Return to Video

Waarom zijn medicijnen zo duur? Onderzoek naar het verouderde VS patentensysteem

  • 0:01 - 0:05
    Voor mijn echtgenoot
    was het liefde op het eerste gezicht.
  • 0:05 - 0:06
    (Gelach)
  • 0:06 - 0:08
    Dit is het verhaal.
  • 0:08 - 0:10
    Jaren geleden kwam Rudy,
  • 0:10 - 0:14
    op dat moment enkel een vriend,
  • 0:14 - 0:16
    naar mij thuis en ontmoette er mijn vader,
  • 0:16 - 0:20
    een farmaceutische wetenschapper
    die juist met pensioen was gegaan
  • 0:20 - 0:22
    na het op de markt brengen
    van een medicijn.
  • 0:22 - 0:24
    Mijn vader zei:
  • 0:24 - 0:26
    "Je zal er nog niet van gehoord hebben.
  • 0:26 - 0:27
    Het is namelijk voor IPF,
  • 0:27 - 0:30
    idiopathische pulmonale fibrose."
  • 0:31 - 0:35
    Rudy pauzeerde even en zei toen:
  • 0:35 - 0:39
    "Dat is de ziekte waaraan mijn vader
    15 jaar terug stierf."
  • 0:40 - 0:43
    Dat was het moment
    dat Rudy verliefd werd ...
  • 0:43 - 0:45
    (Gelach)
  • 0:45 - 0:46
    op mijn vader.
  • 0:46 - 0:48
    (Gelach)
  • 0:49 - 0:52
    Ondanks dat het leven van zijn vader
    niet meer gered kon worden,
  • 0:52 - 0:56
    vond hij dat het lot ons
    tot dat volmaakte moment had gebracht.
  • 0:57 - 1:02
    In mijn familie is er een speciale liefde
    voor de uitvindingen van mijn vader.
  • 1:02 - 1:05
    In het bijzonder voor zijn patenten.
  • 1:05 - 1:09
    We hebben gekaderde patenten
    aan de muren in ons huis.
  • 1:10 - 1:15
    In onze familie is er een erkenning
    dat alles wat ik reeds heb kunnen doen --
  • 1:15 - 1:18
    hogere studies, rechten --
  • 1:18 - 1:21
    mogelijk werd gemaakt doordat Amerika
    mijn vader in staat kon stellen
  • 1:21 - 1:25
    zijn potentieel
    als uitvinder te vervullen.
  • 1:25 - 1:28
    (Applaus)
  • 1:30 - 1:34
    Vorig jaar ontmoette ik de directeur
    van het patentendepartement van de VS
  • 1:34 - 1:35
    voor de eerste keer
  • 1:35 - 1:39
    en ik zond mijn familie een selfie
    vanuit dat departement in Virginia.
  • 1:39 - 1:40
    (Gelach)
  • 1:40 - 1:42
    Ik kreeg zoveel emoji's terug
  • 1:42 - 1:44
    dat je zou denken
    dat ik Beyoncé had ontmoet.
  • 1:44 - 1:46
    (Gelach)
  • 1:46 - 1:47
    In alle eerlijkheid
  • 1:47 - 1:50
    was ik daar aanwezig
    om een probleem te bespreken --
  • 1:50 - 1:55
    hoe ons verouderd patentensysteem
    de hoge kosten van medicijnen opstuwt
  • 1:55 - 1:57
    en levens kost.
  • 1:57 - 2:02
    Vandaag zijn er méér dan 2 miljard mensen
    die geen toegang hebben tot medicijnen.
  • 2:02 - 2:04
    Tegenover deze globale crisis
  • 2:04 - 2:06
    schieten medicijnenprijzen de hoogte in,
  • 2:06 - 2:08
    ook in meer vermogende landen.
  • 2:08 - 2:13
    34 miljoen Amerikanen
    hebben een familielid of vriend verloren
  • 2:13 - 2:15
    in de laatste 5 jaar,
  • 2:15 - 2:17
    niet doordat de behandeling
    niet zou bestaan,
  • 2:17 - 2:20
    maar omdat ze het niet konden betalen.
  • 2:20 - 2:24
    Duurder wordende medicijnen zorgen ervoor
    dat mensen meer op straat belanden,
  • 2:24 - 2:27
    dat senioren bankroet raken
  • 2:27 - 2:31
    en dat ouders crowdfunding aanspreken
    voor hun doodzieke kinderen.
  • 2:32 - 2:35
    Er zijn veel oorzaken voor deze crisis.
  • 2:35 - 2:38
    Een ervan is het verouderde patentsysteem
  • 2:38 - 2:42
    dat Amerika tracht te exporteren
    naar de rest van de wereld.
  • 2:43 - 2:46
    De eigenlijke bedoeling
    van het patentsysteem
  • 2:46 - 2:48
    was om mensen te motiveren
    om uit te vinden
  • 2:48 - 2:52
    door hen tijdelijk te belonen
    met een monopolie.
  • 2:52 - 2:56
    Echter, vandaag is die intentie
    niet meer herkenbaar.
  • 2:57 - 3:00
    Bedrijven hebben teams
    van advocaten en lobbyisten
  • 3:00 - 3:05
    om de levensduur van een patentbescherming
    zo lang mogelijk te verlengen.
  • 3:06 - 3:09
    Het patentendepartement
    had er de handen mee vol.
  • 3:09 - 3:12
    Het duurde 155 jaar vooraleer
    het VS patentendepartement
  • 3:12 - 3:15
    5 miljoen patenten had uitgegeven.
  • 3:15 - 3:20
    Het duurde vervolgens maar 27 jaar
    voor de volgende 5 miljoen.
  • 3:21 - 3:24
    We zijn niet plots drastisch
    inventiever geworden.
  • 3:24 - 3:28
    Bedrijven zijn drastisch beter geworden
    in het manipuleren van het systeem.
  • 3:29 - 3:31
    Patenten voor medicijnen stegen enorm --
  • 3:31 - 3:36
    tussen 2006 en 2016 zijn ze verdubbeld.
  • 3:36 - 3:38
    Overweeg even het volgende:
  • 3:39 - 3:44
    De grote meerderheid van medicijnen
    geassocieerd met nieuwe patenten
  • 3:44 - 3:46
    is niet nieuw.
  • 3:46 - 3:50
    Ongeveer 8 van de 10
    zijn reeds bestaande patenten,
  • 3:50 - 3:53
    zoals insuline of aspirine.
  • 3:53 - 3:57
    Mijn organisatie, een team
    van advocaten en wetenschappers,
  • 3:57 - 4:03
    deed recentelijk een onderzoek naar de 12
    best verkochte medicijnen in Amerika.
  • 4:03 - 4:05
    Daaruit bleek dat gemiddeld
  • 4:05 - 4:10
    125 patenten geregistreerd worden
    voor elk medicijn.
  • 4:10 - 4:13
    Vaak voor zaken
    die we reeds decennia kenden,
  • 4:13 - 4:16
    zoals het vereenvoudigen
    van 2 pilletjes naar 1.
  • 4:17 - 4:20
    Hoe langer een bedrijf
    een patent kan behouden,
  • 4:20 - 4:23
    hoe langer ze hun monopolie behouden.
  • 4:23 - 4:25
    En zonder concurrenten
  • 4:25 - 4:27
    kunnen zij de prijszetting vrij bepalen.
  • 4:27 - 4:29
    Gezien het om medicijnen gaat
  • 4:29 - 4:31
    en niet om designerhorloges,
  • 4:31 - 4:34
    hebben we geen andere keuze
    dan te betalen.
  • 4:35 - 4:39
    De patentbescherming is een strategie
    om concurrenten tegen te houden.
  • 4:39 - 4:42
    Niet voor het maximum van 14 jaar
  • 4:42 - 4:46
    zoals bedoeld door Amerika's stichters
  • 4:46 - 4:49
    of 20 jaar zoals voorzien door de wet,
  • 4:49 - 4:52
    maar voor 40 jaar of langer.
  • 4:53 - 4:57
    Ondertussen bleven de kosten
    voor medicijnen stijgen --
  • 4:57 - 5:00
    68 procent sinds 2012.
  • 5:00 - 5:04
    Dat is zeven keer de inflatieverhouding.
