Return to Video

Τι μπορεί να σώσει το τροπικό δάσος; Το μεταχειρισμένο κινητό σας | Τόφερ Γουάιτ | TEDxCERN

  • 0:20 - 0:22
    (Ήχοι τροπικού δάσους)
  • 0:22 - 0:25
    Το καλοκαίρι του 2011, ως τουρίστας,
  • 0:26 - 0:29
    επισκέφτηκα για πρώτη φορά,
    το τροπικό δάσος του Βόρνεο
  • 0:30 - 0:32
    και όπως μπορείτε να φανταστείτε,
  • 0:32 - 0:36
    με εντυπωσίασαν περισσότερο
    οι συναρπαστικοί ήχοι του δάσους.
  • 0:37 - 0:40
    Υπάρχει αυτή η μόνιμη κακοφωνία ήχων.
  • 0:40 - 0:42
    Κάποια πράγματα πράγματι ξεχωρίζουν.
  • 0:42 - 0:47
    Για παράδειγμα, αυτό το μεγάλο πουλί
    εδώ είναι ένας ρινόκερος βουκερώς.
  • 0:48 - 0:51
    Αυτός ο βόμβος είναι ένας τζίτζικας.
  • 0:52 - 0:55
    (Ήχοι του δάσους)
  • 1:03 - 1:05
    Αυτή είναι μια οικογένεια γιββώνων.
  • 1:05 - 1:08
    Τραγουδάνε ο ένας στον άλλον,
    από μεγάλη απόσταση.
  • 1:09 - 1:13
    Το μέρος όπου ηχογραφήθηκε αυτό
    ήταν ένα καταφύγιο γιββώνων,
  • 1:13 - 1:15
    γι'αυτό ακούτε τόσους πολλούς από αυτούς,
  • 1:15 - 1:18
    Όμως, ο πιο σημαντικός ήχος
  • 1:19 - 1:20
    που προέρχονταν από το δάσος τότε
  • 1:20 - 1:22
    ήταν κάτι που δεν πρόσεξα,
  • 1:22 - 1:25
    και στην πραγματικότητα κανείς εκεί
    δεν το είχε πράγματι προσέξει
  • 1:26 - 1:28
    Όπως προείπα ήταν ένα καταφύγιο γιββώνων.
  • 1:28 - 1:32
    Ασχολούνται κυρίως
    με την επανένταξη των γιββώνων
  • 1:32 - 1:35
    αυτούς τους χαριτωμένους πιθήκους
    που επίσης ακούσατε λίγα λεπτά πριν.
  • 1:37 - 1:39
    Αλλά αυτό που δεν αντιλήφθηκα
    όταν έφτασα εκεί,
  • 1:39 - 1:41
    ήταν ότι έχουν επίσης
    δαπανήσει πολύ χρόνο
  • 1:41 - 1:44
    προστατεύοντας την περιοχή
    από την παράνομη υλοτομία.
  • 1:44 - 1:46
    Και έτσι αν πάρουμε τον ήχο του δάσους
  • 1:47 - 1:50
    και απομονώσουμε τους γίββωνες,
    τα έντομα, και τα υπόλοιπα,
  • 1:50 - 1:52
    όπως ακούτε τώρα,
  • 1:52 - 1:55
    στο βάθος όλη την ώρα,
    στις ηχογραφήσεις που ακούσατε,
  • 1:55 - 1:58
    ήταν ο ήχος ενός αλυσοπρίονου
    σε μεγάλη απόσταση.
  • 2:00 - 2:04
    Και όπως είπα, αυτοί οι φρουροί ήταν εκεί
  • 2:04 - 2:09
    - είχαν τρεις φύλακες πλήρους απασχόλησης
    τοποθετημένους γύρω από το άσυλο
  • 2:09 - 2:12
    η δουλειά των οποίων ήταν
    η αντιμετώπιση της παράνομης υλοτομίας,
  • 2:13 - 2:17
    και μια μέρα, περπατούσαμε και πάλι
    ως τουρίστες έξω στο δάσος,
  • 2:17 - 2:19
    και μέσα σε διάστημα πέντε λεπτών,
  • 2:19 - 2:23
    πέσαμε πάνω σε κάποιον
    που έκοβε ένα δέντρο με πριόνι,
  • 2:23 - 2:26
    διάστημα πέντε λεπτών, μερικές
    εκατοντάδες μέτρα από το δασοφυλακείο.
  • 2:27 - 2:29
    Δε μπόρεσαν να ακούσουν τα αλυσοπρίονα,
  • 2:29 - 2:32
    γιατί όπως ακούσατε,
    το δάσος είναι πολύ πολύ θορυβώδες.
  • 2:33 - 2:38
    Μου φάνηκε απαράδεκτο
    που σε αυτή τη σύγχρονη εποχή,
  • 2:38 - 2:42
    μόλις μερικές εκατοντάδες μέτρα από το
    σταθμό των δασοφυλάκων, σ' ένα καταφύγιο,
  • 2:43 - 2:47
    κανείς δε μπορούσε να ακούσει κάποιον
    που δούλευε με το αλυσοπρίονο.
  • 2:47 - 2:50
    Ακούγεται απίθανο,
    κι όμως ήταν αρκετά αληθινό.
  • 2:50 - 2:53
    Ωστόσο, ήθελα να ξεκινήσω
    και να προσπαθήσω να βρω τρόπο
  • 2:53 - 2:56
    να τους βοηθήσω,
    γιατί και πάλι, ήταν εκεί,
  • 2:56 - 2:58
    ήθελαν να προστατεύσουν το καταφύγιο.
  • 2:58 - 3:01
    Το ζήτημα ήταν απλώς να μπορούσαν
    να ακούσουν τα αλυσοπρίονα.
  • 3:01 - 3:03
    Άρα, πώς σταματάμε την παράνομη υλοτομία;
  • 3:03 - 3:05
    Είναι δελεαστικό,
    ως μηχανικός να καταλήγεις
  • 3:05 - 3:08
    σε μια απίστευτα τρελή,
    λύση υψηλής τεχνολογίας -
  • 3:08 - 3:12
    είμαι από το Σαν Φρανσίσκο,
    αυτό μας αρέσει να κάνουμε εκεί -
  • 3:12 - 3:14
    αλλά στην πραγματικότητα,
    βρίσκεστε στο τροπικό δάσος.
  • 3:14 - 3:17
    Πρέπει να είναι απλή, να είναι επεκτάσιμη
  • 3:17 - 3:20
    και έτσι αυτό που παρατηρήσαμε
    επίσης ενώ ήμασταν εκεί ήταν ότι,
  • 3:20 - 3:23
    όλα όσα χρειαζόμασταν ήταν ήδη εκεί.
  • 3:23 - 3:27
    Μπορούσαμε να φτιάξουμε ένα σύστημα
    ώστε να το σταματήσουμε αυτό
  • 3:27 - 3:29
    χρησιμοποιώντας ό,τι ήταν ήδη εκεί.
  • 3:32 - 3:35
    Λοιπόν, ποιος ήταν εκεί;
    Τι υπήρχε ήδη στο δάσος;
  • 3:35 - 3:36
    Είχαμε ανθρώπους.
  • 3:36 - 3:38
    Αυτήν την αφοσιωμένη ομάδα,
    οι τρεις μόνιμοι φρουροί,
  • 3:38 - 3:41
    που ήταν αποφασισμένοι
    να πάνε να το σταματήσουν,
  • 3:41 - 3:44
    απλά έπρεπε να γνωρίζουν
    τι συνέβαινε μέσα στο δάσος.
  • 3:45 - 3:48
    Η πραγματική έκπληξη,
    αυτό είναι το σπουδαίο,
  • 3:48 - 3:50
    ήταν πως υπήρχε σήμα στο δάσος.
  • 3:50 - 3:52
    Υπήρχε δίκτυο κινητής τηλεφωνίας
    στη μέση του πουθενά.
  • 3:52 - 3:55
    Μιλάμε για εκατοντάδες χιλιόμετρα
    από τον κοντινότερο δρόμο,
  • 3:55 - 3:59
    δεν υπάρχει βεβαίως ρεύμα, αλλά είχαν
    πολύ καλό δίκτυο κινητής τηλεφωνίας
  • 3:59 - 4:01
    τις πόλεις ήταν όλη την ώρα στο Facebook
  • 4:01 - 4:04
    σερφάροντας στο δίκτυο από τα κινητά τους
  • 4:04 - 4:06
    και απλά φορτίζουν τα κινητά τους
    μία φορά την ημέρα.
  • 4:06 - 4:09
    κι αυτό με έκανε να σκεφτώ
    πως θα ήταν εφικτό
  • 4:09 - 4:11
    να χρησιμοποιήσουμε τους ήχους του δάσους
  • 4:11 - 4:14
    πιάνοντας τους ήχους των αλυσοπρίονων,
    με πρόγραμμα
  • 4:14 - 4:16
    γιατί οι άνθρωποι
    δεν μπορούν να τα ακούσουν
  • 4:16 - 4:17
    και να στείλουν μια ειδοποίηση.
  • 4:17 - 4:20
    Όμως, χρειάζεστε μια συσκευή
    πάνω στα δέντρα.
  • 4:20 - 4:23
    Έτσι, αν χρησιμοποιήσουμε μια συσκευή
    για τους ήχους του δάσους
  • 4:23 - 4:26
    συνδέοντάς την στο υπάρχον
    δίκτυο κινητής τηλεφωνίας
  • 4:26 - 4:28
    η οποία να στέλνει ειδοποίηση
    στους ανθρώπους
  • 4:28 - 4:30
    τότε ίσως να είχαμε μια λύση για αυτούς.
  • 4:32 - 4:34
    Ας μιλήσουμε λίγο
    για τη σωτηρία του τροπικού δάσους,
  • 4:34 - 4:38
    επειδή είναι κάτι για το οποίο
    έχουμε σίγουρα ακούσει πολλές φορές.
  • 4:38 - 4:41
    Άνθρωποι της γενιάς μου,
    έχουν ακούσει γι' αυτό
  • 4:41 - 4:43
    από τότε που ήμασταν παιδιά,
  • 4:43 - 4:46
    και φαίνεται πως το μήνυμα
    δεν άλλαξε ποτέ:
  • 4:46 - 4:48
    Πρέπει να σώσουμε το τροπικό δάσος,
    είναι κατεπείγον,
  • 4:48 - 4:51
    αυτές οι εκτάσεις μεγέθους γηπέδων
    έχουν ήδη καταστραφεί.
  • 4:51 - 4:54
    Παρόλα αυτά σήμερα περίπου το ήμισυ
    του τροπικού δάσους παραμένει
  • 4:54 - 4:58
    και έχουμε πιθανώς πιο επείγοντα
    προβλήματα, όπως η κλιματική αλλαγή.
  • 4:59 - 5:04
    Όμως, να η λεπτομέρεια
    που κι εγώ δεν γνώριζα τότε:
  • 5:04 - 5:07
    η αποψίλωση των δασών παράγει
    περισσότερα αέρια του θερμοκηπίου
  • 5:07 - 5:11
    απ' όλα τα αεροπλάνα, τρένα, αυτοκίνητα,
    φορτηγά και πλοία του κόσμου συνολικά.
  • 5:11 - 5:14
    Είναι ο δεύτερος σημαντικότερος
    παράγοντας της κλιματικής αλλαγής.
  • 5:14 - 5:16
    Έμεινα αρκετά έκπληκτος από αυτό.
  • 5:16 - 5:18
    Επίσης, σύμφωνα με την Ιντερπόλ,
  • 5:18 - 5:22
    μέχρι και το 90% της υλοτομίας
    που γίνεται στο τροπικό δάσος
  • 5:22 - 5:26
    είναι παράνομο, όπως αυτή που είδαμε.
