Return to Video

Fundamentalne prawo do ubiegania się o azyl

  • 0:01 - 0:04
    Zeszłego lata zadzwoniła do mnie
    kobieta o imieniu Ellie.
  • 0:04 - 0:07
    Słyszała o rozdzielaniu rodzin
    na południowej granicy
  • 0:07 - 0:10
    i chciała się dowiedzieć,
    jak mogłaby pomóc.
  • 0:10 - 0:14
    Opowiedziała mi historię
    swojego dziadka i jego ojca.
  • 0:14 - 0:16
    Kiedy byli dziećmi w Polsce,
  • 0:16 - 0:18
    ich ojciec
  • 0:18 - 0:20
    w obawie o bezpieczeństwo synów,
  • 0:20 - 0:23
    dał im trochę pieniędzy,
    kazał kierować się na zachód
  • 0:23 - 0:25
    i iść w tym kierunku przez Europę.
  • 0:25 - 0:26
    I tak zrobili.
  • 0:26 - 0:28
    Doszli na zachód Europy,
  • 0:28 - 0:31
    wsiedli na statek i dopłynęli do Ameryki.
  • 0:32 - 0:36
    Ellie powiedziała, że kiedy usłyszała
    historie o nastolatkach
  • 0:36 - 0:39
    wędrujących pieszo przez cały Meksyk,
  • 0:39 - 0:43
    mogła myśleć tylko
    o dziadku i jego bracie.
  • 0:43 - 0:47
    Powiedziała, że dla niej te historie
    są dokładnie takie same.
  • 0:48 - 0:51
    Bracia nazywali się Hassenfeld:
  • 0:51 - 0:53
    "Has" "bros",
  • 0:55 - 0:57
    czyli firma zabawkowa Hasbro,
  • 0:57 - 1:00
    która, rzecz jasna, dała nam Pana Bulwę.
  • 1:01 - 1:04
    Jednak to nie dlatego
    opowiadam wam tę historię.
  • 1:05 - 1:09
    Opowiadam ją wam dlatego,
    że skłoniła mnie do zastanowienia,
  • 1:09 - 1:12
    czy ja miałabym wiarę
  • 1:12 - 1:13
    i odwagę
  • 1:13 - 1:17
    wysłać moich trzech nastolatków
  • 1:17 - 1:18
    w taką podróż.
  • 1:19 - 1:23
    Czy wiedząc, że nie są bezpieczni
    tam, gdzie się znajdują,
  • 1:23 - 1:25
    potrafiłabym dać im odejść?
  • 1:27 - 1:32
    Rozpoczęłam karierę wiele lat temu
    na południowej granicy USA,
  • 1:32 - 1:34
    pracując z azylantami
    z Ameryki Centralnej.
  • 1:35 - 1:38
    Od 16 lat należę do HIAS,
  • 1:39 - 1:43
    żydowskiej organizacji walczącej o prawa
    uchodźców na całym świecie,
  • 1:43 - 1:44
    jako prawnik i adwokat.
  • 1:45 - 1:48
    Nauczyłam się, że czasami
  • 1:49 - 1:53
    to, co ma nas wzmocnić i chronić,
  • 1:53 - 1:54
    wcale tego nie robi.
  • 1:55 - 2:00
    W rzeczywistości niektóre przepisy
    dają rezultaty przeciwne do zamierzonych,
  • 2:00 - 2:05
    powodując w międzyczasie
    ogromne i niepotrzebne cierpienie.
  • 2:07 - 2:10
    Dlaczego więc ludzie zjawiają się
    na naszej południowej granicy?
  • 2:10 - 2:13
    Większość imigrantów i uchodźców
    na naszej południowej granicy
  • 2:13 - 2:17
    ucieka z trzech krajów:
    Gwatemali, Hondurasu i Salwadoru.
  • 2:18 - 2:20
    Te kraje niezmiennie wygrywają w rankingu
  • 2:20 - 2:24
    najbardziej brutalnych krajów na świecie.
  • 2:24 - 2:26
    Bardzo trudno tam o bezpieczeństwo,
  • 2:26 - 2:29
    nie mówiąc już o budowaniu
    przyszłości dla siebie i rodziny.
  • 2:30 - 2:33
    Wszechobecna jest również przemoc
    wobec kobiet i dziewcząt.
  • 2:34 - 2:37
    Ucieczka z Ameryki Centralnej
  • 2:37 - 2:39
    trwa od pokoleń.
  • 2:39 - 2:42
    Pokolenia uchodźców zjawiały się
    u naszych wybrzeży,
  • 2:42 - 2:46
    uciekając przed wojnami
    domowymi w latach 80.,
  • 2:46 - 2:49
    w które USA było mocno zamieszane.