  • 5:05 - 5:07
    Mensen hebben het moeilijk
    en sterven zelfs,
  • 5:07 - 5:10
    omdat ze de medicijnen
    niet kunnen betalen.
  • 5:11 - 5:13
    Over één ding wil ik zeer duidelijk zijn.
  • 5:13 - 5:17
    Dit gaat niet over het slecht maken
    van de medische industrie.
  • 5:18 - 5:20
    Waar ik het vandaag over heb,
  • 5:20 - 5:24
    is of het gecreëerde systeem
    dat vooruitgang promoot
  • 5:24 - 5:26
    wel naar behoren werkt.
  • 5:27 - 5:31
    Het is zo dat de medische industrie
    het systeem manipuleert,
  • 5:31 - 5:34
    maar enkel omdat dit toegestaan wordt.
  • 5:34 - 5:38
    Dit komt doordat het hedendaagse systeem
  • 5:38 - 5:40
    niet overeenstemt
    met de noden van vandaag.
  • 5:40 - 5:42
    De overheid is gul
  • 5:42 - 5:45
    met een van de meest prestigieuze prijzen
    in de farma-industrie --
  • 5:45 - 5:50
    de mogelijkheid een product te creëren
    dat beschermd is tegen concurrenten --
  • 5:50 - 5:54
    waarbij er steeds minder tegenover staat.
  • 5:55 - 6:01
    Alsof één auteur 100 Pulitzerprijzen
    zou ontvangen voor hetzelfde boek.
  • 6:01 - 6:02
    (Gemompel)
  • 6:03 - 6:05
    Het hoeft niet zo te gaan.
  • 6:05 - 6:08
    We kunnen een modern
    patentensysteem creëren
  • 6:08 - 6:11
    voor de noden van een
    21e-eeuwse maatschappij.
  • 6:11 - 6:12
    Om dat te verwezenlijken,
  • 6:12 - 6:16
    dienen we het patentensysteem te herzien
    zodat dit het publiek dient,
  • 6:16 - 6:18
    niet enkel de bedrijven.
  • 6:19 - 6:20
    Hoe gaan we dat doen?
  • 6:21 - 6:22
    Vijf aanpassingen.
  • 6:23 - 6:26
    Om te beginnen mogen we
    niet zoveel patenten toekennen.
  • 6:27 - 6:29
    Toen Kennedy president was,
  • 6:29 - 6:33
    in een poging om de stijgende kosten
    van medicijnen te bedwingen,
  • 6:33 - 6:36
    stelde een congreslid
    uit Tennessee een idee voor.
  • 6:36 - 6:38
    Hij zei:
  • 6:38 - 6:39
    "Wil je een medicijn aanpassen,
  • 6:39 - 6:42
    en je wil daarvoor een patent verkrijgen,
  • 6:42 - 6:46
    dan moet de aangepaste versie
    therapeutisch een stuk beter zijn
  • 6:46 - 6:47
    voor de patiënten."
  • 6:47 - 6:49
    Doordat er veel tegenstand was,
  • 6:49 - 6:52
    zag dit idee helaas nooit het daglicht.
  • 6:52 - 6:55
    Een heruitgevonden patentensysteem
  • 6:55 - 7:00
    zou dit nobele idee
    terug nieuw leven kunnen inblazen.
  • 7:00 - 7:02
    Om een patent te verkrijgen,
  • 7:02 - 7:05
    zou je iets substantieels beter
    moeten uitvinden
  • 7:05 - 7:07
    in vergelijking met datgeen wat er al is.
  • 7:07 - 7:09
    Dit zou niet controversieel mogen zijn.
  • 7:09 - 7:11
    In de maatschappij
  • 7:11 - 7:15
    zijn er grootse beloningen
    voor grootse ideeën.
  • 7:15 - 7:19
    We geven ook geen Michelinsterren uit
    aan onoriginele koks;
  • 7:19 - 7:24
    we geven die namelijk aan koks
    die ons begrip over eten beïnvloeden.
  • 7:24 - 7:27
    Maar toch delen we patenten uit
    die miljarden dollars waard zijn
  • 7:27 - 7:28
    voor kleine veranderingen.