  • 5:26 - 5:30
    Έτσι, αν βοηθήσουμε τους ανθρώπους εκεί
    να εφαρμόσουν τους υπάρχοντες κανόνες
  • 5:30 - 5:33
    μάλιστα, υπάρχει εντολή γι' αυτό,
    γιατί είναι παράνομο,
  • 5:33 - 5:37
    τότε θα μπορούσαμε
    να μειώσουμε δραστικά αυτό το 17%
  • 5:37 - 5:40
    και δυνητικά να έχουμε
    σημαντική επίδραση βραχυπρόθεσμα.
  • 5:40 - 5:42
    Ίσως να είναι ο φτηνότερος
    και γρηγορότερος τρόπος
  • 5:42 - 5:45
    καταπολέμησης της κλιματικής αλλαγής-
  • 5:45 - 5:47
    το να σταματήσουμε την παράνομη υλοτομία.
  • 5:47 - 5:51
    Αυτό είναι το σύστημα που σκεφτόμαστε.
    Φαίνεται πολύ υψηλής τεχνολογίας.
  • 5:51 - 5:54
    Τη στιγμή που ο ήχος αλυσοπρίονου
    ακούγεται στο δάσος,
  • 5:54 - 5:56
    η συσκευή πιάνει αυτόν τον ήχο
  • 5:56 - 6:00
    και στέλνει μια ειδοποίηση,
    μέσω του υπάρχοντος δικτύου,
  • 6:00 - 6:02
    σε ένα φύλακα στην περιοχή
  • 6:02 - 6:05
    που μπορεί πλέον να παρέμβει
    σε πραγματικό χρόνο και να το σταματήσει.
  • 6:05 - 6:09
    Δεν μιλάμε πλέον για μια περιπολία
    όπου θα βρούμε κάποιο κομμένο δέντρο.
  • 6:09 - 6:12
    Ούτε για την εικόνα δέντρου από δορυφόρο
    σε μία περιοχή που έχει αποψιλωθεί,
  • 6:12 - 6:15
    αλλά για παρέμβαση σε πραγματικό χρόνο.
  • 6:15 - 6:18
    Έτσι είπα ότι ήταν ο φθηνότερος
    και γρηγορότερος τρόπος να το κάνουν,
  • 6:18 - 6:21
    αλλά, όπως είδατε, δεν εφαρμόστηκε,
  • 6:21 - 6:22
    ίσως να μην είναι τόσο φτηνό και γρήγορο.
  • 6:22 - 6:26
    Αλλά αν οι συσκευές στα δέντρα ήταν κινητά
  • 6:26 - 6:27
    θα ήταν αρκετά φθηνά.
  • 6:27 - 6:31
    Κάθε χρόνο πετιούνται κινητά
    κατά εκατοντάδες εκατομμύρια,
  • 6:31 - 6:34
    εκατοντάδες εκατομμύρια στις Η.Π.Α. μόνο,
  • 6:34 - 6:37
    χωρίς να λαμβάνουμε υπόψη τον
    υπόλοιπο κόσμο, που θα 'πρεπε φυσικά,
  • 6:37 - 6:39
    αλλά, πραγματικά, τα κινητά είναι φοβερά.
  • 6:39 - 6:41
    Είναι γεμάτα αισθητήρες.
  • 6:41 - 6:43
    Μπορούν να ακούσουν τους ήχους του δάσους.
  • 6:43 - 6:46
    Και επειδή έχετε πιθανώς εκατοντάδες
    εφαρμογές στο τηλέφωνό σας
  • 6:46 - 6:49
    ξέρετε ποια είναι
    η δημοφιλέστερη πλατφόρμα.
  • 6:49 - 6:50
    Πρέπει να τα προστατεύσουμε.
  • 6:50 - 6:52
    Να τα βάλουμε σε αυτό το κουτί
  • 6:52 - 6:54
    και πρέπει να τα φορτίζουμε.
  • 6:54 - 6:57
    Η φόρτιση ήταν η μεγαλύτερη
    μηχανολογική πρόκληση
  • 6:57 - 6:59
    που είχαμε να αντιμετωπίσουμε
  • 6:59 - 7:01
    γιατί η φόρτιση ενός κινητού
    κάτω από τα δέντρα
  • 7:01 - 7:04
    με οποιαδήποτε μορφή ηλιακής ενέργειας
  • 7:04 - 7:06
    ήταν μέχρι σήμερα ένα ανεπίλυτο πρόβλημα,
  • 7:06 - 7:08
    Εδώ βλέπετε αυτό το μοναδικό
    σχέδιο ηλιακού πλαισίου,
  • 7:08 - 7:14
    που φτιάχτηκε επίσης από ανακυκλώσιμα
    υποπροϊόντα βιομηχανικής διαδικασίας.
  • 7:15 - 7:17
    Αυτές είναι κομμένες λωρίδες.
  • 7:19 - 7:21
    Εδώ είμαι εγώ που τα συναρμολογώ
  • 7:21 - 7:24
    στο γκαράζ των γονιών μου,
    για την ακρίβεια.
  • 7:24 - 7:27
    Τους ευχαριστώ πολύ που μου το επέτρεψαν.
  • 7:27 - 7:33
    Όπως μπορείτε να δείτε,
    αυτή είναι μια συσκευή πάνω σε δέντρο.
  • 7:34 - 7:36
    Και αυτή είναι μια συσκευή στο χέρι μου.
  • 7:41 - 7:44
    Πρέπει βέβαια να σκαρφαλώσεις
    στο δέντρο για να φθάσεις εκεί.
  • 7:44 - 7:47
    Μπορείτε ίσως να δείτε από εδώ
    πως είναι σχετικά καλά κρυμμένες,
  • 7:47 - 7:49
    πάνω στα δέντρα, σε απόσταση.
  • 7:49 - 7:53
    Αυτό είναι σημαντικό διότι,
    αν και μπορούν να ακούν αλυσοπρίονα
  • 7:53 - 7:55
    σε απόσταση ενός χιλιομέτρου,
    που είναι σπουδαίο,
  • 7:55 - 7:58
    μπορούν να καλύψουν μέχρι
    και τρία τετραγωνικά χιλιόμετρα,
  • 7:58 - 8:00
    πρέπει να είναι καλά κρυμμένα,
  • 8:00 - 8:04
    γιατί αν κάποιος τα έπαιρνε,
    η περιοχή θα έμενε απροστάτευτη.
  • 8:04 - 8:06
    Έτσι έπρεπε να το δοκιμάσουμε,
    είναι υπέροχη ιδέα,
  • 8:06 - 8:09
    είδατε αυτό το ωραίο γράφημα,
    αλλά δουλεύει πραγματικά;
  • 8:09 - 8:12
    Για να το δοκιμάσουμε,
    πήγαμε πίσω στην Ινδονησία,
  • 8:12 - 8:15
    όχι στο ίδιο μέρος, αλλά σε άλλο,
  • 8:15 - 8:16
    σε ένα άλλο καταφύγιο γίββωνων
  • 8:16 - 8:20
    που απειλούνταν καθημερινά
    από την παράνομη υλοτομία.
  • 8:21 - 8:24
    Το εγκαταστήσαμε στα δέντρα
    που βλέπετε εδώ...
  • 8:25 - 8:29
    Τη δεύτερη μέρα, μετά την εγκατάσταση,
  • 8:29 - 8:31
    κατέγραψε παράνομους θορύβους
    από αλυσοπρίονα.
  • 8:32 - 8:34
    Ειδοποιηθήκαμε σε πραγματικό χρόνο.
  • 8:34 - 8:35
    Έλαβα ένα e-mail στο κινητό μου.
  • 8:35 - 8:37
    Μόλις είχαμε σκαρφαλώσει στο δέντρο.
  • 8:37 - 8:38
    Οι υπόλοιποι είχαν κατέβει.
  • 8:38 - 8:41
    Όλοι αυτοί οι τύποι καπνίζουν τσιγάρα,
  • 8:41 - 8:44
    και μετά λαμβάνω ένα μήνυμα,
    και όλοι σιωπούν,
  • 8:44 - 8:46
    μάλιστα μπορείτε ν' ακούσετε
    το αλυσοπρίονο
  • 8:46 - 8:47
    πολύ αμυδρά στο βάθος,
  • 8:47 - 8:50
    κάτι που κανείς δεν είχε προσέξει
    μέχρι εκείνη τη στιγμή.
  • 8:50 - 8:53
    Έτσι φύγαμε για να σταματήσουμε
    εκείνους τους υλοτόμους.
  • 8:53 - 8:55
    Ήμουν αρκετά νευρικός.
  • 8:55 - 8:59
    Αυτή είναι η στιγμή που έχουμε φτάσει
    κοντά στους υλοτόμους.
  • 8:59 - 9:02
    Είναι η στιγμή που μπορείτε
    να δείτε ότι μετανιώνω
  • 9:02 - 9:05
    ίσως το όλο εγχείρημα.
  • 9:05 - 9:07
    Δεν ξέρω τι υπάρχει
    στην άλλη πλευρά του λόφου.
  • 9:07 - 9:09
    Εκείνος ο τύπος είναι
    πολύ πιο γενναίος από εμένα.
  • 9:09 - 9:13
    Προχώρησε, έτσι
    τον ακολούθησα ανηφορίζοντας,
  • 9:13 - 9:15
    όπου πράγματι έφτασε
    στην κορυφή του λόφου
  • 9:16 - 9:20
    και διέκοψε τους υλοτόμους εν ώρα δράσης.
  • 9:20 - 9:21
    Γι' αυτούς ήταν τέτοια η έκπληξη -
  • 9:21 - 9:24
    ποτέ στο παρελθόν
    δεν τους είχαν ξαναδιακόψει-
  • 9:24 - 9:26
    ήταν τόσο εντυπωσιακό γεγονός γι' αυτούς,
  • 9:26 - 9:29
    που ακούσαμε από τους συνεργάτες μας
    ότι έκτοτε δεν ξαναγύρισαν
  • 9:29 - 9:30
    σε εκείνη την περιοχή για υλοτομία.
  • 9:31 - 9:32
    Ήταν σπουδαίοι άνθρωποι.
  • 9:32 - 9:35
    Μας έδειξαν πώς λειτουργεί
    η όλη διαδικασία,
  • 9:35 - 9:37
    κι αυτό που πραγματικά
    μας έπεισε αμέσως ήταν,
  • 9:37 - 9:40
    πως αν τους πιάσεις
    την ώρα που εργάζονται
  • 9:40 - 9:43
    είναι αρκετά αποτρεπτικό γι' αυτούς
    ώστε να μην ξανάρθουν.
  • 9:45 - 9:46
    Έτσι --
  • 9:46 - 9:48
    Σας ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)
  • 9:56 - 9:59
    Τα νέα εξαπλώθηκαν, πιθανόν
    γιατί το είπαμε σε πολλούς ανθρώπους
  • 9:59 - 10:02
    και μετά κάποια απίστευτα πράγματα
    άρχισαν να συμβαίνουν.
  • 10:02 - 10:06
    Άνθρωποι απ'όλο τον κόσμο άρχισαν
    να μας στέλνουν μηνύματα, να τηλεφωνούν.
  • 10:06 - 10:08
    Είπαν ότι μπορούσαν
    να χρησιμοποιήσουν το σύστημα αυτό.
  • 10:08 - 10:12
    Όπως μπορείτε να δείτε, φτιάχτηκε καθαρά
    για αυτή τη μεμονωμένη περίπτωση
  • 10:12 - 10:14
    που βίωσα στο δάσος.
  • 10:14 - 10:16
    Αυτό που είδαμε ήταν
    πως άνθρωποι από όλη την Ασία,
  • 10:16 - 10:19
    άνθρωποι από όλη την Αφρική
    και τη Νότια Αμερική
  • 10:19 - 10:21
    μας είπαν ότι θα μπορούσαν
    να το χρησιμοποιήσουν,
  • 10:21 - 10:23
    και το ακόμη πιο σημαντικό ήταν
  • 10:23 - 10:26
    πως ανακαλύψαμε κάτι που θεωρήσαμε
    ότι μάλλον ήταν ασυνήθιστο,
  • 10:26 - 10:28
    πως στο δάσος υπήρχε
    αρκετά καλό δίκτυο τηλεφωνίας.
