Return to Video

Gabriel Orozco: "Aulas de Espanhol" | "Exclusive" | Art21

  • 0:08 - 0:12
    [Gabriel Orozco: "Aulas de espanhol"]
  • 0:15 - 0:17
    Só para saber: quem fala espanhol?
  • 0:17 - 0:21
    Melhor: quem não fala nada de espanhol?
  • 0:21 - 0:23
    Um, dois, três... mais ou menos...
  • 0:23 - 0:26
    quatro, cinco...
  • 0:26 - 0:27
    Ok, então vou falar
  • 0:27 - 0:28
    quase tudo em espanhol.
  • 0:28 - 0:30
    (TODOS RIEM)
  • 0:30 - 0:32
    A outra coisa é, assim,
  • 0:32 - 0:34
    por que temos esta aula [RISADAS]
  • 0:34 - 0:36
    em classes de espanhol.
  • 0:36 - 0:37
    [SEGUE FALANDO EM ESPANHOL]
  • 0:37 - 0:39
    Eu tento abrir
  • 0:39 - 0:42
    vários níveis de troca,
  • 0:42 - 0:44
    comunicação e pesquisa,
  • 0:44 - 0:47
    e a arte se tornou um auxílio didático
  • 0:47 - 0:54
    servindo ao propósito de ensinar espanhol.
  • 0:54 - 0:56
    Foi bem aberto,
  • 0:56 - 0:59
    artistas dando diferentes tipos
  • 0:59 - 1:01
    de palestras, debates,
  • 1:01 - 1:02
    e oficinas.
  • 1:02 - 1:04
    E também fizemos coisas divertidas,
  • 1:04 - 1:06
    como karaokê.
  • 1:06 - 1:09
    [CANTANDO EM ESPANHOL]
  • 1:09 - 1:11
    [Aula em andamento. Favor não perturbar.
    Obrigada!]
  • 1:11 - 1:21
    [Falando em espanhol]
  • 1:21 - 1:25
    Temos aulas de espanhol constantemente,
  • 1:25 - 1:28
    todos os dias, das 11h às 18h.
  • 1:28 - 1:29
    As aulas são gratuitas.
  • 1:29 - 2:04
    [AMBAS FALANDO EM ESPANHOL]
  • 2:04 - 2:11
    [AMBAS RIEM]
  • 2:11 - 2:13
    Estamos em uma galeria na cidade,
  • 2:13 - 2:14
    na Rua 57.
  • 2:14 - 2:15
    Este espaço
  • 2:15 - 2:17
    fica no andar de baixo da galeria,
  • 2:17 - 2:18
    no terceiro andar.
  • 2:18 - 2:20
    Em Nova Iorque, todas as interações
  • 2:20 - 2:23
    acontecem, na maioria, através do mercado
  • 2:23 - 2:25
    e através das instituições --
  • 2:25 - 2:28
    e isso não é bom.
  • 2:28 - 2:29
    Inserir um momento
  • 2:29 - 2:30
    em uma galeria comercial
  • 2:30 - 2:33
    passa a ideia de que não se trata somente
  • 2:33 - 2:35
    de um objeto como mercadoria,
  • 2:35 - 2:38
    que você simplesmente chega e compra,
  • 2:38 - 2:40
    mas que você também pode aprender,
  • 2:40 - 2:42
    você pode adquirir conhecimento,
  • 2:42 - 2:43
    você pode trocar conhecimento,
  • 2:43 - 2:45
    é um sistema diferente de interação --
  • 2:45 - 2:49
    de troca entre pessoas.
  • 2:49 - 2:51
    Eu acho que foi interessante,
  • 2:51 - 2:53
    para ver o que acontece
  • 2:53 - 2:54
    se você expõe o público
  • 2:54 - 2:57
    que visita estes tipos de exposições
  • 2:57 - 2:59
    a fazer um esforço para entender
  • 2:59 - 3:03
    ou tentar falar espanhol.
  • 3:03 - 3:07
    [FALANDO EM ESPANHOL]
  • 3:14 - 3:16
    Espanhol é a segunda língua
  • 3:16 - 3:17
    neste país,
  • 3:17 - 3:19
    e provavelmente será, no futuro,
  • 3:19 - 3:20
    a primeira língua.
  • 3:20 - 3:22
    Mas as pessoas ainda a usam
  • 3:22 - 3:25
    apenas para uma conversa na rua,
  • 3:25 - 3:27
    ou para pedir um taco na loja da esquina,
  • 3:27 - 3:29
    mesmo assim,
  • 3:29 - 3:30
    eu não acho --
  • 3:30 - 3:31
    eu não sinto --
  • 3:31 - 3:34
    que o espanhol tem o status adequado
  • 3:34 - 3:36
    na infraestrutura do conhecimento.
  • 3:36 - 3:38
    É muito comum ouvir as pessoas
  • 3:38 - 3:40
    citando Borges, por exemplo,
  • 3:40 - 3:41
    porque ele é um escritor
  • 3:41 - 3:42
    que tem sido muito influente
  • 3:42 - 3:45
    em ficção artística
  • 3:45 - 3:47
    e em literatura em geral.
  • 3:47 - 3:48
    Mas poucas pessoas
  • 3:48 - 3:51
    realmente leram Borges em espanhol --
  • 3:51 - 3:53
    ou sequer assistem palestras
  • 3:53 - 3:56
    sobre Borges, que aliás são incríveis.
  • 3:56 - 3:58
    Os significados mudam quando se traduz,
  • 3:58 - 4:00
    então, para mim,
  • 4:00 - 4:02
    ler Borges em espanhol
  • 4:02 - 4:05
    é uma coisa fundamental --
  • 4:05 - 4:06
    é um privilégio.
  • 4:06 - 4:08
    Então, eu acho que foi interessante
  • 4:08 - 4:10
    tentar expor as pessoas
  • 4:10 - 4:11
    a também, talvez,
  • 4:11 - 4:13
    a fazer alguma leitura,
  • 4:13 - 4:15
    a buscar alguma informação.
  • 4:15 - 4:16
    Nós não estamos atuando aqui.
  • 4:16 - 4:18
    Estamos realmente aprendendo
  • 4:18 - 4:19
    e ensinando
  • 4:19 - 4:23
    e fazendo trocas entre artistas.
  • 4:23 - 4:26
    [FALANDO EM ESPANHOL]
Title:
Gabriel Orozco: "Aulas de Espanhol" | "Exclusive" | Art21
Description:

