Hans Rosling a kouzelná pračka
-
0:00 - 0:02Byly mi teprve čtyři roky,
-
0:02 - 0:05když jsem viděl svou matku, jak plní pračku
-
0:05 - 0:08úplně poprvé v jejím životě.
-
0:08 - 0:10Pro mou matku to byl velký den.
-
0:10 - 0:13Máma a táta šetřili peníze spoustu let,
-
0:13 - 0:15aby si mohli tu pračku dovolit.
-
0:15 - 0:17Na první den, kdy se měla použít,
-
0:17 - 0:19jsme dokonce pozvali babičku,
-
0:19 - 0:21aby se na ni podívala.
-
0:21 - 0:24A babička z toho byla ještě nadšenější než my.
-
0:24 - 0:26Během svého života
-
0:26 - 0:28musela ohřívat vodu na ohni
-
0:28 - 0:30a musela prát prádlo v ruce
-
0:30 - 0:32pro sedm dětí.
-
0:32 - 0:35A teď se chystala sledovat, jak všechnu
-
0:35 - 0:38tu práci dělá elektřina.
-
0:38 - 0:42Má matka opatrně otevřela dveře,
-
0:42 - 0:44nacpala všechno to prádlo
-
0:44 - 0:46dovnitř,
-
0:46 - 0:48takhle.
-
0:48 - 0:50A pak, když zavřela dveře,
-
0:50 - 0:52babička řekla: „Ne, ne, ne, ne.
-
0:52 - 0:55Nech mě… nech mě to zmáčknout.“
-
0:56 - 0:58A tak babička zmáčkla tlačítko
-
0:58 - 1:01a řekla: „To je úžasné.
-
1:01 - 1:03Chci to vidět. Podejte mi křeslo.
-
1:03 - 1:05Podejte mi křeslo. Chci to vidět.“
-
1:05 - 1:08Sedla si před pračku
-
1:08 - 1:12a sledovala celý prací program.
-
1:12 - 1:14Byla zhypnotizovaná.
-
1:14 - 1:17Pro mou babičku
-
1:17 - 1:20byla pračka hotový zázrak.
-
1:20 - 1:23Dnes, ve Švédsku i v dalších bohatých zemích,
-
1:23 - 1:25lidé používají
-
1:25 - 1:27spousty nejrůznějších přístrojů.
-
1:27 - 1:29Vidíte, domy jsou plné různých přístrojů;
-
1:29 - 1:31ani je všechny nedokážu vyjmenovat.
-
1:31 - 1:34Lidé také, když chtějí cestovat,
-
1:34 - 1:37používají létající stroje,
-
1:37 - 1:39které je umí dostat do vzdálených destinací.
-
1:39 - 1:41Avšak na světě je také mnoho lidí,
-
1:41 - 1:44kteří stále ohřívají vodu na ohni
-
1:44 - 1:47a na ohni si také vaří.
-
1:47 - 1:49Občas toho jídla ani nemají dostatek.
-
1:49 - 1:52A žijí pod hranicí chudoby.
-
1:52 - 1:55Tady jsou dvě miliardy dalších lidských bytostí,
-
1:55 - 1:57kteří žijí s méně jak dvěma dolary na den.
-
1:57 - 1:59A nejbohatší lidé tady –
-
1:59 - 2:01je to jedna miliarda lidí –
-
2:01 - 2:05žije nad hranicí, kterou nazývám leteckou hranicí,
-
2:05 - 2:08protože utrácí více jak 80 dolarů denně
-
2:08 - 2:10na svou spotřebu.
-
2:10 - 2:13Ale to jsou jen jedna, dvě, tři miliardy lidí
-
2:13 - 2:16a my víme, že je na světě sedm miliard lidí,
-
2:16 - 2:19takže někde tady musí být jedna, dvě, tři, čtyři miliardy lidí navíc,
-
2:19 - 2:22kteří žijí někde mezi hranicí chudoby a leteckou hranicí.
-
2:22 - 2:25Mají elektřinu,
-
2:25 - 2:28ale otázkou je, kolik z nich má pračku?
-
2:28 - 2:31Podrobně jsem prozkoumal tržní data
-
2:31 - 2:33a zjistil jsem, že opravdu
-
2:33 - 2:36pračky pronikly pod leteckou hranici,
-
2:36 - 2:39a že je tu další miliarda lidí tady někde,
-
2:39 - 2:42kteří žijí nad hranicí pračky.
-
2:42 - 2:44(Smích)
-
2:44 - 2:48Spotřebovávají více jak za 40 $ denně.
-
2:48 - 2:51Takže dvě miliardy mají přístup k pračce.
-
2:51 - 2:53A co těch zbývajících pět miliard,
-
2:53 - 2:55jak perou oni?
-
2:55 - 2:57Nebo, abychom byli přesnější,
-
2:57 - 3:00jak většina žen na světě pere?
-
3:00 - 3:04Protože pro spoustu žen je praní stále těžká práce.
-
3:04 - 3:07Perou nějak takto: ručně.
