непоправимый ущерб Земле. -
5:06 - 5:07Но не вся работа ещё проделана.
-
5:08 - 5:12Объект размером 140 метров и более
может уничтожить страну средних размеров. -
5:12 - 5:16На настоящий момент мы обнаружили
только 25% таких объектов. -
5:16 - 5:20Мы должны продолжать поиски
околоземных астероидов. -
5:20 - 5:23Мы единственные живые существа,
способные к математическому анализу -
5:23 - 5:24и созданию телескопов.
-
5:24 - 5:26Мы знаем, как находить эти объекты.
-
5:26 - 5:28Ответственность лежит на нас.
-
5:28 - 5:32Если мы достаточно рано
обнаружим опасный астероид, -
5:32 - 5:34мы сможем изменить его траекторию.
-
5:34 - 5:37В отличие от землетрясений, ураганов,
извержений вулканов, -
5:37 - 5:40падение астероидов можно предсказать
с большой точностью, -
5:40 - 5:41и, следовательно, предотвратить.
-
5:41 - 5:44Сейчас нам нужна карта
околоземного пространства. -
5:44 - 5:46Мы должны продолжать исследования неба.
-
5:46 - 5:48Спасибо.
-
5:48 - 5:53(Аплодисменты)
- Title:
- Приключения охотника за астероидами
- Speaker:
- Кэрри Наджент
- Description:
-
Кэрри Наджент, стипендиат TED, — охотник за астероидами и член команды учёных, чья работа заключается в обнаружении и систематизации наших самых древних и многочисленных соседей по космосу. Для чего нужно следить за астероидами? В своём коротком, изобилующем фактами выступлении Наджент объясняет, каким образом страшные столкновения с астероидами повлияли на очертания нашей планеты и как их своевременное обнаружение может спасти жизнь всей Земле.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:09
Anna Kotova approved Russian subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Anna Kotova accepted Russian subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Alena Chernykh edited Russian subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Alena Chernykh edited Russian subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Alena Chernykh edited Russian subtitles for Adventures of an asteroid hunter |