Return to Video

Die Geschichte von Ian und Larissa

  • 0:43 - 0:47
    Ian und Larissa haben mich darum gebeten, einige Zitate vorzulesen.
  • 0:47 - 0:49
    Von einem Mann Namens von John Piper,
  • 0:49 - 0:51
    einem bekannten Bibellehrer,
  • 0:51 - 0:53
    und hier redet er über die Ehe,
  • 0:53 - 0:58
    wie dieses Geheimnis sich auf Christus und die Gemeinde bezieht.
  • 0:58 - 1:00
    Er sagt folgendes:
  • 1:00 - 1:05
    “Die Ehe dreht sich nicht in erster Linie um finanziellen Wohlstand.
  • 1:05 - 1:10
    Sie dreht sich vor allem darum, die Bundesliebe
  • 1:10 - 1:14
    zwischen Christus und seiner Gemeinde zu zeigen.”
  • 1:16 - 1:20
    Er sagt, "Christus zu kennen ist wichtiger,
  • 1:20 - 1:22
    als seinen Lebensunterhalt zu verdienen;
  • 1:22 - 1:26
    Christus zu schätzen ist wichtiger,
  • 1:26 - 1:28
    als Kinder zu kriegen.
  • 1:30 - 1:34
    So oder so ist die Ehe nur kurz.
  • 1:34 - 1:36
    Sie wird vielleicht viele schöne Zeiten haben,
  • 1:36 - 1:39
    oder ständig mit Wolken bedeckt sein.
  • 1:39 - 1:43
    Aber wenn wir stets versuchen, aus der Ehe vor allem das zu machen,
  • 1:43 - 1:46
    wozu Gott sie bestimmt hat,
  • 1:46 - 1:51
    werden uns keine Leiden und Katastrophen im Weg stehen können
  • 1:51 - 1:55
    keines von ihnen wird ein Hindernis für den Erfolg,
  • 1:55 - 1:58
    sondern ein Weg zum Erfolg.
  • 2:10 - 2:14
    Die Schönheit der Bundesliebe
  • 2:14 - 2:16
    zwischen Christus und seiner Gemeinde
  • 2:16 - 2:23
    strahlt am hellsten, wenn nichts als Christus allein die Ehe aufrechterhalten kann.”
  • 2:29 - 2:33
    Ian und ich haben uns das erste Mal 2005 an der Uni getroffen
  • 2:33 - 2:37
    und zehn Monate lang hatten wir einen Mordspaß, uns gegenseitig kennenzulernen.
  • 2:37 - 2:40
    Ich habe meine Bilder durchgesucht, und eins meiner Lieblingsbilder gefunden.
  • 2:40 - 2:42
    Das Bild ist direkt vor seinem Unfall gemacht worden.
  • 2:42 - 2:45
    Er hat seine Kamera auf sein Dreibein gesetzt,
  • 2:45 - 2:47
    und das ist so ein typisches Ian Gesicht
  • 2:47 - 2:51
    dass für mich zusammenfasst, wer er ist.
  • 2:51 - 2:52
    Wir waren zehn Monate zusammen gewesen,
  • 2:52 - 2:55
    und er hat einen zusätzlichen Job für seinen Papa gemacht.
  • 2:55 - 2:58
    Er war auf dem Weg zur Arbeit, in der Nähe von Pittsburg
  • 2:58 - 3:01
    und wir haben einen Anruf gekriegt, dass er einem Unfall hatte.
  • 3:01 - 3:03
    Wir haben nicht gewusst, ob er schon bei der Arbeit war, als es passierte,
  • 3:03 - 3:04
    oder noch auf dem Weg dahin.
  • 3:04 - 3:07
    Also sind wir nach Pittsburg runter gefahren,
  • 3:07 - 3:09
    und die ganze Zeit habe ich im Auto gebetet,
  • 3:09 - 3:10
    dass alles mit seinem Gehirn noch OK sein wird.
  • 3:10 - 3:12
    Nach einigen Stunden im Krankenhaus
  • 3:12 - 3:14
    haben wir herausgefunden, dass es doch sein Gehirn war
  • 3:14 - 3:17
    und dass er seit ein paar Stunden in einer Gehirnoperation war,
  • 3:17 - 3:21
    da er eine traumatische Gehirnverletzung erlitten hatte.
  • 3:21 - 3:23
    Gott hat sein Leben geschont.
  • 3:23 - 3:26
    Eine Nacht, versagte er bei 4 aus 5 Gehirnaktivität Tests
  • 3:26 - 3:29
    und am nächsten Morgen ging's ihm wieder besser,
  • 3:29 - 3:33
    und sein Gehirn fing an, wieder auf die Handlung zu reagieren.
