Return to Video

Neuvěřitelné vynálezy intuitivní umělé inteligence

  • 0:01 - 0:07
    Kolik je mezi vámi kreativců,
    návrhářů, techniků, podnikatelů, umělců,
  • 0:07 - 0:09
    anebo máte prostě jen úžasnou fantazii?
  • 0:09 - 0:11
    Zvedli byste ruce?
    (ohlasy z publika)
  • 0:11 - 0:13
    To je většina.
  • 0:13 - 0:16
    Pro nás kreativce mám novinky.
  • 0:17 - 0:19
    V průběhu příštích 20 let
  • 0:21 - 0:24
    se změní způsob naší práce víc
  • 0:25 - 0:28
    než za předchozích 2 000 let.
  • 0:29 - 0:33
    Vlastně si myslím, že zažíváme
    úsvit nového věku lidské historie.
  • 0:34 - 0:38
    Zažili jsme už čtyři hlavní historické
    epochy definované stylem práce.
  • 0:39 - 0:43
    Éra lovců a sběračů
    trvala několik milionů let.
  • 0:43 - 0:47
    Éra zemědělců trvala několik tisíc let.
  • 0:47 - 0:50
    Industriální éra trvala pár století.
  • 0:51 - 0:55
    A éra informací trvala
    jen několik desetiletí.
  • 0:55 - 1:00
    A dnes se jako druh ocitáme
    na prahu další velké éry.
  • 1:01 - 1:04
    Vítejte ve věku
    „zdokonalených schopností“.
  • 1:04 - 1:08
    V této nové éře budou vaše
    přirozené lidské schopnosti dokonalejší
  • 1:08 - 1:10
    díky výpočetním systémům,
    které vám pomohou přemýšlet,
  • 1:11 - 1:13
    robotickým systémům,
    které vám pomohou v práci,
  • 1:13 - 1:15
    a digitálnímu nervovému systému,
  • 1:15 - 1:19
    který vás propojí se světem dokonaleji,
    než to dokážou vaše přirozené smysly.
  • 1:19 - 1:24
    Začněme u kognitivních schopností.
    Kolik je mezi vámi vylepšených kyborgů?
  • 1:24 - 1:27
    (smích)
  • 1:27 - 1:30
    Vlastně bych mohl tvrdit,
    že už některá vylepšení máme.
  • 1:30 - 1:32
    Představte si, že jste na večírku
  • 1:32 - 1:35
    a někdo vám položí otázku,
    na kterou neznáte odpověď.
  • 1:35 - 1:39
    Vlastníte-li něco takového,
    dozvíte se to během několika sekund.
  • 1:40 - 1:42
    Ale to je jen úplný začátek.
  • 1:43 - 1:46
    I Siri je jen pasivním nástrojem.
  • 1:47 - 1:50
    Vlastně všechny nástroje,
    které jsme používali
  • 1:50 - 1:53
    posledních tři a půl milionu let,
    byly zcela pasivní.
  • 1:54 - 1:58
    Dělají přesně to, co řekneme, a nic víc.
  • 1:58 - 2:01
    Náš úplně první nástroj usekl jen to,
    do čeho jsme jím udeřili.
  • 2:02 - 2:05
    Dláto vyřezává jen tam,
    kudy ho umělec vede.
  • 2:05 - 2:11
    A dokonce i naše nejvyspělejší nástroje
    neudělají nic bez našeho jasného pokynu.
  • 2:11 - 2:14
    Vlastně až doteď,
    a to je něco, co mě frustruje,
  • 2:14 - 2:19
    jsme vždy byli limitováni potřebou
    vnucovat ručně naši vůli nástrojům ‒
  • 2:19 - 2:23
    tím ručně myslím doslova rukama,
    dokonce i počítačům.
  • 2:24 - 2:27
    Ale já jsem spíš jako Scotty
    ze „Star Treku“.
  • 2:27 - 2:28
    (smích)
  • 2:28 - 2:30
    Chci s počítačem konverzovat.
  • 2:31 - 2:33
    Chci mu říct:
    „Počítači, pojďme navrhnout auto“
  • 2:34 - 2:35
    a na obrazovce se objeví auto.
  • 2:35 - 2:38
    A já řeknu:
    „Ne, spíš závodní a ne tak německé“
  • 2:38 - 2:40
    a prásk, počítač mi ukáže další variantu.
  • 2:40 - 2:42
    (smích)
  • 2:42 - 2:45
    K takové konverzaci
    nám možná ještě něco chybí,
  • 2:45 - 2:47
    možná méně, než si mnozí z nás myslí,
  • 2:47 - 2:50
    ale na tom právě teď pracujeme.
  • 2:50 - 2:54
    Nástroje se skokem mění
    z pasivních na generativní.
  • 2:55 - 3:00
    Nástroje pro generativní design používají
    počítač a algoritmy ke slučování geometrie
  • 3:01 - 3:04
    a úplně samy přichází
    s novými konstrukcemi.
  • 3:04 - 3:07
    Vše, co k tomu od vás potřebují,
    je určit cíle a kritéria.
  • 3:07 - 3:08
    Dám vám příklad.
  • 3:08 - 3:11
    V případě tohoto šasi pro dron
  • 3:11 - 3:15
    vám jen postačí říct:
    má to mít čtyři vrtule,
  • 3:15 - 3:19
    chci, aby to bylo co nejlehčí a potřebuji,
    aby to nekladlo odpor vzduchu.
  • 3:19 - 3:24
    Počítač pak prozkoumá
    všechna prostorová řešení:
  • 3:24 - 3:28
    každou variantu, která odpovídá
    vašemu zadání a splňuje vaše kritéria ‒
  • 3:28 - 3:30
    miliony možností.
  • 3:30 - 3:32
    Vyžaduje to výkonné počítače.
  • 3:32 - 3:37
    Ale výsledkem jsou konstrukce,
    na které bychom my sami nikdy nepřišli.
  • 3:37 - 3:40
    A počítač na takové věci
    přijde úplně sám ‒
  • 3:40 - 3:42
    nikdo nemusel nic kreslit
  • 3:42 - 3:44
    a začíná s tím úplně od nuly.
  • 3:45 - 3:47
    A mimochodem, není náhoda,
  • 3:47 - 3:51
    že tělo dronu vypadá podobně
    jako pánevní kostra poletuchy.
  • 3:51 - 3:53
    (smích)
  • 3:54 - 3:58
    Je to proto, že algoritmy fungují
    stejným způsobem jako evoluce.
  • 3:59 - 4:02
    Je úžasné, že tuto technologii
    už můžeme vidět v praxi.
  • 4:03 - 4:07
    Nějaký ten rok už s Airbusem pracujeme
    na tomto konceptu letadla budoucnosti.
  • 4:07 - 4:09
    Pořád je to jen model.
  • 4:09 - 4:15
    Ale teprve nedávno jsme použili AI
    pro generativní design a navrhli tohle.
  • 4:16 - 4:21
    Toto je přepážka vytištěná 3D tiskem,
    která byla navržena pomocí počítače.
  • 4:21 - 4:24
    Je pevnější než ta původní,
    přestože má poloviční hmotnost,
  • 4:24 - 4:27
    a letos bude létat v Airbusech A320.
  • 4:27 - 4:29
    Takže počítače teď umí generovat;
  • 4:29 - 4:34
    dokážou nacházet vlastní řešení,
    když jim zadáme přesně definované úkoly.
  • 4:35 - 4:36
    Ale není to intuitivní.
  • 4:36 - 4:39
    Stále ještě musí začínat od nuly.
  • 4:39 - 4:42
    Protože se nikdy nic nenaučí.
  • 4:42 - 4:44
    Na rozdíl od Maggie.
  • 4:44 - 4:46
    (smích)
  • 4:46 - 4:49
    Maggie je vlastně chytřejší
    než naše nejvyspělejší nástroje.
  • 4:49 - 4:51
    Co tím chci říct?
  • 4:51 - 4:53
    Pokud vezme její pán vodítko,
  • 4:53 - 4:56
    Maggie dost přesně vytuší,
    že nastal čas jít na procházku.
  • 4:56 - 4:57
    A jak se to naučila?
  • 4:57 - 5:01
    Přece tak, že pokaždé, když si pán
    vzal vodítko, tak šli na procházku.
  • 5:01 - 5:02
    A Maggie udělala tři věci:
  • 5:03 - 5:04
    musela dávat pozor,
  • 5:04 - 5:06
    musela si vzpomenout, co se pak stalo,
  • 5:07 - 5:11
    a musela si vytvořit a zapamatovat
    model chování.
  • 5:11 - 5:18
    Je zajímavé, že přesně tohle programátoři
    nutili dělat AI posledních asi 60 let.
  • 5:19 - 5:24
    Už v roce 1952 postavili tento počítač,
    který uměl hrát Piškvorky.
  • 5:25 - 5:26
    Fakt pecka.
  • 5:27 - 5:32
    Pak o 45 let později, v roce 1997,
    porazil Deep Blue Kasparova v šachu.
  • 5:34 - 5:39
    V roce 2011 porazil Watson
    tyhle dva lidi v soutěži Riskuj,
  • 5:39 - 5:42
    která je pro počítače
    mnohem obtížnější než šachy.
  • 5:42 - 5:45
    Aby překonal své lidské protivníky,
    musel Watson spíše uvažovat,
  • 5:46 - 5:49
    namísto toho,
    aby použil dopředu daný postup,
  • 5:50 - 5:53
    A před pár týdny AlphaGo,
    vyvinutý v DeepMind,
  • 5:53 - 5:57
    porazil nejlepšího hráče Go na světě,
  • 5:57 - 5:59
    což je nejobtížnější hra, jakou známe.
  • 5:59 - 6:02
    Ve skutečnosti je v Go
    možné zahrát více tahy,
  • 6:02 - 6:05
    než kolik existuje atomů ve vesmíru.
  • 6:06 - 6:11
    Takže aby mohl AlphaGo vyhrát,
    musel si vybudovat určitou intuici.
  • 6:11 - 6:15
    A programátoři AlphaGo vlastně
    v určitých chvílích ani nevěděli,
  • 6:15 - 6:18
    proč zahrál právě tak, jak zahrál.
  • 6:19 - 6:21
    A k pokroku dochází velmi rychle.
  • 6:21 - 6:24
    Jen si vzpomeňte ‒
    během jednoho lidského života
  • 6:24 - 6:27
    ušly počítače cestu
    od dětských her až k tomu,
  • 6:28 - 6:31
    co považujeme za vrchol
    strategického myšlení.
  • 6:32 - 6:34
    V podstatě se děje to,
  • 6:34 - 6:39
    že se teď počítače mnohem víc
    podobají spíš Kirkovi než Spockovi.
  • 6:40 - 6:43
    (smích)
  • 6:43 - 6:47
    Že ano? Namísto čisté logiky intuice.
  • 6:48 - 6:50
    Vydali byste se přes tento most?
  • 6:51 - 6:53
    Většina z vás řekne: "Ani za nic!"
  • 6:53 - 6:54
    (smích)
  • 6:54 - 6:57
    Dospěli jste k tomu ve zlomku sekundy.
  • 6:57 - 6:59
    Prostě jste nějak odhadli,
    že most není bezpečný.
  • 6:59 - 7:01
    A to je přesně ten druh intuice,
  • 7:01 - 7:05
    který si zrovna teď začínají
    naše systémy hlubokého učení rozvíjet.
  • 7:06 - 7:10
    Velmi brzy budete moci počítači
    ukázat něco, co jste vyrobili a navrhli,
  • 7:10 - 7:11
    ten se na to podívá a řekne:
  • 7:11 - 7:15
    "Hmm, je mi líto kámo, to nebude
    nikdy fungovat. Musíš to zkusit znovu."
  • 7:16 - 7:19
    Nebo byste se ho mohli zeptat,
    jak se lidem bude líbit vaše nová píseň
  • 7:20 - 7:22
    nebo nová příchuť zmrzliny.
  • 7:24 - 7:26
    Nebo něco mnohem důležitějšího,
  • 7:26 - 7:30
    mohli byste s počítačem spolupracovat
    na problému, který jste ještě neřešili.
  • 7:30 - 7:31
    Třeba na změně klimatu.
  • 7:31 - 7:33
    Kvalitní práci sami nesvedeme,
  • 7:33 - 7:35
    mohli bychom využít
    veškerou dostupnou pomoc.
  • 7:36 - 7:40
    Mluvím o technologii, která umocní
    naše kognitivní schopnosti tak,
  • 7:40 - 7:42
    že si dokážeme
    představit a navrhnout věci,
  • 7:42 - 7:46
    na které prostě jako obyčejní
    lidé let minulých nestačíme.
  • 7:48 - 7:51
    A proč třeba nevyrobit
    všechny ty bláznivé nové věci,
  • 7:51 - 7:53
    které vymyslíme a navrhneme?
