Robot me "shpirt"
-
0:01 - 0:03Puna ime ka të bëjë me dizenjimin,
ndërtimin, dhe studimin -
0:03 - 0:05e robotëve që komunikojnë me njerez.
-
0:05 - 0:07Por kjo teori nuk fillon me robotikën,
-
0:07 - 0:09fillon me animacionet.
-
0:09 - 0:11Kur pashë për herë të parë "Luxo Jr" të Pixar,
-
0:11 - 0:13isha i mahnitur nga sesa emocion
-
0:13 - 0:15mund të vendosnin ata në dicka
-
0:15 - 0:17aq të parëndësishme sa një llampë tavoline.
-
0:17 - 0:19Dua të them, shihi - në fund të këtij filmi,
-
0:19 - 0:22ti vërtet ndjen dicka për dy mobilje të vogla.
-
0:22 - 0:24(Të qeshura)
-
0:24 - 0:26Thashë, duhet të mësoj se si ta bëj këtë.
-
0:26 - 0:29Dhe kështu mora një vendim të keq për karierën.
-
0:29 - 0:32Kështu tha nëna ime kur e bëra.
-
0:32 - 0:34(Të qeshura)
-
0:34 - 0:36Lashë një punë të rehatshme teknologjike në Izrael
-
0:36 - 0:38te një kompani të mirë software
dhe shkova në New York -
0:38 - 0:39të studioja animacion.
-
0:39 - 0:41Dhe atje jetova
-
0:41 - 0:44në një apartament të shkatërruar në Harlem
me disa shokë dhome. -
0:44 - 0:45Nuk po e përdor këtë shprehje si metaforë,
-
0:45 - 0:47tavani u rrëzua një ditë
-
0:47 - 0:48në dhomën tonë të ndenjes.
-
0:48 - 0:51Sa herë që shfaqnin te lajmet
për shkeljet ne ndertim në New York, -
0:51 - 0:53ata e vinin raportin përpara banesës sonë.
-
0:53 - 0:57Si një formë sfondi, për të treguar
se sa keq ishin gjërat -
0:57 - 0:59Megjithatë, gjatë ditës shkoja në shkollë dhe natën
-
0:59 - 1:02ulesha dhe vizatoja çdo strukturë
të animacionit me laps. -
1:02 - 1:05Dhe kuptova dy mësime të çuditshme--
-
1:05 - 1:07një prej tyre ishte që
-
1:07 - 1:09kur ti do të shkaktosh emocione,
-
1:09 - 1:11nuk ka të bëjë shumë mënyra
se si diçka paraqitet, -
1:11 - 1:13gjithçka lidhet me lëvizjen--është në koordinim
-
1:13 - 1:15me mënyrën si gjërat lëvizin.
-
1:15 - 1:18Dhe e dyta, lidhet me dicka
që një mësues na tha. -
1:18 - 1:20Në fakt ai krijoi nuselalën te "Epoka e Akullnajave".
-
1:20 - 1:22Dhe ai tha:
-
1:22 - 1:25"Si një animator, ti nuk je një
drejtues, por një aktor. " -
1:25 - 1:28Kështu, nëse ti do të gjesh lëvizjen
e vërtetë të një personazhi, -
1:28 - 1:30mos mendo për të, por përdor
trupin tënd për ta gjetur atë-- -
1:30 - 1:32qëndro përpara pasqyrës dhe performo
-
1:32 - 1:34përpara kamerës--çfarëdo.
-
1:34 - 1:36Dhe pastaj rivendosja personazhit tënd.
-
1:36 - 1:39Një vit më vonë e gjeta veten në MIT
-
1:39 - 1:41në një grup robotik, ishte një nga grupet e parë
-
1:41 - 1:43që kërkonin mbi marrëdhëniet midis
njerëzve dhe robotëve. -
1:43 - 1:45Dhe e kisha ende atë ëndrrën për të krijuar
-
1:45 - 1:48një llambë fizike Luxo Jr. të vërtetë.
-
1:48 - 1:50Por zbulova se robotët nuk leviznin fare
-
1:50 - 1:51në këtë mënyrë tërheqëse që unë përdorja
-
1:51 - 1:53për animacionet e mia.
-
1:53 - 1:55Në fakt ata ishin të gjithë--
-
1:55 - 1:57si ta them, ata ishin të gjithë lloje robotësh.
-
1:57 - 1:59(Të qeshura)
-
1:59 - 2:03Dhe mendova, po sikur te merrja atë që
kisha mësuar në shkollën e animacionit, -
2:03 - 2:05dhe ta përdorja për të dizenjuar llambën time robot.
-
2:05 - 2:08Kështu, që shkova dhe dizenjova çdo formë
-
2:08 - 2:09për ta bërë këtë robot
-
2:09 - 2:12sa më të këndshëm dhe
tërheqës të ishte e mundur. -
2:12 - 2:14Dhe këtu kur shikoni robotin duke
bashkëvepruar me mua -
2:14 - 2:16në tavolinën të punës.
-
2:16 - 2:18Dhe jam në fakt duke
e ridizenjuar robotin kështu që, -
2:18 - 2:20pa e kuptuar
-
2:20 - 2:22po e ndëshkon veten e tij
duke më ndihmuar mua. -
2:22 - 2:24(Të qeshura)
-
2:24 - 2:26Doja t'i ngjasonte më pak struktures mekanike
-
2:26 - 2:28duke më dhënë dritë,
-
2:28 - 2:31dhe më shumë një formë fillestari të qetë,
-
2:31 - 2:34që është gjithmon aty kur të nevojitet
dhe nuk ndërhyn. -
2:34 - 2:36Dhe për shembull, kur po kërkoj një bateri
-
2:36 - 2:37që nuk e gjej dot,
-
2:37 - 2:42në një mënyrë të hollë,
ai me tregon ku ndodhet bateria. -
2:42 - 2:44Kështu që ju mund të shikoni këtu hutimin tim.
-
2:44 - 2:49Nuk jam aktor.
-
2:49 - 2:50Dhe ju mund të shikoni se si e njëjta
-
2:50 - 2:52strukturë mekanike mundet në një moment,
-
2:52 - 2:55vetëm nga menyra e lëvizjes
të duket kaq i sjellshëm-- -
2:55 - 2:58dhe në një rast tjetër, të duket
i dhunshëm dhe kundërshtues. -
2:58 - 3:02Dhe është e njëjta strukutre,
vetëm lëvizja është e ndryshme. -
3:07 - 3:13Aktori: "A do të dish dicka? Do vërtet të dish dicka?
-
3:13 - 3:14Ai ishte pothuajse i vdekur!
-
3:14 - 3:18I shtrirë atje, sytë u errësuan!"
-
3:18 - 3:19(Të qeshura)
-
3:19 - 3:23Por, të lëvizurit këndshëm është thjesht
vetem një pjesë e gjithë strukturës -
3:23 - 3:24së ashtuquajtur marrëdhënie robot-njeri.
-
3:24 - 3:26Po mbroja doktoraturën,
-
3:26 - 3:28Po punoja në grupin e punës me robot dhe njerëz;
-
3:28 - 3:30grupe njerëzish dhe robotësh që punonin së bashku.
-
3:30 - 3:31Po studioja inxhinierinë,
-
3:31 - 3:34psikologjinë dhe filozofinë e grupit të punës.
-
3:34 - 3:36Dhe në të njëjtën kohë e gjeta veten
-
3:36 - 3:37në situatën e grupit tim të punës
-
3:37 - 3:40me një mikun tim të mirë
që është këtu në fakt. -
3:40 - 3:42Dhe ne ate situate ne shume thjesht
mund te mendojme robotet -
3:42 - 3:44të jetojnë me ne në një të ardhme të afert.
-
3:44 - 3:46Dhe ishte pas Passover seder
-
3:46 - 3:48Ne po palosnim disa karrige,
-
3:48 - 3:51dhe u mahnita se sa shpejt në kapëm ritmin tonë.
