Засилье посредственности и оценка по заслугам | Яннис Иоаннидис | TEDxAcademy
-
0:14 - 0:15Здравствуйте.
-
0:15 - 0:16Тема моего доклада —
-
0:16 - 0:19засилье посредственности
и оценка по заслугам. -
0:19 - 0:23Начну с того, что лично я понимаю,
-
0:23 - 0:25что мне нужно стыдиться своей профессии.
-
0:26 - 0:30К тому, чем я занимаюсь,
в Греции нет никакого уважения. -
0:31 - 0:35Я не торговец наркотиками,
-
0:36 - 0:41не контрабандист,
перевозящий незаконных мигрантов, -
0:43 - 0:45и даже не политик.
-
0:45 - 0:50Моё занятие похуже —
я учёный-исследователь. -
0:51 - 0:56Чтобы показать вам, насколько мало
это уважают в Греции, -
0:57 - 0:59я покажу вам, какая доля
от валового внутреннего продукта -
0:59 - 1:01выделяется на науку и технологии.
-
1:01 - 1:04Страны, стремящиеся к благосостоянию,
-
1:04 - 1:07инвестируют в науку и технологии.
-
1:07 - 1:09Израиль, например.
-
1:09 - 1:12У нас так много богатства,
что оно нас не интересует. -
1:12 - 1:16Поэтому мы не похожи
на бывших советских сателлитов, -
1:16 - 1:17выделяющих 2%,
-
1:17 - 1:19мы не похожи на бедные страны,
-
1:19 - 1:23где всего лишь 1% привёл бы
рано или поздно к банкротству, -
1:23 - 1:27у нас выделяется 0,6%, как в Уганде.
-
1:27 - 1:31Однако между Угандой и Грецией
есть огромная разница. -
1:32 - 1:38В Уганде 0,6% тратится
на науку и технологии. -
1:38 - 1:41(Смех)
-
1:41 - 1:45(Аплодисменты)
-
1:49 - 1:53Чтобы показать вам,
насколько меня не уважают, -
1:53 - 1:56скажу вам, что половину
своей трудовой жизни -
1:56 - 2:00я был профессором в Университете Янины.
-
2:00 - 2:04В течение двенадцати лет
я получал сотни, тысячи приглашений -
2:04 - 2:07для выступлений и интервью за границей.
-
2:07 - 2:10В Янине и в Эпире есть, наверно,
-
2:10 - 2:14десятки телевизионных и радиостанций,
-
2:14 - 2:19новостные агенства,
работающие в режиме онлайн. -
2:19 - 2:22Никто никогда не просил меня
-
2:22 - 2:26рассказать в общих чертах
о том, чем я занимаюсь. -
2:26 - 2:31Один раз меня упомянули в местной газете,
наверно, на 27-й странице, -
2:31 - 2:35под рекламой санитарных
и кухонных товаров. -
2:35 - 2:40Всегреческое соревнование по фехтованию
одной строкой сообщало: -
2:40 - 2:43«В соревновании выступил также спортсмен,
-
2:43 - 2:48член Клуба современных
видов спорта Эпира, -
2:48 - 2:51Яннис Иоаннидис, явно утомлённый,
-
2:51 - 2:54плохо подготовленный,
в основном потерпевший поражения». -
2:58 - 3:01Я выступаю и в другом качестве,
и если вы узнаете, в каком, -
3:01 - 3:04вы рассердитесь ещё больше,
-
3:04 - 3:06потому что оно вызывает
ещё меньше уважения. -
3:06 - 3:07Я врач.
-
3:09 - 3:11Когда я со своей семьёй
-
3:11 - 3:14впервые вернулся в Грецию из Америки,
-
3:14 - 3:18как-то прекрасным, романтичным вечером
мы оказались на ионическом пляже, -
3:18 - 3:20но было поздно, и нужно было найти место,
-
3:20 - 3:24где мы могли бы переночевать.
-
3:24 - 3:26Мы нашли небольшую гостиницу.
-
3:26 - 3:27«Есть у вас номера?»
«Есть.» -
3:27 - 3:29«Можно посмотреть?»
«Пожалуйста.» -
3:29 - 3:32«Замечательно. Сколько стоит?»
-
3:32 - 3:34Хозяин гостиницы
смотрит мне в глаза и спрашивает: -
3:34 - 3:36«Кто ты по профессии?»
-
3:36 - 3:38Я отвечаю: «Врач».
-
3:38 - 3:43«Врач? Обманщики, жулики,
только о деньгах и думаете. -
3:43 - 3:46Раз ты врач, заплатишь
двойную, тройную цену». -
3:46 - 3:49Хорошо ещё, что не вытолкал меня в шею.
