Erik Schlangen: "Samoopravitelný" asfalt
-
0:37 - 0:40(Kladivo)
-
0:43 - 0:47(Smích)
-
1:04 - 1:10(Pípání mikrovlnné trouby) (Smích)
-
1:16 - 1:18Asi se mnou všichni souhlasíte,
-
1:18 - 1:20že toto je velice pěkná silnice.
-
1:20 - 1:23Je z asfaltu.
-
1:23 - 1:26A na asfaltu se moc příjemně jezdí,
-
1:26 - 1:30ale ne vždy, zvláště v těchto dnech,
-
1:30 - 1:32kdy hodně prší.
-
1:32 - 1:35Na cestě tedy může být spousta kaluží.
-
1:35 - 1:37A když jedete třeba na kole
-
1:37 - 1:41a kolem vás jezdí auta, pak to není moc příjemné.
-
1:41 - 1:44Asfalt také způsobuje hodně hluku.
-
1:44 - 1:46Je to hlučný materiál
-
1:46 - 1:48a pokud stavíme cesty jako v Holandsku,
-
1:48 - 1:52velice blízko měst, pak bychom rádi měli tiché cesty.
-
1:52 - 1:56Řešením je stavění cest
-
1:56 - 1:58z porézního asfaltu.
-
1:58 - 2:00Porézní asfalt, který teď používáme
-
2:00 - 2:03na většině dálnicích v Holandsku,
-
2:03 - 2:06obsahuje póry a voda jednoduše proteče skrz,
-
2:06 - 2:09takže veškerá dešťová voda odteče do stran
-
2:09 - 2:11a vám zůstane příjemná cesta na ježdění.
-
2:11 - 2:13Takže už žádné kaluže.
-
2:13 - 2:16A také hluk se v pórech pohltí.
-
2:16 - 2:19Jelikož je to dutý materiál, všechen hluk se pohltí,
-
2:19 - 2:22takže cesta nevytváří hluk.
-
2:22 - 2:25Má to samozřejmě i nevýhody,
-
2:25 - 2:30a tou je možnost odtrhování asfaltu.
-
2:30 - 2:33Co to znamená? To můžete vidět na této cestě,
-
2:33 - 2:35kde se kamínky ulomily od povrchu.
-
2:35 - 2:40Nejdříve odpadne jeden, a pak další
-
2:40 - 2:42a další a další a další
-
2:42 - 2:46a pak--ne, to neudělám. (Smích)
-
2:46 - 2:49Ale můžou poničit vaše čelní sklo,
-
2:49 - 2:50což vás nepotěší.
-
2:50 - 2:54Koneckonců, toto odtrhování může vést k větším škodám.
-
2:54 - 2:57Někdy se vytvoří výmoly.
-
2:57 - 3:01Ha, už je to hotové.
-
3:01 - 3:04Výmoly jsou samozřejmě problém,
-
3:04 - 3:06ale my máme řešení.
-
3:06 - 3:09Tady můžete vidět, jak celý problém vzniká.
-
3:09 - 3:11Jak jsem řekl, je to porézní asfalt, takže je tam
-
3:11 - 3:14málo pojiva mezi kamínky.
-
3:14 - 3:17Vlivem zvětrávání, UV záření, oxidaci
-
3:17 - 3:20toto pojivo, kterým je živice,
-
3:20 - 3:23toto lepidlo mezi kamínky se scvrkává.
-
3:23 - 3:25A když se scvrkává, vytvářejí se malé trhliny
-
3:25 - 3:26a toto pojivo se oddělí od kamínků.
-
3:26 - 3:29Takže potom, když jedete po této cestě, vytrhujete tyto kamínky --
-
3:29 - 3:32což jsme tady viděli.
-
3:32 - 3:36K vyřešení tohoto problému jsme uvažovali o "samoopravitelném" materiálu.
-
3:36 - 3:38Pokud dokážeme, aby se tento materiál opravil sám,
-
3:38 - 3:41pak máme řešení našeho problému.
-
3:41 - 3:46Takže jsme použili ocelovou vlnu, kterou používáme na čištění pánví.
-
3:46 - 3:50Tuto vlnu můžeme nastříhat na malé kousíčky.
-
3:50 - 3:53A tyto malé kousíčky můžeme přidat do pojiva.
-
3:53 - 3:55Takže máme asfalt
-
3:55 - 3:58obsahující velmi malé kousíčky ocelové vlny.
-
3:58 - 4:01Pak potřebujete zařízení, jako je toto,
-
4:01 - 4:04které můžeme použít k ohřevu--indukční zařízení.
-
4:04 - 4:08Indukce ohřívá, obzvláště ocel, v tom je velice dobrá.
