Return to Video

Невероятные изобретения искусственного интеллекта, обладающего интуицией

  • 0:01 - 0:03
    Много ли среди вас изобретателей,
  • 0:03 - 0:07
    дизайнеров, инженеров,
    предпринимателей, художников
  • 0:07 - 0:09
    или просто людей
    с незаурядным воображением?
  • 0:09 - 0:11
    Поднимите руки! (Аплодисменты)
  • 0:11 - 0:12
    Большинство.
  • 0:13 - 0:16
    У меня есть новость
    для нас, изобретателей.
  • 0:17 - 0:19
    В течение следующих 20 лет
  • 0:21 - 0:24
    то, как мы работаем, изменится больше,
  • 0:25 - 0:28
    чем за последние два тысячелетия.
  • 0:29 - 0:33
    Более того, я считаю, что мы на пороге
    новой эры в истории человечества.
  • 0:34 - 0:38
    Известны четыре важные исторические эпохи,
    различающиеся по характеру нашего труда.
  • 0:39 - 0:43
    Эпоха охотников-собирателей
    длилась несколько миллионов лет.
  • 0:43 - 0:47
    Затем несколько тысячелетий
    пришлись на эпоху земледелия.
  • 0:47 - 0:51
    Промышленная эпоха длилась пару столетий.
  • 0:51 - 0:55
    Современная информационная эпоха началась
    всего несколько десятилетий назад.
  • 0:55 - 1:00
    И сейчас мы стои́м на пороге
    новой великой эпохи развития человечества.
  • 1:01 - 1:04
    Добро пожаловать в «Эпоху улучшения».
  • 1:04 - 1:08
    В эту новую эру естественные
    способности человека будут расширены
  • 1:08 - 1:11
    вычислительными системами,
    помогающими нам думать,
  • 1:11 - 1:13
    роботизированными системами,
    помогающими делать,
  • 1:13 - 1:15
    и цифровой нервной системой,
  • 1:15 - 1:18
    выводящей нас далеко
    за пределы обычных чувств.
  • 1:19 - 1:21
    Давайте начнём с расширения восприятия.
  • 1:21 - 1:24
    Кто из вас расширенный киборг?
  • 1:24 - 1:27
    (Смех)
  • 1:27 - 1:30
    Я на самом деле считаю,
    что мы уже расширены.
  • 1:30 - 1:32
    Представьте: на вечеринке
  • 1:32 - 1:35
    кто-то задаёт вам вопрос,
    на который вы не знаете ответа.
  • 1:35 - 1:39
    Имея вот такую штуку, вы найдёте
    ответ за считанные секунды.
  • 1:40 - 1:42
    Но это только начало, ничего сложного.
  • 1:43 - 1:46
    Даже Siri — всего лишь
    пассивный инструмент.
  • 1:47 - 1:50
    На самом деле, в течение последних
    трёх с половиной миллионов лет
  • 1:50 - 1:53
    все используемые нами инструменты
    были совершенно пассивными.
  • 1:54 - 1:58
    Они выполняли только то,
    чтó мы от них требовали, не более.
  • 1:58 - 2:01
    Наш самый первый инструмент
    резал только то, во что его втыкали.
  • 2:02 - 2:05
    Резак высекает только там,
    куда его направляет мастер.
  • 2:05 - 2:11
    Даже самые современные инструменты
    не работают без чёткого руководства.
  • 2:11 - 2:14
    Меня немного расстраивает то,
    что до сегодняшнего дня
  • 2:14 - 2:16
    мы всегда были ограничены
  • 2:16 - 2:19
    этой необходимостью вручную вкладывать
    наши задумки в наши инструменты —
  • 2:19 - 2:22

    буквально руками,
  • 2:22 - 2:23
    даже в компьютеры.
  • 2:24 - 2:27
    Но я больше похож
    на Скотти из «Звёздного пути».
  • 2:27 - 2:28
    (Смех)
  • 2:28 - 2:31
    Я хочу побеседовать с компьютером.
  • 2:31 - 2:34
    Я бы сказал: «Компьютер,
    давай спроектируем автомобиль».
  • 2:34 - 2:35
    И он показал бы мне автомобиль.
  • 2:35 - 2:38
    Я сказал бы: «Нет, более быстрый
    и не такой немецкий».
  • 2:38 - 2:40
    И — раз! Компьютер
    выдаёт мне другой вариант.
  • 2:40 - 2:42
    (Смех)
  • 2:42 - 2:45
    До этого разговора ещё далеко,
  • 2:45 - 2:47
    хотя и меньше, чем многие думают,
  • 2:47 - 2:49
    однако мы уже сейчас
  • 2:49 - 2:50
    над этим работаем.
  • 2:50 - 2:54
    Инструменты перестают быть
    пассивными и становятся активными.
  • 2:55 - 2:58
    На стадии разработки инструменты
    используют компьютер и алгоритмы
  • 2:58 - 3:01
    для синтеза геометрических параметров,
  • 3:01 - 3:04
    чтобы создать свой дизайн.
  • 3:04 - 3:07
    Всё, что от вас требуется, —
    определить цели и рамки.
  • 3:07 - 3:08
    Приведу пример.
  • 3:08 - 3:11
    Возьмём шасси квадрокоптера,
  • 3:11 - 3:14
    всё, что вам нужно, — это сказать:
    у него должно быть
  • 3:14 - 3:15
    четыре пропеллера,
  • 3:15 - 3:17
    минимальный вес
  • 3:17 - 3:19
    и высокий аэродинамический КПД.
  • 3:19 - 3:24
    Затем компьютер анализирует
    всевозможные способы решения:
  • 3:24 - 3:28
    любые варианты, которые решают задачу
    и соответствуют вашим требованиям, —
  • 3:28 - 3:30
    а их миллионы.
  • 3:30 - 3:32
    Это под силу только новейшим компьютерам.
  • 3:32 - 3:34
    Но он предлагает нам проекты,
  • 3:34 - 3:37
    которые мы сами никогда бы не придумали.
  • 3:37 - 3:40
    А компьютер справляется
    со всем этим самостоятельно,
  • 3:40 - 3:42
    никто не делал никаких эскизов,
  • 3:42 - 3:44
    и начинает он прямо с нуля.
  • 3:45 - 3:47
    Кстати, корпус дрона
  • 3:47 - 3:51
    не случайно напоминает
    тазовые кости белки-летяги.
  • 3:51 - 3:53
    (Смех)
  • 3:54 - 3:56
    Причина в том, что алгоритмы работают
  • 3:56 - 3:58
    так же, как работает эволюция.
  • 3:59 - 4:00
    Интересно, что мы начинаем замечать,
  • 4:00 - 4:03
    как этот подход применяется в жизни.
  • 4:03 - 4:05
    С компанией Airbus
    мы работаем несколько лет
  • 4:05 - 4:07
    над этой моделью самолёта будущего.
  • 4:07 - 4:09
    Пока это только проект.
  • 4:09 - 4:13
    Однако недавно,
    чтобы справиться с этой задачей,
  • 4:13 - 4:15
    мы начали использовать ИИ
    для генеративного дизайна.
  • 4:16 - 4:21
    Это трёхмерная модель перегородки кабины
    самолёта, спроектированной компьютером.
  • 4:21 - 4:24
    Она прочнее и вдвое легче оригинала,
  • 4:24 - 4:27
    ею будет оснащён Airbus A320
    в конце 2016 года.
  • 4:27 - 4:29
    Компьютеры способны создавать.
  • 4:29 - 4:34
    Они могут предлагать свои решения
    наших конкретных задач.
  • 4:35 - 4:36
    Но им не хватает интуиции.
  • 4:36 - 4:39
    Они вынуждены каждый раз начинать с нуля.
  • 4:39 - 4:42
    И всё потому, что они не способны учиться.
  • 4:42 - 4:44
    В отличие от Мэгги.
  • 4:44 - 4:46
    (Смех)
  • 4:46 - 4:49
    Мэгги сообразительнее
    самых продвинутых средств проектирования.
  • 4:49 - 4:51
    Что я имею в виду?
  • 4:51 - 4:53
    Когда хозяин берёт этот поводок,
  • 4:53 - 4:55
    Мэгги с полной уверенностью понимает,
  • 4:55 - 4:56
    что пора на прогулку.
  • 4:56 - 4:57
    Как она это запомнила?
  • 4:57 - 5:01
    Каждый раз, когда хозяин брал поводок,
    они выходили на прогулку.