  • 7:29 - 7:30
    Het is tijd om de lat hoger te leggen.
  • 7:31 - 7:33
    Ten tweede
  • 7:33 - 7:38
    moeten we de financiële beloningen
    effectief gaan veranderen.
  • 7:38 - 7:40
    De omzet van het patentendepartement
  • 7:40 - 7:44
    is verbonden met het aantal patenten
    dat ze toestaat.
  • 7:45 - 7:51
    Dat is zoals een gevangenis belonen
    als ze meer mensen opsluiten --
  • 7:51 - 7:55
    dat leidt automatisch tot meer opsluiting,
  • 7:55 - 7:56
    en niet minder.
  • 7:56 - 7:59
    Hetzelfde geldt voor patenten.
  • 8:00 - 8:04
    Ten derde hebben we meer
    publieke participatie nodig.
  • 8:04 - 8:07
    Momenteel is het patentensysteem
    een zwarte doos.
  • 8:07 - 8:13
    De communicatie verloopt enkel tussen
    het patentendepartement en de industrie.
  • 8:13 - 8:16
    Verder neemt niemand deel in dat gesprek.
  • 8:16 - 8:19
    Maar stel je voor
  • 8:19 - 8:22
    dat het departement
    een dynamisch centrum werd
  • 8:22 - 8:24
    voor burgerontwikkeling
    en vindingrijkheid,
  • 8:24 - 8:28
    niet alleen voorzien van
    technische experts en bureaucraten,
  • 8:28 - 8:32
    maar ook met vertellers
    over volksgezondheid
  • 8:32 - 8:34
    met een passie voor wetenschap.
  • 8:34 - 8:38
    Burgers zouden toegankelijke
    informatie verkrijgen
  • 8:38 - 8:40
    inzake complexe technologieën
  • 8:40 - 8:44
    zoals artificiële intelligentie
    of genmodificatie,
  • 8:44 - 8:49
    waardoor we in staat worden gesteld
    deel te nemen aan het beleid
  • 8:49 - 8:52
    dat een directe impact heeft
    op onze gezondheid en levens.
  • 8:54 - 8:55
    Ten vierde
  • 8:56 - 8:59
    moeten we het recht verkrijgen
    om naar de rechtbank te stappen.
  • 8:59 - 9:03
    Nadat een patent werd toegestaan,
  • 9:03 - 9:06
    heeft in Amerika het publiek
    geen juridische positie.
  • 9:06 - 9:11
    Enkel degenen met commerciële belangen,
    zoals andere farma-bedrijven,
  • 9:11 - 9:12
    hebben dat recht.
  • 9:13 - 9:16
    Maar levens kunnen gered worden
  • 9:16 - 9:20
    als burgers het recht hebben
    om naar de rechtbank te stappen.
  • 9:21 - 9:23
    In India in 2006
  • 9:23 - 9:26
    werkte mijn organisatie
    met patiëntenadvocaten
  • 9:26 - 9:30
    om onrechtmatige hiv-patenten
    wettelijk aan te vechten,
  • 9:31 - 9:33
    en dit op een moment
    dat vele mensen stierven,
  • 9:33 - 9:36
    omdat medicijnen te duur waren.
  • 9:36 - 9:39
    We hebben de prijzen
    kunnen laten dalen
  • 9:39 - 9:41
    tot zelfs 87 procent.
  • 9:41 - 9:46
    (Applaus)
  • 9:46 - 9:48
    Op slechts 3 medicijnen
  • 9:48 - 9:52
    hebben we gezondheidssystemen
    een half miljard dollar uitgespaard.
  • 9:52 - 9:57
    Zulke zaken kunnen
    miljoenen levens redden
  • 9:57 - 9:59
    en miljarden aan dollars.
  • 9:59 - 10:03
    Stel je voor dat ook Amerikanen
    het recht hadden zich te laten horen.
  • 10:05 - 10:09
    Tot slot hebben we betere regulatie nodig.
  • 10:10 - 10:13
    Er is nood aan
    een onafhankelijke instantie
  • 10:13 - 10:15
    die de burgers dient
  • 10:16 - 10:19
    door courant de activiteiten te monitoren
    van het patentendepartement
  • 10:19 - 10:21
    en dit te rapporteren aan het Congres.
  • 10:22 - 10:24
    Had een organisatie als deze bestaan,
  • 10:24 - 10:28
    dan was Theranos uit Silicon Valley
    sneller tegen de lamp gelopen
  • 10:28 - 10:32
    voordat het zoveel patenten
    had verkregen voor bloedonderzoek
  • 10:32 - 10:36
    en voordat het naar schatting
    9 miljard dollar had vergaard,
  • 10:36 - 10:37
    terwijl er in realiteit
  • 10:37 - 10:39
    geen enkele uitvinding werd gedaan.
  • 10:40 - 10:45
    Dit soort verantwoordelijkheid
    zal meer en meer urgent worden.
  • 10:45 - 10:47
    In het tijdperk van 23andMe
  • 10:47 - 10:49
    worden er belangrijke vragen gesteld
  • 10:49 - 10:52
    of bedrijven zaken mogen
    patenteren en verkopen
  • 10:52 - 10:56
    zoals onze genetische informatie
    en onze patiëntendata.
  • 10:56 - 10:59
    We moeten deel uitmaken van die gesprekken
  • 10:59 - 11:00
    voordat het te laat is.
  • 11:01 - 11:05
    Onze informatie wordt gebruikt
    om nieuwe therapieën te creëren.
  • 11:05 - 11:10
    En als er een diagnose komt
    voor mezelf of mijn familie,
  • 11:10 - 11:12
    of voor jou en jouw familie,
  • 11:12 - 11:16
    zullen we dan moeten crowdfunden
    om de levens van onze geliefden te redden?
  • 11:17 - 11:19
    Dat is niet de wereld waarin ik wil leven.
  • 11:19 - 11:23
    Dat is niet de wereld die ik wens
    voor mijn tweejarig zoontje.
  • 11:24 - 11:28
    Mijn vader wordt ouder
  • 11:28 - 11:33
    en hij is nog steeds even briljant
    en moreel georiënteerd als ooit.
  • 11:33 - 11:37
    Mensen vragen ons soms
    of het wel eens botst tussen ons:
  • 11:37 - 11:39
    de gepatenteerde wetenschapper
  • 11:39 - 11:42
    en zijn dochter
    als patent-hervormende advocate.
  • 11:43 - 11:48
    Er heerst een diepgaande misconceptie
    over wat er belangrijk is,
  • 11:48 - 11:52
    want dit gaat niet over
    wetenschappers versus activisten
  • 11:52 - 11:55
    of het uitvinden versus bescherming.
  • 11:55 - 11:57
    Dit gaat over mensen,
  • 11:57 - 12:00
    onze queeste om uit te vinden
    en ons recht om te leven.
  • 12:01 - 12:05
    Mijn vader en ik begrijpen
    dat onze vindingrijkheid en waardigheid
  • 12:05 - 12:07
    hand in hand gaan.
  • 12:07 - 12:10
    We staan aan dezelfde kant.
  • 12:10 - 12:13
    Het is tijd om het patentensysteem
    opnieuw uit te vinden
  • 12:13 - 12:15
    aangepast aan het huidige weten.
  • 12:16 - 12:17
    Dankuwel.
  • 12:17 - 12:20
    (Applaus)
Title:
Waarom zijn medicijnen zo duur? Onderzoek naar het verouderde VS patentensysteem
Speaker:
Priti Krishtel
Description:

Tussen 2006 en 2016 verdubbelde het aantal verleende patenten voor medicijnen in de Verenigde Staten -- maar niet omwille van inventieve of innovatieve groei. Farmabedrijven hebben geleerd het systeem te manipuleren zodat ze steeds nieuwe patenten verkrijgen voor hetzelfde medicijn met telkens kleine aanpassingen. Zo bouwen ze monopoliën, blokkeren ze concurrenten en stuwen ze prijzen de hoogte in. Advocate Priti Krishtel legt ons uit hoe we stilaan het zicht verloren op de originele intentie van het patentensysteem -- en ze stelt ons 5 aanpassingen voor hoe we het systeem kunnen heruitvinden zodat dit het publiek kan dienen en levens kan redden.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:34

Dutch subtitles

Revisions