-
3:07 - 3:11Je to těžká a časově náročná práce,
-
3:11 - 3:14kterou musí dělat několik hodin každý týden.
-
3:14 - 3:17A občas také musí vodu nanosit z velké dálky,
-
3:17 - 3:19aby praly doma.
-
3:19 - 3:23Anebo musí odnést prádlo k dalekému potoku.
-
3:23 - 3:26A chtějí pračku.
-
3:26 - 3:29Nechtějí strávit tak velkou část svého života
-
3:29 - 3:31tak těžkou prací
-
3:31 - 3:33s poměrně nízkou produktivitou.
-
3:33 - 3:35Jejich přání se nijak neliší od toho,
-
3:35 - 3:37co měla moje babička.
-
3:37 - 3:40Podívejte se, Švédsko ještě před dvěma generacemi –
-
3:40 - 3:42nabírání vody v potoce,
-
3:42 - 3:45ohřívání na ohništi a praní tímto způsobem.
-
3:45 - 3:48Chtějí pračku všechny stejně.
-
3:48 - 3:51Ale když přednáším studentům s enviromentalistickým zaměřením,
-
3:51 - 3:55říkají mi: „Ne, všichni na světě nemohou mít auta a pračky.“
-
3:56 - 3:58Jak této ženě můžeme říct,
-
3:58 - 4:00že nebude mít pračku?
-
4:00 - 4:02A pak se svých studentů zeptám,
-
4:02 - 4:04ptal jsem se jich – ptal jsem se poslední dva roky,
-
4:04 - 4:06„Kolik z vás nepoužívá auto?“
-
4:06 - 4:08Někteří z nich hrdě zvednou ruce
-
4:08 - 4:10a řeknou: „Já auto nepoužívám.“
-
4:10 - 4:12A pak položím opravdu zákeřnu otázku:
-
4:12 - 4:14„Kolik z vás
-
4:14 - 4:16si pere džínsy a povlečení na postel v ruce?“
-
4:16 - 4:19Nikdo nezvedl ruku.
-
4:19 - 4:22I nejtužší jádro zeleného hnutí
-
4:22 - 4:24používá pračky.
-
4:24 - 4:28(Smích)
-
4:28 - 4:30Jak na to přijde, že je to něco, co oni všichni používají
-
4:30 - 4:33a myslí si, že ostatní nepřestanou; co je na tom tak extra?
-
4:33 - 4:36Musel jsem udělat analýzu využívání energie ve světě.
-
4:36 - 4:38Tady to je.
-
4:38 - 4:40Podívejte se, tady nahoře je sedm miliard lidí:
-
4:40 - 4:42letečtí lidé, pračkoví lidé,
-
4:42 - 4:45žárovkoví lidé a ohňoví lidé.
-
4:45 - 4:47Jedna taková jednotka
-
4:47 - 4:50je jednotka energie z fosilních paliv –
-
4:50 - 4:52ropy, uhlí či plynu.
-
4:52 - 4:55To jsou hlavní zdroje elektřiny a energie ve světě.
-
4:56 - 4:59Je to 12 jednotek využívaných na celém světě
-
4:59 - 5:02a nejbohatší miliarda využívá šest z nich.
-
5:02 - 5:05Polovina energie je spotřebována sedminou světové populace.
-
5:05 - 5:07A ti, kteří mají pračky,
-
5:07 - 5:09ale nemají dům plný jiných přístrojů,
-
5:09 - 5:11využívají dvě jednotky.
-
5:11 - 5:13Tato skupina využívá tři, jednu každá.
-
5:13 - 5:15Mají také elektřinu.
-
5:15 - 5:18A ti tady nevyužívají skoro ani jednu.
-
5:18 - 5:20To je dohromady dvanáct.
-
5:20 - 5:22Ale hlavní zájem
-
5:22 - 5:25těch enviromentalistických studentů – a v tom mají pravdu –
-
5:25 - 5:27se týká budoucnosti.
-
5:27 - 5:30Jaké jsou trendy? Když je jen prodloužíme,
-
5:30 - 5:33bez nějaké pokročilé analýzy, do roku 2050,
-
5:33 - 5:36nalezneme dvě příčiny nárůstu spotřeby energie.
-
5:36 - 5:38Za prvé: populační růst.
-
5:38 - 5:40Za druhé: ekonomický růst.
-
5:40 - 5:43Populační růst nastane především mezi nejchudšími lidmi tady,
-
5:43 - 5:45protože mají vysokou dětskou úmrtnost
-
5:45 - 5:47a mají vysoký počet dětí na ženu.
-
5:47 - 5:49Tím dostanete dvě jednotky navíc,
-
5:49 - 5:51ale to spotřebu energie příliš nezmění.
-
5:51 - 5:54To, co se stane, je ekonomický růst.
-
5:54 - 5:56Ti nejlepší z rozvíjejících se ekonomik –
-
5:56 - 5:58nazývám je Nový Východ –
-
5:58 - 6:00přeskočí leteckou hranici.
-
6:00 - 6:02„Hop!“ řeknou.