  • 5:01 - 5:02
    И Мэгги сделала три вещи:
  • 5:03 - 5:04
    ей нужно было обратить внимание,
  • 5:04 - 5:06
    ей нужно было запомнить, что произошло,
  • 5:07 - 5:11
    и ей нужно было создать и сохранить
    в голове эту закономерность.
  • 5:11 - 5:14
    Любопытно, что именно этого
  • 5:14 - 5:16
    учёные добиваются от автоматической
    системы посадки самолётов
  • 5:16 - 5:18
    на протяжении последних 60 лет.
  • 5:19 - 5:20
    Вспомним 1952 год:
  • 5:20 - 5:24
    тогда создали компьютер,
    который мог играть в крестики-нолики.
  • 5:25 - 5:26
    Не шуточное дело.
  • 5:27 - 5:30
    Затем, 45 лет спустя, в 1997 году,
  • 5:30 - 5:33
    Deep Blue выигрывает
    в шахматы у Каспарова.
  • 5:34 - 5:39
    В 2011 году Watson обыгрывает
    двух мужчин в «Своей игре»,
  • 5:39 - 5:42
    что для компьютера значительно
    сложнее, чем игра в шахматы.
  • 5:42 - 5:46
    Для победы над оппонентами
    Watson должен был применять логику,
  • 5:46 - 5:49
    а не действовать по заранее
    заданным схемам.
  • 5:50 - 5:53
    Затем, пару недель назад
  • 5:53 - 5:57
    программа AlphaGo компании DeepMind
    обыгрывает мирового чемпиона по Gо —
  • 5:57 - 5:59
    самой сложной из современных игр.
  • 5:59 - 6:02
    В игре Gо возможных ходов больше,
  • 6:02 - 6:04
    чем атомов во Вселенной.
  • 6:06 - 6:08
    Поэтому для того, чтобы победить,
  • 6:08 - 6:11
    AlphaGo нужно было развивать интуицию.
  • 6:11 - 6:15
    В какие-то моменты
    создатели AlphaGo не понимали,
  • 6:15 - 6:18
    почему она делала то, что делала.
  • 6:19 - 6:21
    События развиваются очень быстро.
  • 6:21 - 6:24
    Я имею в виду, за всё время
    существования человечества
  • 6:24 - 6:27
    компьютеры прошли путь от детской игры
  • 6:28 - 6:31
    до кульминации стратегического мышления.
  • 6:32 - 6:34
    Образно выражаясь,
  • 6:34 - 6:38
    компьютер был, как Спок,
  • 6:38 - 6:40
    а стал, как Кирк.
  • 6:40 - 6:43
    (Смех)
  • 6:43 - 6:47
    Правда же? От простой логики до интуиции.
  • 6:48 - 6:50
    Вы бы смогли перейти этот мост?
  • 6:51 - 6:53
    Многие скажут: «Чёрт, конечно же, нет!»
  • 6:53 - 6:54
    (Смех)
  • 6:54 - 6:57
    Вы приняли это решение за долю секунды.
  • 6:57 - 6:59
    Вы просто догадались,
    что тот мост небезопасен.
  • 6:59 - 7:01
    Это и есть та самая интуиция,
  • 7:01 - 7:05
    которая начинает развиваться
    в наших системах глубинного обучения.
  • 7:06 - 7:07
    Вскоре вы фактически сможете
  • 7:07 - 7:09
    показать компьютеру,
  • 7:09 - 7:10
    чтó вы сделали, спроектировали,
  • 7:10 - 7:12
    посмотрев на что, он скажет:
  • 7:12 - 7:15
    «Извини, друг, но так не пойдёт.
    Попробуй ещё раз».
  • 7:16 - 7:19
    Или вы сможете спросить,
    понравится ли кому-нибудь
  • 7:20 - 7:22
    ваша новая песня
    или новый сорт мороженого.
  • 7:24 - 7:26
    Или, что более важно,
  • 7:26 - 7:28
    вы можете сотрудничать с компьютером
  • 7:28 - 7:30
    для решения проблемы совсем нового типа.
  • 7:30 - 7:32
    Например, изменение климата.
  • 7:32 - 7:34
    Самостоятельно у нас
    получается плоховато,
  • 7:34 - 7:36
    любая помощь нам явно не помешает.
  • 7:36 - 7:37
    Вот о чём я говорю —
  • 7:37 - 7:40
    технологии расширяют наши
    познавательные способности,
  • 7:40 - 7:44
    и мы можем придумать и сделать то,
    что было бы невозможно
  • 7:44 - 7:46
    для человека, имеющего лишь
    традиционные возможности.
  • 7:48 - 7:51
    Как же сделать все те безумные новые вещи,
  • 7:51 - 7:53
    которые мы собираемся
    изобретать и проектировать?
  • 7:54 - 7:58
    Я думаю, эпоха развития человечества
    затронет не только физическую сторону,
  • 7:58 - 8:01
    но и коснётся виртуальной
    и интеллектуальной сферы.
  • 8:02 - 8:04
    Как технологии расширят нас?
  • 8:04 - 8:07
    В физическом мире —
    роботизированными системами.
  • 8:08 - 8:09
    Есть опасение,
  • 8:09 - 8:12
    что роботы займут
    наши места на производстве,
  • 8:12 - 8:14
    и это реально в определённых областях.
  • 8:14 - 8:17
    Но меня больше интересует то,
  • 8:17 - 8:22
    как роботам и людям работать сообща,
    увеличивая потенциал друг друга
  • 8:22 - 8:24
    и сосуществуя в новом общем пространстве.
  • 8:24 - 8:27
    Это наша прикладная лаборатория
    в Сан-Франциско,
  • 8:27 - 8:30
    одно из направлений которой —
    развитие робототехники, а именно:
  • 8:30 - 8:32
    взаимодействие робота с человеком.
  • 8:33 - 8:36
    Вот один из наших роботов,
    его зовут Бишоп.
  • 8:36 - 8:38
    В качестве экперимента
    мы настоили его
  • 8:38 - 8:41
    на помощь человеку при выполнении
    монотонных строительных работ,
  • 8:42 - 8:46
    например, вырезать отверстия для розеток
    или выключателей в гипсокартоне.
  • 8:46 - 8:49
    (Смех)
  • 8:50 - 8:53
    Человек-партнёр на простом языке
    объясняет Бишопу, что делать,
  • 8:53 - 8:54
    используя простые жесты,
  • 8:54 - 8:56
    как при дрессировке собак,
  • 8:56 - 8:58
    и Бишоп выполняет задания
  • 8:58 - 9:00
    с особой точностью.
  • 9:00 - 9:03
    Мы используем человека там,
    где нужны его способности:
  • 9:03 - 9:05
    осознание, восприятие, принятие решений.
  • 9:05 - 9:08
    А роботам легко даётся
  • 9:08 - 9:09
    точность и монотонность.
  • 9:10 - 9:13
    Следующий классный проект для Бишопа.
  • 9:13 - 9:16
    Цель этого проекта
    под названием HIVE, то есть Улей, —
  • 9:16 - 9:20
    заставить взаимодействовать
    людей, компьютеров и роботов,
  • 9:20 - 9:23
    чтобы вместе решить
    сложную конструкторскую задачу.
  • 9:24 - 9:25
    Человек — это рабочая сила.
  • 9:25 - 9:29
    Он исследует место будущей постройки,
    манипулирует с бамбуком,
  • 9:29 - 9:32
    который неоднороден по форме,
  • 9:32 - 9:33
    что создаёт сложности для роботов.
  • 9:33 - 9:35
    Затем роботы создают переплёт из проводов,
  • 9:35 - 9:38
    что человеку практически не под силу.
  • 9:38 - 9:42
    И ещё у нас есть искусственный интеллект,
    который всё это контролирует.
  • 9:42 - 9:45
    Он даёт указания и роботу, и человеку,
    что они должны делать,
  • 9:45 - 9:48
    а также запоминает тысячи
    индивидуальных компонентов.
  • 9:48 - 9:49
    И что интересно,
  • 9:49 - 9:52
    строительство здания
    было бы невозможным,
  • 9:52 - 9:57
    если бы человек, робот и ИИ
    не работали над ним сообща.
  • 9:58 - 10:01
    Ещё один проект: он немного сумасшедший.
  • 10:01 - 10:06
    Вместе с Йорисом Ларманом и его командой
    из Амстердама мы работаем в MX3D
  • 10:06 - 10:09
    над созданием дизайна и осуществления
  • 10:09 - 10:12
    первого в мире автономно созданного моста.
  • 10:12 - 10:16
    Пока мы с вами разговариваем,
    Йорис и ИИ, прямо сейчас работают
  • 10:16 - 10:17
    в Амстердаме.