-
3:51 - 3:53Secili bëri pjesën e tij.
-
3:53 - 3:54Ne nuk na u desh të ndanim detyrat tona.
-
3:54 - 3:56Ne nuk na u desh të komunikonim
verbalisht për ketë. -
3:56 - 3:58Thjesht ndodhi.
-
3:58 - 3:59Dhe mendova,
-
3:59 - 4:01njerëzit dhe robotët nuk ngjasojnë fare kështu.
-
4:01 - 4:02Kur njerëzit dhe robotët bashkëveprojnë,
-
4:02 - 4:03ngjason më tepër me një lojë shahu.
-
4:03 - 4:05Njeriu bën diçka,
-
4:05 - 4:07roboti analizon çfardo gjëje,
-
4:07 - 4:08pastaj roboti vendos se çfarë do të bëjë më pas,
-
4:08 - 4:09e planifikon dhe e realizon.
-
4:09 - 4:11Dhe pastaj njeriu pret,
derisa vjen përsëri radha e tij. -
4:11 - 4:13Kështu që i ngjan më tepër një loje shahu
-
4:13 - 4:15dhe ka kuptim sepse shahu është perfekt
-
4:15 - 4:16për matematicienët dhe shkencëtarët e kompjuterave.
-
4:16 - 4:19Gjithçka lidhet me analizen e informacionit,
-
4:19 - 4:22planifikimin dhe realizimin e vendimit.
-
4:22 - 4:25Por doja që roboti im t'i ngjasonte
më pak një shahisti -
4:25 - 4:27dhe më shume një zbatuesi
-
4:27 - 4:29që vetëm klikon dhe punon.
-
4:29 - 4:33Kështu që bëra zgjedhjen time të dytë
të tmerrshme të karierës -
4:33 - 4:35Vendosa të mësoj aktrim për një semester.
-
4:35 - 4:38Kështu që lashë doktoraturën
dhe ndoqa leksione aktrimi. -
4:38 - 4:41Në fakt kam marr pjesë në një shfaqje theatrale,
-
4:41 - 4:43shpresoj të mos ketë video për këtë.
-
4:43 - 4:46Dhe mora çdo libër që mund të gjeja për aktrimin
-
4:46 - 4:48përfshire dhe një të shekullit të nëntëmbëdhjetë
-
4:48 - 4:49që e mora nga biblioteka.
-
4:49 - 4:52Dhe u befasova sepse emri im ishte i dyti në listë--
-
4:52 - 4:55emri më përpara ishte në 1889. (Të qeshura)
-
4:55 - 4:57Dhe ky liber po priste për 100 vjet
-
4:57 - 5:00para se të rizbulohej për robotikën.
-
5:00 - 5:02Ky libër u tregon aktorëve
-
5:02 - 5:04se si të lëvizin çdo muskul të trupit
-
5:04 - 5:07për tju përgjigjur cdo lloj emocioni
që ata duan të shprehin -
5:07 - 5:09Por arritja e vertete ishte
-
5:09 - 5:10kur mësova rreth metodës së aktrimit.
-
5:10 - 5:12U bë shumë e njohur në shekullin e 20-të.
-
5:12 - 5:15Metoda e aktrimit thoshte se nuk është e nevojshme të planifikosh çdo muskul të trupit tënd.
-
5:15 - 5:18Në vend të kësaj, duhet të përdorësh
trupin për të gjetur lëvizjen e duhur. -
5:18 - 5:20Duhet të përdorësh kujtesën e ndjenjës
-
5:20 - 5:22për të rindërtuar ndjenjat
-
5:22 - 5:24të mendosh ne nje fare menyre me trupin tënd për
të gjetur shprehjen e saktë. -
5:24 - 5:26Improvizo, kundershto partnerin tend skenik.
