Що потрібно для запуску телескопа
-
0:01 - 0:04Я астроном, і я конструюю телескопи.
-
0:05 - 0:09Я конструюю телескопи, тому що,
по-перше, вони чудовi. -
0:09 - 0:11A по-друге,
-
0:11 - 0:15я вважаю, якщо ми хочемо
відкрити щось нове про всесвіт, -
0:15 - 0:17то маємо поглянути на всесвіт
-
0:17 - 0:18в новий спосіб.
-
0:18 - 0:20Сучасні технології в астрономії --
-
0:20 - 0:24такі як лінзи, фотопластинки,
-
0:24 - 0:26і аж до космічних телескопів --
-
0:26 - 0:29все це дало нам нові
способи побачити всесвіт -
0:29 - 0:32і безпосередньо привело
до нового розуміння -
0:32 - 0:33нашого місця в ньому.
-
0:35 - 0:37Але ці відкриття потребують витрат.
-
0:37 - 0:41Потрібно було тисячі людей і 44 роки
-
0:41 - 0:45від ідеї до космічного телескопа
Хаббл на орбіті. -
0:45 - 0:47Це вимагає часу,
-
0:47 - 0:49це вимагає терпіння до невдач,
-
0:49 - 0:51це вимагає особливих людей,
-
0:51 - 0:54що кожен день вибирають не здаватися.
-
0:54 - 0:57Я знаю, який це важкий вибір,
тому що я сама така. -
0:57 - 1:02Реальність моєї роботи - це зазнавати
невдачі майже весь час, але продовжувати, -
1:03 - 1:06тому що тільки так і
виготовляються телескопи. -
1:06 - 1:09Телескоп, який я допомагала
збудувати, називається -
1:09 - 1:14слабкий міжгалактичний-носій
червоно-зміщений емісійний аеростат, -
1:14 - 1:16досить довга назва,
-
1:16 - 1:18тому ми його звемо
"Кульова блискавка" ["Файрбол"]. -
1:18 - 1:21Не хвилюйтеся,
Файрбол вкінці не вибухне. -
1:22 - 1:25Я працювала над Файрболом
більш, ніж 10 років -
1:25 - 1:28і зараз очолюю команду
неймовірних людей, які його побудували. -
1:28 - 1:33Файрбол призначений для спостереження
за одними з найслабкіших відомих структур: -
1:33 - 1:36величезними хмарами водню.
-
1:36 - 1:38Це гігантські хмари.
-
1:38 - 1:40Вони більші, ніж ви можете собі уявити.
-
1:40 - 1:42Вони величезні,
-
1:42 - 1:45величезні хмари водню, які, на нашу думку,
вливаються і виливаються з галактик. -
1:46 - 1:47Я працюю над Файрболом
-
1:47 - 1:51тому, що я хочу просунути
наше поняття про всесвіт -
1:51 - 1:54від стану, де це просто світло зірок,
-
1:54 - 1:59до стану, де можна побачити і виміряти
кожен атом, що існує. -
2:00 - 2:01Це все, що я хочу зробити.
-
2:01 - 2:03(Сміх)
-
2:03 - 2:05Але спостереження принаймні
за деякими з цих атомів -
2:05 - 2:09є вирішальним для нашого розуміння,
чому галактики виглядають саме так. -
2:09 - 2:11Я хочу знати,
-
2:11 - 2:15як цей газ водню
потрапляє в галактику і створює зірку. -
2:16 - 2:19Моя робота над Файрболом
почалась в 2008, -
2:19 - 2:21коли я працювала не над телескопом,
а над датчиком світла, -
2:21 - 2:24який у серцевині будь-якого телескопа.
-
2:24 - 2:27Цей новий датчик розроблявся
командою, до якої я приєдналася -
2:27 - 2:29в лабораторії реактивного руху НАСА.
-
2:30 - 2:34І нашою метою було довести,
що цей датчик буде дуже добре -
2:34 - 2:36виявляти газ водню.
-
2:37 - 2:38У цій роботі
-
2:38 - 2:44я зруйнувала кілька дуже
дуже, дуже коштовних датчиків, -
2:44 - 2:47доки зрозуміла, що машина,
яку я використовувала, створювала -
2:47 - 2:51плазму і призводила до короткого замикання
у всіх електричних елементах всередині. -
2:51 - 2:54Ми використали іншу машину,
з якою були інші серйозні проблеми, -
2:54 - 2:56і потрібні було роки, щоб їх подолати.
-
2:56 - 2:59Але коли цей перший датчик запрацював,
-
2:59 - 3:01це було славно.
-
3:01 - 3:05А наші датчики в 10 разів кращі,
ніж попередні -
3:05 - 3:08і вводяться
у всі види нових телескопів. -
3:08 - 3:13Наші датчики допоможуть нам бачити всесвіт
і наше в ньому місце у новий спосіб. -
3:14 - 3:16Отож, датчики зроблені,
-
3:16 - 3:17час конструювати телескоп.
-
3:17 - 3:21Файрбол - це дивний телескоп,
-
3:21 - 3:24тому що він і не в космосі,
і не на землі. -
3:24 - 3:28Натомість він звисає на кабелі
з гігантської кулі -
3:28 - 3:31і лише за одну ніч спостерігає
-
3:31 - 3:33з висоти 130 000 футів у стратосфері
-
3:33 - 3:36сам край космосу.
-
3:36 - 3:41Частково тому, що край космосу значно
дешевше вивчати, ніж справжній космос. -
3:41 - 3:42(Сміх)
-
3:42 - 3:46При його побудові, звичайно,
було більше невдач: -
3:47 - 3:48проблеми з дзеркалами,
-
3:48 - 3:50подряпані дзеркала,
які треба було переробити; -
3:50 - 3:52відмови системи охолодження,
-
3:52 - 3:54ціла система, яка повинна
бути перероблена; -
3:55 - 4:01Невдачі калібрування, ми провели тести
знову, і знову, і знову, і знову; -
4:01 - 4:03невдачі, коли ви буквально
найменше очікуєте їх: -
4:03 - 4:07одного дня прекрасне, але супер сердите
дитинча сокола -
4:07 - 4:09приземлилось на нашому спектрографі.
-
4:09 - 4:10(Сміх)
-
4:10 - 4:12Хоча, чесно кажучи,
це був найвеличніший день -
4:12 - 4:14в історії цього проекту.
-
4:14 - 4:15(Сміх)
-
4:15 - 4:18Мені дуже сподобався цей сокіл.
-
4:18 - 4:21Але проблеми з соколом вирішені,
і ми його збудували, -
4:21 - 4:24зробили спроби запуску
в серпні 2017 року - -
4:24 - 4:26тоді не вдалося запустити,
-
4:26 - 4:28через шість тижнів постійних дощів
в пустелі Нью-Мексико. -
4:31 - 4:33(Сміх)
-
4:33 - 4:35Ми змокли, обсохнули і спробували знову,
-
4:35 - 4:38Серпень 2018, десятий рік проекту.
-
4:38 - 4:41А вранці 22 вересня
-
4:45 - 4:47ми нарешті запустили телескоп.
-
4:48 - 4:52(Оплески)
-
4:52 - 4:57Я вклала дуже багато себе
в цей проект -- моє ціле життя, -
4:57 - 5:00І я, схоже, все ще не
вірю, що це трапилось. -
5:01 - 5:04У мене є ця фотографія нашої кулі,
-
5:04 - 5:07зроблена під час заходу сонця
саме цього дня, -
5:07 - 5:08Файрбол звисає з неї,
-
5:08 - 5:10тут майже повний місяць.
-
5:10 - 5:11І я люблю це фото.
-
5:11 - 5:14Боже. я люблю його.
-
5:15 - 5:16Але я дивлюсь на нього,
-
5:16 - 5:18і воно пробуджує в мені
бажання плакати. -
5:19 - 5:23тому що, коли повністю роздуті,
кульки сферичні, -
5:23 - 5:25але не ця.
-
5:25 - 5:27Вона має форму сльози.
-
5:27 - 5:30Через те, що в ній є діра.
-
5:31 - 5:33Також, інколи є проблеми і з кулями.
-
5:34 - 5:36Файрбол звалився
в пустелі Нью-Мексико, -
5:36 - 5:39і ми не отримали очікуваних даних.
-
5:39 - 5:42І вкінці цього дня я спитала себе:
-
5:43 - 5:44"Чому я це роблю?"
-
5:46 - 5:49І з цього дня я багато думала, чому ж.
-
5:49 - 5:53І я зрозуміла, що в моїй роботі
багато що -
5:53 - 5:55розбивається і виходить з ладу,
-
5:55 - 5:58і ми не розуміємо, чому
воно виходить з ладу, -
5:58 - 6:00що ми просто спершу помиляємося,
-
6:00 - 6:01і тому воно виходить з ладу.
-
6:02 - 6:04Я думаю про тисячі
людей, які побудували Хаббл, -
6:04 - 6:06і про те, скільки невдач вони пережили.
-
6:06 - 6:09Були незліченні невдачі,
несамовиті невдачі, -
6:09 - 6:11навіть, коли він вже
знаходився в космосі. -
6:11 - 6:15І жодна з цих невдач
не була причиною для них опустити руки. -
6:15 - 6:17Я думаю, чому я люблю свою роботу.
-
6:17 - 6:20Я хочу знати, що відбувається у всесвіті.
-
6:20 - 6:22Ви також всі хочете знати,
що відбувається у всесвіті. -
6:22 - 6:25Я хочу знати, що відбувається
з тим воднем. -
6:26 - 6:29І я зрозуміла, що відкриття -
це, в основному, процес пошуку того, -
6:29 - 6:31що не працює,
-
6:31 - 6:35Невдача є неминучою,
коли ти на межі знань. -
6:35 - 6:37І це те, що я хочу робити.
-
6:37 - 6:39Тому я обираю продовжувати це.
-
6:40 - 6:42І наша команда буде робити те саме,
-
6:42 - 6:46що і всі, хто коли-небудь
створював щось до нас: -
6:46 - 6:47ми спробуємо знову
-
6:47 - 6:48в 2020.
-
6:49 - 6:54Сьогодні це може виглядати невдачею -
і дійсно виглядає - -
6:54 - 6:56але це залишиться невдачею тільки,
-
6:56 - 6:58якщо я здамся.
-
6:58 - 6:59Дуже дякую вам!
-
6:59 - 7:05(Оплески)
- Title:
- Що потрібно для запуску телескопа
- Speaker:
- Еріка Хемден
- Description:
-
Стипендіат програми TED Fellow і астроном Еріка Хемден веде командне конструювання FIREBall, телескопа, який звисає з гігантської повітряної кулі на самому краю космосу і шукає підказки про те, як створюються зірки. Вона веде нас крізь десятирічну подорож, щоб вивести телескоп з ідеї на орбіту - і показує, що невдача неминуча, коли ти на межі знань.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:18
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for What it takes to launch a telescope | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for What it takes to launch a telescope | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for What it takes to launch a telescope | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for What it takes to launch a telescope | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for What it takes to launch a telescope | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for What it takes to launch a telescope | ||
Ilya Rozenberg accepted Ukrainian subtitles for What it takes to launch a telescope | ||
Ilya Rozenberg edited Ukrainian subtitles for What it takes to launch a telescope |