Ny bionik som gör det möjligt att springa, klättra och dansa
-
0:01 - 0:04Genom att titta på djupet i naturen,
-
0:04 - 0:07genom vetenskapens förstoringsglas,
-
0:07 - 0:11hittar designers principer,
processer och material -
0:11 - 0:14som blir grunden för designmetodik.
-
0:15 - 0:20För allt från syntetiska föreningar
som liknar biologiskt material, -
0:20 - 0:24till algoritmer som emulerar
hjärncellers funktion, -
0:24 - 0:27är naturen en drivkraft för design.
-
0:27 - 0:30Design är en drivkraft för naturen också.
-
0:30 - 0:34Inom genetik, regenerativ medicin
och syntetisk biologi -
0:34 - 0:37skapar designers nya tekniker
-
0:37 - 0:40som naturen inte kunnat förutse
eller förvänta sig. -
0:41 - 0:47Bionik utforskar samspelet
mellan biologi och design. -
0:47 - 0:51Som ni kan se är mina ben bioniska.
-
0:51 - 0:56Idag kommer jag berätta historier
om bionisk integrering; -
0:56 - 1:02hur elektromekanik fäst på kroppen,
och hur implantat inuti kroppen -
1:02 - 1:07börjar överbrygga gapet
mellan handikapp och förmåga, -
1:07 - 1:12mellan mänsklig begränsning
och mänsklig potential. -
1:13 - 1:16Bionik har satt ramarna
för hur jag uppfattas fysiskt. -
1:16 - 1:18Båda mina ben amputerades 1982
-
1:18 - 1:21på grund av vävnadsskador
orsakade av förfrysning, -
1:21 - 1:24som jag ådrog mig
under en bergsbestigningsolycka. -
1:24 - 1:28Jag tänkte inte på min kropp som trasig.
-
1:28 - 1:33Jag tänkte att en människa
kan inte "gå sönder". -
1:34 - 1:36Tekniska prylar går sönder.
-
1:36 - 1:39Tekniska prylar är bristfälliga.
-
1:40 - 1:44Denna enkla men kraftfulla idé
blev ett stridsrop för mig -
1:44 - 1:46att göra tekniken mer avancerad
-
1:46 - 1:49så att mitt eget handikapp
skulle kunna elimineras, -
1:49 - 1:52och i slutänden även andras handikapp.
-
1:52 - 1:55Jag började med att utveckla speciella ben
-
1:55 - 1:57för att kunna återvända
-
1:57 - 1:59till den vertikala
bergs- och isklättringsvärlden. -
1:59 - 2:05Jag insåg snabbt att den konstgjorda delen
av min kropp är formbar - -
2:05 - 2:08den kan anta vilken form som helst,
vilken funktion som helst - -
2:08 - 2:13ett blankt papper på vilket
man kanske kan skapa strukturer -
2:13 - 2:17som skulle kunna komma ikapp
och förbi biologiska gränser. -
2:17 - 2:19Jag gjorde min längd justerbar.
-
2:19 - 2:22Jag kunde vara bara 1,50
eller hur lång som helst. -
2:22 - 2:24(Skratt)
-
2:24 - 2:29Så när jag kände mig nere, osäker,
hissade jag bara upp mig. -
2:29 - 2:31(Skratt)
-
2:31 - 2:33Men när jag kände mig självsäker och god
-
2:33 - 2:37hissade jag ner mig en aning
bara för att ge motståndarna en chans. -
2:37 - 2:39(Skratt)
-
2:39 - 2:41(Applåder)
-
2:41 - 2:45Smala fötter gjorde att jag kunde klättra
uppför branta klippor, -
2:45 - 2:47där den mänskliga foten inte får fäste,
-
2:47 - 2:51och fötter med piggar gjorde det möjligt
att klättra uppför lodräta ismassor, -
2:51 - 2:55utan att ens bli trött i benen.
-
2:55 - 2:59Tack vare teknisk utveckling,
kunde jag återgå till min sport, -
2:59 - 3:00både starkare och bättre.
-
3:00 - 3:03Tekniken hade eliminerat mitt handikapp,
-
3:03 - 3:05och givit mig större skicklighet.
-
3:05 - 3:09Som ung föreställde jag mig en värld
med så avancerad teknik -
3:09 - 3:11att all världens handikapp kunde utrotas.
-
3:11 - 3:15en värld där nervimplantat kunde
få dem med nedsatt syn att se. -
3:15 - 3:20En värld där de förlamade kunde gå,
med hjälp av exoskelett. -
3:21 - 3:25På grund av bristfällig teknik
är handikapp vanliga i världen. -
3:25 - 3:27Den här mannen saknar tre kroppsdelar.
-
3:28 - 3:32Tack vare dagens teknik
klarar han sig utan rullstolen, -
3:32 - 3:35men vi måste jobba
ännu hårdare med bioniken, -
3:35 - 3:37för att, en dag,
-
3:37 - 3:41kunna erbjuda fullständig rehabilitering
för dem med så här pass allvarliga skador. -
3:42 - 3:45Vid MIT Media Lab har vi grundat
Centrum för extrem bionik. -
3:45 - 3:50Centrets uppdrag går ut på
att utveckla grundläggande vetenskap -
3:50 - 3:54och göra så att tekniska prylar
klara av mer, så att biomekatronisk -
3:54 - 3:56och regenerativ reparation
av människor blir möjlig -
3:56 - 4:01för många hjärn- och kroppshandikapp.
-
4:02 - 4:09Idag ska jag berätta hur min ben fungerar,
för att visa vad centret åstadkommit. -
4:09 - 4:13Jag kom ihåg att raka min ben i går kväll
eftersom jag skulle demonstrera dem idag. -
4:13 - 4:14(Skratt)
-
4:14 - 4:18I bionik ingår att ta fram
extrema gränssnitt. -
4:18 - 4:21Det finns tre extrema gränssnitt
i mina biomekaniska ben: -
4:21 - 4:25mekaniskt - hur mina ben
sitter ihop med min biologiska kropp; -
4:25 - 4:28dynamiskt - hur de rör sig
som om de vore vanliga ben; -
4:28 - 4:31och elektriskt - hur de kommunicerar
med mitt nervsystem. -
4:31 - 4:33Jag börjar med det mekaniska gränssnittet.
-
4:34 - 4:41Inom design har vi ännu inte förstått
hur man bäst sätter fast saker på kroppen. -
4:41 - 4:44För mig är det helt otroligt
-
4:44 - 4:49att en av våra äldsta hjälpmedel, skon,
-
4:49 - 4:51fortfarande ger oss skoskav.
-
4:51 - 4:53Hur är det möjligt?
-
4:53 - 4:56Vi vet inget om
hur man fäster saker på kroppen. -
4:56 - 4:59Här ser ni den oerhört vackra designen
-
4:59 - 5:02framtagen av professor Neri Oxman
vid MIT Media Lab; -
5:02 - 5:05ett exoskelett med varierande elasticitet,
-
5:05 - 5:09representerat med varierande färger
i den här 3D-modellen. -
5:10 - 5:13Tänk er en framtid där kläder
är omväxlande stela och mjuka -
5:13 - 5:18där man behöver det, när man behöver det,
för att få optimalt stöd och rörlighet, -
5:18 - 5:20utan att någonsin vara obekväma.
-
5:20 - 5:24Mina biomekaniska ben sitter fast
på min biologiska kropp -
5:24 - 5:28med syntetiskt skinn
som varierar i styvhet, -
5:28 - 5:32genom att följa mina vävnaders rörelser.
-
5:32 - 5:34För att åstadkomma följsamhet,
-
5:34 - 5:37tar vi först fram en matematisk modell
av mitt biologiska ben. -
5:37 - 5:41För att kunna göra det, använder vi
avbildande verktyg, som magnetkameror, -
5:41 - 5:45för att titta inuti min kropp,
och se vävnaders form och var de sitter. -
5:46 - 5:47Vi använder även robotverktyg.
-
5:47 - 5:52Här en cirkel med ställdon som man sätter
på den biologiska kroppsdelen. -
5:53 - 5:55Ställdonen åker in,
hittar ytan på kroppsdelen, -
5:55 - 5:58mäter formen när den är i vila
-
5:58 - 6:03och sedan trycker de på vävnaden
för att mäta elasticiteten i varje punkt. -
6:04 - 6:06Vi kombinerar bilderna och mätdatat
-
6:06 - 6:09och får en matematisk beskrivning
av mitt ben, som ni ser till vänster. -
6:09 - 6:11Ser ni punkterna där strecken möts?