-
5:26 - 5:30Dhe kjo erdhi në të njëjtën kohë kur
po lexoja për këtë tendencë -
5:30 - 5:33Mbi perceptimin psikologjik
të quajtur njohuri e mishëruar. -
5:33 - 5:34E cila gjithashtu flet per te njejtat ide--
-
5:34 - 5:36ne perdorim trupat tane per te menduar,
-
5:36 - 5:38Nuk mendojmë vetëm me trurin tonë
dhe pastaj të përdorim trupin për të lëvizur. -
5:38 - 5:41Por trupat tanë reagojnë në trurin tonë
-
5:41 - 5:43për të gjeneruar mënyrën tonë të lëvizjes.
-
5:43 - 5:44Ishte si një llambë ndriçuese.
-
5:44 - 5:46U ktheva në zyrën time.
-
5:46 - 5:48Shkruajta këtë dokument të cilin
nuk e publikova asnjëherë -
5:48 - 5:51te quajtur "Leksione Aktrimi per Inteligjence Artificiale"
-
5:51 - 5:52U desh një muaj tjetër për të bërë
-
5:52 - 5:55ate që më vonë u quajt shfaqja e parë teatrale
-
5:55 - 5:57me një njeri dhe një robot duke luajtur së bashku.
-
5:57 - 6:00Është ajo që patë më përpara me aktorët.
-
6:00 - 6:02Dhe mendova:
-
6:02 - 6:05Si mund të krijojmë ne një model artificial—
-
6:05 - 6:06model kompjuterik
-
6:06 - 6:09që të perfaqesoje disa nga këto ide improvizuese,
-
6:09 - 6:11të marrjes se rrezikut,
-
6:11 - 6:13madje edhe të bërjes së gabimit.
-
6:13 - 6:15Ndoshta për ta transformuar robotin në shok më të mirë.
-
6:15 - 6:18Kështu që punova për shumë kohë me këto modele
-
6:18 - 6:20dhe i zbatova ato te nje numer robotësh.
-
6:20 - 6:22Këtu ju mund të shikoni një shembull të hershëm
-
6:22 - 6:26me robotë që perpiqen të përdorin
këtë inteligjencë artificiale të inkorporuar, -
6:26 - 6:29për t'u harmonizuar me lëvizjet e mia
sa më saktë të jetë e mundur, -
6:29 - 6:30sikur të ishte lojë.
-
6:30 - 6:32Le ta shikojmë.
-
6:36 - 6:40Mund ta shikoni kur e frikësoj, mashtrohet.
-
6:40 - 6:42Mund t’ju duket e njëjtë me aktorët
-
6:42 - 6:44kur përpiqen të kopjojnë njëri tjëtrin
-
6:44 - 6:46për të qënë në sinkron me njëri tjëtrin.
-
6:46 - 6:48Dhe pastaj bëra një eksperiment tjetër,
-
6:48 - 6:52mora njerëz nga rruga për të përdorur llambat robot,
-
6:52 - 6:56dhe të përdornin këtë ide të
inteligjencës artificiale të inkorporuar. -
6:56 - 7:01Kështu që në fakt përdora dy forma
truri për të njëjtin robot. -
7:01 - 7:02Roboti është e njëjta llambë që ju e patë
-
7:02 - 7:04dhe vendosa në të dy trutë.
-
7:04 - 7:06Për gjysmën e njerëzve,
-
7:06 - 7:08vendosa një tru të tipit tradicional,
-
7:08 - 7:10truri robotik llogaritës.
-
7:10 - 7:12Ai pret t’i vij radha, dhe më pas
analizon çdo gjë dhe planifikon. -
7:12 - 7:14Le ta quajmë truri llogaritës.
-
7:14 - 7:18Tjetri kishte më shumë aktorin e skenës,
tru që ndërmer rrezikun. -
7:18 - 7:20Le ta quajmë truri aventurier.
-
7:20 - 7:23Ndonjëherë aktron pa ditur gjithçka që duhet të dijë.
-
7:23 - 7:25Ndonjëherë bën gabime dhe i korrigjon ato.
-
7:25 - 7:27I vura të bënin këtë detyrë të mërzitshme
-
7:27 - 7:29për rreth 20 minuta
-
7:29 - 7:30dhe duhet të punonin bashkë.