  • 7:54 - 7:58
    Myslím, že éra zdokonalování lidí
    se týká stejně tak fyzického světa
  • 7:58 - 8:01
    jako toho virtuálního,
    intelektuální sféry.
  • 8:02 - 8:04
    Čím nás technologie dokážou obohatit?
  • 8:04 - 8:07
    Ve fyzickém světě robotickými systémy.
  • 8:08 - 8:12
    OK, určitě se všichni obáváme,
    že roboti vezmou lidem pracovní místa,
  • 8:12 - 8:14
    a v některých odvětvích
    se tak skutečně stane.
  • 8:14 - 8:17
    Ale mě mnohem víc zajímá myšlenka,
  • 8:17 - 8:22
    že při společné práci lidí a robotů
    obohatí jedni druhé
  • 8:22 - 8:24
    a začnou obsazovat nový prostor.
  • 8:24 - 8:27
    Tohle je náš aplikovaný
    výzkum v San Francisku,
  • 8:27 - 8:30
    kde je jednou z oblastí
    našeho zájmu pokročilá robotika,
  • 8:30 - 8:32
    zvláště pak spolupráce lidí a robotů.
  • 8:33 - 8:36
    A toto je Bishop, jeden z našich robotů.
  • 8:36 - 8:38
    Experimentálně jsme ho nastavili tak,
  • 8:38 - 8:41
    aby lidem ve stavebnictví
    pomáhal s opakujícími se úkoly ‒
  • 8:42 - 8:46
    jako je vyřezávání otvorů v sádrokartonu
    pro zásuvky a vypínače.
  • 8:46 - 8:49
    (smích)
  • 8:50 - 8:54
    Lidský partner umí Bishopovi jednoduchou
    řečí a gesty vysvětlit, co má dělat,
  • 8:54 - 8:56
    asi tak, jako když mluvíte na psa,
  • 8:56 - 9:00
    a Bishop pak podle těchto instrukcí
    s dokonalou přesností postupuje.
  • 9:00 - 9:02
    Lidi využíváme na to, v čem vynikají:
  • 9:03 - 9:05
    jsou informovaní, mají postřeh
    a rozhodují se.
  • 9:05 - 9:09
    A robota používáme na to, v čem vyniká
    zase on: v přesnosti a opakování úkolů.
  • 9:10 - 9:13
    Zde je další super projekt,
    na kterém Bishop pracuje.
  • 9:13 - 9:16
    Cílem tohoto projektu,
    který jsme nazvali HIVE,
  • 9:16 - 9:20
    bylo namodelovat zkušenosti
    lidí, počítačů a robotů,
  • 9:20 - 9:23
    kteří všichni spolupracují při řešení
    velmi složitého konstrukčního problému.
  • 9:24 - 9:25
    Lidé hráli roli dělníků.
  • 9:25 - 9:28
    Pohybovali se kolem staveniště,
    manipulovali s bambusem ‒
  • 9:28 - 9:33
    což je mimochodem pro roboty velmi těžké,
    protože to není izomorfní materiál.
  • 9:33 - 9:38
    Roboti pak toto vlákno navíjeli,
    což je pro člověka téměř nemožné.
  • 9:38 - 9:41
    Měli jsme AI, která to všechno řídila.
  • 9:42 - 9:45
    Říkala lidem i robotům, co mají dělat,
  • 9:45 - 9:47
    a sledovala přitom tisíce
    jednotlivých komponent.
  • 9:48 - 9:49
    Zajímavé je,
  • 9:49 - 9:52
    že vybudování tohoto pavilonu
    není jednoduše možné bez toho,
  • 9:52 - 9:57
    aby se člověk, robot a AI
    vzájemně nedoplňovali.
  • 9:58 - 10:01
    Povím vám ještě o jednom projektu.
    Je to tak trochu šílenost.
  • 10:01 - 10:06
    Spolupracujeme s umělcem Jorisem Laarmanem
    z Amsterdamu a jeho týmem z MX3D
  • 10:06 - 10:09
    na generativním návrhu a robotickém tisku
  • 10:09 - 10:12
    prvního samostatně vyrobeného
    mostu na světě.
  • 10:12 - 10:17
    Takže, Joris a AI právě teď
    tuhle věc v Amsterdamu navrhují.
  • 10:17 - 10:19
    A až to budou mít,
    stiskneme tlačítko „Start“
  • 10:20 - 10:23
    a roboti začnou most tisknout
    z nerezové oceli
  • 10:23 - 10:28
    a bez zásahu lidí v tom budou pokračovat,
    dokud nebude most hotov.