  • 3:37 - 3:39
    Nach dem Unfall bin ich bei seiner Familie eingezogen;
  • 3:39 - 3:41
    und bin deshalb sehr involviert bei seiner Therapie gewesen,
  • 3:41 - 3:45
    und habe einfach alles gemacht, was ich konnte, damit sein Leben Spaß macht.
  • 3:45 - 3:47
    Wir hatten Dates zusammen, und wenn man zurückblickt, ist es schon komisch
  • 3:47 - 3:49
    da er nicht reden konnte,
  • 3:49 - 3:51
    nicht essen konnte
  • 3:51 - 3:54
    und so sahen wir bei den Dates wie totale Freaks aus.
  • 3:54 - 3:57
    Aber es hat uns viel Spaß gemacht, und ich habe viel mit ihm gesprochen.
  • 4:00 - 4:03
    Ich wusste, dass bevor seinem Unfall, er einen Heiratsantrag machen wollte
  • 4:03 - 4:05
    und war schon auf der Suche nach einem Ring.
  • 4:05 - 4:07
    Ich wusste also, wo er zu der Sache stand,
  • 4:07 - 4:09
    und das hat mir unendlich viel geholfen,
  • 4:09 - 4:11
    nachdem er nicht mehr reden konnte.
  • 4:11 - 4:13
    Ich habe es gewusst, dass er mich liebte.
  • 4:13 - 4:16
    Und ich habe gewusst, wohin Er die Beziehung bringen wollte.
  • 4:16 - 4:19
    Wir hatten viel über unsere Beziehung nachgedacht,
  • 4:19 - 4:21
    wir haben gebetet, dass wir eines Tages heiraten wurden.
  • 4:21 - 4:23
    Wir haben unsere Freunde heiraten sehen,
  • 4:23 - 4:25
    und wie sie angefangen haben, Kinder zu kriegen,
  • 4:25 - 4:26
    und dies ist eine Herausforderung für uns gewesen.
  • 4:26 - 4:28
    Aber, wir haben versucht, die Hoffnung nicht zu verlieren,
  • 4:28 - 4:31
    dass eines Tages es uns auch so gehen wurde.
  • 4:35 - 4:38
    Dies ist unser Brett der Dankbarkeit
  • 4:38 - 4:40
    und wir ermutigen jeden, der uns besucht,
  • 4:40 - 4:42
    ein Zettelchen zu schreiben, mit etwas wofür sie dankbar sind.
  • 4:42 - 4:44
    Es könnte etwas wirklich klein sein,
  • 4:44 - 4:46
    meins ist nur Samstagmorgens.
  • 4:46 - 4:50
    Aber wir haben es eine Hilfe gefunden
  • 4:50 - 4:53
    um Dankbarkeit auszuüben.
  • 4:53 - 4:58
    Ian, ich glaube, die Hälfte deiner Notizen, sagen "mein Frauchen."
  • 4:58 - 4:59
    Yeah
  • 4:59 - 5:00
    Was ziemlich cool ist
  • 5:00 - 5:02
    Yeah
  • 5:05 - 5:08
    Wir hatten beschlossen,
  • 5:08 - 5:09
    dass wir die Ehe nicht als Option betrachten konnten
  • 5:09 - 5:11
    bis Ian wieder Kommunikationsfähig war,
  • 5:11 - 5:12
    aber wenn er mit mir kommunizieren könnte,
  • 5:12 - 5:14
    dann könnten wir heiraten.
  • 5:14 - 5:17
    Zwar mit der Gewissheit, dass die Ehe wirklich anders würde,
  • 5:17 - 5:19
    aber so lange Ian mit mir reden könnte,
  • 5:19 - 5:21
    dann könnten wir es schaffen.
  • 5:21 - 5:24
    Sobald Ian wieder anfing zu kommunizieren,
  • 5:24 - 5:26
    ist es mehr möglich geworden
  • 5:26 - 5:29
    und wir haben Ian zugeschaut, wie er vorankam.
  • 5:30 - 5:32
    Hi, Ehemann!
  • 5:32 - 5:34
    Hi, Frauchen!
  • 5:34 - 5:36
    Wie geht's?
  • 5:36 - 5:38
    Gut, wie geht's dir?
  • 5:38 - 5:39
    Was?
  • 5:39 - 5:41
    Wie geht's dir?
  • 5:41 - 5:43
    Mir geht's gut, ich freue mich dich zu sehen
  • 5:43 - 5:46
    Wie war dein Tag? Gut?
  • 5:46 - 5:47
    Gut, ja.
  • 5:48 - 5:50
    Ich habe ein Gespräch mit seinem Vater gehabt
  • 5:50 - 5:51
    es ist eins von den Gespräche gewesen
  • 5:51 - 5:53
    wo es mir einfiel, dies könnte wirklich passieren.