-
7:30 - 7:33Në një mënyrë që të imitonte punën e fabrikës,
-
7:33 - 7:35që përsëritet.
-
7:35 - 7:37Zbulova se njerëzit në fakt adhuronin
-
7:37 - 7:39robotin aventurier.
-
7:39 - 7:40Ata menduan që ai ishte më inteligjent,
-
7:40 - 7:42më i përkushtuar, një pjestar më i mirë i skuadrës, që
-
7:42 - 7:44ndikoi në suksesin e skuadrës.
-
7:44 - 7:46Ata madje e quajtën atë ‘ai’ ose ‘ajo’,
-
7:46 - 7:49Ndërkohë që njerëzit e quanin robotin llogaritës ‘atë’,
-
7:49 - 7:52Askush nuk iu drejtua atij me ‘ai’ ose ’ajo’.
-
7:52 - 7:53Kur ata folën më pas rreth kësaj detyre
-
7:53 - 7:55me trurin aventurier,
-
7:55 - 7:59ata thanë, “Në fund ne ishim miq të
mirë dhe u përshëndetëm mentalisht”. -
7:59 - 8:01Cfarëdo domethënie që të ketë kjo.
-
8:01 - 8:04(Te qeshura) Duket e dhimbshme.
-
8:04 - 8:07Nderkohe qe njerezit me trurin llogarites
-
8:07 - 8:09thane qe ai dukej thjesht si nje fillestar dembel.
-
8:09 - 8:12Ai thjesht beri çfare duhej te bente,
dhe asgje me shume. -
8:12 - 8:14Qe eshte ne fakt ajo cfare njerezit presin nga robotet,
-
8:14 - 8:17keshtu qe isha i habitur qe njerezit
kishin pritshmeri me te larta -
8:17 - 8:22per robotet, sesa kushdo tjeter ne robotike qe mendonte se cfare duhej te benin robotet.
-
8:22 - 8:24Ne nje fare menyre mendova, ndoshta eshte koha--
-
8:24 - 8:27ashtu si metoda e aktrimit ndryshoi menyren
-
8:27 - 8:28si mendonin njerezit per aktrimin ne shekullin e 19të,
-
8:28 - 8:30duke kaluar nga menyra e sjelljes
-
8:30 - 8:32se perllogaritur,
-
8:32 - 8:35ne nje forme sjellje me intuitive,
aventuriere, dhe te misheruar. -
8:35 - 8:37Ndoshta eshte koha qe robotet
-
8:37 - 8:40te kene te njejtin forme revolucioni.
-
8:40 - 8:41Pak vite me vone,
-
8:41 - 8:43Isha ne punen time kerkimore ne
Georgia Tech ne Atlanta, -
8:43 - 8:45dhe po punoja ne nje grup
-
8:45 - 8:46që merrej me robotët muzikante.
-
8:46 - 8:49Mendova, muzika, eshte vendi perfekt
-
8:49 - 8:51te kerkosh per pune skuadre, koordinim,
-
8:51 - 8:53kohe, improvizim--
-
8:53 - 8:55Ne e mesuam kete robot te luaje marimba.
-
8:55 - 8:57Marimba per te gjithe ata qe ishin si une,
-
8:57 - 9:00ishte ky ksilofoni gjigand prej druri.
-
9:00 - 9:03Kur po shikoja kete,
-
9:03 - 9:06pashe pune te tjera te improvizimit robot-njeri --
-
9:06 - 9:08po, ka pune te tjera
ne improvizimin robot-njeri-- -
9:08 - 9:10dhe ato i ngjasonin pak a shume nje loje shahu.
-
9:10 - 9:11Njeriu do te luante,
-
9:11 - 9:14roboti do te analizonte çfare ishte luajtur,
-
9:14 - 9:16dhe do te improvizonte pjesen e tij.