  • 10:17 - 10:20
    Когда они будут готовы, мы нажмём: «Пуск»,
  • 10:20 - 10:23
    и роботы начнут печатать
    3D-модель из нержавеющей стали
  • 10:23 - 10:26
    и будут продолжать печать уже
    без вмешательства человека,
  • 10:26 - 10:28
    пока мост не будет готов.
  • 10:29 - 10:32
    Когда компьютеры расширят наши способности
  • 10:32 - 10:34
    по придумыванию и созданию нового,
  • 10:34 - 10:37
    роботы помогут нам
    воплотить в реальность то,
  • 10:37 - 10:39
    что мы самостоятельно
    не смогли бы сделать.
  • 10:40 - 10:45
    А как насчёт наших возможностей
    понимать и контролировать всё это?
  • 10:45 - 10:49
    Не нужна ли для этого нервная система?
  • 10:49 - 10:51
    Наша человеческая нервная система
  • 10:51 - 10:53
    объясняет нам, что происходит вокруг.
  • 10:54 - 10:58
    А нервная система создаваемых
    нами предметов простейшая.
  • 10:58 - 11:01
    Например, автомобиль не скажет
    городскому муниципалитету,
  • 11:01 - 11:05
    что он только что попал в яму
    на углу Бродвея и Моррисона.
  • 11:05 - 11:07
    Здание не скажет архитекторам,
  • 11:07 - 11:09
    нравится ли людям находиться внутри него,
  • 11:09 - 11:12
    а производитель игрушек не знает точно,
  • 11:12 - 11:14
    будут ли с его игрушками играть:
  • 11:14 - 11:17
    как, где, когда и понравятся ли они детям.
  • 11:18 - 11:21
    Уверен, дизайнеры Барби,
    когда её придумывали,
  • 11:21 - 11:23
    воображали себе вот это.
  • 11:23 - 11:24
    (Смех)
  • 11:24 - 11:27
    А что случится, если Барби
    станет никому не нужна?
  • 11:27 - 11:30
    (Смех)
  • 11:31 - 11:33
    Если бы дизайнеры знали,
  • 11:33 - 11:35
    что на самом деле произойдёт
    в реальном мире
  • 11:35 - 11:37
    с их детищем: дорогами, зданиями, Барби,
  • 11:37 - 11:40
    они бы использовали эти знания
  • 11:40 - 11:41
    на благо их потребителя.
  • 11:41 - 11:43
    Именно нервной системы и не хватает,
  • 11:43 - 11:47
    чтобы соединить нас со всем тем,
    что мы создаём и используем.
  • 11:48 - 11:51
    Что, если бы вы получали
    такую информацию от вещей,
  • 11:51 - 11:54
    которые вы создаёте в реальном мире?
  • 11:55 - 11:57
    На всё то, что мы делаем,
  • 11:57 - 11:59
    мы тратим огромные деньги и энергию —
  • 11:59 - 12:02
    за 2015 год мы потратили
    два триллиона долларов —
  • 12:02 - 12:05
    убеждая людей купить то, что мы создали.
  • 12:05 - 12:08
    Но если у вас есть эта связь
    с вашим созданием, после того,
  • 12:08 - 12:10
    как оно оказалось в реальном мире,
  • 12:10 - 12:13
    после того, как его купили, установили,
  • 12:13 - 12:15
    мы можем изменить положение вещей:
  • 12:15 - 12:18
    нужно не людей заставлять покупать,
  • 12:18 - 12:22
    а сделать товар, который бы
    захотели купить.
  • 12:22 - 12:24
    Хорошая новость: мы работаем
    над цифровой нервной системой,
  • 12:24 - 12:27
    которая обеспечит связь
    с тем, что мы проектируем.
  • 12:28 - 12:30
    Мы работаем над проектом
  • 12:30 - 12:34
    с парочкой ребят из Лос Анджелеса —
    Bandito Brothers
  • 12:34 - 12:35
    и их командой.
  • 12:35 - 12:39
    Эти парни создают безумные автомобили,
  • 12:39 - 12:42
    способные на абсолютно нереальные вещи.
  • 12:43 - 12:44
    Они просто сумасшедшие,
  • 12:44 - 12:45
    (Смех)
  • 12:45 - 12:47
    в хорошем смысле этого слова.
