Return to Video

هرچیزی که درون فیلم می‌شنوید دروغ است

  • 0:01 - 0:03
    من میخوام با یه آزمایش شروع کنم.
  • 0:05 - 0:08
    سه ویدئو از یک روز بارانی
    رو پخش میکنم.
  • 0:09 - 0:13
    اما صدای یکی از ویدیوها
    رو جابهجا کردم
  • 0:13 - 0:15
    و بهجای صدای باران،
  • 0:15 - 0:18
    صدای سرخ شدن بیکن رو اضافه کردم.
  • 0:19 - 0:23
    حالا از شما میخوام به دقت فکر کنید
    که کدوم یکی از کلیپها مال بیکن هست.
  • 0:24 - 0:26
    (بارش باران)
  • 0:27 - 0:29
    (بارش باران)
  • 0:32 - 0:34
    (بارش باران)
  • 0:41 - 0:42
    خیلی خوب.
  • 0:43 - 0:46
    در حقیقت، من دروغ گفتم.
  • 0:46 - 0:47
    همهشون صدای بیکن بودن.
  • 0:47 - 0:49
    (جلز و ولز کردن بیکن)
  • 0:52 - 0:54
    (کفزدن حضار)
  • 0:57 - 1:00
    هدف من این نیست که هر باری که یه صحنهی
  • 1:01 - 1:02
    بارانی رو میبینین گرسنه شین،
  • 1:02 - 1:08
    بلکه اینه که مغز ما طوری شکل گرفته
    که دروغها رو با آغوش باز بپذیره،
  • 1:09 - 1:11
    ما دنبال دقت نمیگردیم.
  • 1:12 - 1:15
    پس در زمینهی فریفتن،
  • 1:15 - 1:18
    من میخوام یه جمله از یکی از
    هنرمندان مورد علاقهم نقل قول کنم:
  • 1:18 - 1:25
    اسکار وایلد تو کتاب «زوال دروغگویی»
    این ایده رو مطرح میکنه که
  • 1:25 - 1:31
    همهی هنرهای بد از نمونهبرداری از طبیعت
    و واقعبین بودن بهوجود میان؛
  • 1:31 - 1:36
    و همهی هنرهای خوب از دروغگویی وفریفتن،
  • 1:37 - 1:40
    و گفتن چیزهای زیبای خلاف واقع.
  • 1:40 - 1:44
    بنابراین وقتی یه فیلم تماشا میکنین
  • 1:45 - 1:46
    و یه تلفن زنگ میزنه،
  • 1:46 - 1:48
    اون واقعا زنگ نمیزنه.
  • 1:49 - 1:53
    بعدا تو استودیوی پستولید اضافه میشه.
  • 1:53 - 1:56
    همهی صداهایی که میشنوین ساختگی هستن.
  • 1:56 - 1:58
    همهچیز، بهجز گفتگوها،
  • 1:58 - 1:59
    ساختگی هستن.
  • 1:59 - 2:03
    وقتی یه فیلم تماشا میکنین و
    یه پرنده بالهاش رو به هم میزنه --
  • 2:03 - 2:05
    (بال زدن)
  • 2:06 - 2:08
    اونا واقعا صدای پرنده رو ضبط نکردن.
  • 2:08 - 2:13
    اگه صدای ملحفه رو ضبط کنید
    واقعیتر به نظر میاد
  • 2:13 - 2:15
    یا صدای تکاندن دستکش آشپزخانه.
  • 2:15 - 2:17
    (بال و پر زدن)
  • 2:19 - 2:22
    سوختن یه سیگار از نزدیک --
  • 2:22 - 2:24
    (سوختن سیگار)
  • 2:25 - 2:28
    خیلی درستتر به نظر میاد
  • 2:28 - 2:31
    اگه یه توپ که با فویل پلاستیکی
    درست شده رو بگیرین
  • 2:31 - 2:32
    و رهاش کنین.