  • 10:29 - 10:32
    Takže s tím, jak počítače
    umocňují naši schopnost
  • 10:32 - 10:34
    představit si a navrhnout nové věci,
  • 10:34 - 10:37
    pomáhají nám robotické systémy
    stavět a vytvářet věci,
  • 10:37 - 10:39
    které jsme až dosud
    nebyli schopni vytvořit.
  • 10:40 - 10:44
    Ale jak je to s naší schopností
    umět tyto věci vnímat a řídit?
  • 10:45 - 10:48
    A jaký mají ty věci,
    které děláme, nervový systém?
  • 10:49 - 10:51
    Náš nervový systém, lidský nervový systém,
  • 10:51 - 10:53
    nám říká o všem, co se kolem nás děje.
  • 10:54 - 10:58
    Ale jejich nervový systém
    je přinejlepším primitivní.
  • 10:58 - 11:01
    Například, auto neřekne
    městskému oddělení veřejných prací,
  • 11:01 - 11:04
    že právě vymetlo výmol
    na rohu Broadwaye a Morrisonovy.
  • 11:05 - 11:07
    Budova neřekne svému návrháři,
  • 11:07 - 11:09
    zda se lidem uvnitř líbí či nikoliv,
  • 11:09 - 11:12
    a výrobce hraček neví,
  • 11:12 - 11:14
    jestli si s hračkou opravdu někdo hraje ‒
  • 11:14 - 11:17
    jak a kde si hraje a zda se s ní baví.
  • 11:18 - 11:23
    Vím, že si návrhář takový životní styl pro
    Barbie představoval, když ji navrhoval.
  • 11:23 - 11:24
    (smích)
  • 11:24 - 11:27
    Ale co když se ukáže,
    že je Barbie ve skutečnosti osamělá?
  • 11:27 - 11:30
    (smích)
  • 11:31 - 11:35
    Pokud by dopředu věděl,
    co se bude v reálném světě skutečně dít ‒
  • 11:35 - 11:37
    s navrženými cestami, budovami, s Barbie ‒
  • 11:37 - 11:41
    mohl by tu znalost využít k vytvoření
    lepšího zážitku pro uživatele.
  • 11:41 - 11:43
    Chybí zde nervový systém,
  • 11:43 - 11:47
    který by spojoval všechny ty věci,
    které navrhujeme, vytváříme a používáme.
  • 11:48 - 11:51
    Co kdyby k vám všem,
    kteří tyto věci v reálném světě tvoříte,
  • 11:51 - 11:54
    takové informace proudily?
  • 11:55 - 11:59
    Kvůli všem našim produktům utrácíme
    obrovské množství peněz a energie ‒
  • 11:59 - 12:01
    jen v loňském roce to byly
    asi dvě miliardy dolarů ‒
  • 12:01 - 12:04
    abychom lidi přesvědčili,
    že si mají koupit, co jsme vyrobili.
  • 12:05 - 12:08
    Ale abyste to propojení na věci,
    které navrhujete a vytváříte, měli i poté,
  • 12:08 - 12:13
    kdy se dostanou do reálného světa,
    kdy už budou prodány nebo spuštěny,
  • 12:13 - 12:18
    mohli bychom to změnit a místo toho,
    abychom lidi nutili naše věci chtít,
  • 12:18 - 12:21
    bychom prostě dělali věci,
    o které lidi v prvé řadě stojí.
  • 12:22 - 12:24
    Je dobré, že už pracujeme
    na digitálních nervových systémech,
  • 12:24 - 12:27
    které nás propojí s tím, co navrhujeme.
  • 12:28 - 12:30
    O kus dál, v Los Angeles,
  • 12:30 - 12:34
    spolupracujeme s několika lidmi
    z Bandito Brothers a jejich týmem
  • 12:34 - 12:35
    na jednom projektu.
  • 12:35 - 12:39
    A jednou z věcí, jež tito lidé dělají,
    je stavění šílených aut,
  • 12:39 - 12:42
    která dělají naprosto šílené věci.
  • 12:43 - 12:44
    Tihle chlapi jsou blázni ‒
  • 12:44 - 12:45
    (smích)
  • 12:45 - 12:47
    v nejlepším slova smyslu.
  • 12:49 - 12:51
    Děláme s nimi na autu,
  • 12:51 - 12:53
    které má tradiční závodní podvozek,
  • 12:53 - 12:55
    a k němu dostane nervový systém.
  • 12:55 - 12:58
    Vybavili jsme ho přístroji
    se spoustou senzorů,
  • 12:58 - 13:01
    za volant posadili prvotřídního řidiče,
  • 13:01 - 13:03
    vzali auto do pouště
    a týden jsme ho tam týrali.
  • 13:04 - 13:08
    A nervový systém zaznamenával vše,
    co se s autem dělo.
  • 13:08 - 13:10
    Zaznamenali jsme čtyři miliardy měření;
  • 13:11 - 13:13
    všechny síly, které na auto působily.
  • 13:13 - 13:15
    A pak jsme udělali něco šíleného.
  • 13:15 - 13:17
    Vzali jsme všechna ta data
  • 13:17 - 13:21
    a napojili je do generativní AI,
    které říkáme „Dreamcatcher“.
  • 13:21 - 13:25
    A co dostanete, když dáte nástroji
    pro design k dispozici nervový systém
  • 13:25 - 13:28
    a zadáte mu, aby sestavil hotový podvozek?
  • 13:29 - 13:31
    Dostanete tohle.
  • 13:32 - 13:36
    Je to něco,
    čeho by člověk nikdy nebyl schopen.
  • 13:37 - 13:39
    Až na to, že to člověk navrhnul,
  • 13:39 - 13:43
    ale schopnosti člověka byly
    umocněny díky generativní AI,
  • 13:43 - 13:47
    digitálnímu nervovému systému a robotům,
    kteří něco takového umí skutečně vyrobit.
  • 13:48 - 13:51
    Takže pokud je tohle budoucnost,
    věk zdokonalených schopností,
  • 13:51 - 13:56
    a pokud budeme kognitivně,
    fyzicky i perceptuálně dokonalejší,
  • 13:56 - 13:57
    jak to bude vypadat?
  • 13:58 - 14:01
    Jak bude vypadat ta pohádková země?
  • 14:01 - 14:06
    Myslím, že zažijeme svět,
    ve kterém věci budeme nechávat vyrůstat,
  • 14:06 - 14:08
    namísto toho, abychom je vyráběli.
  • 14:08 - 14:11
    Kde namísto věcí,
    které je nutné zkonstruovat,
  • 14:12 - 14:13
    přejdeme k tomu, že nám vyrostou.
  • 14:14 - 14:18
    Už nebudeme izolovaní, ale propojení.
  • 14:19 - 14:23
    A od obrábění materiálu
    přejdeme k jeho slučování.
  • 14:24 - 14:28
    Také si myslím, že se od našich věcí
    už nebudeme dožadovat poslušnosti,
  • 14:28 - 14:30
    ale že oceníme jejich samostatnost.
  • 14:31 - 14:35
    Díky našim zdokonaleným schopnostem
    se náš svět dramaticky změní.
  • 14:36 - 14:41
    Svět bude pestřejší a propojenější,
    dynamičtější, komplexnější,
  • 14:41 - 14:45
    přizpůsobivější a samozřejmě krásnější.
  • 14:45 - 14:49
    Tvary budoucích věcí se nebudou
    podobat ničemu, co jsme až doteď viděli.
  • 14:49 - 14:54
    Proč? Protože těmhle věcem
    dá tvar tohle nové partnerství
  • 14:54 - 14:58
    mezi technologií, přírodou a lidmi.
  • 14:59 - 15:03
    To je pro mě budoucnost,
    na kterou stojí za to se těšit.
  • 15:03 - 15:04
    Děkuji mnohokrát.
  • 15:04 - 15:10
    (potlesk)
Title:
Neuvěřitelné vynálezy intuitivní umělé inteligence
Speaker:
Maurice Conti
Description:

Co vznikne spojením možností nervového systému a nástroje pro design? Spojením počítačů, které umocní naši představivost i schopnost přemýšlet, s robotickými systémy, které dokážou nacházet (a také stavět) radikální nové mostní konstrukce, auta, drony a mnohé další. To vše úplně samostatně. Futurista Maurice Conti vás vezme na prohlídku do éry „zdokonalených schopností“, do časů, ve kterých budou roboti a lidé pracovat bok po boku, aby dosáhli výsledků, kterých by ani jedni ani druzí sami nedocílili.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:23

Czech subtitles

Revisions