  • 10:28 - 10:31
    Μας είπαν ότι αυτό δεν ήταν ασυνήθιστο,
  • 10:31 - 10:33
    ότι σε πολλές περιοχές έχει
    πολύ καλό δίκτυο τηλεφωνίας.
  • 10:33 - 10:37
    ιδίως περιμετρικά των δασών
    που απειλούνται περισσότερο.
  • 10:37 - 10:39
    Έπειτα συνέβη κάτι πραγματικά θαυμάσιο,
  • 10:39 - 10:43
    άνθρωποι άρχισαν να μας στέλνουν
    τα παλιά τους κινητά.
  • 10:43 - 10:44
    Έτσι, σήμερα έχουμε ένα σύστημα
  • 10:44 - 10:48
    όπου μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε
    τους ανθρώπους που βρίσκονται εκεί
  • 10:48 - 10:50
    που μπορούν να βελτιώσουν
    και να αξιοποιήσουν
  • 10:50 - 10:52
    την υπάρχουσα σύνδεση
  • 10:52 - 10:55
    και χρησιμοποιούμε παλιά κινητά
    που μας στέλνονται από παντού
  • 10:55 - 10:58
    από ανθρώπους που επιθυμούν
    μια άλλη χρήση για το παλιό κινητό τους,
  • 10:58 - 10:59
    να το πω έτσι.
  • 10:59 - 11:03
    Και αν και η υπόλοιπη συσκευή
    μπορεί να ανακυκλωθεί εξ' ολοκλήρου
  • 11:03 - 11:06
    τότε πιστεύουμε ότι είναι μια εντελώς
    επανακυκλώσιμη συσκευή.
  • 11:06 - 11:10
    Έτσι ξανά, αυτό δεν είναι το αποτέλεσμα
    κάποιας λύσης υψηλής τεχνολογίας.
  • 11:10 - 11:14
    παρότι - ως μηχανικός -
    αυτό ήθελα να κάνω.
  • 11:15 - 11:18
    Απλώς προέκυψε από τη χρήση
    αυτών που ήταν ήδη εκεί,
  • 11:18 - 11:20
    και είμαι απολύτως πεπεισμένος
    ότι αν δεν είναι τηλέφωνα,
  • 11:21 - 11:23
    θα υπάρχουν πάντα αρκετά εκεί
  • 11:23 - 11:24
    ώστε να βρείτε παρόμοιες λύσεις
  • 11:24 - 11:27
    που θα είναι πολύ αποτελεσματικές
    σε νέες καταστάσεις.
  • 11:27 - 11:28
    Σας ευχαριστώ πολύ.
  • 11:28 - 11:30
    (Χειροκρότημα)
Title:
Τι μπορεί να σώσει το τροπικό δάσος; Το μεταχειρισμένο κινητό σας | Τόφερ Γουάιτ | TEDxCERN
Description:

Αυτή η ομιλία έγινε σε τοπική TEDx εκδήλωση, και οργανώθηκε ανεξάρτητα από τα συνέδρια TED. Οι ήχοι του τροπικού δάσους περιλαμβάνουν: τα τιτιβίσματα των πουλιών, το βουητό των τζιτζικιών, τα πειράγματα των γιββώνων. Στο βάθος όμως ακούγεται, σχεδόν επί μονίμου βάσεως, ο ήχος κάποιου αλυσοπρίονου από παράνομους υλοτόμους. Ο μηχανικός Τόφερ Γουάιτ αναφέρει έναν απλό και ευέλικτο τρόπο για να σταματήσουμε αυτή τη βάναυση αποψίλωση των δασών — που ξεκινά με το μεταχειρισμένο κινητό σας.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:39

Greek subtitles

Revisions