  • 2:32 - 2:35
    (رها شدن توپ فویل پلاستیکی)
  • 2:36 - 2:37
    مشت زدن؟
  • 2:37 - 2:39
    (مشتزنی)
  • 2:39 - 2:41
    اوف، بذارین دوباره پخشش کنم.
  • 2:41 - 2:42
    (مشت زدن)
  • 2:43 - 2:46
    این معمولا با فرو کردن چاقو
    تو سبزیجات انجام میشه،
  • 2:46 - 2:48
    معمولا کلم.
  • 2:49 - 2:50
    (چاقو خوردن کلم)
  • 2:51 - 2:54
    بعدی -- شکستن استخوان هست.
  • 2:54 - 2:56
    (شکستن استخوان)
  • 2:57 - 2:59
    خوب، کسی واقعاً آسیب ندیده.
  • 2:59 - 3:00
    این در واقع ...
  • 3:01 - 3:04
    صدای شکستن کرفس یا کاهوی یخزدهس.
  • 3:04 - 3:06
    (شکستن کاهوی یخزده یا کرفس)
  • 3:07 - 3:08
    (خندهی حضار)
  • 3:09 - 3:14
    ساختن صداهای واقعی همیشه هم به آسونیِ
  • 3:14 - 3:16
    رفتن به سوپرمارکت
  • 3:16 - 3:19
    و رفتن به بخش سبزیجات نیست.
  • 3:19 - 3:21
    بلکه معمولا خیلی پیچیدهتر از
    این حرفهاست.
  • 3:21 - 3:24
    پس بیاین فرآیند ساخت جلوههای صوتی
  • 3:24 - 3:26
    رو با هم مهندسی معکوس کنیم.
  • 3:26 - 3:30
    یکی از بهترین ماجراها
    مربوط به فرانک سِرافینی میشه.
  • 3:30 - 3:32
    اون یه همیار در کتابخانهی ماست،
  • 3:32 - 3:35
    و یه طراح بزرگ صدا برای فیلمهایی چون
    «تِرون» و «اِستار تِرِک» و غیره.
  • 3:36 - 3:42
    اون عضوی از گروه پارامونت بود
    که اسکار بهترین طراحی صدا
  • 3:42 - 3:44
    رو برای فیلم «شکار اکتبر سرخ» بردن.
  • 3:44 - 3:47
    تو این فیلم کلاسیک جنگ سرد، تو دههی ۹۰،
  • 3:47 - 3:52
    ازشون خواسته شده بود که
    صدای پروانهی زیردریایی رو تولید کنن.
  • 3:52 - 3:53
    ولی یه مشکل کوچولو داشتن:
  • 3:53 - 3:57
    تو غربِ هالیوود زیردریایی پیدا نمیشد.
  • 3:57 - 4:00
    پس اساساً، کاری که کردن این بود،
  • 4:00 - 4:04
    رفتن به استخر یکی از دوستان،
  • 4:04 - 4:08
    و فرانک یه گلولهی توپ روانداخت توش.
  • 4:09 - 4:11
    اونا یه میکروفون زیر آب گذاشتن
  • 4:11 - 4:14
    و یه میکروفون بالاسری بیرون استخر.
  • 4:14 - 4:17
    این صدایی بود که میکروفون زیر آب ضبط کرد.
  • 4:17 - 4:19
    (فرود آمدن توی آب)
  • 4:20 - 4:21
    با اضافه کردن صدای میکروفون بالاسری،
  • 4:21 - 4:23
    یه جورایی صداش شبیه این شد:
  • 4:23 - 4:25
    (چلپ چلوپ آب)
  • 4:26 - 4:30
    این صدا رو گرفتن و یه اکتاو پایینتر آوردن
  • 4:30 - 4:32
    یه جورایی آهستهتر کردن صدای ضبط شده.
  • 4:33 - 4:35
    (چلپ چلوپ آب با اکتاو پایینتر)
  • 4:36 - 4:39
    و خیلی از فرکانسهای بالا رو حذف کردن.