  • 2:49 - 2:51
    To żadna nowość.
  • 2:51 - 2:56
    Nowością jest ostatni
    wzrost liczby rodzin,
  • 2:56 - 2:59
    dzieci i rodzin, zjawiających się
    w punktach kontrolnych
  • 2:59 - 3:01
    i przedstawiających się jako azylanci.
  • 3:02 - 3:04
    Było o tym ostatnio głośno, więc chcę,
  • 3:04 - 3:08
    żebyście pamiętali o kilku rzeczach,
    oglądając te zdjęcia.
  • 3:08 - 3:14
    Po pierwsze, nie jest to historycznie
    wysoki poziom zatrzymań na tej granicy,
  • 3:14 - 3:17
    ludzie tak naprawdę sami przychodzą
    do punktów kontrolnych.
  • 3:17 - 3:22
    Po drugie, ci ludzie
    mają na sobie jedynie ubrania,
  • 3:22 - 3:25
    niektórzy są dosłownie w klapkach.
  • 3:25 - 3:28
    Po trzecie, jesteśmy najpotężniejszym
    krajem na świecie.
  • 3:28 - 3:30
    To nie czas na panikę.
  • 3:31 - 3:33
    Przebywając w bezpiecznym kraju docelowym,
  • 3:33 - 3:35
    łatwo myśleć pod kątem absolutów:
  • 3:35 - 3:37
    Czy jest to legalne, czy nielegalne?
  • 3:38 - 3:40
    Ale ludzie zmagający się
    z tymi pytaniami
  • 3:40 - 3:44
    i podejmujący decyzje
    o własnych rodzinach
  • 3:44 - 3:47
    myślą o zupełnie innych kwestiach:
  • 3:47 - 3:49
    Jak zapewnić bezpieczeństwo córce?
  • 3:49 - 3:51
    Jak mogę chronić swojego syna?
  • 3:52 - 3:54
    A jeśli chcecie absolutów,
  • 3:54 - 3:57
    to szukanie schronienia jest
    rzeczą absolutnie legalną.
  • 3:58 - 4:03
    Jest to fundamentalne prawo
    w naszych i międzynarodowych ustawach.
  • 4:03 - 4:04
    W gruncie rzeczy...
  • 4:04 - 4:11
    (Brawa)
  • 4:11 - 4:14
    wywodzi się ono z Konwencji
    do spraw Uchodźców z 1951 roku,
  • 4:14 - 4:18
    która była odpowiedzią świata na Holokaust
  • 4:18 - 4:21
    i obietnicą państw, że już nigdy
    nie odeślą ludzi do krajów,
  • 4:21 - 4:24
    w których czeka ich krzywda lub śmierć.
  • 4:24 - 4:27
    Uchodźcy dostają się do nas
    na kilka sposobów.
  • 4:27 - 4:30
    Jeden z nich to amerykański
    Program Przyjmowania Uchodźców.
  • 4:30 - 4:34
    Przez ten program USA identyfikuje
    i wybiera uchodźców za granicą
  • 4:34 - 4:36
    oraz sprowadza do Stanów Zjednoczonych.
  • 4:37 - 4:40
    W zeszłym roku USA przesiedliło
    mniejszą liczbę uchodźców
  • 4:40 - 4:44
    niż kiedykolwiek od czasu
    rozpoczęcia programu w 1980 roku.
  • 4:44 - 4:46
    A w tym roku będzie pewnie jeszcze mniej.
  • 4:47 - 4:50
    I to w czasach, kiedy na całym świecie
    mamy więcej uchodźców
  • 4:50 - 4:52
    niż kiedykolwiek w spisanej historii,
  • 4:52 - 4:53
    nawet po II Wojnie Światowej.
  • 4:54 - 4:58
    Inną drogą, którą uchodźcy tu przybywają,
    jest ubieganie się o azyl.
  • 4:58 - 5:01
    Azylantami są ludzie,
    którzy zjawiają się na granicy
  • 5:01 - 5:04
    i mówią nam, że będą prześladowani,
    jeśli odeślemy ich do domu.
  • 5:04 - 5:08
    Azylantem jest po prostu ktoś,
    kto przechodzi przez procedurę
  • 5:08 - 5:09
    Stanów Zjednoczonych
  • 5:09 - 5:11
    w celu udowodnienia,
    że odpowiada definicji uchodźcy.
  • 5:13 - 5:17
    Ubieganie się o azyl
    nigdy nie było trudniejsze.
  • 5:17 - 5:20
    Kiedy ludzie zjawiają się na granicach,
    straż graniczna mówi im,
  • 5:20 - 5:23
    że nasz kraj jest przepełniony
    i nie mogą próbować.
  • 5:23 - 5:24
    Jest to bezprecedensowe i nielegalne.
  • 5:25 - 5:27
    W świetle nowego programu
  • 5:27 - 5:31
    o orwellowsko brzmiącej nazwie
    "Protokołów Ochrony Migrantów",
  • 5:32 - 5:35
    mówi się uchodźcom,
    że muszą czekać w Meksyku,
  • 5:35 - 5:39
    aż ich sprawy dotrą do sądów w USA,
  • 5:39 - 5:40
    co może trwać miesiące lub lata.
  • 5:40 - 5:42
    W międzyczasie nie są bezpieczni
  • 5:42 - 5:44
    i nie mają dostępu do prawników.
  • 5:46 - 5:50
    Nasz kraj, nasz rząd,
    zatrzymał ponad 3000 dzieci,
  • 5:50 - 5:53
    rozdzielając je z ich rodzicami
  • 5:53 - 5:55
    w celu odstraszenia azylantów.
  • 5:56 - 5:57
    Wiele z nich było maluchami,
  • 5:58 - 6:01
    a co najmniej jedna sześciolatka
    była niewidoma.
  • 6:01 - 6:02
    I to w dalszym ciągu trwa.
  • 6:03 - 6:07
    Wydajemy miliardy na trzymanie ludzi
    (którzy nie popełnili żadnej zbrodni)
  • 6:07 - 6:08
    w niemalże więzieniach.
  • 6:11 - 6:16
    Rozdzielanie rodzin stało się
    wizytówką naszego systemu imigracyjnego.
  • 6:17 - 6:22
    Jest to tak dalekie od lśniącego miasta
    na wzgórzu, od światła nadziei
  • 6:22 - 6:26
    i od tych wszystkich innych sposobów
    określania nas samych i naszych wartości.
  • 6:26 - 6:29
    Migracja zawsze nam towarzyszyła
    i zawsze będzie.
  • 6:30 - 6:34
    Powody, dla których ludzie uciekają:
    prześladowania, wojna, przemoc,
  • 6:34 - 6:35
    zmiany klimatyczne
  • 6:35 - 6:39
    i możliwość zobaczenia na swoim telefonie,
    jak wygląda życie gdzie indziej
  • 6:39 - 6:41
    - te naciski jedynie rosną.
  • 6:43 - 6:48
    Ale można mieć politykę
    odzwierciedlającą nasze wartości
  • 6:48 - 6:51
    i mającą sens, biorąc pod uwagę
    rzeczywistość naszego świata.
  • 6:52 - 6:58
    Musimy przede wszystkim przystopować
    z toksyczną retoryką,
  • 6:58 - 7:03
    która już zbyt długo
    leży u podstaw krajowej debaty.
  • 7:03 - 7:09
    (Brawa)
  • 7:11 - 7:14
    Nie jestem imigrantką ani uchodźcem,
  • 7:14 - 7:18
    ale czuję się osobiście atakowana,
    bo moi dziadkowie nimi byli.
  • 7:19 - 7:24
    Moja prababcia Rose nie widziała
    swoich dzieci przez 7 lat,
  • 7:24 - 7:26
    gdy starała się sprowadzić je
    do Nowego Jorku z Polski.
  • 7:26 - 7:28
    Zostawiła mojego siedmioletniego dziadka
  • 7:28 - 7:30
    i zobaczyła ponownie, kiedy miał 14 lat.
  • 7:30 - 7:32
    Po drugiej stronie mojej rodziny
  • 7:32 - 7:36
    moja babcia Aliza
    opuściła Polskę w latach 30.,
  • 7:36 - 7:38
    udała się do ówczesnego
    Brytyjskiego Mandatu Palestyny
  • 7:38 - 7:41
    i nie zobaczyła już
    swojej rodziny i przyjaciół.
  • 7:42 - 7:47
    Globalna współpraca jako odpowiedź
    na globalną migrację i wysiedlenia
  • 7:47 - 7:49
    bardzo ułatwiłaby zmianę migracji
  • 7:49 - 7:53
    z kryzysu na codzienne zjawisko,
  • 7:53 - 7:55
    które rozwiązujemy
    jako globalna wspólnota.
  • 7:56 - 7:59
    Pomoc humanitarna również jest kluczowa.
  • 7:59 - 8:02
    Kwota wsparcia, jaką udzielamy
    krajom Ameryki Centralnej,
  • 8:02 - 8:04
    które wysyłają uchodźców i migrantów,
  • 8:04 - 8:10
    jest maleńkim ułamkiem kwot, które
    wydajemy na organy ścigania i areszty.
  • 8:11 - 8:15
    I absolutnie stać nas
    na sprawny system azylowy.
  • 8:15 - 8:18
    Za maleńki ułamek kosztów muru
  • 8:18 - 8:20
    moglibyśmy zatrudnić więcej sędziów,
  • 8:20 - 8:22
    upewnić się, że azylanci mają prawników
  • 8:22 - 8:24
    i zapewnić ludzki system.
  • 8:25 - 8:30
    (Brawa)
  • 8:33 - 8:36
    Moglibyśmy przesiedlić więcej uchodźców.
  • 8:36 - 8:39
    Aby przybliżyć wam spadek
    w programie dla uchodźców:
  • 8:39 - 8:44
    3 lata temu USA przesiedliło
    15 000 syryjskich uchodźców
  • 8:44 - 8:46
    w odpowiedzi na największy
    kryzys uchodźczy na ziemi.
  • 8:46 - 8:49
    Rok później ta liczba wyniosła 3000.
  • 8:49 - 8:53
    W zeszłym roku były to 62 osoby.
  • 8:54 - 8:56
    62 osoby.
  • 8:57 - 9:01
    Pomimo szorstkiej retoryki,
    prób zablokowania imigracji
  • 9:01 - 9:03
    i trzymania uchodźców z dala od kraju
  • 9:03 - 9:06
    wsparcie dla uchodźców i imigrantów
    w naszym kraju, według sondaży,
  • 9:06 - 9:07
    nigdy nie było wyższe.
  • 9:07 - 9:09
    Organizacje jak HIAS, gdzie pracuję,
  • 9:09 - 9:12
    oraz inne organizacje
    humanitarne i religijne
  • 9:12 - 9:14
    ułatwiają zajęcie stanowiska tam,
  • 9:14 - 9:17
    gdzie warto się sprzeciwić
    istniejącemu prawu
  • 9:17 - 9:20
    albo warto je poprzeć lub usprawnić.
  • 9:20 - 9:22
    Jeśli macie telefon,
  • 9:22 - 9:23
    to możecie coś zrobić,
  • 9:23 - 9:25
    a nawet więcej, jeśli tylko chcecie.
  • 9:25 - 9:29
    Zapewniam was, że jeśli zobaczycie jeden
    z tych ośrodków detencyjnych
  • 9:29 - 9:30
    wzdłuż granicy
  • 9:30 - 9:32
    z dziećmi w środku (to są więzienia),
  • 9:32 - 9:33
    nigdy nie będziecie tacy sami.
  • 9:35 - 9:38
    W rozmowie z Ellie bardzo podobało mi się
  • 9:39 - 9:43
    jej wewnętrzne przekonanie,
    że historie jej dziadków
  • 9:44 - 9:46
    nie różnią się od dzisiejszych historii,
  • 9:46 - 9:48
    i że chciała coś z tym zrobić.
  • 9:49 - 9:51
    Myśl, z którą was zostawię,
  • 9:51 - 9:54
    oprócz historyjki o Panu Bulwie,
  • 9:54 - 9:57
    która też się nadaje do przemyśleń,
  • 9:57 - 10:01
    to fakt, że państwo pokazuje swą siłę
  • 10:03 - 10:05
    przez współczucie i pragmatyzm,
  • 10:05 - 10:07
    a nie przez wymuszenie i strach.
  • 10:07 - 10:13
    (Brawa)
  • 10:17 - 10:21
    Te historie o Hassenfeldach,
    moich krewnych i waszych krewnych
  • 10:21 - 10:24
    dzieją się obecnie; są takie same.
  • 10:25 - 10:29
    Państwo jest silne nie wtedy,
    kiedy mówi uchodźcom:
  • 10:29 - 10:32
    "Wynoś się", ale kiedy mówi:
  • 10:32 - 10:35
    "W porządku, mamy cię, jesteś bezpieczny".
  • 10:35 - 10:36
    Dziękuję.
  • 10:36 - 10:39
    (Brawa)
  • 10:39 - 10:40
    Dzięki.
  • 10:40 - 10:42
    (Brawa)
Title:
Fundamentalne prawo do ubiegania się o azyl
Speaker:
Melanie Nezer
Description:

Melanie Nezer, obrończyni praw uchodźców i imigrantów, dzieli się pilnie potrzebnym historycznym spojrzeniem na kryzys na południowej granicy Stanów Zjednoczonych pokazując, w jaki sposób obywatele mogą pociągać do odpowiedzialności rządy zajmujące się ochroną najsłabszych. "Państwo pokazuje swą siłę poprzez współczucie i pragmatyzm, a nie poprzez wymuszenie i strach"- mówi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:55

Polish subtitles

Revisions