-
6:02 - 6:05A začnou spotřebovávat tolik jako dnešní Starý Západ.
-
6:05 - 6:08A právě tito lidé chtějí mít pračku.
-
6:08 - 6:10Já vám to říkal. Dostanou se sem.
-
6:10 - 6:12Znásobí svou spotřebu energie.
-
6:12 - 6:15Doufáme, že se chudí lidé dostanou ke svícení elektřinou.
-
6:15 - 6:17A budou mít rodinu se dvěma dětmi bez přestávky v populačním růstu.
-
6:17 - 6:19Ale celková spotřeba energie
-
6:19 - 6:21vzroste na 22 jednotek.
-
6:21 - 6:24A z těchto 22 jednotek
-
6:24 - 6:27většinu stále spotřebovávají ti nejbohatší.
-
6:28 - 6:30Co by se tedy mělo udělat?
-
6:30 - 6:32Protože riziko,
-
6:32 - 6:35velká pravděpodobnost změny klimatu je reálná.
-
6:35 - 6:37Je opravdu reálná.
-
6:37 - 6:40Samozřejmě musí energii využívat efektivněji.
-
6:40 - 6:42Musí nějak změnit své chování.
-
6:42 - 6:44Musí také začít produkovat více zelené energie,
-
6:44 - 6:46mnohem více zelené energie.
-
6:46 - 6:49Ale dokud nesrovnají spotřebu energie na osobu,
-
6:49 - 6:51neměli by radit ostatním –
-
6:51 - 6:53co dělat a co ne.
-
6:53 - 6:55(Potlesk)
-
6:55 - 6:59Takto můžeme získat mnohem více zelené energie.
-
6:59 - 7:01To je to, v co doufáme, že se stane.
-
7:01 - 7:04Je to opravdová výzva pro budoucnost.
-
7:04 - 7:07Ale mohu vás ujistit, že tato žena v chatrči v Riu
-
7:07 - 7:09chce pračku.
-
7:09 - 7:12Je velice ráda za svou ministryni energetiky,
-
7:12 - 7:14které poskytla elektřinu všem –
-
7:14 - 7:17tak ráda, že jí i dala hlas.
-
7:17 - 7:19Ta žena se stala Dilmou Rousseff,
-
7:19 - 7:21zvolenou prezidentkou
-
7:21 - 7:23jedné z největších demokracií na světě –
-
7:23 - 7:26prezidentkou z ministryně pro energetiku.
-
7:26 - 7:28Jestliže máte demokracii,
-
7:28 - 7:30lidé budou hlasovat pro pračky.
-
7:30 - 7:32Milují je.
-
7:34 - 7:36Co je na nich tak kouzelného?
-
7:36 - 7:39Moje matka kouzlo tohoto přístroje objasnila
-
7:39 - 7:41hned v první den.
-
7:41 - 7:43Řekla: „Tak, Hansi,
-
7:43 - 7:45my jsme tam dali prádlo,
-
7:45 - 7:47pračka udělá to hlavní.
-
7:47 - 7:49A teď můžeme jít do knihovny.“
-
7:49 - 7:51Protože to je to kouzlo:
-
7:51 - 7:53naložíte prádlo
-
7:53 - 7:55a co z toho stroje dostanete?
-
7:55 - 7:58Dostanete z něj knížky,
-
7:58 - 8:00dětské knížky.
-
8:00 - 8:02Moje matka získala čas, kdy mi mohla číst.
-
8:02 - 8:04Milovala to. A já dostal knížku „ABC“.
-
8:04 - 8:07Takto začala má kariéra profesora,
-
8:07 - 8:09když má matka měla čas, kdy mi mohla číst.
-
8:09 - 8:11Získala také knihy pro sebe.
-
8:11 - 8:13Začala studovat angličtinu
-
8:13 - 8:15a naučila se ji jako cizí jazyk.
-
8:15 - 8:17A četla v ní mnoho románů,
-
8:17 - 8:20mnoho různých knih.
-
8:20 - 8:23Opravdu, strašně moc jsme tu pračku milovali.
-
8:24 - 8:27Říkávali jsme, má matka a já:
-
8:27 - 8:30„Děkujeme ti, industrializace.
-
8:30 - 8:32Děkujeme vám, ocelárny.
-
8:32 - 8:34Děkujeme vám, elektrárny.
-
8:34 - 8:37A děkujeme vám, chemické továrny,
-
8:37 - 8:39že jste nám daly čas na čtení knih.“
-
8:39 - 8:41Mnohokrát vám děkuji.
-
8:41 - 8:54(Potlesk)
- Title:
- Hans Rosling a kouzelná pračka
- Speaker:
- Hans Rosling
- Description:
-
Jaký byl největší vynález průmyslové revoluce? Hans Rosling přiznává zásluhy pračce. S nově navrženou grafikou z Gapminderu nám Rosling ukáže kouzlo, které se objevilo, když elektřina a ekonomický růst změnily nudný prací den v intelektuální odpoledne s knihou v ruce.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:55