-
4:08 - 4:11Takže potom zahřejete ocel,
-
4:11 - 4:12tím, že roztavíte pojivo,
-
4:12 - 4:15které vteče do těch malých trhlin.
-
4:15 - 4:18A kamínky jsou opět připevněny k povrchu.
-
4:18 - 4:22Dnes jsem použil mikrovlnnou troubu, protože jsem sem nemohl
-
4:22 - 4:24přinést toto velké indukční zařízení.
-
4:24 - 4:27Mikrovlnná trouba funguje na podobném principu.
-
4:27 - 4:31Vložil jsem do ní vzorek, který teď vytáhnu
-
4:31 - 4:34a uvidíme, co se stalo.
-
4:34 - 4:37Takže teď vytahuji ten vzorek.
-
4:37 - 4:41Jak jsem řekl, v laboratoři máme zařízení,
-
4:41 - 4:43které zahřeje vzorky.
-
4:43 - 4:45Testovali jsme v laboratoři několik vzorků,
-
4:45 - 4:49a když vláda viděla naše výsledky,
-
4:49 - 4:53tak si pomysleli: " To je velmi zajímavé. Musíme to vyzkoušet."
-
4:53 - 4:55Takže nám dali kousek dálnice,
-
4:55 - 4:58400 metrů dálnice A58, kde jsme museli vytvořit
-
4:58 - 5:01testovací pruh, abychom otestovali tento materiál.
-
5:01 - 5:04Takže to je to, co jsme udělali. Tady vidíte, jak vytváříme testovací pruh,
-
5:04 - 5:09který pak pochopitelně vydrží několik let
-
5:09 - 5:12bez jakéhokoli poškození. To víme z praxe.
-
5:12 - 5:15Odebrali jsme z cesty několik vzorků
-
5:15 - 5:17a otestovali je v laboratoři.
-
5:17 - 5:20Otestovali jsme je na stárnutí,
-
5:20 - 5:24provedli zátěžové zkoušky, "uzdravili" je naším indukčním zařízením
-
5:24 - 5:27a otestovali jsme je znovu.
-
5:27 - 5:28Zopakovali jsme to několikrát.
-
5:28 - 5:31Závěr toho výzkumu je takový, že
-
5:31 - 5:34pokud vezmeme naše zařízení na tuto cestu každé čtyři roky --
-
5:34 - 5:37to je jeho větší verze,
-
5:37 - 5:39kterou jsme vyrobili pro reálné silnice --
-
5:39 - 5:41pokud budeme "léčit" silnice každé čtyři roky,
-
5:41 - 5:44jsme schopni zdvojnásobit životnost vozovky,
-
5:44 - 5:47což pochopitelně ušetří spoustu peněz.
-
5:47 - 5:49Abych to shrnul,
-
5:49 - 5:52vyrobili jsme materiál
-
5:52 - 5:55obsahující ocelová vlákna jako přísadu,
-
5:55 - 5:58kdy jsme využili indukovanou energii,
-
5:58 - 6:00abychom zvýšili životnost vozovky,
-
6:00 - 6:02dokonce až dvojnásobně.
-
6:02 - 6:06Pomocí jednoduchých triku ušetříme spoustu peněz.
-
6:06 - 6:09Teď jste pochopitelně zvědaví, jestli to opravdu funguje.
-
6:09 - 6:12Vzorek máme stále tady, je docela teplý ještě.
-
6:12 - 6:15Vlastně se musí ještě trochu ochladit,
-
6:15 - 6:17než vám budu moci ukázat, jak "uzdravování" funguje.
-
6:17 - 6:20Ale zkusím to teď.
-
6:20 - 6:23Uvidíme, ano, fungovalo to.
-
6:23 - 6:24Děkuji.
-
6:24 - 6:30(Potlesk)
- Title:
- Erik Schlangen: "Samoopravitelný" asfalt
- Speaker:
- Erik Schlangen
- Description:
-
Na zpevněné silnice se dobře dívá, ale velice lehce se poškodí a oprava je drahá. Erik Schlangen předvádí nový druh porézního asfaltu vyrobeného z jednoduchých materiálů s udivujícími vlastnostmi: když popraská, může být opraven indukčním ohřevem. (Natočeno na TEDxDelft.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:50
Jan Kadlec approved Czech subtitles for A "self-healing" asphalt | ||
Jan Kadlec commented on Czech subtitles for A "self-healing" asphalt | ||
Jan Kadlec edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt | ||
Jan Kadlec edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt | ||
Jan Kadlec edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt | ||
Jan Kadlec edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt | ||
Tomáš Pleva accepted Czech subtitles for A "self-healing" asphalt | ||
Tomáš Pleva edited Czech subtitles for A "self-healing" asphalt |