-
9:16 - 9:18Keshtu qe, kjo ishte ajo cfare muzikantet e quajten
-
9:18 - 9:19nje nderveprim pyetje-pergjigje,
-
9:19 - 9:23dhe shkon shume mire, robot
dhe inteligjence artificiale. -
9:23 - 9:25Por mendova, nese perdor te njejtat ide
-
9:25 - 9:28qe perdora ne shfaqen e teatrit dhe
ne studimet e grupit te punes -
9:28 - 9:31mdoshta mund t'i bej robotet te punojne se bashku
-
9:31 - 9:32si nje grup muzikor.
-
9:32 - 9:36Te gjithe po ndjekin muziken, asnje
nuk po ndalon per nje moment. -
9:36 - 9:39Keshtu u mundova te bej te njejten gje kesaj
here me muziken, -
9:39 - 9:40ku roboti nuk e di me te vertete
-
9:40 - 9:41cfare duhet te luaje.
-
9:41 - 9:43Ai ne nje fare menyre leviz trupin
-
9:43 - 9:45dhe perdor mundesite per te luajtur
-
9:45 - 9:47Ben ate qe mesuesi im i xhazit me mesoi
kur isha 17 vjec. -
9:47 - 9:49Ajo thoshte, kur ti improvizon,
-
9:49 - 9:50ndonjehere nuk e di cfare po ben
-
9:50 - 9:51por megjithate po e ben.
-
9:51 - 9:53Keshtu u nundova te krijoj
nje robot i cili po ben dicka -
9:53 - 9:55qe nuk di cfare eshte.
-
9:55 - 9:58Le te shikojme per pak sekonda
kete performance. -
9:58 - 10:01Roboti degjon muzikantin
-
10:01 - 10:02dhe improvizon
-
10:02 - 10:05Pastaj, shikoni se si muzikanti
-
10:05 - 10:07reagon ndaj asaj qe roboti ben, dhe e merr
-
10:07 - 10:09nga menyra e sjelljes se tij.
-
10:09 - 10:14Ne nje fare menyre te çuditet nga risite e robotit.
-
10:14 - 11:00(Muzikë)
-
11:00 - 11:05(Duartrokitje)
-
11:05 - 11:07Te jesh nje muzikant, nuk ka te beje vetem me notat
-
11:07 - 11:09perndryshe askush nuk do te shkonte
per te pare nje shfaqe live. -
11:09 - 11:11Muzikantet gjithashtu komunikojne me trupin e tyre,
-
11:11 - 11:13me anetaret e tjere te grupit, me publikun,
-
11:13 - 11:15ata perdorin trupin e tyre te shprehin muziken.
-
11:15 - 11:18dhe mendova se ne e kemi tashme nje robot
muzikant ne skene -
11:18 - 11:21perse te mos e bejme te duket
nje muzikant i zhvilluar. -
11:21 - 11:23Fillova te dizenjoj nje koke sociale shprehese
-
11:23 - 11:25per robotin.
-
11:25 - 11:27Koka ne fakt nuk e prek marimben,
-
11:27 - 11:28thjesht shpreh formen e muzikes.
-
11:28 - 11:31Keto jane disa skica nga nje bar ne Atlanta,
-
11:31 - 11:34i lokalizuar pikerisht
-
11:34 - 11:36midis shtepise time dhe laboratorit. (Të qeshura)
-
11:36 - 11:37Keshtu qe shpenzoja atje, mesatarisht
-
11:37 - 11:40dy ose tre ore ne dite.
-
11:40 - 11:43Me duket. (Te qeshura)
-
11:43 - 11:46Dhe u ktheva te veglat e mi te animacionit
dhe u mundova te zbuloja -
11:46 - 11:48jo vetem se si nje robot muzikant do te dukej
-
11:48 - 11:51por se si ai do te levizte.
-
11:51 - 11:54Te tregoje ne nje fare menyre qe ai nuk
e pelqen cfare luan personi tjeter -
11:54 - 11:56dhe ndoshta te tregoje ndjenjen e ritmit
-
11:56 - 11:58ne ate çast.
-
11:58 - 12:03Keshtu qe ne perfunduam duke mbledhur parate per
te ndertuar ate robot, i cili ishte i kendshem. -
12:03 - 12:05Tani do t'ju tegoj te njejten performance,
-
12:05 - 12:07kete here me nje koke shprehese.