  • 4:39 - 4:41
    (چلپ چلوپ آب)
  • 4:41 - 4:43
    و یه اکتاو پایینتر آوردنش.
  • 4:44 - 4:47
    (چلپ چلوپ آب با اکتاو پایینتر)
  • 4:47 - 4:49
    و بعدش از میکروفون بالاسری
  • 4:49 - 4:51
    یکم صدای چلپ چلوپ اضافه کردن.
  • 4:51 - 4:55
    (چلپ چلوپ آب)
  • 4:55 - 4:57
    و با تکرار کردن این صدا پشت سر هم،
  • 4:57 - 4:58
    به این رسیدن:
  • 4:58 - 5:01
    (گردش پروانه)
  • 5:04 - 5:11
    بنابراین، خلاقیت و فناوری در کنارهم
    قرار گرفتن تا مارو فریب بدن
  • 5:11 - 5:14
    که تو زیردریایی هستیم.
  • 5:15 - 5:18
    اما وقتی شما صداهاتون رو بهوجود آوردین
  • 5:18 - 5:21
    و با تصویر همگام کردین،
  • 5:21 - 5:25
    میخواین صداها تو دنیای داستان زندگی کنن.
  • 5:25 - 5:29
    و یکی از بهترین راهها برای این کار
    اضافه کردن طنین هست.
  • 5:30 - 5:33
    خوب این اولین ابزار صوتیه
    که میخوام دربارهش صحبت کنم.
  • 5:33 - 5:38
    طنین یا پژواک،
    ماندگاری صدا
  • 5:38 - 5:40
    بعد از پایان یافتن صدای اصلی است.
  • 5:40 - 5:43
    خوب این یه جورایی شبیه --
  • 5:43 - 5:46
    همهی بازتابها از مواد،
  • 5:46 - 5:49
    اشیاء ودیوارهای پیرامون صداست.
  • 5:49 - 5:51
    صدای شلیک گلوله رو بهعنوان نمونه
    درنظر بگیرید.
  • 5:51 - 5:54
    صدای اصلی کمتر از نیم ثانیهس.
  • 5:56 - 5:57
    (شلیک گلوله)
  • 5:58 - 5:59
    با اضافه کردن طنین،
  • 5:59 - 6:03
    میتونیم کاری کنیم که
    انگار توی حمام ضبط شده.
  • 6:03 - 6:05
    (طنین شلیک گلوله در حمام)
  • 6:05 - 6:09
    یا انگار توی کلیسا ضبط شده.
  • 6:09 - 6:10
    (طنین شلیک گلوله در کلیسا)
  • 6:11 - 6:13
    یا توی دره.
  • 6:14 - 6:16
    (طنین شلیک گلوله در دره)
  • 6:16 - 6:19
    پس طنین اطلاعات خیلی زیادی دربارهی
  • 6:19 - 6:24
    فضای بین شنونده و
    منبع اصلی صدا بهمون میده.
  • 6:24 - 6:26
    اگرگمان کنیم صدا مزه باشه،
  • 6:26 - 6:30
    طنین یه چیزیه مثل بوی صداست.
  • 6:30 - 6:32
    اما طنین خیلی کارای دیگه میکنه.
  • 6:32 - 6:36
    گوش کردن به یه صدا با طنین خیلی کمتر
  • 6:36 - 6:39
    به نسبت اتفاقاتی که رو پرده میافته
  • 6:39 - 6:42
    میتونه فوری بهمون بفهمونه
  • 6:42 - 6:44
    که داریم به یه سخنگو گوش میکنیم،
  • 6:44 - 6:49
    به یه راوی بیطرف که توی اتفاقاتی
    که روی پرده میافته نقشی نداره.
  • 6:50 - 6:55
    همینطور، نمایش احساسات صمیمانه در سینما
  • 6:55 - 6:57
    معمولا بدون هیچ طنینی شنیده میشن،
  • 6:57 - 7:01
    برای اینکه اگه کسی میخواست تو گوشمون
    صحبت کنه اینطوری میشد.
  • 7:01 - 7:03
    دقیقا در سمت مقابل،
  • 7:03 - 7:06
    اضافه کردن میزان زیادی از طنین به صدا
  • 7:06 - 7:09
    باعث میشه فکر کنیم داریم به
    یه گذشتهنمایی (فلاشبک) گوش میکنیم،
  • 7:10 - 7:13
    یا شاید تو ذهن یه شخصیت هستیم
  • 7:14 - 7:16
    یا داریم به صدای خدا گوش میدیم.
  • 7:16 - 7:19
    یا حتی خیلی نیرومندتر تو فیلمها،
  • 7:19 - 7:20
    مورگان فریمن.
  • 7:20 - 7:22
    (خندهی حضار)
  • 7:22 - 7:23
    بنابراین --
  • 7:23 - 7:25
    (کفزدن حضار)
  • 7:26 - 7:29
    اما سایر ابزارها و ترفندهایی که
  • 7:29 - 7:31
    طراحان صدا استفاده میکنن چیا هستن؟
  • 7:32 - 7:34
    خوب، یکی هست که خیلی برجسته است.
  • 7:40 - 7:41
    سکوت.
  • 7:42 - 7:45
    چند لحظه سکوت باعث میشه حواسمون جمع شه.
  • 7:46 - 7:48
    و تو دنیای وسترن،
  • 7:48 - 7:50
    واقعا به سکوت کلامی عادت نداریم.
  • 7:50 - 7:54
    به نظر زشت یا گستاخانه میاد.
  • 7:55 - 7:58
    بنابراین سکوت پیش از ارتباط کلامی
  • 7:59 - 8:01
    میتونه حسابی بحرانزا باشه.
  • 8:01 - 8:05
    اما یه فیلم خیلی بزرگ
    هالیوودی رو تصورکنین،
  • 8:05 - 8:09
    که پر از انفجار و تفنگهای خودکار باشه.
  • 8:10 - 8:14
    بعد از یه مدت صدای بلند
    دیگه بلند به نظر نمیاد.
  • 8:14 - 8:16
    پس بر اساس راه و روش یین و یانگ،
  • 8:16 - 8:19
    سکوت نیازمند رسایی و رسایی نیازمند سکوته
  • 8:19 - 8:22
    برای اینکه هر کدوم اینها اثربخش باشن.
  • 8:22 - 8:24
    ولی سکوت به چه معناست؟
  • 8:24 - 8:27
    خوب، بستگی داره تو هر فیلمی
    چطور استفاده بشه.
  • 8:27 - 8:31
    سکوت میتونه مارو تو ذهن یه شخصیت ببره
  • 8:31 - 8:32
    یا تفکر برانگیز باشه.
  • 8:32 - 8:35
    ما خیلی وقتها سکوت رو به ...
  • 8:37 - 8:38
    تفکر و تعمق،
  • 8:39 - 8:40
    مراقبه و درونپویی،
  • 8:41 - 8:43
    و به فکر فرو رفتن نسبت میدیم.
  • 8:45 - 8:48
    ولی صرف نظر از داشتن یه معنی خاص،
  • 8:48 - 8:50
    سکوت مثل بوم سفید نقاشی میمونه
  • 8:50 - 8:54
    که بیننده میتونه روش
    افکار خودش رو نقاشی کنه.
  • 8:55 - 8:59
    ولی بذارین روشن کنم که:
    چیزی به اسم سکوت وجود نداره.
  • 8:59 - 9:04
    و میدونم که این شاید شبیه پر مدعیترین
    جملهی سخنرانیهای TED به نظر بیاد.
  • 9:05 - 9:10
    ولی حتی اگه به یه اتاق
    بدون طنیناندازی صدا
  • 9:10 - 9:12
    و بدون صداهای بیرونی پا بذارید،
  • 9:12 - 9:15
    همچنان میتونین صدای تپش قلبتون
    رو در حال پمپ کردن خون بشنوین.
  • 9:16 - 9:20
    و در سینماهای سنتی هیچوقت
    لحظهای سکوت حاکم نمیشد
  • 9:20 - 9:22
    بخاطر صدای پروژکتور .
  • 9:23 - 9:25
    و حتی تو دنیای دالبی این روزها،
  • 9:26 - 9:29
    حتی لحظهای سکوت حاکم نمیشه
    اگه شما به اطرافتون گوش کنین.
  • 9:30 - 9:33
    همیشه یه صدایی هست.
  • 9:33 - 9:36
    خوب حالا که چیزی به اسم سکوت نداریم،
  • 9:36 - 9:39
    فیلمسازان و طراحان صدا
    از چه چیزی استفاده میکنند؟
  • 9:39 - 9:44
    خوب، به عنوان مترادف،
    معمولا از صداهای محیطی استفاده میکنند.
  • 9:44 - 9:48
    صداهای محیطی صداهای پسزمینهای
    منحصر بهفردی هستند
  • 9:48 - 9:51
    که ویژهی یک مکان خاص هستند.
  • 9:51 - 9:53
    هر مکان صدای منحصربهفردی دارد،
  • 9:53 - 9:55
    هر اتاق صدای منحصربهفردی دارد،
  • 9:55 - 9:57
    که به آن آهنگ اتاق گفته میشود.
  • 9:57 - 9:59
    این یک صدای ضبط شده
    از بازاری در مراکش است.
  • 9:59 - 10:02
    (اصوات، موسیقی)
  • 10:05 - 10:08
    و این هم صدای ضبط شدهی
    میدان تایمزِ نیویورک.
  • 10:09 - 10:13
    (رفت و آمد، بوق ماشینها، اصوات)
  • 10:15 - 10:19
    آهنگ اتاق، اضافه کردن
    همهی صداهای داخل اتاق است:
  • 10:19 - 10:21
    سیستم تهویه، سیستم گرمایش، فریزر.
  • 10:22 - 10:24
    این هم صدای ضبط شدهی
    آپارتمان من در بروکلین.
  • 10:24 - 10:29
    (شما میتونید صدای سیستم تهویه،
    جوشیدن آب و رفت و آمد خیابان را بشنوید)
  • 10:35 - 10:40
    صداهای محیطی به
    ابتداییترین روش عمل میکنن.
  • 10:41 - 10:44
    اونا میتونن مستقیماً به صورت
    ناخودآگاه با مغزمون صحبت کنن.
  • 10:45 - 10:50
    پس، صدای جیکجیک پرندگان بیرون پنجره
    میتونه نشوندهندهی حالت عادی باشه،
  • 10:51 - 10:54
    شاید چون به عنوان یک گونه،
  • 10:54 - 10:58
    ما به شنیدن هر روزهی اون صدا
    میلیونها ساله که عادت کردیم.
  • 10:58 - 11:02
    (آواز پرندگان)
  • 11:06 - 11:09
    از طرف دیگه، صداهای صنعتی
  • 11:10 - 11:11
    اخیراً به ما معرفی شدن.
  • 11:12 - 11:14
    اگرچه شخصاً من اونارو دوست دارم --
  • 11:14 - 11:16
    یکی از قهرمانانم، دیوید لینچ، و طراح صداش
  • 11:16 - 11:18
    آلن اسپلت ازشون استفاده کردن --
  • 11:18 - 11:21
    صداهای صنعتی معمولاً حامل
    مفاهیم منفی هستن.
  • 11:21 - 11:24
    (سر و صدای دستگاه)
  • 11:28 - 11:33
    خوب، جلوههای صوتی میتونن
    از حافظهی احساسیمون کمک بگیرن.
  • 11:35 - 11:37
    گهگاهی میتونن اونقدر قدرتمند باشن
  • 11:37 - 11:40
    که تو یه فیلم تبدیل به یه شخصیت بشن.
  • 11:41 - 11:45
    صدای تندر ممکنه نشوندهندهی
    دخالت یا خشم الهی باشه.
  • 11:46 - 11:49
    (تندر)
  • 11:52 - 11:56
    ناقوس کلیسا برامون یادآور گذر زمانه،
  • 11:56 - 11:58
    یا شاید فناپذیریمون.
  • 12:00 - 12:03
    (ناقوس کلیسا)
  • 12:08 - 12:12
    و صدای شکستن شیشه میتونه
    نماد پایان یه رابطه
  • 12:12 - 12:14
    یا یه دوستی باشه.
  • 12:14 - 12:16
    (شکستن شیشه)
  • 12:17 - 12:20
    دانشمندان معتقدن که صداهای ناهنجار،
  • 12:20 - 12:25
    مثلا، سازهای برنجی یا بادی که
    خیلی بلند نواخته میشن،
  • 12:26 - 12:31
    ممکنه باعث بشن یاد زوزهی
    حیوانات تو طبیعت بیفتیم
  • 12:31 - 12:34
    بنابراین احساس خشم و ترس بهوجود میارن.
  • 12:35 - 12:37
    (نواخته شدن سازهای بادی و برنجی)
  • 12:41 - 12:44
    خوب دربارهی صداهای روی پرده صحبت کردیم.
  • 12:44 - 12:49
    ولی گهگاه سرچشمهی صدا قابل رویت نیست.
  • 12:49 - 12:51
    ما به این صداها، خارج از پرده میگیم،
  • 12:52 - 12:53
    یا «آکوسماتیک».
  • 12:54 - 12:55
    صداهای آکوسماتیک --
  • 12:56 - 13:01
    راستش، واژهی «آکوسماتیک» از فیثاغورث
    گرفته شده تو یونان باستان،
  • 13:01 - 13:05
    که سالها عادت داشت پشت یه پرده
    یا نقاب آموزش بده،
  • 13:05 - 13:08
    و خودش رو به شاگردهاش نشون نمیداد.
  • 13:08 - 13:11
    گمون کنم ریاضیدان و فیلسوف ما فکر میکرد،
  • 13:12 - 13:13
    با این کار،
  • 13:14 - 13:18
    شاگردانش احتمالا بیشتر روی صوت
  • 13:18 - 13:20
    و کلمات و معانی اونها تمرکز میکنن،
  • 13:20 - 13:23
    نسبت به وقتی که چهرهش رو حین صحبت ببینن.
  • 13:23 - 13:26
    یه جورایی شبیه «جادوگر شهر اُز»،
  • 13:26 - 13:30
    یا ناظر کبیر توی «۱۹۸۴»،
  • 13:30 - 13:34
    جدا کردن صدا از منبعش،
  • 13:34 - 13:36
    جدا کردن علت و معلول
  • 13:36 - 13:40
    یه جورایی حس حضور همهجانبه
    و سراسری ایجاد میکنه،
  • 13:40 - 13:42
    و به دنبال اون، اقتدار.
  • 13:43 - 13:46
    یه سنت نیرومند دربارهی
    صدای آکوسماتیک داریم.
  • 13:47 - 13:54
    راهبهها تو صومعههای رم و ونیز عادت
    داشتن که تو اتاقهای
  • 13:54 - 13:58
    بالای دالانهای نزدیک سقف آواز بخونن،
  • 13:58 - 14:02
    و این خیال رو بهوجود بیارن که داریم به
    فرشتگان آسمان گوش میکنیم.
  • 14:02 - 14:06
    ریچارد وگنر یه ارکستر مخفی مشهور
    ایجاد کرده بود
  • 14:06 - 14:10
    که توی یه چاله بین صحنهی نمایش
    و شنوندهها قرار داشت.
  • 14:10 - 14:15
    و یکی از قهرمانان من، اِ یفکس تویین،
    به خوبی تو گوشههای کلوپها پنهان میشد.
  • 14:15 - 14:20
    فکر کنم همهی این اساتید میدونستن
    که با پنهان کردن سرچشمهی صدا،
  • 14:20 - 14:22
    یه حس پر رمز و راز ایجاد میکنی.
  • 14:22 - 14:24
    این تو سینما بارها و بارها دیده شده،
  • 14:24 - 14:27
    تو فیلمهای هیچکاک،
    و «بیگانه»ی ریدلی اسکات.
  • 14:27 - 14:29
    شنیدن یه صدا بدون اینکه سرچشمهش رو بدونی
  • 14:29 - 14:33
    یه جورایی یه حس کشمکش ایجاد میکنه.
  • 14:35 - 14:40
    همچنین میتونه برخی محدودیتهای بصری
    که کارگردان داره رو کم کنه
  • 14:40 - 14:44
    و یا یه چیزی رو نشون بده
    که موقع فیلمبرداری اونجا نبوده.
  • 14:44 - 14:46
    حتی اگه همهی اینها
    خیلی فرضی به نظر بیان،
  • 14:46 - 14:48
    من میخوام یه ویدیو براتون نمایش بدم.
  • 14:49 - 14:52
    (فشردهشدن اسباببازی)
  • 14:52 - 14:55
    (ماشین تحریر)
  • 14:56 - 14:58
    (طبل)
  • 14:59 - 15:01
    (پینگ پنگ)
  • 15:02 - 15:05
    (چاقوی در حال تیز شدن)
  • 15:06 - 15:09
    (صفحهی مخدوش)
  • 15:09 - 15:11
    (برش با اره)
  • 15:11 - 15:12
    (جیغ زدن یک زن)
  • 15:13 - 15:16
    چیزی که یه جورایی دارم سعی میکنم
    با این ابزار نشون بدم
  • 15:18 - 15:20
    اینه که صدا یه زبانه.
  • 15:21 - 15:24
    میتونه با جابجایی جغرافیایی گولمون بزنه؛
  • 15:25 - 15:26
    حال و هوامون رو عوض کنه؛
  • 15:27 - 15:28
    آهنگ حرکت رو تنظیم کنه؛
  • 15:29 - 15:33
    بخندونه یا بترسونه.
  • 15:35 - 15:38
    در سطوح شخصی، من چند سال پیش
  • 15:38 - 15:39
    عاشق این زبان شدم،
  • 15:39 - 15:44
    و یه جورایی تونستم تبدیلش کنم به حرفهام.
  • 15:45 - 15:48
    و فکر میکنم با کار ما
    تو سرتاسر کتابخانهی صدا،
  • 15:49 - 15:54
    یه جورایی داریم دایرهی لغات
    این زبان رو گسترش میدیم.
  • 15:56 - 15:59
    و در این مسیر، میخوایم
    ابزار درست رو به
  • 15:59 - 16:01
    طراحان صدا،
  • 16:01 - 16:02
    فیلمسازها، برنامهنویسها
  • 16:02 - 16:04
    و سازندگان بازی ویدیویی پیشنهاد بدیم،
  • 16:05 - 16:08
    که داستانهای بهتری برامون بگن
  • 16:08 - 16:11
    و دروغهای زیباتری بسازن.
  • 16:11 - 16:12
    ممنونم که شنیدید.
  • 16:12 - 16:16
    (تشویق حضار)
Title:
هرچیزی که درون فیلم می‌شنوید دروغ است
Speaker:
تسوس فرنتزولاس
Description:

طراحی صدا برپایه‌ی فریفتن است -- وقتی یک فیلم یا نمایش تلویزیونی می‌بینید، تقریبا تمامی صداهایی که می‌شنوید ساختگی هستند. تسوس فرنتزولاس در این سخنرانی پر از صدا، مروری دارد بر نقش صدا در داستان‌گویی و نشان می‌دهد که چگونه مغز به‌سادگی فریب چیزهایی که می‌شنویم را می‌خورد.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:35

Persian subtitles

Revisions