Return to Video

Una proposta geniale per estendere la protezione marina

  • 0:00 - 0:03
    Ah, gli oceani.
  • 0:03 - 0:06
    Sono meravigliosi, suggestivi,
    sostentatori di vita.
  • 0:06 - 0:10
    Come forse saprete,
    sono anche piuttosto malconci.
  • 0:10 - 0:12
    Alle Seychelles, per esempio,
  • 0:12 - 0:15
    le azioni umane e il cambiamento climatico
    hanno fatto sbiancare i coralli.
  • 0:15 - 0:18
    La sovrappesca ha causato
    il calo delle risorse ittiche.
  • 0:18 - 0:20
    La biodiversità è in pericolo.
  • 0:20 - 0:21
    Che cosa possiamo fare noi?
  • 0:21 - 0:24
    Beh, contribuire a proteggere, ovviamente.
  • 0:24 - 0:26
    La natura è molto resiliente.
  • 0:26 - 0:28
    Se le aree marine vengono protette,
  • 0:28 - 0:30
    possono ricomparire interi ecosistemi.
  • 0:30 - 0:33
    Tuttavia, creare
    aree marine protette non è facile.
  • 0:33 - 0:36
    Per prima cosa,
    bisogna capire dove realizzarle.
  • 0:36 - 0:39
    Questa barriera corallina si trova
    sulle rotte di pesca internazionali,
  • 0:39 - 0:41
    incrocia questa avannotteria.
  • 0:41 - 0:43
    È tutto interconnesso.
  • 0:43 - 0:45
    E i piani di protezione marina
    devono tenere conto
  • 0:45 - 0:47
    dell'influsso di un'area sulle altre.
  • 0:47 - 0:50
    Poi c’è il problema di coinvolgere tutti.
  • 0:50 - 0:53
    Le economie costiere spesso
    dipendono da pesca e turismo.
  • 0:53 - 0:55
    Se la gente pensa di non poter lavorare,
  • 0:55 - 0:57
    non c'è modo di ottenere
    l'adesione locale necessaria
  • 0:57 - 0:59
    perché l'area sia fruttuosa.
  • 0:59 - 1:02
    Le aree marine protette
    devono anche essere rafforzate.
  • 1:02 - 1:05
    Il governo, quindi, deve essere
    fortemente coinvolto nel progetto.
  • 1:05 - 1:07
    Non basta un sostegno simbolico.
  • 1:07 - 1:09
    E, infine, per la salvaguardia
    c'è bisogno di soldi.
  • 1:09 - 1:10
    Molti.
  • 1:10 - 1:14
    I governi di nazioni insulari o costiere
    magari vogliono proteggere i mari
  • 1:14 - 1:16
    ma spesso hanno debiti molto elevati
  • 1:16 - 1:19
    e non possono permettersi
    di dare priorità alla tutela.
  • 1:19 - 1:22
    Se contiamo solo sulle donazioni
    per finanziare la protezione dei mari,
  • 1:22 - 1:25
    potremmo realizzare
    una piccola area protetta qua
  • 1:25 - 1:26
    e un'altra piccola area là.
  • 1:26 - 1:29
    Ma abbiamo bisogno in fretta
    di più aree marine protette
  • 1:29 - 1:30
    per avere un impatto duraturo.
  • 1:30 - 1:34
    Quindi, come dev'essere
    una tutela intelligente dell'oceano?
  • 1:34 - 1:37
    Come otteniamo denaro,
    sostegno dei governi e pianificazioni
  • 1:37 - 1:40
    che tengano conto
    sia delle economie locali
  • 1:40 - 1:42
    che dei complessi ecosistemi?
  • 1:42 - 1:44
    Vogliamo parlarvi dell'audace idea
  • 1:44 - 1:46
    di The Nature Conservancy.
  • 1:46 - 1:49
    Essa cerca di affrontare
    tutte queste cose in un colpo solo.
  • 1:49 - 1:52
    Hanno capito che il debito
    dalle nazioni insulari e costiere
  • 1:52 - 1:56
    è proprio ciò che permetterà loro
    di raggiungere gli obiettivi di tutela.
  • 1:56 - 1:58
    La loro idea è di ristrutturare
    questi debiti,
  • 1:58 - 2:00
    di ottenere i fondi e la volontà politica
  • 2:00 - 2:04
    per proteggere barriere coralline,
    mangrovie e zone di pesca.
  • 2:04 - 2:06
    Ad esempio, se rifinanziate la vostra casa
  • 2:06 - 2:08
    per usufruire
    di un miglior tasso d'interesse,
  • 2:08 - 2:11
    magari utilizzate i risparmi
    per isolare la soffitta.
  • 2:11 - 2:15
    I "Blue Bonds for Conservation"
    fanno proprio questo con i Paesi costieri.
  • 2:15 - 2:16
    Rifinanziano il debito
  • 2:16 - 2:19
    e poi usano i risparmi
    per creare aree marine protette.
  • 2:19 - 2:22
    Ovviamente la ristrutturazione
    del debito pubblico è molto più complessa,
  • 2:22 - 2:24
    ma così avete un'idea generale.
  • 2:24 - 2:27
    Se gli investitori
    donano 40 milioni di dollari,
  • 2:27 - 2:30
    si possono sbloccare più di 1,6 miliardi
    per la salvaguardia dell'oceano.
  • 2:30 - 2:32
    Ecco come procedono.
  • 2:32 - 2:35
    Primo passo: negoziare l'accordo.
  • 2:35 - 2:37
    Una nazione costiera
    si impegna a proteggere
  • 2:37 - 2:39
    almeno il 30% delle sue aree oceaniche.
  • 2:39 - 2:42
    In cambio, The Nature Conservancy
    porta al tavolo investitori,
  • 2:42 - 2:45
    finanziatori pubblici e organizzazioni
    di sviluppo internazionale
  • 2:45 - 2:48
    per ristrutturare
    una parte del debito nazionale,
  • 2:48 - 2:51
    giungendo a interessi più bassi
    e periodi di rimborso più lunghi.
  • 2:51 - 2:54
    Secondo passo: creare un progetto marino.
  • 2:54 - 2:57
    The Nature Conservancy lavora
    parallelamente con scienziati marini,
  • 2:57 - 2:59
    capi di governo e operatori locali
  • 2:59 - 3:02
    per creare
    un piano di protezione dettagliato
  • 3:02 - 3:05
    che unisca le esigenze dell'oceano
    a quelle delle persone.
  • 3:05 - 3:07
    Terzo passo: attivarsi per la longevità.
  • 3:07 - 3:10
    Il TNC istituisce
    un fondo fiduciario per la tutela
  • 3:10 - 3:11
    gestito in modo indipendente.
  • 3:11 - 3:14
    I risparmi della ristrutturazione
    del debito vanno lì
  • 3:14 - 3:16
    e sostengono nuove aree marine protette.
  • 3:16 - 3:19
    Il fondo ritiene il governo
    responsabile dei propri impegni
  • 3:19 - 3:22
    assicurandosi che i "Blue Bonds"
    finanzino lavori per la tutela.
  • 3:22 - 3:24
    Questo piano può funzionare?
  • 3:24 - 3:25
    Ha già funzionato.
  • 3:26 - 3:28
    Nel 2016, il TNC ha contribuito a creare
  • 3:28 - 3:30
    un piano di tutela nazionale
    alle Seychelles.
  • 3:31 - 3:35
    Il TNC ha ristrutturato 22 milioni
    di dollari del debito del governo.
  • 3:35 - 3:39
    In cambio, il governo ha accettato
    di tutelare il 30% delle sue aree marine.
  • 3:39 - 3:41
    A breve, le Seychelles
  • 3:41 - 3:45
    arriveranno a proteggere
    circa 400.000 km² di oceano.
  • 3:45 - 3:47
    Si tratta di un'area grande
    quanto la Germania.
  • 3:47 - 3:49
    Stanno proteggendo le barriere coralline,
  • 3:49 - 3:51
    rimpinguando le zone di pesca
  • 3:51 - 3:54
    e migliorando la resistenza
    al cambiamento climatico.
  • 3:54 - 3:57
    E, contemporaneamente,
    stanno rafforzando la loro economia.
  • 3:57 - 4:00
    Questo successo è stato notato
    anche da altri governi.
  • 4:00 - 4:01
    Vogliono farne parte in molti.
  • 4:01 - 4:04
    Questo progetto
    può essere ampliato notevolmente.
  • 4:04 - 4:05
    E in fretta.
  • 4:05 - 4:09
    Il TNC ha individuato altre 20 nazioni
    in cui poter realizzare questo progetto.
  • 4:09 - 4:12
    Ma serve capitale di avviamento
    per attuarlo
  • 4:12 - 4:14
    e per creare team locali
    che elaborino piani di protezione,
  • 4:14 - 4:17
    collaborino con i soggetti coinvolti
    e strutturino gli accordi.
  • 4:17 - 4:20
    Se riceveranno il sostegno richiesto
    nei prossimi cinque anni,
  • 4:20 - 4:23
    potranno proteggere
    quattro milioni di km² di oceano,
  • 4:23 - 4:25
    ovvero 10 Germanie.
  • 4:25 - 4:27
    In questo modo, la superficie
    delle aree protette
  • 4:27 - 4:28
    negli oceani del pianeta
  • 4:28 - 4:30
    aumenterebbe ben del 15%.
  • 4:30 - 4:33
    Consentirebbe di ripristinare
    vaste distese di barriere coralline
  • 4:33 - 4:36
    e dare rifugio a innumerevoli specie.
  • 4:36 - 4:38
    Sarebbe veramente incredibile.
  • 4:38 - 4:40
    Ed è solo l'inizio.
  • 4:40 - 4:42
    Perché non sono soltanto 20
    le nazioni del mondo
  • 4:42 - 4:44
    in cui la conversione
    del debito può funzionare.
  • 4:44 - 4:46
    Sono circa 100.
  • 4:46 - 4:48
    Con questa strategia, vincono tutti.
  • 4:48 - 4:51
    Governi, popolazioni locali, finanziatori,
  • 4:51 - 4:54
    e, soprattutto, i nostri oceani.
  • 4:54 - 4:56
    Quindi, di fatto, vinciamo tutti.
  • 4:57 - 4:59
    Ah, gli oceani.
  • 5:02 - 5:04
    [The Audacious Project]
Title:
Una proposta geniale per estendere la protezione marina
Speaker:
Mark Tercek
Description:

Le nazioni insulari e costiere hanno bisogno di proteggere le proprie distese d'acqua per mantenere gli oceani in buona salute. Tuttavia spesso hanno molti debiti e non possono dare priorità alla salvaguardia dell'oceano rispetto ad altre esigenze. Mark Tercek e i suoi collaboratori di The Nature Conservancy hanno trovato un modo per risolvere entrambi i problemi: ristrutturare il debito di una nazione in cambio dell'impegno da parte del governo di proteggere le aree costiere. Scopri di più sul funzionamento dei "Blue Bonds for Conservation" e su come puoi contribuire a sbloccare miliardi di dollari per gli oceani. Questo ambizioso progetto fa parte di The Audacious Project, un'iniziativa di TED per stimolare e finanziare il cambiamento globale. (Narrazione di Ladan Wise)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:19

Italian subtitles

Revisions