-
12:07 - 12:09Dhe vini re dicka--
-
12:09 - 12:11se si roboti po na tregon vertet
-
12:11 - 12:13ritmin qe po e merr nga njeriu.
-
12:13 - 12:17Ne po i japim gjithashtu njeriut nje ndiesi ku
e kupton çfare roboti po performon. -
12:17 - 12:18Dhe se si ndryshon menyren e levizjes
-
12:18 - 12:21sapo fillon solon e tij.
-
12:21 - 12:25(Muzike)
-
12:25 - 12:28Tani po me shikon, per tu siguruar qe po e degjoj.
-
12:28 - 12:49(Muzike)
-
12:49 - 12:52Dhe shikoheni edhe njehere akordin final te pjeses,
-
12:52 - 12:55ne kete kohe roboti po komunikon me trupin e tij
-
12:55 - 12:57kur eshte i zene me pune.
-
12:57 - 12:59Dhe kur eshte gati
-
12:59 - 13:02te performoj akordin final me mua.
-
13:02 - 13:15(Muzike)
-
13:15 - 13:21(Duartrokitje)
-
13:21 - 13:25Faleminderit. Besoj se ju shikoni se sa
-
13:25 - 13:28shume kjo pjese e trupit qe nuk e prek instrumentin
-
13:28 - 13:31ne fakt ndihmon me performancen e muzikes.
-
13:31 - 13:35Dhe ne nje fare menyre ne jemi ne Atlanta,
keshtu qe mesa duket ndonje reper -
13:35 - 13:36do te vije ne laboratorin tone.
-
13:36 - 13:39Dhe reperi erdhi
-
13:39 - 13:41dhe performoi nje pjese me robotin.
-
13:41 - 13:44Dhe ketu mund te shikoni robotin
-
13:44 - 13:45qe i pergjigjet ritmit--
-
13:45 - 13:48dhe vini re dy gjera. E para, sa e pa rezistueshme
-
13:48 - 13:51eshte t'i bashkohesh robotit kur leviz koken.
-
13:50 - 13:52dhe ti ne nje fare menyre do te levizesh
koken bashke me te. -
13:52 - 13:56Se dyti, edhe pse reperi eshte
i fokusuar ne iPhonin e tij, -
13:56 - 13:59kur roboti drejtohet nga ai, ai kthehet pas.
-
13:59 - 14:01Edhe pse eshte thjesht ne periferi te
vizionit te tij-- -
14:01 - 14:04ne cepin e syrit, eshte shume e fuqishme.
-
14:04 - 14:06Arsyeja eshte se ne nuk mund mos konsiderojme
-
14:06 - 14:08gjera fizike qe levizin ne ambjentin tone.
-
14:08 - 14:09Ne jemi te lidhura me to.
-
14:09 - 14:13Keshtu qe nese ti ke nje problem, ndoshta
me shoket e tu -
14:13 - 14:15duke pare iPhonin ose smartfonin
per nje kohe te gjate, -
14:15 - 14:17ndoshta do te te duhet te kesh nje robot
-
14:17 - 14:19te terheq vemendjen. (Te qeshura)
-
14:19 - 14:38(Muzike)
-
14:38 - 14:45(Duartrokitje)
-
14:45 - 14:47Thjesht per te prezantuar robotin e fundit
-
14:47 - 14:50per te cilin kemi punuar,
-
14:50 - 14:52erdhi nga dicka e befasishme qe ne zbuluam:
-
14:52 - 14:55Ne nje fare menyre njerezve nuk u
interesonin shume robotat inteligjent, -
14:55 - 14:56qe mund te improvizojne dhe te degjojne,
-
14:56 - 15:01dhe te bejne te gjithe ato gjera inteligjente
per te cilat shpenzova vite per t'i zhvilluar. -
15:01 - 15:04Ata vertet pelqyen faktin qe robotet po
shijonin muziken. (Te qeshura) -
15:04 - 15:07Dhe ata nuk thane qe roboti po levizte
sipas muzikes, -
15:07 - 15:08ata thane qe roboti po
shijonte muziken. -
15:08 - 15:11Ne menduam, perse nuk e marrim kete ide,
-
15:11 - 15:14dhe i dizenjova nje objekt te ri.
-
15:14 - 15:16Kete here nuk ishte nje llambe tavoline,
por nje lloj aparature. -
15:16 - 15:19Ishte nje nga ato gjerat ku
ti i vendos smartphonin tend. -
15:19 - 15:21Mendova se çfare do te ndodhte
-
15:21 - 15:23nese aparatura nuk do te
luante vetem muzike per ju -
15:23 - 15:26por gjithashtu do ta shijonte ate. (Te qeshura)
-
15:26 - 15:27Perseri, ja ku jane disa teste animacioni
-
15:27 - 15:32nga nje faze e meparshme. (Te qeshura)
-
15:32 - 15:36Dhe ky ishte produkti final.
-
15:47 - 16:09( Drop It Like It's Hot )
-
16:09 - 16:12Shume koke lekundese.
-
16:12 - 16:15(Duartrokitje)
-
16:15 - 16:17Shume koke qe lekunden edhe ne publik,
-
16:17 - 16:20keshtu qe mund te shikojme qe ende robotet
kane ndikim te njerezit. -
16:20 - 16:23Dhe nuk eshte thjesht qejf dhe lojra.
-
16:23 - 16:25Mendoj se nje nga arsyet per te cilat
u kushtoj shume rendesi -
16:25 - 16:27roboteve qe perdorin trupin e tyre
te komunikojne -
16:27 - 16:29dhe te levizin--
-
16:29 - 16:33dhe do tju tregoj nje sekret qe fshehim ne robotistat --
-
16:33 - 16:35secili prej jush do te jetoje me nje robot
-
16:35 - 16:37ne nje moment te jetes.
-
16:37 - 16:40Diku ne te ardhmen tuaj do te
jete nje robot. -
16:40 - 16:42Ndoshta jo ne tuajen, por ne jeten
e femijeve tuaj. -
16:42 - 16:43Dua qe keta robot te jene--
-
16:43 - 16:47me te lirshem, terheqes, me te kendshem
-
16:47 - 16:49sesa tani.
-
16:49 - 16:51Per kete mendoj se ndoshta robotet
-
16:51 - 16:52duhet te ngjasojne me pak me shahistet
-
16:52 - 16:55dhe me shume me aktoret dhe muzikantet.
-
16:55 - 16:58Ndoshta ata duhet te jene te afte
te kapin shance dhe te iprovizojne. -
16:58 - 17:00Dhe ndoshta t'i paraprijne
asaj qe ju do te beni. -
17:00 - 17:03Dhe ndoshta te jene te afte te bejne gabime
-
17:03 - 17:04dhe t'i korrigjojne ato,
-
17:04 - 17:06sepse ne fund te fundit ne jemi njerez.
-
17:06 - 17:09Dhe ndoshta si njerez, robotet jane me pak perfekt
-
17:09 - 17:11jane thjesht perfekt per ne.
-
17:11 - 17:13Faleminderit.
-
17:13 - 17:16(Duartrokitje)
- Title:
- Robot me "shpirt"
- Speaker:
- Guy Hoffman
- Description:
-
Cfarë lloje robotësh mund te krijojë një animator/muzikant xhazi/ robotist? Robotë argëtues, reagues, kuriozë. Guy Hoffman tregon një film demostrues për familjen e tij të robotëve të pa zakontë—duke përfshirë dy robot muzikant që pëlqejnë të ndjekin ritmin e muzikës me njerëzit. (E filmuar te TEDxJaffa.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:38
Helena Bedalli approved Albanian subtitles for Robots with "soul" | ||
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Robots with "soul" | ||
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Robots with "soul" | ||
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Robots with "soul" | ||
Helena Bedalli accepted Albanian subtitles for Robots with "soul" | ||
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Robots with "soul" | ||
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Robots with "soul" | ||
Alma A edited Albanian subtitles for Robots with "soul" |