Episódio #200: O 200º episódio de "Exclusive" proporciona aos espectadores um olhar detalhado de "Aulas de Espanhol" (2013), um projeto de Gabriel Orozco que aconteceu na Marian Goodman Gallery em Nova Iorque. Insatisfeito com o status do espanhol, relegado às "conversas de rua" nos Estados Unidos, Orozco se utilizou de arte e literatura para ensinar o idioma aos visitantes da galeria. "É muito comum ouvir as pessoas citarem Borges, mas poucas de fato leram Borges em espanhol", diz ele. "O significado muda quando se traduz." A sala de aula temporária de Orozco ficava em um escritório inutilizado embaixo da galeria comercial, criando a oportunidade de trocar ideias e conhecimento em um espaço que normalmente é utilizado para trocar dinheiro e objetos.

Gabriel Orozco usa a paisagem urbana e objetos cotidianos para mudar as noções convencionais de realidade. Ele inclui problemas filosóficos, como o conceito de infinito, e os evoca em momentos simples. Combinando sua paixão por engajamento político com poesia, o trabalho de Orozco propõe um modelo diferente para as formas pelas quais artistas podem afetar o mundo com seu trabalho.

Saiba mais sobre o artista em:
http://www.art21.org/artists/gabriel-orozco

CREDITOS: Produtor: Ian Forster. Produtores Assistentes: Wesley Miller & Nick Ravich. Entrevista: Ian Forster. Câmera: Rafael Salazar & Ava Wiland. Som: Ava Wiland. Edição: Rafael Salazar. Cortesia de Arte: Gabriel Orozco & Marian Goodman Gallery. Imagens Adicionais: Yunsung Hong. Agradecimento Especial: Irma Cedeno & Alena Marchak. Música-tema: Peter Foley.

"Exclusive" é financiado, em partes, pelo Departamento Municipal de Assuntos Culturais da Cidade de Nova Iorque em parceria com o Conselho Municipal; 21c Museum Hotel, e por contribuintes particulares.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
04:45

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions