Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation
-
0:01 - 0:05Di tahun 1984, komputasi hanya meninggalkan
-
0:05 - 0:08kulkas, era ruangan yang sangat besar.
-
0:09 - 0:11Macintosh keluar.
-
0:11 - 0:13Saya membawa Macintosh ke MIT.
-
0:13 - 0:15Semua kakak kelas menghampiri saya
-
0:15 - 0:18dan mengatakan "Apa itu?
Benda itu ada gambarnya!" -
0:18 - 0:19(suara mulai Macintosh)
-
0:22 - 0:26Mac menggambarkan
apa yang komputer bisa lakukan. -
0:26 - 0:28Ada wajah tersenyum.
-
0:28 - 0:30Ada rasa humor yang tercipta.
-
0:30 - 0:33Seperti kedatangan teman, dimana Anda bisa pergi dan bermain bersamanya.
-
0:34 - 0:37Entah bagaimana, ini begitu transparan untuk sebuah pengalaman,
-
0:38 - 0:40yang membuat Anda lebih hidup.
-
0:41 - 0:44Saya tak pernah mengira bahwa saya akan berkarir sebagai seorang musisi,
-
0:44 - 0:46saya ingin melakukan segalanya sendiri,
-
0:46 - 0:48dan satu-satunya cara yang mungkin
-
0:48 - 0:49adalah dengan Mac.
-
0:51 - 0:53Bayangkan, betapa kuatnya
bagi anak-anak. -
0:53 - 0:56Seketika mereka
menemukan berbagai hal sendirian. -
0:56 - 0:58Menghapus mading kelas.
-
1:00 - 1:02Mereka bisa ceritakan
ada sebuah visi dibalik itu. -
1:02 - 1:05Mengilhami orang berpikir
apa yang mungkin, -
1:05 - 1:07membuat orang bekerja lebih baik.
-
1:09 - 1:11Kelihatannya berbicara dalam bahasa yang sama dengan kita.
-
1:11 - 1:13Tampak hebat, dan juga elegan.
-
1:13 - 1:15Dimana setiap desainer secara alami,
-
1:15 - 1:17dan semua pembuat gambar menuju.
-
1:17 - 1:18Mac bagi saya adalah alat untuk
-
1:18 - 1:21mengekspresikan ide-ide dari kepala saya,
-
1:21 - 1:23dan berkolaborasi dengan orang,
-
1:23 - 1:25untuk menjelajahi bidang yang tidak saya kuasai.
-
1:27 - 1:29Kami mencoba untuk menggunakan mesin ini
-
1:29 - 1:31dalam cara yang benar-benar provokatif dan baru.
-
1:32 - 1:34Dan itu benar-benar keren, belum ada orang lain yang pernah melakukannya.
-
1:34 - 1:36Ini seperti penemunya.
-
1:36 - 1:39Semua yang saya lakukan bisa diselesaikan
-
1:39 - 1:41dengan cara yang jauh lebih menarik,
menggunakan Macintosh. -
1:42 - 1:43Semua seniman seperti ini.
-
1:43 - 1:45Anda berikan kami sekotak alat lukis yang baru,
-
1:45 - 1:46dan kami akan menggila.
-
1:46 - 1:47Kami tidak akan tidur.
-
1:47 - 1:49Kami tidak akan makan.
-
1:49 - 1:51Kami hanya akan bermain dengan benda ini,
-
1:51 - 1:52karena menginspirasi.
-
1:53 - 1:57Sekarang setiap orang menggunakan
-
1:57 - 2:00teknologi luar biasa dan ada dimana-mana ini.
-
2:00 - 2:03Saya benar-benar tidak pernah berpikir akan begini.
-
2:03 - 2:06Demokratisasi kreatifitas di seluruh dunia yang sesungguhnya.
-
2:07 - 2:09Kekuatan besar perangkat seperti Macintosh
-
2:09 - 2:12adalah Anda tidak bisa memprediksinya dengan jitu
-
2:12 - 2:14kemana mereka akan pergi.
-
2:14 - 2:15Masa depan penciptaan,
-
2:15 - 2:18benar-benar membawa orang bersama-sama,
-
2:18 - 2:20dan membawa ide bersama-sama.
-
2:29 - 2:31Tak ada yang menyangka
tiga puluh tahun yang lalu -
2:31 - 2:33dunia akan menjadi apa,
-
2:33 - 2:35atau bagaimana perangkat ini akan digunakan.
-
2:35 - 2:38Mereka menarik, justru karena
-
2:38 - 2:41Anda tidak tahu bagaimana mereka akan digunakan besok.
-
2:43 - 2:45Dan itulah keindahan,
dan kekuatan Macintosh.
- Title:
- Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation
- Description:
-
Thirty years ago, the Mac put the power of technology in everyone's hands, launching a generation of innovators who continue to change the world. This video celebrates some of those pioneers and the incredible impact they've made.
http://www.apple.com/30-years/
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 02:53
Dwi Rianto edited Indonesian subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation | ||
Ami Rizky edited Indonesian subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation |