Return to Video

Этика для людей, которые не стоят на месте | Катарин Байрд | TEDxMileHigh

  • 0:09 - 0:14
    Мне хочется пригласить вас
    на разговор об этике для ищуших людей.
  • 0:14 - 0:15
    Когда я говорю людям,
  • 0:15 - 0:19
    что всю свою жизнь
    изучаю и преподаю этику,
  • 0:19 - 0:21
    они смотрят на меня и восклицают «Ого!»
  • 0:22 - 0:23
    А затем они произносят что-то вроде:
  • 0:23 - 0:26
    «Я усвоил всё, что нужно,
    ещё в детском саду»,
  • 0:27 - 0:31
    или «Мне достаточного того,
    чему родители меня научили»,
  • 0:31 - 0:35
    или «Я просто знаю, как надо поступать».
  • 0:35 - 0:38
    И моё самое любимое:
  • 0:38 - 0:41
    «Есть люди хорошие, а есть плохие,
  • 0:41 - 0:44
    и это всё, что нам нужно знать об этике».
  • 0:44 - 0:46
    Правда?
  • 0:46 - 0:48
    Не знаю, как вы,
  • 0:48 - 0:51
    но когда я выросла и стала работать,
  • 0:51 - 0:55
    преуспев в трёх сферах деятельности,
    я всё ещё не всегда знаю,
  • 0:55 - 0:58
    как поступать правильно
    в затруднительной ситуации.
  • 0:59 - 1:02
    Я не знаю, как прощать,
    не оправдывая самого поступка.
  • 1:03 - 1:06
    Как привлечь друга к ответственности
    и при этом его не потерять?
  • 1:07 - 1:10
    Как этично составить заявку
    или запрос на предложение?
  • 1:11 - 1:14
    Как соответствовать ожиданиям
    Уолл-стрит и Мэйн-стрит?
  • 1:15 - 1:19
    Как противостоять ненависти
    или бессмысленной злобе?
  • 1:20 - 1:22
    И, возможно, самое важное,
  • 1:22 - 1:26
    как распознать свои собственные
    этические пробелы?
  • 1:27 - 1:28
    Если вы, как и я,
  • 1:28 - 1:31
    продолжаете искать ответы
    на незыблемые жизненные вопросы,
  • 1:31 - 1:36
    добро пожаловать на разговор об этике
    для людей, которые не стоя́т на месте.
  • 1:37 - 1:40
    Двигаетесь ли вы по земному ландшафту
  • 1:40 - 1:41
    нашего прекрасного мира
  • 1:41 - 1:45
    или же вы продвигаете и продвигаетесь
    в своём профессиональном мире,
  • 1:45 - 1:48
    ваша этика — то, как вы переводите
    ваши ценности в ваши действия, —
  • 1:49 - 1:51
    определяет, как далеко вы пройдёте
  • 1:51 - 1:54
    и насколько вы будете
    довольны этим путешествием.
  • 1:54 - 1:56
    На деле вряд ли мы все согласимся с тем,
  • 1:56 - 2:01
    какое действие считать самым
    этичным в определённой ситуации.
  • 2:01 - 2:04
    Но отсутствие согласия
    само по себе не означает,
  • 2:04 - 2:06
    что у нас есть право лгать,
    обманывать и красть.
  • 2:07 - 2:10
    И ещё важнее, что оно
    не даёт нам разрешения
  • 2:10 - 2:13
    уклониться от участия в этом разговоре.
  • 2:14 - 2:17
    Давайте начнём с самого основного вопроса:
  • 2:17 - 2:19
    кто вы?
  • 2:19 - 2:23
    Мы много времени тратим на оттачивание
    нашего профессионального мастерства
  • 2:23 - 2:26
    на работе, в волонтёрской деятельности,
  • 2:26 - 2:28
    даже родительство стало соперничеством.
  • 2:29 - 2:32
    Но я не спрашиваю вас, чем вы занимаетесь.
  • 2:33 - 2:37
    Мы тратим много сил и денег
    на приобретение вещей:
  • 2:37 - 2:41
    дипломы лучшего университета,
    выточенное тело,
  • 2:41 - 2:45
    идеальную страничку на Facebook,
    прекрасно подстриженный газон.
  • 2:46 - 2:51
    Но я не спрашиваю вас, что у вас есть:
    ваши дипломы, титулы и всё такое.
  • 2:52 - 2:55
    Я спрашиваю вас, кто вы?
  • 2:55 - 3:01
    Оказывается, наша личность формируется
    нашей этикой в ежедневных делах.
  • 3:01 - 3:03
    Хотя ценности универсальны,
  • 3:03 - 3:07
    каждый из нас в этой аудитории
    обладает своим уникальным отпечатком,
  • 3:07 - 3:12
    так как мы сами решаем, какие ценности
    будут приоритетными в нашей жизни.
  • 3:13 - 3:15
    А затем мы принимаем решения.
  • 3:15 - 3:18
    Мы сами выбираем, что хотим увидеть,
    как мы это истолкуем,
  • 3:18 - 3:21
    что мы рассказываем о себе и других
  • 3:21 - 3:24
    и что мы собираемся делать.
  • 3:24 - 3:29
    Наша этическая личность ежедневно
    формируется мириадами наших решений,
  • 3:29 - 3:33
    об этике которых мы не думаем,
  • 3:33 - 3:37
    но которые привносят кое-что в то,
    что философы называют «наш характер».
  • 3:38 - 3:42
    Поэтому, как говорила Джоан Риверз,
    «Давайте-ка поговорим!»
  • 3:42 - 3:45
    Если вы хотите подружиться
    с вашей этической личностью,
  • 3:45 - 3:47
    с чего же начать?
  • 3:47 - 3:52
    Оказывается, есть три стратегии
    стать друзьями с этой личностью.
  • 3:52 - 3:55
    Во-первых, будьте внимательны.
  • 3:55 - 3:59
    Не только к тому, что происходит вокруг,
    но и что вы ощущаете внутри.
  • 3:59 - 4:02
    Что вас волнует?
    Каковы ваши пристрастия?
  • 4:02 - 4:07
    Что делает хуже вашу этическую личность
    в противоположность вашей лучшей?
  • 4:07 - 4:09
    Будьте сосредоточены.
  • 4:09 - 4:13
    И в таком ключе беседуйте
    с самими собой и с другими,
  • 4:13 - 4:16
    но не о прошедшем футбольном матче
    или кто кому написал в Твиттере,
  • 4:16 - 4:18
    а о вещах, которые имеют значение.
  • 4:18 - 4:21
    Как вы проявляете себя в этом мире?
  • 4:21 - 4:24
    Что вы хотели бы изменить
    в своём окружении?
  • 4:24 - 4:28
    Как начать улучшать свою личность?
  • 4:28 - 4:31
    И тогда мы научимся выбирать,
    выбирать мудро.
  • 4:32 - 4:34
    На этом месте многие застревают,
  • 4:34 - 4:37
    потому что у нас столько вариантов,
    мы не знаем точно, какой правильный,
  • 4:38 - 4:40
    и поэтому мы ничего не делаем.
  • 4:40 - 4:43
    И вместо того, чтобы принимать
    ответственность за свою жизнь,
  • 4:43 - 4:46
    мы виним всех остальных
    за происходящее вокруг нас.
  • 4:46 - 4:51
    Когда мы научимся выбирать мудро,
    тогда и начинается разговор.
  • 4:52 - 4:57
    Мы начинаем с нашей этической личности,
    лучшего я, наших непреложных ценностей,
  • 4:57 - 4:59
    наших обязательств
    и нашей отдачи сообществу.
  • 4:59 - 5:02
    Здесь всё ясно и понятно.
  • 5:02 - 5:05
    Гораздо труднее разговор
    с нашей теневой стороной.
  • 5:06 - 5:10
    В чём мои слабости?
    Где я сбиваюсь c этического пути?
  • 5:10 - 5:14
    Где я проявляю себя не так,
    как мне хотелось бы?
  • 5:14 - 5:17
    Философы, долгое время
    исследовавшие эти вопросы,
  • 5:17 - 5:21
    говорят, что есть два основных способа
  • 5:21 - 5:26
    обнаружить свою наименее этичную
    личность и подружиться с ней.
  • 5:26 - 5:31
    Первый — рассмотреть отношения
    между своей головой и сердцем,
  • 5:32 - 5:36
    своей холодной рациональностью
    и горячими страстями.
  • 5:36 - 5:40
    Пока наша голова и сердце действуют
    воедино, у нас хорошие времена.
  • 5:40 - 5:45
    Но когда они расходятся,
    мы ощущаем этическое напряжение.
  • 5:46 - 5:51
    Если я считаю, что меня кто-то обидел,
    ищу ли я справедливого возмездия?
  • 5:51 - 5:53
    Или я проявляю милосердие?
  • 5:53 - 5:57
    Когда рушится весь мой мир, решаю ли я
  • 5:57 - 6:01
    задействовать свой рациональный ум
    и привлечь людей к ответственности?
  • 6:01 - 6:04
    Или я, возможно, проявлю мягкость
    и не буду мутить воду
  • 6:04 - 6:06
    для сохранения отношений?
  • 6:06 - 6:09
    Это первый вид этического напряжения.
  • 6:09 - 6:12
    Кроме этого есть наши отношения
    с остальным миром.
  • 6:12 - 6:15
    Каждый из вас имеет свой моральный компас,
  • 6:15 - 6:18
    направляющий вас каждый день
    на то, какими вы должны быть.
  • 6:18 - 6:20
    В сообществах, где вы живёте и трудитесь,
  • 6:20 - 6:24
    от вас также ожидают
    определённого самопроявления,
  • 6:24 - 6:26
    если вы стремитесь
    быть на хорошем счету.
  • 6:27 - 6:30
    Опять же, пока ваши намерения
    совпадают, жизнь прекрасна.
  • 6:31 - 6:35
    Но когда они расходятся, снова
    возникает этическое напряжение.
  • 6:35 - 6:40
    Если я считаю, что могу говорить
    что угодно кому угодно
  • 6:40 - 6:44
    о женщинах, мужчинах, расе,
    гендере, трасгендере,
  • 6:44 - 6:45
    а моё сообщество думает,
  • 6:45 - 6:48
    что есть вещи, которые мне
    лучше держать при себе,
  • 6:49 - 6:50
    кто побеждает?
  • 6:50 - 6:53
    Если я считаю, что должна
    везде носить с собой пистолет,
  • 6:53 - 6:55
    а члены сообщества думают,
  • 6:55 - 6:58
    что ношение оружия должно быть ограничено,
  • 6:58 - 7:00
    кто побеждает?
  • 7:00 - 7:04
    Именно в таких случаях
    мы принимаем наши этические решения.
  • 7:04 - 7:05
    С детства меня учили,
  • 7:05 - 7:10
    что если определишь главные принципы
    и хорошо их обдумаешь,
  • 7:10 - 7:13
    ты придёшь к ответам,
    с которыми согласятся все.
  • 7:13 - 7:15
    Потом я стала их определять и пробовать
  • 7:15 - 7:18
    и обнаружила существование
    множества различных ответов;
  • 7:18 - 7:21
    потому что никто не открыл мне
    один большой секрет —
  • 7:21 - 7:22
    всё относительно.
  • 7:22 - 7:24
    (Смех)
  • 7:24 - 7:28
    Всё зависит от вашего ви́дения,
    ваших ценностей
  • 7:28 - 7:31
    и ещё зависит от ваших способностей
  • 7:31 - 7:35
    применять так называемую
    благоразумную рассудительность.
  • 7:36 - 7:41
    Это совсем не новый разговор,
    он продолжается уже более 5 000 лет.
  • 7:42 - 7:44
    В нашей философской традиции
  • 7:44 - 7:47
    мы начинаем возвращаться
    с еврейскими философами и этиками
  • 7:47 - 7:49
    к десяти заповедям,
    с которыми мы все знакомы.
  • 7:49 - 7:53
    Еврейский закон и этика истолковывались
    через греческую философию:
  • 7:53 - 7:57
    Аристотель, Платон, Еврипид, стоики,
  • 7:57 - 8:02
    потом Святой Павел, Августин
    и Фома Аквинский перевели всё это
  • 8:02 - 8:05
    в христианское богословие и понимание.
  • 8:05 - 8:09
    Затем мы перешли в современный мир
    с его опорой на науку и разум,
  • 8:10 - 8:13
    а сейчас мы с вами живём в том,
    что называется постмодернистским миром,
  • 8:13 - 8:17
    в мире, где личное изложение фактов
    и индивидуальный выбор
  • 8:17 - 8:19
    существенно меняют дело.
  • 8:19 - 8:21
    Как можно представить,
    более чем за 5 000 лет
  • 8:21 - 8:25
    философы много говорили о том,
    как прожить хорошую жизнь,
  • 8:25 - 8:27
    и выработали некоторые мнения.
  • 8:27 - 8:29
    На самом деле у них есть
    четыре различных представления
  • 8:29 - 8:32
    о том, что создаёт хорошую жизнь.
  • 8:32 - 8:35
    Первое мнение исходит от группы
    философов, которые говорят
  • 8:35 - 8:37
    как деонтологи: «Долг обязывает».
  • 8:37 - 8:40
    «Если люди используют свои головы
  • 8:40 - 8:44
    для определения принципов их жизни,
    они будут знать, что делать».
  • 8:45 - 8:47
    «Нет», — говорят другие, —
  • 8:47 - 8:50
    «нужно следовать своему сердцу,
  • 8:50 - 8:53
    чтобы найти желания, важные для себя.
  • 8:53 - 8:55
    Тогда узнаешь, как нужно жить».
  • 8:55 - 8:58
    «Нет», — говорят третьи, — «нет, нет, нет.
  • 8:58 - 9:03
    Индивидуумы как члены сообщества
    используют свой разум,
  • 9:03 - 9:06
    рассматривая своё сообщество,
    чтобы увидеть, в чём справедливость.
  • 9:06 - 9:09
    Как мы сможем убедиться,
    что заботимся о каждом?»
  • 9:10 - 9:12
    А четвёртая школа мысли утверждает:
  • 9:12 - 9:13
    «Этика добродетели — это дар.
  • 9:13 - 9:16
    Члены сообщества, следуя своему сердцу,
  • 9:16 - 9:20
    выясняют, что считать наилучшим
    для каждого в его жизненной роли».
  • 9:21 - 9:23
    Так что же человек должен делать?
  • 9:23 - 9:26
    Мы имеем четыре различные теории,
    четыре различных подхода.
  • 9:27 - 9:32
    Оказывается, что все они верны
    и все они неверны.
  • 9:32 - 9:34
    И нам с вами нужно определить,
  • 9:34 - 9:39
    как привнести лучшее
    из этих четырёх теорий в наши жизни.
  • 9:40 - 9:41
    Нам также известно,
  • 9:41 - 9:45
    благодаря небольшому тесту,
    который прошли более 300 000 человек,
  • 9:45 - 9:49
    что в данной аудитории каждый
    предпочитает определённую теорию
  • 9:50 - 9:52
    или, возможно, смесь двух теорий.
  • 9:52 - 9:56
    И что теория обладает двумя
    сторонами: хорошей и теневой.
  • 9:56 - 10:00
    Пока мы этически взрослеем на своём пути,
  • 10:00 - 10:03
    главное в том, чтобы научиться
    задавать правильные вопросы,
  • 10:03 - 10:06
    вопросы, выработанные
    каждой из этих теорий.
  • 10:06 - 10:10
    Первый набор вопросов задают,
    чтобы найти правду.
  • 10:10 - 10:13
    Чего ты действительно хочешь?
    Чего ты пытаешься добиться?
  • 10:14 - 10:18
    Почему я совершаю данный выбор?
    Какова моя мотивация?
  • 10:18 - 10:22
    Что мне действительно нужно для счастья?
  • 10:22 - 10:25
    Кстати, оказывается, что нам нужно
    гораздо меньше, чем мы думаем.
  • 10:25 - 10:29
    Как мне использовать
    свои возможности и силы правильно?
  • 10:30 - 10:34
    Какой характер я хочу развить в себе?
  • 10:34 - 10:38
    И задавая эти вопросы
    при принятии трудных решений,
  • 10:39 - 10:41
    мы начинаем искать правду.
  • 10:41 - 10:43
    Но это лишь первая часть.
  • 10:43 - 10:48
    Далее мы должны научиться заботиться
    о других, чтобы узнать, что есть добро.
  • 10:48 - 10:52
    Опять же, наши друзья-философы
    предлагают нам некоторые вопросы.
  • 10:53 - 10:56
    Как я смогу обращаться с другими,
    как им бы того хотелось,
  • 10:56 - 10:58
    а не так, как я хочу обращаться с ними?
  • 10:58 - 11:01
    Как мне проявлять уважение к другим,
  • 11:01 - 11:05
    чтобы они тоже выбирали
    жизненный путь со смыслом?
  • 11:06 - 11:09
    Как мне заботиться о тех,
    у кого нет сил и возможностей,
  • 11:09 - 11:12
    чтобы они тоже имели возможность выбора?
  • 11:12 - 11:16
    Далее пугающий вопрос: для кого
    я являюсь примером для подражания?
  • 11:16 - 11:19
    Кто смотрит на меня, чтобы увидеть
    лучший образ жизни?
  • 11:20 - 11:26
    Итак, мы нашли правду и добро,
    и по мере нашего этического взросления
  • 11:26 - 11:30
    мы учимся гармонизировать
    наши ценности и жить порядочно.
  • 11:31 - 11:35
    У учёных есть работа для тех,
    кто берёт очень сложные идеи
  • 11:35 - 11:38
    и переводит их в доступные понятия.
  • 11:38 - 11:40
    Она называется мастерством.
  • 11:40 - 11:43
    Когда мы становимся этически зрелыми,
  • 11:43 - 11:46
    мы становимся способны
    жить в этическом мастерстве,
  • 11:46 - 11:51
    гармонично согласовывая правду
    и добро для создания красоты жизни.
  • 11:52 - 11:56
    И наши философы советуют нам
  • 11:56 - 12:00
    быть честными и ответственными,
    даже когда никто нас не видит.
  • 12:00 - 12:04
    Быть уважительными к другим
    в поиске общего блага.
  • 12:04 - 12:07
    Быть справедливыми во всех делах.
  • 12:07 - 12:09
    Наконец, быть сочувствующими,
  • 12:09 - 12:14
    когда выравниваешь свои действия
    по своим основным ценностям.
  • 12:14 - 12:17
    Теперь у нас есть ориентир,
  • 12:17 - 12:21
    у нас есть гораздо лучший ответ,
    чем «Я просто знаю, что делать».
  • 12:21 - 12:27
    Когда мы соединяем правду и добро,
    мы можем проложить путь вперёд.
  • 12:28 - 12:32
    Итак, я приглашаю каждого здесь
    использовать свои личный телескоп
  • 12:32 - 12:36
    ради познания важных для вас
    ценностей и принципов.
  • 12:36 - 12:39
    Глядя в ваш личный микроскоп,
  • 12:39 - 12:43
    присмотритесь к своему миру,
    окружению, вашим страстям и желаниям,
  • 12:44 - 12:47
    когда решаете, как вы хотите
    прожить свою жизнь.
  • 12:47 - 12:50
    Но не забывайте, что вы часть сообщества,
  • 12:50 - 12:52
    и убедитесь, что смотрите вокруг и видите,
  • 12:52 - 12:57
    как можно поддержать справедливость
    и честность во всех ваших делах.
  • 12:57 - 13:00
    А потом можно сделать селфи.
  • 13:00 - 13:03
    Когда вы выберете, какие роли
    вы на себя возьмёте,
  • 13:03 - 13:06
    убедитесь, что в них вы живёте
    с этическим мастерством,
  • 13:06 - 13:09
    определённым вами и другими людьми.
  • 13:10 - 13:14
    Теперь мы имеем ориентир
    для движения вперёд
  • 13:14 - 13:19
    и принятия очень трудных решений,
    используя благоразумную рассудительность.
  • 13:20 - 13:24
    Как нет двух одинаковых снежинок —
    о чём нам напомнил первый спикер, —
  • 13:24 - 13:26
    так и мы вряд ли все согласимся с тем,
  • 13:26 - 13:29
    какие действия считать
    этическим мастерством.
  • 13:30 - 13:34
    Но как и все остальные, если мы
    задаём правильные вопросы,
  • 13:34 - 13:38
    если мы неустанно ищем правду,
    справедливость и добро
  • 13:39 - 13:41
    в течение своей жизни,
  • 13:41 - 13:44
    то мы неизбежно обретём свой путь вперёд.
  • 13:44 - 13:49
    Задавая данные вопросы,
    вы не получите лёгких ответов,
  • 13:49 - 13:52
    но если вы упорны и решительны,
  • 13:52 - 13:55
    то обязательно подру́житесь
    со своей этической личностью,
  • 13:55 - 13:58
    она окрепнет
  • 13:58 - 14:01
    и станет прекрасным компаньоном для вас —
  • 14:01 - 14:06
    человека, не стоя́щего на месте,
    а двигающегося вперёд вместе с другими.
  • 14:06 - 14:08
    По-моему, звучит здорово.
  • 14:08 - 14:09
    Спасибо.
  • 14:09 - 14:11
    (Аплодисменты)
Title:
Этика для людей, которые не стоят на месте | Катарин Байрд | TEDxMileHigh
Description:

Что является опорой этической жизни? В этом выступлении эксперт по этике Катарин Байрд, основатель и генеральный директор проекта EthicsGame, заслуженный профессор бизнеса университета Реджиса в Денвере, исследует корни наших представлений об этической жизни и предлагает использовать этику для построения сильных сообществ.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:22

Russian subtitles

Revisions Compare revisions