Return to Video

Erik Schlangen: "Samoopravitelný" asfalt

  • 0:37 - 0:40
    (Kladivo)
  • 0:43 - 0:47
    (Smích)
  • 1:04 - 1:10
    (Pípání mikrovlnné trouby) (Smích)
  • 1:16 - 1:18
    Asi se mnou všichni souhlasíte,
  • 1:18 - 1:20
    že toto je velice pěkná silnice.
  • 1:20 - 1:23
    Je z asfaltu.
  • 1:23 - 1:26
    A na asfaltu se moc příjemně jezdí,
  • 1:26 - 1:30
    ale ne vždy, zvláště v těchto dnech,
  • 1:30 - 1:32
    kdy hodně prší.
  • 1:32 - 1:35
    Na cestě tedy může být spousta kaluží.
  • 1:35 - 1:37
    A když jedete třeba na kole
  • 1:37 - 1:41
    a kolem vás jezdí auta, pak to není moc příjemné.
  • 1:41 - 1:44
    Asfalt také způsobuje hodně hluku.
  • 1:44 - 1:46
    Je to hlučný materiál
  • 1:46 - 1:48
    a pokud stavíme cesty jako v Holandsku,
  • 1:48 - 1:52
    velice blízko měst, pak bychom rádi měli tiché cesty.
  • 1:52 - 1:56
    Řešením je stavění cest
  • 1:56 - 1:58
    z porézního asfaltu.
  • 1:58 - 2:00
    Porézní asfalt, který teď používáme
  • 2:00 - 2:03
    na většině dálnicích v Holandsku,
  • 2:03 - 2:06
    obsahuje póry a voda jednoduše proteče skrz,
  • 2:06 - 2:09
    takže veškerá dešťová voda odteče do stran
  • 2:09 - 2:11
    a vám zůstane příjemná cesta na ježdění.
  • 2:11 - 2:13
    Takže už žádné kaluže.
  • 2:13 - 2:16
    A také hluk se v pórech pohltí.
  • 2:16 - 2:19
    Jelikož je to dutý materiál, všechen hluk se pohltí,
  • 2:19 - 2:22
    takže cesta nevytváří hluk.
  • 2:22 - 2:25
    Má to samozřejmě i nevýhody,
  • 2:25 - 2:30
    a tou je možnost odtrhování asfaltu.
  • 2:30 - 2:33
    Co to znamená? To můžete vidět na této cestě,
  • 2:33 - 2:35
    kde se kamínky ulomily od povrchu.
  • 2:35 - 2:40
    Nejdříve odpadne jeden, a pak další
  • 2:40 - 2:42
    a další a další a další
  • 2:42 - 2:46
    a pak--ne, to neudělám. (Smích)
  • 2:46 - 2:49
    Ale můžou poničit vaše čelní sklo,
  • 2:49 - 2:50
    což vás nepotěší.
  • 2:50 - 2:54
    Koneckonců, toto odtrhování může vést k větším škodám.
  • 2:54 - 2:57
    Někdy se vytvoří výmoly.
  • 2:57 - 3:01
    Ha, už je to hotové.
  • 3:01 - 3:04
    Výmoly jsou samozřejmě problém,
  • 3:04 - 3:06
    ale my máme řešení.
  • 3:06 - 3:09
    Tady můžete vidět, jak celý problém vzniká.
  • 3:09 - 3:11
    Jak jsem řekl, je to porézní asfalt, takže je tam
  • 3:11 - 3:14
    málo pojiva mezi kamínky.
  • 3:14 - 3:17
    Vlivem zvětrávání, UV záření, oxidaci
  • 3:17 - 3:20
    toto pojivo, kterým je živice,
  • 3:20 - 3:23
    toto lepidlo mezi kamínky se scvrkává.
  • 3:23 - 3:25
    A když se scvrkává, vytvářejí se malé trhliny
  • 3:25 - 3:26
    a toto pojivo se oddělí od kamínků.
  • 3:26 - 3:29
    Takže potom, když jedete po této cestě, vytrhujete tyto kamínky --
  • 3:29 - 3:32
    což jsme tady viděli.
  • 3:32 - 3:36
    K vyřešení tohoto problému jsme uvažovali o "samoopravitelném" materiálu.
  • 3:36 - 3:38
    Pokud dokážeme, aby se tento materiál opravil sám,
  • 3:38 - 3:41
    pak máme řešení našeho problému.
  • 3:41 - 3:46
    Takže jsme použili ocelovou vlnu, kterou používáme na čištění pánví.
  • 3:46 - 3:50
    Tuto vlnu můžeme nastříhat na malé kousíčky.
  • 3:50 - 3:53
    A tyto malé kousíčky můžeme přidat do pojiva.
  • 3:53 - 3:55
    Takže máme asfalt
  • 3:55 - 3:58
    obsahující velmi malé kousíčky ocelové vlny.
  • 3:58 - 4:01
    Pak potřebujete zařízení, jako je toto,
  • 4:01 - 4:04
    které můžeme použít k ohřevu--indukční zařízení.
  • 4:04 - 4:08
    Indukce ohřívá, obzvláště ocel, v tom je velice dobrá.
  • 4:08 - 4:11
    Takže potom zahřejete ocel,
  • 4:11 - 4:12
    tím, že roztavíte pojivo,
  • 4:12 - 4:15
    které vteče do těch malých trhlin.
  • 4:15 - 4:18
    A kamínky jsou opět připevněny k povrchu.
  • 4:18 - 4:22
    Dnes jsem použil mikrovlnnou troubu, protože jsem sem nemohl
  • 4:22 - 4:24
    přinést toto velké indukční zařízení.
  • 4:24 - 4:27
    Mikrovlnná trouba funguje na podobném principu.
  • 4:27 - 4:31
    Vložil jsem do ní vzorek, který teď vytáhnu
  • 4:31 - 4:34
    a uvidíme, co se stalo.
  • 4:34 - 4:37
    Takže teď vytahuji ten vzorek.
  • 4:37 - 4:41
    Jak jsem řekl, v laboratoři máme zařízení,
  • 4:41 - 4:43
    které zahřeje vzorky.
  • 4:43 - 4:45
    Testovali jsme v laboratoři několik vzorků,
  • 4:45 - 4:49
    a když vláda viděla naše výsledky,
  • 4:49 - 4:53
    tak si pomysleli: " To je velmi zajímavé. Musíme to vyzkoušet."
  • 4:53 - 4:55
    Takže nám dali kousek dálnice,
  • 4:55 - 4:58
    400 metrů dálnice A58, kde jsme museli vytvořit
  • 4:58 - 5:01
    testovací pruh, abychom otestovali tento materiál.
  • 5:01 - 5:04
    Takže to je to, co jsme udělali. Tady vidíte, jak vytváříme testovací pruh,
  • 5:04 - 5:09
    který pak pochopitelně vydrží několik let
  • 5:09 - 5:12
    bez jakéhokoli poškození. To víme z praxe.
  • 5:12 - 5:15
    Odebrali jsme z cesty několik vzorků
  • 5:15 - 5:17
    a otestovali je v laboratoři.
  • 5:17 - 5:20
    Otestovali jsme je na stárnutí,
  • 5:20 - 5:24
    provedli zátěžové zkoušky, "uzdravili" je naším indukčním zařízením
  • 5:24 - 5:27
    a otestovali jsme je znovu.
  • 5:27 - 5:28
    Zopakovali jsme to několikrát.
  • 5:28 - 5:31
    Závěr toho výzkumu je takový, že
  • 5:31 - 5:34
    pokud vezmeme naše zařízení na tuto cestu každé čtyři roky --
  • 5:34 - 5:37
    to je jeho větší verze,
  • 5:37 - 5:39
    kterou jsme vyrobili pro reálné silnice --
  • 5:39 - 5:41
    pokud budeme "léčit" silnice každé čtyři roky,
  • 5:41 - 5:44
    jsme schopni zdvojnásobit životnost vozovky,
  • 5:44 - 5:47
    což pochopitelně ušetří spoustu peněz.
  • 5:47 - 5:49
    Abych to shrnul,
  • 5:49 - 5:52
    vyrobili jsme materiál
  • 5:52 - 5:55
    obsahující ocelová vlákna jako přísadu,
  • 5:55 - 5:58
    kdy jsme využili indukovanou energii,
  • 5:58 - 6:00
    abychom zvýšili životnost vozovky,
  • 6:00 - 6:02
    dokonce až dvojnásobně.
  • 6:02 - 6:06
    Pomocí jednoduchých triku ušetříme spoustu peněz.
  • 6:06 - 6:09
    Teď jste pochopitelně zvědaví, jestli to opravdu funguje.
  • 6:09 - 6:12
    Vzorek máme stále tady, je docela teplý ještě.
  • 6:12 - 6:15
    Vlastně se musí ještě trochu ochladit,
  • 6:15 - 6:17
    než vám budu moci ukázat, jak "uzdravování" funguje.
  • 6:17 - 6:20
    Ale zkusím to teď.
  • 6:20 - 6:23
    Uvidíme, ano, fungovalo to.
  • 6:23 - 6:24
    Děkuji.
  • 6:24 - 6:30
    (Potlesk)
Title:
Erik Schlangen: "Samoopravitelný" asfalt
Speaker:
Erik Schlangen
Description:

Na zpevněné silnice se dobře dívá, ale velice lehce se poškodí a oprava je drahá. Erik Schlangen předvádí nový druh porézního asfaltu vyrobeného z jednoduchých materiálů s udivujícími vlastnostmi: když popraská, může být opraven indukčním ohřevem. (Natočeno na TEDxDelft.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:50
Jan Kadlec approved Czech subtitles for A "self-healing" asphalt
Jan Kadlec commented on Czech subtitles for A "self-healing" asphalt
Jan Kadlec edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt
Jan Kadlec edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt
Jan Kadlec edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt
Jan Kadlec edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt
Tomáš Pleva accepted Czech subtitles for A "self-healing" asphalt
Tomáš Pleva edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt
Show all

Czech subtitles

Revisions Compare revisions