-
6:11 - 6:14Vid varje punkt finns en färg
som motsvarar vävnadselasticiteten. -
6:14 - 6:18Med hjälp av en matematisk transformation
designas motsvarande syntetiska skinn, -
6:18 - 6:20som ni ser till höger.
-
6:20 - 6:23Vi har kommit fram till följande optimum:
-
6:23 - 6:25där kroppen är hård
ska de syntetiska skinnet vara mjukt, -
6:25 - 6:29där kroppen är mjuk
är det syntetiska skinnet styvt, -
6:29 - 6:32och den här speglingen används
för alla vävnadsapplikationer. -
6:33 - 6:36Med detta ramverk har vi tagit fram
biomekaniska kroppsdelar -
6:36 - 6:38som är de mest bekväma jag använt.
-
6:39 - 6:45I framtiden kommer våra kläder, våra skor,
våra hängslen och våra proteser -
6:45 - 6:49inte längre designas och framställas
med hjälp av hantverksmetoder, -
6:49 - 6:52utan istället med ramverk
baserade på insamlat data. -
6:52 - 6:57I den framtiden kommer våra skor
inte längre ge oss skavsår. -
6:57 - 7:00Vi bygger även in sensoriska
och smarta material -
7:00 - 7:02i det syntetiska skinnet.
-
7:02 - 7:06Det här är ett material som utvecklats
av SRI International, i Kalifornien. -
7:06 - 7:09När det utsätts för elektrostatiska fält
så ändrar det styvhet. -
7:09 - 7:14Utan spänning är materialet följsamt,
fladdrigt som papper. -
7:14 - 7:17När man tycker på knappen,
och lägger på spänning, -
7:17 - 7:19blir det styvt som en planka.
-
7:19 - 7:21(Knackande ljud)
-
7:22 - 7:24Vi använde det här materialet
i det syntetiska skinnet -
7:24 - 7:27som fäster mina biomekaniska ben
vid kroppen. -
7:28 - 7:30Här går jag utan någon spänning pålagd.
-
7:30 - 7:32Mitt gränssnitt är mjukt och följsamt.
-
7:32 - 7:35När spänning läggs på blir det styvare,
-
7:35 - 7:38så att jag får bättre styrsel
på de bioniska benen. -
7:39 - 7:41Vi bygger även exoskelett.
-
7:41 - 7:44Det här exoskelettet blir
omväxlande styvt och mjukt, -
7:44 - 7:47precis när det behövs när man springer,
-
7:47 - 7:51för att skydda de biologiska lederna
från smällar och slitage. -
7:51 - 7:56I framtiden kommer vi ha på oss exoskelett
i vardagliga aktiviteter som löpning. -
7:57 - 7:59Nu till det dynamiska gränssnittet.
-
7:59 - 8:02Hur kan man få bioniska kroppsdelar
att röra sig naturligt? -
8:02 - 8:06I mitt labb på MIT studerar vi människor
med normal fysiologi -
8:06 - 8:07som står, går och springer.
-
8:07 - 8:09Vad gör musklerna,
-
8:09 - 8:11och hur kontrolleras de av ryggmärgen?
-
8:12 - 8:14Resultaten bestämmer vad vi ska bygga.
-
8:14 - 8:17Vi bygger bioniska vrister,
knän och höfter. -
8:17 - 8:19Vi bygger kroppsdelar från grunden.
-
8:20 - 8:23De här biomekaniska benen
som jag använder, kallas BiOMer. -
8:23 - 8:27De har provats ut
till nära 1 000 patienter, -
8:27 - 8:30varav 400 är skadade amerikanska soldater.
-
8:30 - 8:31Hur fungerar de?
-
8:31 - 8:35När hälen sätts i marken,
kan en dator kontrollera styvheten -
8:35 - 8:38för att mildra stöten
när foten slår i marken. -
8:38 - 8:42Halvvägs bidrager det biomekaniska benet
med vridmoment och kraft -
8:42 - 8:49för att lyfta personen vidare i steget,
jämförbart med musklers funktion i vaden. -
8:49 - 8:53Denna bioniska framdrivningsteknik
är mycket viktig för patienter. -
8:53 - 8:56Till vänster ser ni bioniska ben
användas av en dam, -
8:56 - 8:59och till höger passiva proteser
använda av samma dam, -
8:59 - 9:02som inte lyckas emulera
normal muskelfunktion, -
9:02 - 9:05som möjliggör för henne
det alla borde kunna göra, -
9:05 - 9:07att kunna gå i trapporna hemma.
-
9:08 - 9:11Bionik gör också att man kan
göra saker utöver det vanliga. -
9:11 - 9:14Här springer en man uppför en stenig stig.
-
9:16 - 9:19Det här är Steve Martin, inte komikern,
-
9:19 - 9:22som förlorade sina ben
i en bombexplosion i Afghanistan. -
9:22 - 9:27Vi bygger även exoskelett
baserade på samma principer, -
9:27 - 9:30som man sätter utanpå
den biologiska kroppsdelen. -
9:30 - 9:36Den här mannen har inte några problem
med sina ben, inget handikapp. -
9:36 - 9:38Han har en helt normal fysiologi.
-
9:38 - 9:42Dessa exoskelett tillför muskelliknande
vridmoment och kraft, -
9:42 - 9:46så att hans muskler inte behöver använda
sitt vridmoment och kraft. -
9:47 - 9:52Det första exoskelettet i historien
som förbättrar mänsklig gång. -
9:52 - 9:55Det drar ner energiåtgången märkbart.
-
9:56 - 9:58Skillnaden är så stor,
-
9:58 - 10:00att när en normal, frisk person
-
10:00 - 10:03använder dem i 40 minuter
och sedan tar av dem, -
10:03 - 10:07känns de egna benen
löjligt tunga och osmidiga. -
10:08 - 10:12Vi går in i en era där maskiner
som sätts på våra kroppar -
10:12 - 10:15kommer göra oss starkare,
snabbare och mer effektiva. -
10:15 - 10:17Till sist, det elektriska gränssnittet.
-
10:17 - 10:21Hur kommunicerar bioniken
med mitt nervsystem? -
10:21 - 10:23På mina ben sitter elektroder
-
10:23 - 10:25som mäter de elektriska pulserna
från mina muskler, -
10:25 - 10:27som skickas till det bioniska benet.
-
10:27 - 10:33När jag tänker att jag rör mitt fantomben,
fångar roboten upp dessa rörelseönskemål. -
10:34 - 10:38Diagrammet visar en översikt över
hur bioniska kroppsdelar kontrolleras. -
10:39 - 10:41Vi modellerade den saknade
biologiska kroppsdelen, -
10:41 - 10:44och vi har upptäckt de reflexer som sker,
-
10:44 - 10:47hur reflexerna från ryggmärgen
kontrollerar musklerna. -
10:47 - 10:52Det har vi lagt in på chippet
i den bioniska kroppsdelen. -
10:53 - 10:57Vi har jobbat med reflexens känslighet,
-
10:57 - 11:00den modellerade ryggmärgsreflexen,
med sin neurologiska signal. -
11:00 - 11:06När musklerna i min benstump slappnar av
får jag väldigt lite vridmoment och kraft, -
11:06 - 11:09men när jag spänner mina muskler
får jag mer vridmoment, -
11:09 - 11:11och jag kan till och med springa.
-
11:12 - 11:16Det var den första demonstrationen
av springande gång styrt av nerver. -
11:16 - 11:18Känns fantastiskt bra.
-
11:18 - 11:21(Applåder)
-
11:24 - 11:26Vi vill gå längre.
-
11:26 - 11:32Vi vill sluta loopen mellan människan
och den bioniska externa kroppsdelen. -
11:32 - 11:34Vi gör experiment
-
11:34 - 11:38där vi odlar nerver, genomgående nerver,
genom kanaler, eller mikrokanalkluster. -
11:38 - 11:42På andra sidan kanalen
fäster nerven på celler, -
11:42 - 11:44skinnceller och muskelceller.
-
11:45 - 11:49I motorikkanalerna kan vi känna
hur personen önskar röra sig. -
11:49 - 11:53Det kan sändas trådlöst
till den bioniska kroppsdelen, -
11:53 - 11:55och känselinformation
från den biomekaniska kroppsdelen -
11:55 - 11:59kan konverteras till stimulering
i intilliggande kanaler, -
11:59 - 12:00känselkanaler.
-
12:00 - 12:04När det här är fullt utvecklat
och redo för mänsklig användning, -
12:04 - 12:06så kommer personer som jag
-
12:06 - 12:10inte bara ha syntetiska kroppsdelar
som kan röra sig naturligt, -
12:10 - 12:13men som faktiskt känns
som riktiga kroppsdelar. -
12:14 - 12:19På den här videon ser ni Lisa Mallette,
kort efter att hon fick bioniska ben. -
12:19 - 12:23Bionik innebär en stor skillnad
i människors liv. -
12:23 - 12:25(Video) Lisa Mallette: Herre gud!
-
12:28 - 12:31Herre gud, jag kan inte tro det är sant!
-
12:31 - 12:32(Skratt)
-
12:32 - 12:35Det är som om jag hade ett riktigt ben!
-
12:37 - 12:39Börja inte springa nu.
-
12:39 - 12:42Man: Vänd dig om nu,
och gör samma sak på vägen upp, -
12:42 - 12:45men sätt i hälen och gå upp på tå
som du normalt skulle göra på plan mark. -
12:45 - 12:47Försök gå rakt upp för rampen.
-
12:49 - 12:52ML: Herre gud!
-
12:52 - 12:53Man: Lyfter de upp dig?
-
12:53 - 12:58LM: Ja! Jag gör inte...
Jag kan inte ens beskriva det. -
12:58 - 13:00Man: Den lyfter upp dig.
-
13:01 - 13:03Hugh Herr: Nästa vecka
ska jag besöka centret... -
13:03 - 13:05Tack! Tack!
-
13:05 - 13:08(Applåder)
-
13:08 - 13:09Tack!
-
13:09 - 13:10Nästa vecka besöker jag
-
13:10 - 13:13Centers for Medicare and
Medicaid Services (CMS), -
13:13 - 13:16och jag ska försöka övertyga CMS om
-
13:16 - 13:18att välja rätt programmeringsspråk
och prissättning, -
13:18 - 13:22så att denna teknik blir tillgänglig
för alla patienter som behöver den. -
13:22 - 13:23(Applåder)
-
13:23 - 13:24Tack!
-
13:24 - 13:27(Applåder)
-
13:28 - 13:32Det är inte så känt,
men över hälften av världens befolkning -
13:32 - 13:37lider av någon kognitiv, emotionell,
sensorisk eller motorisk sjukdom, -
13:37 - 13:38och på grund av dålig teknik,
-
13:38 - 13:43resulterar sjukdomar allt för ofta
i handikapp och sämre livskvalitet. -
13:43 - 13:48Grundläggande fysiologiska funktioner
borde vara en mänsklig rättighet. -
13:48 - 13:52Alla borde ha rätt till ett liv
utan handikapp, -
13:52 - 13:54om de vill det,
-
13:54 - 13:57rätt till ett liv utan djupa depressioner,
-
13:57 - 14:00rätten att kunna se en närstående
om man är synskadad, -
14:00 - 14:05rätten att gå eller dansa,
om man är förlamad eller amputerad. -
14:06 - 14:09Som samhälle kan vi uppnå
dessa mänskliga rättigheter, -
14:09 - 14:15om vi accepterar tanken
att människor är inte handikappade. -
14:16 - 14:18En person kan aldrig gå sönder.
-
14:18 - 14:23Vår uppbyggda miljö, vår teknik,
är trasig och handikappad. -
14:23 - 14:27Vi behöver inte acceptera
våra begränsningar, -
14:27 - 14:31vi kan övervinna handikapp
med hjälp av tekniska uppfinningar. -
14:31 - 14:35Genom fundamentala framgångar
inom bionik detta århundrade, -
14:35 - 14:39kommer vi lägga den tekniska grunden
som ger människor ett bättre liv, -
14:39 - 14:41och vi kommer utrota handikapp.
-
14:41 - 14:45Jag vill avsluta med en historia till,
en mycket vacker historia. -
14:46 - 14:48Historien om Adrianne Haslet-Davis.
-
14:48 - 14:52Adrianne förlorade sitt vänstra ben
i terroristattacken i Boston. -
14:53 - 14:57Jag träffade henne då den här bilden togs,
vid Spaulding Rehabilitation Hospital. -
14:57 - 14:59Adrianne är dansare, tävlingsdansare.
-
14:59 - 15:02Adrianne lever för dansen.
-
15:02 - 15:05Det är hennes uttryck, hennes konstform.
-
15:05 - 15:09När hon förlorade sitt ben
i terroristattacken i Boston -
15:09 - 15:11ville hon kunna återvända till dansgolvet.
-
15:12 - 15:15På vägen hem i min bil, tänkte jag:
-
15:15 - 15:18Jag är professor på MIT. Jag har resurser.
-
15:18 - 15:23Låt oss bygga ett bioniskt ben,
så hon kan återfå sitt liv som dansare. -
15:23 - 15:25Jag involverade vetenskapsmän från MIT,
-
15:25 - 15:29experter på proteser, robotteknik,
artificiell intelligens och bionik. -
15:29 - 15:33Under 200 dagar studerade vi dans.
-
15:33 - 15:37Vi engagerade dansare utan handikapp
-
15:37 - 15:43och vi studerade hur de rörde sig,
vilka krafter de använder på dansgolvet. -
15:43 - 15:45Vi samlade in all data,
-
15:45 - 15:49och sammanställde de grundläggande
principerna för dans, -
15:49 - 15:51reflexer som används under dans,
-
15:51 - 15:53och lade in det i det biomekaniska benet.
-
15:54 - 15:58Bionik handlar inte bara om
att göra människor starkare och snabbare. -
15:58 - 16:03Våra uttryck, vår mänsklighet,
kan byggas in i elektromekaniken. -
16:04 - 16:09Det var 3,5 sekund mellan explosionerna
i Bostons terroristattack. -
16:10 - 16:15På 3,5 sekunder tog förbrytarna och
fegisarna bort Adrianne från dansgolvet. -
16:16 - 16:18På 200 dagar hjälpte vi henne tillbaka.
-
16:18 - 16:23Vi låter oss inte skrämmas, tryckas ner,
förminskas, erövras eller stoppas -
16:23 - 16:26av våldshandlingar.
-
16:26 - 16:29(Applåder)
-
16:33 - 16:34Mina damer och herrar,
-
16:34 - 16:37låt mig presentera Adrianne Haslet-Davis;
-
16:37 - 16:40hennes första framträdande sedan attacken.
-
16:40 - 16:43Hon dansar med Christian Lightner.
-
16:43 - 16:46(Applåder)
-
16:54 - 16:57(Musik: "Ring My Bell"
framförd av Enrique Iglesias) -
17:39 - 17:42(Applåder)
-
18:10 - 18:13Mina damer och herrar:
medlemmarna i forskningsteamet. -
18:13 - 18:15Elliott Rouse
-
18:15 - 18:17och Nathan Villagaray-Carski.
-
18:18 - 18:20Elliott and Nathan, kom fram.
-
18:20 - 18:23(Applåder)
- Title:
- Ny bionik som gör det möjligt att springa, klättra och dansa
- Speaker:
- Hugh Herr
- Description:
-
Hugh Herr bygger nästa generations bioniska kroppsdelar, robotproteser inspirerade av naturen. Han förlorade båda sina ben i en klättringsolycka för 30 år sedan. Nu är han chef för MIT Media Labs Biomekatroniska grupp. Han visar upp sin otroliga teknik i ett föredrag som är både högteknologiskt och väldigt personligt. Med sig på scenen har han Adrianne Haslet-Davis, som förlorade sitt vänstra ben i Boston Marathon-bombdådet 2013, och som här gör sitt första framträdande sedan dess.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:00
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The new bionics that let us run, climb and dance | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The new bionics that let us run, climb and dance | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The new bionics that let us run, climb and dance | ||
Annika Bidner approved Swedish subtitles for The new bionics that let us run, climb and dance | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The new bionics that let us run, climb and dance | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The new bionics that let us run, climb and dance | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The new bionics that let us run, climb and dance | ||
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for The new bionics that let us run, climb and dance |