-
3:49 - 3:52С тех пор я решил не говорить, что я врач.
-
3:53 - 3:55Я не мог говорить, что я исследователь,
-
3:55 - 3:57потому что большинству
это было бы непонятно. -
3:57 - 4:00Поэтому я говорил,
что работаю в лаборатории. -
4:00 - 4:04Как-то раз ещё,
тоже в романтический момент, -
4:04 - 4:06опять-таки на чудесном ионическом пляже,
-
4:06 - 4:08одна очень милая женщина,
сдававшая нам -
4:08 - 4:13прекраснейшие комнаты прямо у моря,
спросила меня: -
4:14 - 4:18«Господин Яннис,
вы работаете в мастерской? -
4:18 - 4:21В Янине? Изготовляете серебряные изделия?»
-
4:21 - 4:24(Смех)
-
4:25 - 4:27Я выступаю и в третьем качестве,
-
4:27 - 4:31и вы, наверно, уже не знаете,
что обо мне и думать, -
4:31 - 4:36но, так и быть, я скажу о нём,
хотя и уделяю этому всего 4% времени. -
4:36 - 4:38(Смех)
-
4:38 - 4:44(Аплодисменты)
-
4:44 - 4:48Оно хуже, чем все остальные.
-
4:48 - 4:52Я пытаюсь то-то делать
в интеллектуальной сфере. -
4:52 - 4:57Пишу художественные
произведения, сочиняю стихи. -
4:57 - 5:01Когда вы слышите «сочиняю стихи»,
-
5:01 - 5:05вам на ум приходят
разные министры, пишущие стихи, -
5:06 - 5:09разные политики, использующие стихи
-
5:09 - 5:12в речах, захватывающих массы.
-
5:12 - 5:16Я понимаю, что в современной Греции
поэзия используется примерно так. -
5:16 - 5:19Что имеет в виду политик,
когда он говорит в своей речи: -
5:19 - 5:22«Свобода требует доблести и храбрости»,
-
5:22 - 5:25«Я выпил много холодного кофе,
но хочу ещё». -
5:25 - 5:30«Народ маленький,
и он борется без оружия». -
5:30 - 5:34«Когда я не лгу, мне скучно жить».
-
5:34 - 5:36«Слишком непоколебимый, чтобы умереть».
-
5:36 - 5:39Я не уверен, Пиндар это или Стесихор,
-
5:39 - 5:42или другой поэт, Мимнерм,
-
5:42 - 5:45или, может быть,
это постмодернистский американец: -
5:45 - 5:48«Спасибо, что вы снова
выбрали меня с триумфом, -
5:48 - 5:50при том что я совершенно
разрушил страну». -
5:50 - 5:55(Аплодисменты)
-
5:58 - 6:03Итак, засилье посредственности
и оценка по заслугам. -
6:04 - 6:07Вы потеряли нить,
а теперь я проведу опрос. -
6:08 - 6:11Я не специалист по проведению опросов,
но давайте проведём его — все это делают. -
6:11 - 6:16Итак, поднимите руку те, кто знает,
-
6:16 - 6:19кто слушал выступление
-
6:19 - 6:26или прочитал текст, написанный
Павлосом Алевизатосом в Беркли. -
6:28 - 6:30А, нет...
-
6:30 - 6:33А кто слышал о Никосе Пеппасе из Техаса?
-
6:34 - 6:37Не вижу никого, у меня очки мутные.
-
6:38 - 6:40А о Томе Маниатисе из Колумбии?
-
6:41 - 6:43Не вижу никого.
Извините, вам стало скучно? -
6:43 - 6:45Кто знает Лакиса Лазопулоса?
-
6:45 - 6:47(Смех)
-
6:47 - 6:50Не много рук было поднято,
но я услышал ответы, значит... -
6:50 - 6:54Итак, все они —
выдающиеся греческие учёные. -
6:54 - 6:57Учёные, находящиеся на самой вершине.
-
6:57 - 7:02Это случайная выборка
из 100 лучших греческих учёных. -
7:03 - 7:08Большая часть выдающихся греческих учёных
-
7:08 - 7:10живут за границей.
-
7:10 - 7:13Около 3% выдающихся учёных в мире,
-
7:13 - 7:14на основании объективных данных
-
7:14 - 7:17и количества ссылок на них
в международной библиографии — -
7:17 - 7:19можете посмотреть
в базе данных Google Scholar, -
7:19 - 7:22сколько раз каждый из них упоминается
-
7:22 - 7:24другими учёными за свою работу, —
-
7:24 - 7:253% являются греками.
-
7:25 - 7:31Мы составляем 0,2% от мирового населения,
но 3% наилучших учёных являются греками. -
7:31 - 7:36В науке население у нас в 15 раз больше.
-
7:36 - 7:41Более 90% этих учёных в данный момент
находятся за пределами Греции. -
7:41 - 7:4510% упорно остаются здесь,
мучаясь, будучи задавленными, -
7:45 - 7:47под ежедневным давлением.
-
7:47 - 7:50Некоторые из них родились вне в Греции,
-
7:50 - 7:53потому что их родители уехали
в качестве экономических мигрантов, -
7:53 - 7:55в качестве научных мигрантов,
-
7:55 - 7:58потому что им надоело всё это
или по какой бы то ни было причине. -
7:58 - 8:03Большинство из них выросли в Греции,
но были вынуждены уехать. -
8:04 - 8:07Многие попытались вернуться,
но безуспешно. -
8:07 - 8:11Некоторым это удалось,
и их вклад тут существенен. -
8:11 - 8:14Большинству это не удалось. Почему?
-
8:14 - 8:19Ответ заключается в том,
что конкуренция очень высокая. -
8:20 - 8:23Вот что происходит в Стэнфорде,
в моём университете. -
8:23 - 8:29Когда объявляется новое место,
в среднем на него подают 300 претендентов. -
8:29 - 8:32Это немного.
-
8:32 - 8:37В Греции на одно место
подаёт один претендент. -
8:37 - 8:39(Смех)
-
8:39 - 8:43По крайней мере,
так было до кризиса 2010 года. -
8:44 - 8:47Остальных, если они заинтересуются,
выбрасывают в окно, -
8:47 - 8:49есть много способов —
-
8:49 - 8:53им отрезают головы,
бросают их в канализацию — -
8:53 - 8:54не знаю, что происходит.
-
8:55 - 8:58После того как начался кризис,
в университетах не открываются места, -
8:58 - 9:00потому что университетский бюджет
-
9:00 - 9:05и приём на работу новых профессоров
и сотрудников сведены к нулю. -
9:05 - 9:09Даже жена премьер-министра
не может получить работу! -
9:09 - 9:10(Смех)
-
9:10 - 9:14(Аплодисменты)
-
9:20 - 9:21Так что же происходит?
-
9:21 - 9:24Университетский бюджет в Греции,
-
9:24 - 9:26чтобы вы поняли, что происходит
-
9:26 - 9:29и сколько Греция инвестирует
в поощрение одарённых людей, -
9:29 - 9:32я нашёл эту фотографию
в новостях о спорте: -
9:32 - 9:36«Команда 'Олимпиакос'
заплатила 17,4 млн евро — -
9:36 - 9:38это произошло недавно, во время кризиса —
-
9:38 - 9:40за переходы игроков,
клуб 'Атлетико' — 112, -
9:40 - 9:44испанский AS, представляя...»
-
9:44 - 9:47Греческие университеты —
весь Критский университет, -
9:47 - 9:49Университет Патр, Университет Янины,
вместе взятые, — -
9:50 - 9:54их суммарный бюджет на год
гораздо меньше, -
9:54 - 9:59чем годовой бюджет команды «Олимпиакос»
на привлечение игроков других команд. -
9:59 - 10:02Так что же происходит?
-
10:02 - 10:06У нас нет новых профессоров.
-
10:06 - 10:10У нас есть только старые профессора,
вечные профессора. -
10:10 - 10:12В то же самое время
у нас есть вечные студенты, -
10:12 - 10:14вовлечённые в политику.
-
10:14 - 10:17Вечные студенты в сочетании
с вечными профессорами -
10:17 - 10:20приводят к совершенству.
-
10:20 - 10:23(Смех)
-
10:23 - 10:26Итак, что же происходит?
-
10:26 - 10:32(Аплодисменты)
-
10:34 - 10:36Что происходит?
-
10:36 - 10:40Я сказал вам, что есть много
очень известных греческих учёных, -
10:40 - 10:43очень хорошо разбирающихся
в своих областях, -
10:44 - 10:50и они могут помочь обществу,
если им дать возможность сказать, -
10:50 - 10:54что им известно и что можно сделать.
-
10:56 - 10:59Есть очень много профессоров.
-
10:59 - 11:03Пусть буден услышан
голос специалистов и учёных. -
11:03 - 11:05Вот что я хочу вам сказать.
-
11:05 - 11:09«Да что вы, господин Иоанниди,
слушать специалистов и учёных? -
11:09 - 11:14Привезти новых специалистов и учёных,
которые будут тут вносить возмущение? -
11:14 - 11:19Скольких профессоров может вытерпеть
несчастное греческое общество?» -
11:19 - 11:21Хочешь разрекламировать полосатый пиджак?
-
11:21 - 11:23На это есть университетский специалист.
-
11:23 - 11:26Хочешь заполнить время
утренних телевизионных передач? -
11:26 - 11:27Университетский специалист.
-
11:27 - 11:29Хочешь, чтобы кто-то
незаметно израсходовал -
11:29 - 11:31оставшиеся выделенные средства?
-
11:31 - 11:32Университетский специалист.
-
11:32 - 11:35Хочешь, чтобы кто-то разрушил университет,
-
11:35 - 11:38силой выгнал бы немногих оставшихся
отличных специалистов -
11:38 - 11:40и перекрыл бы приток талантливых людей?
-
11:40 - 11:43На это есть университетский специалист.
-
11:43 - 11:45(Аплодисменты)
-
11:45 - 11:49Это не совсем так.
-
11:50 - 11:53Я сказал вам, что есть
очень много других учёных, -
11:53 - 11:56и нет нужды искать среди политиков
или руководителей партий, -
11:56 - 11:58или где-нибудь ещё.
-
11:58 - 12:01Я просто покажу вам,
что примерно происходит. -
12:01 - 12:03Вот данные из Google Scholar
-
12:03 - 12:06о девяти профессорах-министрах
образования, экономики и здравоохранения -
12:06 - 12:12в период с 2004 до 2014 года,
в период расцвета Греции. -
12:12 - 12:15Мне нужно было поместить
сбоку на слайде что-то для сравнения. -
12:15 - 12:17Я выбрал господина Нанопулоса
-
12:17 - 12:19с показателем цитируемости 60 000.
-
12:19 - 12:20Он очень известный учёный.
-
12:20 - 12:25Это не наивысший показатель цитируемости.
Он в числе первых 50–100. -
12:25 - 12:27Есть и с показателем в шесть раз выше,
-
12:27 - 12:30но мне надо было выбрать для сравнения
кого-то действительно известного. -
12:30 - 12:35В среднем у всех этих профессоров
этот показатель составляет 250. -
12:35 - 12:40В январе 2015 года произошло изменение —
13 профессоров-министров в правительстве. -
12:40 - 12:44Средний показатель такой же —
такого не запланируешь. -
12:44 - 12:4923 профессора в избирательных бюллетенях
в сентябре 2015 года. -
12:51 - 12:53Движемся не в ту сторону.
-
12:53 - 12:55Средний показатель 95.
-
12:55 - 12:59В сентябре 20015 года
14 министров были профессорами. -
12:59 - 13:02Средний показатель стал 65.
-
13:02 - 13:06Пока что не достигли нуля,
ещё есть запас, но приближаемся. -
13:07 - 13:12Может быть, возьмём
всех этих известных учёных... -
13:12 - 13:14Я упомянул господина Нанопулоса
только потому, -
13:14 - 13:18что о других 99 учёных, как видите,
вы никогда не слышали. -
13:18 - 13:20А почему вы знаете о господине Нанопулосе?
-
13:20 - 13:22Скорее всего, потому,
что он рекламировал Lexus. -
13:23 - 13:26Нужно ли нам взять
100 или 1 000 самых лучших -
13:26 - 13:28и сделать их министрами,
руководителями партий, -
13:28 - 13:30модельерами, поп-звёздами?
-
13:30 - 13:31Что нам с ними делать?
-
13:31 - 13:33Ни в коем случае.
-
13:33 - 13:38Просто надо позволить им
рассказать то, что они знают. -
13:38 - 13:42Чтобы они информировали
и развивали общество. -
13:42 - 13:45Чтобы исчезли наши иллюзии,
-
13:45 - 13:47которые, возможно, у нас есть.
-
13:47 - 13:48Это не было бы возвращением
-
13:48 - 13:50превращённого в мрамор
императора из легенды. -
13:50 - 13:53Это простые люди,
просто делающие своё дело. -
13:53 - 13:54Они кое-что знают,
-
13:54 - 13:59и надо дать возможность
обществу услышать их. -
14:00 - 14:03Если позволить говорить знающим людям,
-
14:03 - 14:07разрешатся ли автоматически
все наши проблемы? -
14:07 - 14:12Перейдём от «Ада» Иеронима Босха
к «Афинской школе», -
14:12 - 14:16в которой собрались
все крупные философы и знатоки, -
14:16 - 14:21и наступит рай на земле?
-
14:21 - 14:23Обещаю вам, что этого не будет.
-
14:23 - 14:26Чудеса не происходят мгновенно.
-
14:26 - 14:29Они происходят ещё быстрее.
-
14:30 - 14:34Когда-то один студент
в моём университете решил, -
14:34 - 14:38что хоть учиться и хорошо,
но он хочет основать компанию, -
14:38 - 14:40и через два года он основал Google.
-
14:40 - 14:41Так произошло чудо.
-
14:41 - 14:44Другой, живущий по соседству,
основал Facebook. -
14:44 - 14:47Ещё один, тоже живущий
по соседству, основал Yahoo. -
14:47 - 14:49А третий основал Hewlett Packard и Apple.
-
14:50 - 14:54Надо дать возможность талантливым людям,
-
14:54 - 14:57новаторам, имеющим идеи,
-
14:57 - 15:01желающим экспериментировать
и служить обществу, -
15:01 - 15:05изменить по существу нашу ситуацию.
-
15:07 - 15:11Станет ли всё идеальным? Нет.
-
15:11 - 15:17Самые лучшие учёные совершают ошибки,
очень много ошибок. -
15:18 - 15:23Просто они умеют признавать,
что и они могут совершать ошибки, -
15:23 - 15:27и могут предупреждать других
о возможности ошибок. -
15:27 - 15:29Они не говорят высокопарных слов.
-
15:29 - 15:31Они говорят: «Вот это я знаю,
а вот это нет, -
15:31 - 15:33а вот это можно очень быстро изменить».
-
15:33 - 15:37Можно действовать, исходя из того,
-
15:37 - 15:40что бóльшая часть высказанных новых идей,
-
15:40 - 15:43возможно, так и не приведёт к изменениям.
-
15:43 - 15:46Но разве было бы плохо
создать в Греции что-то вроде Google? -
15:46 - 15:47Или Facebook?
-
15:48 - 15:52Среди всех идей, о которых вы услышите
сегодня на этой конференции TEDxAcademy, -
15:52 - 15:55от microRNA до робототехники
-
15:55 - 15:58и опыта, полученного
от систем учёными NASA, -
15:58 - 16:00в социологии,
-
16:00 - 16:04одна из 30, 50, 100 идей может сработать.
-
16:04 - 16:07Но позвольте этим 50 идеям
быть услышанными, -
16:07 - 16:11чтобы одна из них
в конце концов сработала. -
16:11 - 16:13Какое другое решение можно предложить?
-
16:13 - 16:18Другая возможная альтернатива —
-
16:18 - 16:22выслушать торговцев наркотиками,
-
16:22 - 16:26контрабандистов,
перевозящих незаконных мигрантов, -
16:26 - 16:27политиков.
-
16:28 - 16:29Желаю удачи!
-
16:29 - 16:30(Аплодисменты)
-
16:30 - 16:32Большое спасибо.
-
16:32 - 16:37(Аплодисменты)
- Title:
- Засилье посредственности и оценка по заслугам | Яннис Иоаннидис | TEDxAcademy
- Description:
-
Яннис Иоаннидис говорит о засилье посредственности и оценке по заслугам.
Яннис Иоаннидис занимает профессорские должности в Стэнфордском университете в различных областях: в медицине, медицинских исследованиях и статистике. Он родился в Нью-Йорке и вырос в Греции.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Greek
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 16:46
Retired user edited Russian subtitles for Μετριοκρατία έναντι Αξιοκρατίας | Γιάννης Ιωαννίδης | TEDxAcademy | ||
Retired user approved Russian subtitles for Μετριοκρατία έναντι Αξιοκρατίας | Γιάννης Ιωαννίδης | TEDxAcademy | ||
Retired user edited Russian subtitles for Μετριοκρατία έναντι Αξιοκρατίας | Γιάννης Ιωαννίδης | TEDxAcademy | ||
Retired user accepted Russian subtitles for Μετριοκρατία έναντι Αξιοκρατίας | Γιάννης Ιωαννίδης | TEDxAcademy | ||
Retired user edited Russian subtitles for Μετριοκρατία έναντι Αξιοκρατίας | Γιάννης Ιωαννίδης | TEDxAcademy | ||
Natalia Savvidi edited Russian subtitles for Μετριοκρατία έναντι Αξιοκρατίας | Γιάννης Ιωαννίδης | TEDxAcademy | ||
Natalia Savvidi edited Russian subtitles for Μετριοκρατία έναντι Αξιοκρατίας | Γιάννης Ιωαννίδης | TEDxAcademy | ||
Natalia Savvidi edited Russian subtitles for Μετριοκρατία έναντι Αξιοκρατίας | Γιάννης Ιωαννίδης | TEDxAcademy |