Return to Video

המקומות המרתקים שהמדענים לא חוקרים

  • 0:01 - 0:06
    יש לי משהו קצת מביך להודות בו.
  • 0:06 - 0:07
    בגיל 17,
  • 0:07 - 0:09
    כמאמינה בסיפור הבריאה,
  • 0:09 - 0:13
    החלטתי ללכת לאוניברסיטה
    וללמוד על האבולוציה
  • 0:13 - 0:14
    כך שאוכל להרוס אותה.
  • 0:14 - 0:16
    (צחוק)
  • 0:16 - 0:17
    נכשלתי.
  • 0:17 - 0:21
    נכשלתי באופן כל כך מרהיב
    שאני עכשיו ביולוגית אבולוציונית.
  • 0:21 - 0:24
    (מחיאות כפיים)
  • 0:24 - 0:27
    אז אני פליאו-אנתרופולוגית,
    אני חוקרת מטעם הנשיונל ג'יאוגרפיק
  • 0:28 - 0:30
    ומתמחה בצייד מאובנים במערות
  • 0:30 - 0:33
    באזורים לא יציבים, עוינים
    ושנמצאים תחת מחלוקות.
  • 0:34 - 0:37
    כולנו יודעים שאם הייתי בחור ולא בחורה,
  • 0:38 - 0:41
    זה לא היה תיאור תפקיד,
    זאת היתה שורת התחלה עם נשים.
  • 0:41 - 0:43
    (צחוק)
  • 0:43 - 0:45
    הנה העניין. אין לי שום משאלת מוות.
  • 0:45 - 0:48
    אני לא מכורה לאדרנלין.
  • 0:48 - 0:50
    אני פשוט הסתכלתי במפה.
  • 0:50 - 0:54
    אתם רואים מחקר פורץ דרך
    לא קורה באותה המידה
  • 0:54 - 0:57
    בשטחים לא יציבים מבחינה פוליטית.
  • 0:58 - 1:01
    זאת מפה של כל המקומות
    שמשרד החוץ הבריטי
  • 1:01 - 1:05
    הכריז עליהם כאזורים אדומים, כתומים
  • 1:05 - 1:08
    או שהוציא עבורם אזהרת סכנה כלשהי.
  • 1:08 - 1:11
    אני הולכת לצאת בהכרזה גורפת
    ולומר שזאת טרגדיה
  • 1:11 - 1:16
    שאנחנו לא מבצעים מחקר פורץ דרך
    בחלקים עצומים של כדור הארץ.
  • 1:16 - 1:20
    וכך למדע יש בעיה גיאוגרפית.
  • 1:21 - 1:23
    גם כפליאו-אנתרופולוגית,
  • 1:23 - 1:27
    זאת בעצם מפה של חלק מהמקומות החשובים ביותר
  • 1:27 - 1:28
    במסע האנושי.
  • 1:28 - 1:33
    כמעט בטוח שניתן למצוא שם מאובנים מדהימים.
  • 1:33 - 1:35
    אבל האם אנחנו מחפשים אותם?
  • 1:35 - 1:39
    כסטודנטית לתואר ראשון תמיד אמרו לי
  • 1:39 - 1:44
    שבני האדם, בין אם זה אנחנו, הומו-ספיינס,
    או מינים קדומים יותר,
  • 1:44 - 1:47
    שאנחנו עזבנו את אפריקה דרך סיני במצרים.
  • 1:48 - 1:51
    אני בריטית, כפי שהבנתם מהמבטא שלי,
  • 1:52 - 1:54
    אבל אני ממוצא ערבי,
  • 1:54 - 1:56
    ואני תמיד אומרת שאני
    מאוד מאוד ערבית כלפי חוץ.
  • 1:56 - 1:58
    אתם יודעים אני מאוד רגשנית.
  • 1:58 - 2:00
    כמו, "אתם מדהימים! אני אוהבת אתכם!"
  • 2:00 - 2:03
    אבל בפנים, אני בעצם בריטית,
    אז כולם מעצבנים אותי.
  • 2:03 - 2:06
    (צחוק)
  • 2:08 - 2:09
    זה נכון.
  • 2:10 - 2:13
    והעניין הוא שהמשפחה שלי ערבית מתימן,
  • 2:13 - 2:17
    וידעתי שהתעלה הזאת,
  • 2:17 - 2:18
    באב-אל-מנדב,
  • 2:18 - 2:21
    היא לא כזה סיפור לחצות.
  • 2:21 - 2:25
    והמשכתי לשאול את עצמי
    שאלה ממש פשוטה:
  • 2:25 - 2:30
    אם אבותיהם של קופי העולם החדש יכלו איכשהו
    לחצות את האוקינוס האטלנטי,
  • 2:30 - 2:34
    למה בני האדם לא יכלו לחצות
    את גוף המים הקטן הזה?
  • 2:35 - 2:36
    אבל העניין הוא, שתימן,
  • 2:36 - 2:38
    ביחס לנגיד, אירופה,
  • 2:38 - 2:40
    כל כך לא נחקרה
  • 2:40 - 2:44
    שהיא ממש כמו קרקע בתולה.
  • 2:45 - 2:51
    אבל זה, יחד עם המיקום שלה,
    הפך את הפוטנציאל הגלום לתגליות
  • 2:51 - 2:53
    לכל כך מרגש.
  • 2:54 - 2:56
    והיו לי כל כך הרבה שאלות.
  • 2:56 - 2:59
    מתי התחלנו להשתמש לראשונה בבאב-אל-מנדב?
  • 2:59 - 3:04
    אבל גם, אילו מינים אנושיים
    חוץ מאתנו הגיעו לתימן?
  • 3:04 - 3:08
    האם נמצא מין שעוד לא ידוע למדע?
  • 3:08 - 3:13
    ומסתבר, שלא הייתי היחידה
    ששמה לב לפוטנציאל של תימן.
  • 3:13 - 3:15
    היו בעצם כמה אנשי אקדמיה אחרים שם.
  • 3:15 - 3:20
    אבל לצערי, בשל חוסר יציבות פוליטית,
    הם עזבו, וככה אני נכנסתי.
  • 3:20 - 3:24
    ואני חיפשתי מערות:
  • 3:24 - 3:29
    מערות כי מערות הם הנדל"ן הכי משובח המקורי.
  • 3:29 - 3:33
    אבל גם בגלל שאם אתם
    מחפשים מאובנים בחום שכזה,
  • 3:33 - 3:37
    ההימור הבטוח ביותר לשימור מאובנים
    תמיד יהיה המערות.
  • 3:37 - 3:41
    אבל אז, מצבה של תימן התדרדר עוד יותר,
  • 3:42 - 3:45
    ומספר ימים לפני שהייתי אמורה לטוס לתימן,
  • 3:45 - 3:49
    מלחמת האזרחים התדרדרה לכדי עימות אזורי,
  • 3:49 - 3:51
    שדה התעופה של עיר הבירה הופצץ
  • 3:51 - 3:54
    ותימן הפכה לאזור אל-טיסה.
  • 3:56 - 4:01
    עכשיו, ההורים שלי החליטו
    החלטה לפני שנולדתי:
  • 4:01 - 4:03
    שאני איוולד בריטית.
  • 4:04 - 4:08
    לא היה לי שום קשר
    להחלטה הטובה ביותר של חיי.
  • 4:10 - 4:11
    ועכשיו --
  • 4:11 - 4:16
    עכשיו בני המזל מבני משפחתי ברחו,
  • 4:16 - 4:19
    והאחרים, האחרים מופגזים
  • 4:19 - 4:24
    ושולחים לי הודעות וואטצאפ
    שגורמים לי לתעב את קיומי.
  • 4:28 - 4:30
    המלחמה הזאת כבר נמשכת ארבע שנים.
  • 4:30 - 4:36
    היא נמשכת כבר מעל לארבע שנים,
    והובילה למשבר הומניטרי.
  • 4:37 - 4:39
    יש שם רעב,
  • 4:39 - 4:41
    רעב ידי אדם.
  • 4:41 - 4:43
    זה רעב שנגרם על ידי בני אדם
    אז לא רעב של אסון טבע.
  • 4:43 - 4:47
    רעב שכולו תוצאה של בני אדם שהאו"ם הזהיר
  • 4:47 - 4:51
    שיכול להיות הרעב הקשה ביותר
    שהעולם ראה במאה השנים האחרונות.
  • 4:52 - 4:55
    המלחמה הזאת הבהירה לי יותר מאי פעם
  • 4:55 - 4:59
    שאין אף מקום, אף אומה
    שמגיע לה להיוותר מאחור.
  • 5:01 - 5:05
    וכך הצטרפתי לצוותים אחרים
    ויצרתי שיתופי פעולה חדשים
  • 5:05 - 5:07
    במקומות בלתי יציבים אחרים.
  • 5:07 - 5:10
    אבל הייתי נואשת לחזור לתימן,
  • 5:10 - 5:13
    כי עבורי, תימן היא סיפור אישי.
  • 5:15 - 5:20
    המשכתי לחשוב על פרויקט שיכולתי לבצע בתימן
  • 5:20 - 5:23
    שיעזור להראות מה קורה שם.
  • 5:24 - 5:27
    וכל רעיון שהיה לי נכשל,
  • 5:27 - 5:31
    או שפשוט היה מסוכן מדי כי אם נהיה כנים,
  • 5:31 - 5:35
    רוב תימן פשוט מסוכנת מדי לצוות מערבי.
  • 5:36 - 5:42
    אבל אז נאמר לי שסוקוטרה, אי תימני,
  • 5:42 - 5:45
    היה בטוח לשהות בו ברגע שהגעת אליו.
  • 5:45 - 5:49
    למעשה, מסתבר שהיו מספר
    אנשי אקדמיה מקומיים ובינלאומיים
  • 5:49 - 5:51
    שעדיין עבדו שם.
  • 5:51 - 5:53
    וזה ממש הלהיב אותי,
  • 5:55 - 5:58
    כי תסתכלו על הקרבה של סוקוטרה לאפריקה.
  • 6:00 - 6:05
    ועדיין אין לנו מושג מתי
    בני האדם הגיעו לאי הזה.
  • 6:07 - 6:09
    אבל סוקוטרה, לאלה מכם שמכירים אותו,
  • 6:10 - 6:13
    ובכן, בא פשוט נאמר שאתם בטח
    מכירים אותו מסיבות ממש שונות.
  • 6:13 - 6:16
    אתם בטח מכירים אותו
    כאיי הגאלפגוס של האוקיאנוס ההודי.
  • 6:16 - 6:21
    כי זה אחד מהמקומות
    בעלי המגוון הביולוגי הגדול ביותר בעולם.
  • 6:21 - 6:24
    אבל אנחנו גם קיבלו מידע
  • 6:24 - 6:27
    שהסביבה הכל כך רגישה הזאת והאנשים החיים בה
  • 6:27 - 6:29
    היו תחת איום
  • 6:29 - 6:33
    כיוון שהם עמדו הן בחזית הפוליטית של המזרח התיכון
  • 6:33 - 6:35
    והן בחזית שינויי האקלים.
  • 6:35 - 6:40
    ולאט לאט הבנתי שסוקוטרה
    היא פרויקט תימן שלי.
  • 6:40 - 6:45
    רציתי לקבץ צוות רב תחומי ענק.
  • 6:45 - 6:49
    רצינו לחצות את הארכיפלג
    ברגל, על גבי גמל וסירות
  • 6:49 - 6:52
    ולבצע סקר בריאותי של המקום.
  • 6:52 - 6:56
    דבר זה נעשה רק פעם אחת לפני כן, ב1999.
  • 6:56 - 7:00
    אבל העניין הוא שזה לא דבר קל לעשות.
  • 7:00 - 7:03
    והיו זקוקים נואשות לrecce,
  • 7:03 - 7:05
    ולאלה מכם שלא מכירים אנגלית בריטית,
  • 7:06 - 7:07
    recce היא כמו משלחת גילוי.
  • 7:07 - 7:09
    זה כמו איסוף מידע מודיעיני.
  • 7:09 - 7:15
    ואני פעמים רבות אומרת
    שמשלחת ממש גדולה בלי recce
  • 7:15 - 7:19
    היא קצת כמו דייט ראשון
    בלי חיפוש מקדים בפייסבוק.
  • 7:19 - 7:21
    (צחוק)
  • 7:21 - 7:23
    כאילו, זה אפשרי, אבל האם זה חכם?
  • 7:23 - 7:28
    (צחוק)
  • 7:28 - 7:30
    יש כאן יותר מדי אנשים
    שצוחקים מתוך ניסיון אישי בחדר.
  • 7:30 - 7:37
    בכל מקרה, תודה לאל שצוות ה-recce שלנו
    לא היו זרים למקומות בלתי יציבים,
  • 7:37 - 7:39
    שאם נודה בכך, זה דבר די חשוב
  • 7:39 - 7:42
    כי ניסינו להגיע למקום
    שנמצא בין תימן וסומליה.
  • 7:42 - 7:47
    ואחרי משהו כמו מיליון שיחות ובקשות
  • 7:47 - 7:49
    כולל מהמושל הצבאי,
  • 7:49 - 7:52
    סוף סוף התחלנו לזוז,
  • 7:53 - 7:57
    למרות שזו היתה ספינת משא של בטון מעץ
  • 7:57 - 8:00
    והפלגנו דרך המים הפיראטיים
    באוקיאנוס ההודי
  • 8:00 - 8:02
    עם בית שימוש כזה.
  • 8:02 - 8:03
    (צחוק)
  • 8:04 - 8:05
    אתם יכולים לראות את זה?
  • 8:07 - 8:11
    אתם איך לכל אחד יש את
    סיפור השירותים הכי הנורא שלו?
  • 8:12 - 8:15
    ובכן, אני מעולם לא שחיתי
    עם דולפינים.
  • 8:16 - 8:19
    אני פשוט קפצתי ישר ללחרבן עליהם.
  • 8:19 - 8:21
    (צחוק)
  • 8:23 - 8:30
    וגם, גיליתי שאני באמת פחות מתרגשת
  • 8:30 - 8:32
    ממים פיראטיים
  • 8:32 - 8:35
    מאשר ממכת ג'וקים
  • 8:35 - 8:37
    שהיתה כל כך קשה
  • 8:37 - 8:40
    שבנקודה מסוימת ירדתי מתחת לסיפון,
  • 8:40 - 8:42
    והרצפה היתה שחורה וזזה.
  • 8:42 - 8:44
    (הקהל נאנח)
  • 8:44 - 8:48
    כן, ובלילה היו שלושה משטחים
    מוגבהים לישון עליהם,
  • 8:48 - 8:51
    אבל היה רק --
    בא נאמר שהיו ארבעה אנשי צוות,
  • 8:52 - 8:54
    והעניין הוא, שאם השגת
    משטח מוגבה לישון עליו,
  • 8:54 - 8:58
    היית רק צריך להתמודד עם מעט ג'וקים
    במהלך הלילה,
  • 8:58 - 9:00
    בעוד שאם קיבלת את הרצפה,
    שיהיה לך בהצלחה.
  • 9:01 - 9:05
    מכיוון שהייתי הבחורה היחידה בצוות
    ובספינה כולה,
  • 9:05 - 9:08
    הצלחתי להימנע מלישון על הרצפה.
  • 9:08 - 9:10
    ואז, בלילה הרביעי או החמישי,
  • 9:10 - 9:15
    מרטין אדסטרום הסתכל עלי ואמר
    "אלה, אלה אני ממש מאמין בשוויון".
  • 9:15 - 9:18
    (צחוק)
  • 9:20 - 9:25
    אז הפלגנו על ספינת המשא הזו
    במשך שלושה ימים,
  • 9:25 - 9:28
    ואז לאט לאט התחלנו לראות אדמה באופק.
  • 9:29 - 9:32
    ואחרי שלוש שנים של כשלונות,
  • 9:32 - 9:34
    סוף סוף ראיתי את תימן.
  • 9:35 - 9:40
    ואין שום תחושה בעולם כמו תחילת המסע הזה.
  • 9:40 - 9:43
    זה רגע כזה בו את קופצת מתוך ג'יפ
  • 9:43 - 9:45
    או את מסתכלת למעלה מתוך ספינה
  • 9:45 - 9:48
    ואת יודעת שיש את האפשרות הזאת,
  • 9:48 - 9:50
    היא קטנה אבל עדיין שם,
  • 9:50 - 9:52
    שאת עומדת למצוא משהו
  • 9:52 - 9:57
    שיוכל להוסיף או לשנות את הידע שלנו
    על מי שאנחנו ומהיכן באנו.
  • 9:58 - 10:01
    אין שום תחושה כזאת בעולם.
  • 10:01 - 10:04
    וזאת תחושה שכל כך הרבה מדענים מרגישים
  • 10:04 - 10:08
    אבל לעתים רחוקות זה במקומות בלתי יציבים.
  • 10:08 - 10:13
    בגלל שמדענים מערביים נמנעים או שנאסר עליהם
  • 10:13 - 10:16
    לעבוד באזורים בלתי יציבים.
  • 10:17 - 10:18
    אבל הנה העניין,
  • 10:18 - 10:22
    מדענים מתמחים בג'ונגל.
  • 10:22 - 10:26
    מדענים עובדים במערכות של מערות עמוקות.
  • 10:26 - 10:30
    מדענים מחברים את עצמם לטילים
    ומעיפים את עצמם לחלל החיצון.
  • 10:30 - 10:33
    אבל נראה שעבודה באזורים לא יציבים
  • 10:33 - 10:35
    היא מסוכנת מדי.
  • 10:35 - 10:38
    זה עניין שרירותי לחלוטין.
  • 10:38 - 10:43
    מי כאן בחדר לא גדל על סיפורי הרפתקאות?
  • 10:43 - 10:48
    ורוב הגיבורים שלנו הם מדענים
    או אנשי אקדמיה.
  • 10:49 - 10:52
    כל עניינו של המדע הוא
    לצאת ולחקור את הלא נודע.
  • 10:52 - 10:57
    מחקר גלובלי באמת אפילו
    אם הוא כרוך בסיכונים.
  • 10:57 - 11:03
    מתי התקבל הנוהג להקשות על המדע לחקור
  • 11:03 - 11:04
    באזורים לא יציבים?
  • 11:06 - 11:09
    תראו, אני לא אומרת שכל המדענים צריכים
  • 11:09 - 11:11
    להתחיל לעבוד באזורים לא יציבים.
  • 11:11 - 11:13
    זאת לא קריאה לדגל.
  • 11:13 - 11:14
    אבל הנה העניין.
  • 11:16 - 11:20
    עבור אלה שעשו את המחקר,
    מבינים את פרוטוקול הבטיחות
  • 11:21 - 11:22
    ומאומנים,
  • 11:22 - 11:24
    תפסיקו למנוע מאלה שרוצים לצאת.
  • 11:25 - 11:26
    ועוד,
  • 11:27 - 11:32
    רק בגלל שחלק אחד מהמדינה
    הוא אזור מלחמה פעיל
  • 11:32 - 11:33
    לא אומר שכל המדינה היא ככה.
  • 11:34 - 11:37
    אני לא אומרת שאנחנו צריכים
    להיכנס לתוך אזור מלחמה פעיל.
  • 11:37 - 11:40
    אבל כורדיסטן העירקית
    נראית מאוד שונה מפאלוג'ה.