  • 5:53 - 5:57
    Dann im August ist sein Vater mit Hirnkrebs diagnostiziert worden.
  • 5:57 - 6:01
    Damals waren Ian und ich das Hauptanliegen seines Vaters,
  • 6:01 - 6:04
    und ob wir uns heiraten würden,
  • 6:04 - 6:06
    oder die Beziehung beenden würden.
  • 6:06 - 6:08
    Er wollte eine Entscheidung von uns,
  • 6:08 - 6:11
    die unsere Leben in irgendeine Richtung bewegen würde.
  • 6:12 - 6:15
    Er ist gestorben, bevor er unsere Verlobung sehen konnte.
  • 6:15 - 6:22
    Aber das war ein großer Grund, warum wir uns verlobt haben.
  • 6:28 - 6:29
    Während der vorehelichen Beratung
  • 6:29 - 6:33
    wir haben ausschließlich This Momentary Marriage (Diese Augenblickliche Ehe) genutzt.
  • 6:33 - 6:35
    Es hat uns viel geholfen, da John Piper viel
  • 6:35 - 6:38
    über erstrangige Dinge und zweitrangige Dinge redet.
  • 6:38 - 6:40
    Das ist uns sehr wichtig,
  • 6:40 - 6:45
    denn wir haben unsere Ehe geplant,
  • 6:45 - 6:48
    und Ian kann die zweitrangige Dinge nicht, wie zur Arbeit gehen,
  • 6:48 - 6:50
    oder ein Essen für mich vorbereiten.
  • 6:50 - 6:52
    Aber alles war erstrangig ist, kann er doch machen.
  • 6:52 - 6:54
    Er kann mich geistig leiten.
  • 6:54 - 6:55
    Ian kommt immer zurück zu
  • 6:55 - 6:58
    den grundliegenden Wahrheiten von Gottes Charakter,
  • 6:58 - 7:00
    und das beschützt mich vor den Extremen meiner Gefühle
  • 7:00 - 7:02
    und das ist das Wichtigste.
  • 7:03 - 7:07
    Wir haben zwei Freunde, mit denen wir das Buch lesen.
  • 7:07 - 7:09
    Ich glaube, wir haben denen geholfen, zu sehen,
  • 7:09 - 7:13
    dass die kleinen Dinge,
  • 7:13 - 7:15
    weswegen sie sich über ihre Ehe freuen, schon wichtig sind,
  • 7:15 - 7:20
    aber dass sie vielleicht doch nicht das Ein und Alles ihrer Ehe sind.
  • 7:21 - 7:24
    Aber wir haben auch so viel zu lernen,
  • 7:24 - 7:26
    und wir lernen von denen
  • 7:26 - 7:27
    und dem, was sie uns mitteilen
  • 7:27 - 7:29
    da unsere Beziehungen so anders sind
  • 7:29 - 7:33
    können wir viele verschiedene Dinge von einander lernen.
  • 7:33 - 7:36
    Ich glaube, was uns geholfen hat,
  • 7:36 - 7:37
    dieses Versprechen zu einander zu machen,
  • 7:37 - 7:38
    wenigstens für mich,
  • 7:38 - 7:40
    ist die Gewissheit, dass Ian mich nicht verlassen hätte
  • 7:40 - 7:43
    wäre ich jetzt in seiner Lage gewesen, und er in meiner.
  • 7:43 - 7:46
    Und die Gewissheit unserer jetzigen Liebe zu einander,
  • 7:46 - 7:50
    und dass Gott unserer Ehe treu bleiben wird.
  • 7:51 - 7:53
    Wir können uns mit einer Liebe lieben,
  • 7:53 - 7:55
    die, meiner Meinung nach, mehr christusgleich ist,
  • 7:55 - 7:57
    dank Ians Behinderung,
  • 7:57 - 7:59
    und wir verstehen das Gleichnis der Ehe
  • 7:59 - 8:01
    etwas besser, als wenn du gesund wärest.
  • 8:01 - 8:03
    Oder?
  • 8:03 - 8:04
    Yeah
  • 8:05 - 8:09
    Was über Gott macht dich dazu fähig eine glückliche Ehe zu haben?
  • 8:09 - 8:11
    Weißt du...
  • 8:11 - 8:11
    Was?
  • 8:11 - 8:13
    Er ist großartig!
  • 8:13 - 8:14
    Er ist großartig?
  • 8:14 - 8:16
    Yeah
Title:
Die Geschichte von Ian und Larissa
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
08:54
chris.schieder edited German subtitles for The Story of Ian & Larissa (English subtitles)
Amara Bot edited German subtitles for The Story of Ian & Larissa (English subtitles)
tylerkenney edited German subtitles for The Story of Ian & Larissa (English subtitles)
tylerkenney added a translation
larry added a translation
larry added a translation

German subtitles

Revisions