  • 12:49 - 12:51
    Мы берём традиционные ходовые части
  • 12:51 - 12:52
    для гоночных болидов
  • 12:52 - 12:55
    и приделываем к ним нервную систему.
  • 12:55 - 12:58
    То есть мы снабдили её десятками датчиков,
  • 12:58 - 13:01
    за руль посадили первоклассного гонщика,
  • 13:01 - 13:04
    пригнали её в пустыню и всю неделю
    гоняли её с бешеной скоростью.
  • 13:04 - 13:06
    Мозг автомобиля заметил всё,
  • 13:06 - 13:08
    что с ним происходило.
  • 13:08 - 13:11
    Мы зафиксировали
    4 миллиарда базовых координат,
  • 13:11 - 13:13
    а также все силы,
    которым машина подвергалась.
  • 13:13 - 13:15
    Потом мы сделали кое-что нереальное.
  • 13:15 - 13:17
    Мы все эти данные поместили
  • 13:17 - 13:21
    в ИИ под названием «Dreamcatcher»,
    то есть «Ловец снов».
  • 13:21 - 13:25
    Что будет, если вы снабдите
    инструмент дизайна мозгом
  • 13:25 - 13:28
    и попросите его создать
    сверхпрочный автомобиль?
  • 13:29 - 13:31
    Вы получите это.
  • 13:32 - 13:36
    Это то, что человек никогда бы не создал.
  • 13:37 - 13:39
    Но всё-таки это создал человек,
  • 13:39 - 13:43
    который до этого создал ИИ,
  • 13:43 - 13:44
    цифровую нервную систему
  • 13:44 - 13:47
    и роботов, и в итоге получил то,
    что мы имеем сегодня.
  • 13:48 - 13:51
    Если это будущее, это — улучшенная эра,
  • 13:51 - 13:56
    и мы станем лучше в умственной,
    физической и сенсорной сферах,
  • 13:56 - 13:57
    как это всё будет выглядеть?
  • 13:58 - 14:01
    Какой будет эта страна чудес?
  • 14:01 - 14:03
    Я думаю, это будет мир,
  • 14:03 - 14:06
    где мы переходим от производства вещей
  • 14:06 - 14:07
    к их выращиванию.
  • 14:08 - 14:12
    Где мы переходим от производимых вещей
  • 14:12 - 14:13
    к выращенным.
  • 14:14 - 14:16
    Мы перестанем быть изолированными
  • 14:16 - 14:18
    и начнём взаимодействовать.
  • 14:19 - 14:21
    Мы пойдём по пути от извлечения
  • 14:21 - 14:23
    к объединению.
  • 14:24 - 14:28
    Мы перестанем требовать
    от вещей покорности
  • 14:28 - 14:30
    и научимся ценить их самостоятельность.
  • 14:31 - 14:32
    Благодаря нашим новым возможностям,
  • 14:32 - 14:35
    наш мир изменится кардинальным образом.
  • 14:36 - 14:39
    В мире, который мы создадим,
    будет больше разнообразия и взаимосвязи,
  • 14:39 - 14:41
    больше активности, многогранности,
  • 14:41 - 14:43
    гибкости и, конечно же,
  • 14:43 - 14:45
    красоты.
  • 14:45 - 14:47
    То, к чему мы придём,
  • 14:47 - 14:49
    будет не похоже ни на что,
    известное нам ранее.
  • 14:49 - 14:50
    Почему?
  • 14:50 - 14:54
    Потому что мы соединим воедино
  • 14:54 - 14:58
    технологии, природу и человека.
  • 14:59 - 15:03
    Это то, ради чего стóит жить.
  • 15:03 - 15:04
    Большое спасибо.
  • 15:04 - 15:10
    (Аплодисменты)
Title:
Невероятные изобретения искусственного интеллекта, обладающего интуицией
Speaker:
Морис Конти
Description:

Что получится, если к средствам проектирования добавить цифровую нервную систему? Компьютеры, способные улучшить наши умственные способности и наше воображение, и роботы, самостоятельно создающие новые мосты, автомобили, самолёты и многое другое. Давайте вместе с футуристом Морисом Конти совершим путешествие в «Эпоху улучшения» и посмотрим на общество, где робот и человек сообща будут делать то, что им не под силу поодиночке.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:23

Russian subtitles

Revisions Compare revisions