  • 11:41 - 11:45
    ובעצם, כמה חודשים אחרי
    שלא הצלחתי להיכנס לתימן,
  • 11:45 - 11:47
    צוות אחר אימץ אותי.
  • 11:47 - 11:51
    אז הצוות של פרופסור גרהם בארקר
    עבד בכורדיסטן העירקית,
  • 11:52 - 11:55
    והם חפרו את מערת שנידאר.
  • 11:55 - 11:58
    לפני כמה עשורים מערת שנידאר
  • 11:58 - 12:03
    חשפה ניאנדרטל הידוע בשם שנידאר 1.
  • 12:04 - 12:08
    הקמנו את שנידאר 1 לחיים,
    עבור סדרת טלויזיה שהופקה על ידי BBC/PBS,
  • 12:08 - 12:11
    ואני רוצה שתפגשו את נד, נד הניאנדרטל.
  • 12:14 - 12:16
    והנה הדבר הכי מגניב על נד.
  • 12:16 - 12:18
    נד, הבחור הזה,
  • 12:18 - 12:22
    אתם פוגשים אותו לפני הפציעות שלו.
  • 12:22 - 12:26
    אתם מבינים, מסתבר שנד היה מוגבל קשות.
  • 12:26 - 12:31
    הוא למעשה היה כל כך מוגבל
    שאין שום דרך שהוא היה שורד
  • 12:31 - 12:33
    ללא עזרתם של ניאנדרטלים אחרים.
  • 12:33 - 12:35
    וכך הוא מהווה הוכחה לכך
  • 12:35 - 12:39
    שלפחות עבור אוכלוסיה זו של ניאנדרטלים
    בתקופה זו,
  • 12:39 - 12:41
    הניאנדרטלים היו כמונו,
  • 12:41 - 12:45
    והם לפעמים טיפלו באלה שלא יכלו לטפל בעצמם.
  • 12:46 - 12:49
    נד הוא ניאנדרטל עירקי.
  • 12:49 - 12:51
    אז מה עוד חסר לנו?
  • 12:51 - 12:54
    איזה עוד תגליות מדעיות נפלאות
  • 12:54 - 12:57
    אנחנו לא מגלים כי אנחנו לא מחפשים?
  • 12:58 - 13:02
    ודרך אגב, המקומות האלה,
    מגיע להם נרטיב של תקווה,
  • 13:02 - 13:05
    והמדע ומחקרים יכולים להיות חלק מזה.
  • 13:05 - 13:09
    למעשה, הייתי טוענת שהם יכולים
    לסייע באופן מוחשי לפיתוח,
  • 13:09 - 13:13
    ושהתגליות האלה הופכות
    למקור עצום של גאווה מקומית.
  • 13:14 - 13:18
    וזה מביא אותי לסיבה השניה
    מדוע למדע יש בעיית גיאוגרפיה.
  • 13:20 - 13:23
    אתם רואים, אנחנו לא מעצימים
    מוסדות אקדמיה מקומיים, נכון?
  • 13:24 - 13:26
    אני רואה
  • 13:26 - 13:29
    שבתחום הספציפי שלי
    של פליאו-אנתרופולוגיה
  • 13:30 - 13:32
    אנחנו חוקרים את מקורות האנושות,
  • 13:32 - 13:35
    אבל יש לנו כל כך מעט חוקרים מגוונים.
  • 13:36 - 13:40
    והעניין הוא שהמקומות האלה מלאים
    בסטודנטים וחוקרים
  • 13:40 - 13:43
    שמשוועים לשיתופי פעולה,
  • 13:43 - 13:44
    והאמת היא
  • 13:44 - 13:46
    שעבורם,
  • 13:46 - 13:49
    יש להם פחות בעיות בטיחותיות מלנו.
  • 13:50 - 13:54
    אני חושבת שאנחנו כל הזמן שוכחים
    שעבורם זוהי אינה סביבה עוינת;
  • 13:54 - 13:56
    עבורם זה הבית.
  • 13:57 - 13:59
    אני אומרת לכם,
  • 13:59 - 14:04
    המחקר שמתבצע במקומות לא יציבים
    יחד עם שיתופי פעולה מקומיים
  • 14:04 - 14:07
    יכול להוביל לתגליות מדהימות,
  • 14:07 - 14:11
    וזה מה שאנחנו ממש מקווים לעשות בסוקוטרה.
  • 14:13 - 14:14
    הם מכנים את סוקוטרה
  • 14:15 - 14:18
    המקום הכי חייזרי שקיים בעולם,
  • 14:18 - 14:24
    ואני, ליאון מק'קרון, מרטין אדסטרום
    וריס תוויטס-ג'ונס יכולנו לראות למה.
  • 14:24 - 14:26
    אני מתכוונת, תסתכלו על המקום הזה.
  • 14:26 - 14:29
    המקומות האלה, הם לא חורים שכוחי אל,
  • 14:29 - 14:33
    הם החזית העתידית של המדע והמחקר.
  • 14:34 - 14:37
    90 אחוזים מהזוחלים באי הזה,
  • 14:38 - 14:43
    37 אחוזים ממיני הצמחים מתקיימים
    רק כאן ולא בשום מקום אחר בעולם,
  • 14:43 - 14:46
    וזה כולל את המין הזה של עץ דרקונית קינבר,
  • 14:46 - 14:48
    שמגיר שרף אדום.
  • 14:49 - 14:51
    ויש משהו נוסף.
  • 14:51 - 14:56
    האנשים בסוקוטרה,
    חלקם עדיין גרים במערות,
  • 14:56 - 14:57
    וזה ממש מרגש,
  • 14:57 - 15:00
    בגלל שזה אומר שאם מערה
    היא נדל"ן מובחר במאה הזאת,
  • 15:00 - 15:03
    אולי היא היתה גם לפני כמה אלפי שנים.
  • 15:03 - 15:07
    אבל אנחנו זקוקים לנתונים להוכיח את זה,
    המאובנים, כלי האבן,
  • 15:07 - 15:10
    וכך צוות הסקירה שלנו חבר למדענים אחרים,
  • 15:10 - 15:12
    אנתרופולוגים ומספרי סיפורים,
  • 15:12 - 15:16
    בינלאומיים ומקומיים, כמו אחמד עלראקבי,
  • 15:16 - 15:19
    ואנחנו משוועים להציב אור על המקום הזה
  • 15:19 - 15:21
    לפני שיהיה מאוחר מדי.
  • 15:23 - 15:26
    ועכשיו, עכשיו אנחנו צריכים
    איכשהו לחזור לשם
  • 15:26 - 15:28
    לאותה משלחת גדולה באמת.
  • 15:28 - 15:30
    כיוון שלמדע,
  • 15:30 - 15:33
    למדע יש בעיית גיאוגרפיה.
  • 15:34 - 15:36
    אתם הייתם קהל באמת נפלא.
  • 15:36 - 15:37
    תודה רבה.
  • 15:37 - 15:41
    (מחיאות כפיים)
Title:
המקומות המרתקים שהמדענים לא חוקרים
Speaker:
אלה אל-שמאחי
Description:

אנחנו לא עורכים מחקרי תגליות ראשוניות בחלקים עצומים של העולם - המקומות אותם ממשלות תייגו כעוינים מדי או תחת מחלוקת. מה אנחנו עלולים לפספס בגלל שאנחנו לא חוקרים שם? בשיחה אמיצה, מצחיקה ומפתיעה, הפליאו-אנתרופולוגית, אלה אל-שמאחי לוקחת אותנו במסע לאי סוקוטרה שבתימן - אחת הסביבות הכי מגוונות ביולוגית בעולם - ומציגה את הטיעונים בעד מחקר אקדמי של המחוזות הבלתי יציבים שיכולים להיות המקור לתגליות מדהימות.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:53

Hebrew subtitles

Revisions