אפל - מק 30 - שלושים שנים של חדשנות
-
0:01 - 0:05בשנת 1984, מיחשוב בדיוק עזב את
-
0:05 - 0:08עידן החדר הענק המקורר.
-
0:09 - 0:11הדבר הזה ״מקינטוש״ יצא.
-
0:11 - 0:13אני הבאתי מקינטוש ל- MIT
-
0:13 - 0:15כל בני המעמד העליון בכיתתי באו אלי
-
0:15 - 0:18ואמרו ״מה זה? יש על זה תמונות!״
-
0:18 - 0:19(צליל ההפעלה של מקינטוש)
-
0:22 - 0:26המק דמיין מחדש את מה שמחשב יכול להיות.
-
0:26 - 0:28היה פרצוך מחייך (סמיילי)
-
0:28 - 0:30הייתה תחושה של הומור, איכשהו מובנית.
-
0:30 - 0:33כאילו שותף הגיע ויכולת ללכת לשחק איתו.
-
0:34 - 0:37איכשהו, זה מהווה כזאת שקיפות לחוויה,
-
0:38 - 0:40שזה פשוט מחייה אותך.
-
0:41 - 0:44מעולם לא חשבתי שתהיה לי קריירה כמוזיקאי
-
0:44 - 0:46רציתי לעשות הכל בעצמי,
-
0:46 - 0:48והדרך היחידה שבה זה היה אפשרי
-
0:48 - 0:49הייתה עם המק.
-
0:51 - 0:53דמיינו כמה אדיר זה היה בשביל ילדים.
-
0:53 - 0:56פתאום הם היו מגלים דברים בכוחות עצמם.
-
0:56 - 0:58זה מוחק את הקירות של כיתות הלימוד.
-
1:00 - 1:02הם הרגישו שהיה חזון מאחורי זה.
-
1:02 - 1:05זה העניק השראה לאנשים לחשוב מה אפשרי,
-
1:05 - 1:07אבל הוביל אנשים לעשות עבודה טובה יותר.
-
1:09 - 1:11נראה היה שזה מדבר את אותה השפה שאנחנו מדברים.
-
1:11 - 1:13זה נראה נהדר, זה היה אלגנטי.
-
1:13 - 1:15זה היה המקום הטבעי אליו כל המעצבים,
-
1:15 - 1:17וכל יוצרי התמונות ילכו.
-
1:17 - 1:18המק בשבלי הוא הכלי
-
1:18 - 1:21המאפשר לי להוציא רעיונות מהראש שלי,
-
1:21 - 1:23ולשתף פעולה עם אנשים,
-
1:23 - 1:25כדי לחקור תחומים שלא הייתי יכולה אחרת.
-
1:27 - 1:29ניסינו להשתמש במכשיר הזה
-
1:29 - 1:31בדרך פרובוקטיבית וחדשה.
-
1:32 - 1:34וזה היה פשוט מאוד מגניב -- אף אחד אחר לא עשה את זה.
-
1:34 - 1:36ככה נראה חלוץ.
-
1:36 - 1:39כל דבר שעשיתי יכול היה להיעשות
-
1:39 - 1:41בצורה מעניינת בהרבה, באמצעות השימוש במקינטוש.
-
1:42 - 1:43כל האמנים ככה.
-
1:43 - 1:45אתם נותנים לנו תיבת צבע חדשה,
-
1:45 - 1:46ואנחנו נשתגע.
-
1:46 - 1:47אנחנו לא נלך לישון.
-
1:47 - 1:49אנחנו לא נלך לאכול.
-
1:49 - 1:51אנחנו פשוט נלך ונשחק עם הדבר הזה,
-
1:51 - 1:52כי הוא מעורר השראה.
-
1:53 - 1:57עכשיו כולם משתמשים בחתיכה אחת
-
1:57 - 2:00של הטכנולוגיה המדהימה הזאת שנמצאת בכל מקום.
-
2:00 - 2:03מעולם לא חשבתי שזה יהיה ככה.
-
2:03 - 2:06באמת דמוקרטיזציה בינלאומית של יצרתיות.
-
2:07 - 2:09הכוח האדיר של כלים כמו המקינטוש
-
2:09 - 2:12הוא בדיוק שאי אפשר לצפות
-
2:12 - 2:14לאן הם ילכו.
-
2:14 - 2:15העתיד של היצירה,
-
2:15 - 2:18הוא באמת מחבר בין באנשים,
-
2:18 - 2:20ומחבר בין רעיונות.
-
2:29 - 2:31לאף אחד לא היה מושג לפני שלושים שנה
-
2:31 - 2:33איך העולם יהיה עכשיו,
-
2:33 - 2:35או איך ישתמשו בכלים האלה.
-
2:35 - 2:38הם מעניינים, בדיוק בגלל
-
2:38 - 2:41שאתה לא יודע איך ישתמשו בהם מחר.
-
2:43 - 2:45וזה היופי, והעוצמה של המקיטנוש.
- Title:
- אפל - מק 30 - שלושים שנים של חדשנות
- Description:
-
לפני שלושים שנה, המקינטוש שם את כוחה של הטכנולוגיה בידים של כולם, והשיק דור של יוצרים שממשכים לשנות את העולם. הסרט הזה חוגג כמה מהחלוצים האלה, ואת ההשפעה העצומה שהם השפיעו.
http://www.apple.com/30-years/ - Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 02:53
Meitar edited Hebrew subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation | ||
Michal Abraham edited Hebrew subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation |