Return to Video

Cameron Herold: Odgojimo djecu da budu poduzetnici

  • 0:01 - 0:04
    Spreman sam se okladiti da sam najgluplji ovdje u dvorani,
  • 0:04 - 0:06
    jer nisam uspijevao u školi. Mučio sam se sa školom.
  • 0:06 - 0:08
    Ali ono što sam znao kao već vrlo mlad
  • 0:08 - 0:10
    je da sam volio novac i da sam volio posao
  • 0:10 - 0:12
    i volio sam tu poduzetničku stvar.
  • 0:12 - 0:14
    I odgajali su me da budem poduzetnik.
  • 0:14 - 0:16
    I za to me od tada drži strast --
  • 0:16 - 0:19
    ali o tome nikada nisam govorio, sve do sada ---
  • 0:19 - 0:22
    pa je ovo prvi puta da to itko čuje, i moja supruga je to čule tek prije tri dana,
  • 0:22 - 0:25
    kad me pitala: "O čemu ćeš govoriti?", a ja sam odgovorio
  • 0:25 - 0:27
    da mislim da propuštamo priliku
  • 0:27 - 0:29
    pronaći tu djecu
  • 0:29 - 0:31
    koja imaju poduzetnički duh,
  • 0:31 - 0:33
    i da ih uzgojimo ili pokažemo im
  • 0:33 - 0:35
    da je biti poduzetnik stvarno fora.
  • 0:35 - 0:38
    To nije nešto loše i prijezira vrijedno
  • 0:38 - 0:41
    kao što je to mnogim društvima.
  • 0:41 - 0:44
    Djeca, kad odrastu, imaju snove.
  • 0:44 - 0:46
    A mi imamo strasti i vizije.
  • 0:46 - 0:48
    I nekako nam te stvari unište.
  • 0:48 - 0:51
    Kažu nam da trebamo više učiti
  • 0:51 - 0:53
    biti koncentriraniji, nabaviti tutora.
  • 0:53 - 0:55
    I moji su mi roditelji nabavili tutora za francuski
  • 0:55 - 0:58
    a ja još uvijek jako loše poznajem francuski.
  • 0:58 - 1:00
    Prije dvije godine sam bio najbolje ocijenjeni predavač
  • 1:00 - 1:03
    na MIT-ovom poslijediplomskom poduzetničkom studiju.
  • 1:03 - 1:06
    Radilo se o predavanju pred skupinom poduzetnika iz cijelog svijeta.
  • 1:06 - 1:09
    Kad sam bio u drugom razredu pobijedio sam na gradskom natjecanju u govorništvu,
  • 1:09 - 1:11
    ali nitko nikad nije rekao:
  • 1:11 - 1:13
    "Gle, ovaj klinac je dobar govornik.
  • 1:13 - 1:16
    Ne može se skoncentrirati, ali obožava ići okolo i puniti ljude energijom."
  • 1:16 - 1:18
    Nitko nije rekao: "Dajte mu instrukcije za govorništvo."
  • 1:18 - 1:20
    Rekli su mi da mi trebaju instrukcije za ono u čemu sam bio loš.
  • 1:20 - 1:22
    Dakle, djeca ispoljavaju tu nadarenost.
  • 1:22 - 1:24
    I mi ju moramo ići tražiti.
  • 1:24 - 1:26
    Mislim da bismo trebali odgajati djecu
  • 1:26 - 1:28
    da postanu poduzetnici, a ne pravnici.
  • 1:28 - 1:30
    Ali, na žalost, školski sustav
  • 1:30 - 1:32
    odgaja svijet da kaže:
  • 1:32 - 1:34
    "Hej, hajdemo biti pravnici ili liječnici."
  • 1:34 - 1:36
    A time propuštamo priliku jer nitko
  • 1:36 - 1:39
    nikad ne kaže: "Hej, hajdemo biti poduzetnici."
  • 1:39 - 1:41
    Poduzetnici su ljudi -- jer ih imamo puno u ovoj dvorani --
  • 1:41 - 1:44
    koji imaju te ideje, strast i vide potrebe u svijetu
  • 1:44 - 1:46
    i odluče ustati i ostvariti ih.
  • 1:46 - 1:49
    I sve riskiramo kako bi se te stvari dogodile.
  • 1:49 - 1:51
    I imamo sposobnost okupiti hrpu ljudi oko nas
  • 1:51 - 1:53
    koji žele s nama sagraditi taj san.
  • 1:53 - 1:55
    I kada bismo mogli takvu djecu
  • 1:55 - 1:58
    navesti da prihvate ideju o poduzetništvu, dok su još mladi
  • 1:58 - 2:01
    mogli bismo riješiti sve probleme koje danas svijet ima.
  • 2:01 - 2:04
    Za svaki problem koji postoji, netko ima ideju.
  • 2:04 - 2:06
    I kao djetetu, nitko vam ne može reći kako je to nemoguće ostvariti
  • 2:06 - 2:08
    jer ste preglupi da biste shvatili
  • 2:08 - 2:10
    da ne možete naći rješenje.
  • 2:10 - 2:13
    Mislim da imamo obvezu kao roditelji i kao društvo
  • 2:13 - 2:15
    početi učiti našu djecu pecati
  • 2:15 - 2:17
    umjesto davati im ribu.
  • 2:17 - 2:19
    Stara izreka: “Ako date čovjeku ribu, nahranili ste ga jedan dan.
  • 2:19 - 2:22
    Ako ga naučite pecati, nahranili ste ga doživotno."
  • 2:22 - 2:24
    Ako možemo naučiti djecu poduzetnišvu,
  • 2:24 - 2:26
    one koji pokazuju takve osobine,
  • 2:26 - 2:29
    kao što učimo one koji imaju talent za znanost da se bave znanošću.
  • 2:29 - 2:31
    Što ako bismo vidjeli one koji imaju poduzetničke osobine
  • 2:31 - 2:33
    i naučili ih da budu poduzetnici?
  • 2:33 - 2:35
    Imali bismo djecu koja šire posao
  • 2:35 - 2:37
    umjesto da čekaju vladine donacije.
  • 2:37 - 2:40
    A mi sjedimo i učimo djecu kako da rade stvari koje ne bi trebali:
  • 2:40 - 2:42
    Ne udaraj; ne grizi; ne psuj.
  • 2:42 - 2:45
    Trenutno učimo djecu da biraju stvarno dobre poslove,
  • 2:45 - 2:47
    znate, a školski ih sustav uči kako da idu za karijerama
  • 2:47 - 2:49
    doktora i odvjetnika,
  • 2:49 - 2:51
    računovođa i stomatologa,
  • 2:51 - 2:53
    i učitelja i pilota.
  • 2:53 - 2:55
    A mediji govore kako je zbilja super kada bismo bili
  • 2:55 - 2:57
    modeli, ili pjevači
  • 2:57 - 3:00
    ili sportski heroji poput Sidney Crosby-a.
  • 3:00 - 3:03
    Naši MBA programi ne uče djecu kako da budu poduzetnici.
  • 3:03 - 3:05
    Razlog zbog kojega sam izbjegavao MBA program --
  • 3:05 - 3:07
    osim činjenice da niti jedan nisam mogao upisati
  • 3:07 - 3:09
    jer sam jedva prošao u srednjoj školi
  • 3:09 - 3:11
    i onda isto tako u
  • 3:11 - 3:13
    jedinoj školi u Kanadi koja me primila, u Carltonu --
  • 3:13 - 3:16
    ali naši MBA programi ne uče djecu kako da budu poduzetnici.
  • 3:16 - 3:18
    Uče ih radu u korporacijama.
  • 3:18 - 3:21
    A tko osniva te kompanije? To je tih nekoliko slučajnih ljudi.
  • 3:21 - 3:24
    Čak i u popularnoj književnosti, u jedinoj knjizi koju sam ikada pronašao --
  • 3:24 - 3:26
    i svi bi je trebali staviti na listu knjiga za pročitati --
  • 3:26 - 3:28
    jedina knjiga koju sam ikada našao
  • 3:28 - 3:30
    koja predstavlja poduzetnike kao heroje je "Atlas Shrugged".
  • 3:30 - 3:32
    Sve ostalo na svijetu gleda na poduzetnike
  • 3:32 - 3:34
    kao na loše ljude.
  • 3:34 - 3:36
    Gledam čak i svoju obitelj.
  • 3:36 - 3:38
    Oba moja djeda bili su poduzetnici. Moj tata je bio poduzetnik.
  • 3:38 - 3:41
    Moj brat i sestra su poduzetnici, svo troje također vodimo vlastita poduzeća.
  • 3:41 - 3:43
    Svi smo odlučili započeti s tim stvarima
  • 3:43 - 3:45
    zato što je to jedino mjesto u koje se uklapamo.
  • 3:45 - 3:47
    Nismo se uklapali u normalan posao. Nismo mogli raditi za nekog drugog
  • 3:47 - 3:50
    jer smo pretvrdoglavi i imamo sve ove druge osobine.
  • 3:50 - 3:52
    Djeca također mogu biti poduzetnici.
  • 3:52 - 3:54
    Ja uvelike sudjelujem u dvije globalne organizacije
  • 3:54 - 3:56
    zvane Poduzetnička organizacija i Organizacija mladih predsjednika.
  • 3:56 - 3:58
    Upravo sam se vrati iz Barcelone gdje sam držao govor
  • 3:58 - 4:01
    na globalnoj YPO konferenciji,
  • 4:01 - 4:03
    i svi koje sam tamo sreo
  • 4:03 - 4:05
    koji su poduzetnici,
  • 4:05 - 4:07
    mučili su se u školi.
  • 4:07 - 4:10
    Ja imam dijagnosticiranih 18 od 19 znakova poremećaja pažnje.
  • 4:10 - 4:13
    Tako da me ova stvar izluđuje.
  • 4:13 - 4:15
    (Smijeh)
  • 4:15 - 4:17
    Vjerojatno sam zato sad pomalo u panici --
  • 4:17 - 4:19
    a ne zbog konzumirane količine kave i šećera --
  • 4:19 - 4:22
    ali ovo je stvarno jezivo za jednog poduzetnika.
  • 4:22 - 4:24
    Poremećaj nedostatka pažnje, bipolarni poremećaj.
  • 4:24 - 4:27
    Znate li kako bipolarni poremećaj ima nadimak "direktorska bolest"?
  • 4:27 - 4:30
    Ted Turner je ima. Steve Jobs je ima.
  • 4:30 - 4:33
    Svo troje osnivača Netscape-a su je imali.
  • 4:33 - 4:35
    Mogao bi ih navesti još.
  • 4:35 - 4:37
    Djeca -- možete vidjeti te znakove kod djece.
  • 4:37 - 4:39
    A ono što mi radimo je da ima dajemo Ritalin i govorimo,
  • 4:39 - 4:41
    "Nemoj biti poduzetnički tip.
  • 4:41 - 4:43
    Uklopi se u sustav i pokušaj biti student."
  • 4:43 - 4:45
    Oprostite, poduzetnici nisu studenti.
  • 4:45 - 4:47
    Mi idemo brzom stazom. Mi otkrivamo igru.
  • 4:47 - 4:49
    Ja sam krao eseje. Varao sam na ispitima.
  • 4:49 - 4:52
    Na fakultetu sam unajmio studente da mi rješe računovodstvo
  • 4:52 - 4:54
    na 13 uzastopnih zadataka.
  • 4:54 - 4:57
    Ali kao poduzetnik se ne bavite računovodstvom, već zaposlite računovođe.
  • 4:57 - 4:59
    Ja sam to ranije shvatio.
  • 4:59 - 5:01
    (Smijeh)
  • 5:01 - 5:03
    (Pljesak)
  • 5:03 - 5:06
    Barem mogu priznati da sam varao na fakultetu; većina vas ne može.
  • 5:06 - 5:09
    Također me citiraju -- i rekao sam osobi koja je napisala udžbenik --
  • 5:09 - 5:11
    danas me citiraju u tom istom udžbeniku
  • 5:11 - 5:14
    na svim kanadskim visokoobrazovnim studijima.
  • 5:14 - 5:17
    U menadžerskom računovodstvu, ja sam u 8. poglavlju.
  • 5:17 - 5:19
    Otvaram 8. poglavlje pričom o budžetiranju.
  • 5:19 - 5:22
    I rekao sam autoru, nakon što smo obavili intervju, da sam varao na tom kolegiju.
  • 5:22 - 5:25
    A ona je smatrala da bi bilo presmiješno ne ubaciti taj citat.
  • 5:25 - 5:28
    Ali kod djece možete vidjeti te znakove.
  • 5:28 - 5:30
    Definicija poduzetnika je "osoba koja organizira, vodi
  • 5:30 - 5:33
    i preuzima rizik poslovnog pothvata".
  • 5:33 - 5:35
    To ne znači da morate ići na MBA program.
  • 5:35 - 5:37
    Ne znači da morate završiti školu.
  • 5:37 - 5:40
    To znači da se nekoliko stvari u vama mora činiti pravilno.
  • 5:40 - 5:43
    Čuli smo priče o tome da li se njeguje ili je urođeno, točno.
  • 5:43 - 5:45
    Je li to opcija 1 ili opcija 2? Što je?
  • 5:45 - 5:48
    Pa, ja mislim da nije nijedna od tih. Mislim da mogu biti obje.
  • 5:48 - 5:50
    Mene su odgojili da budem poduzetnik.
  • 5:50 - 5:52
    Kada sam odrastao kao mlado dijete, nisam imao izbora,
  • 5:52 - 5:54
    jer su me kao jako malenog učili da --
  • 5:54 - 5:56
    kada je moj otac shvatio da se neću uklopiti
  • 5:56 - 5:58
    u sve što su me učili u školi --
  • 5:58 - 6:01
    da me on može naučiti da shvatim posao u jako ranoj dobi.
  • 6:01 - 6:03
    Odgajao je, nas troje,
  • 6:03 - 6:05
    da mrzimo pomisao da imamo posao
  • 6:05 - 6:08
    i da volimo činjenicu kako stvaramo kompanije kako bismo zaposlili druge ljude.
  • 6:08 - 6:11
    Moj prvi poslovni pohvat, imao sam sedam godina, i bio sam u Winnipegu,
  • 6:11 - 6:13
    i ležao sam u sobi s jednim od onih dugačkih produžnih kablova.
  • 6:13 - 6:15
    I zvao sam sve kemijske čistionice u Winnipegu
  • 6:15 - 6:17
    da provjerim koliko bi mi platile
  • 6:17 - 6:19
    za vješalice za odjeću.
  • 6:19 - 6:21
    A moja je majka ušla u sobu i rekla,
  • 6:21 - 6:24
    "Gdje ćeš nabaviti vješalice za prodaju kemijskim čistionicama?"
  • 6:24 - 6:26
    A ja sam rekao, "Idemo pogledati u podrum."
  • 6:26 - 6:29
    I otišli smo u podrum. I ja sam otvorio taj kredenac.
  • 6:29 - 6:31
    Tamo je bilo oko tisuću vješalica koje sam skupio.
  • 6:31 - 6:34
    Jer, kad sam joj rekao da se idem igrati s djecom,
  • 6:34 - 6:36
    zapravo sam po susjedstvu sakljupao vješalice
  • 6:36 - 6:38
    kako bi ih stavio u podrum i prodao.
  • 6:38 - 6:40
    Jer sam je vidio nekoliko tjedana prije toga --
  • 6:40 - 6:43
    mogli ste zaraditi. Plaćali su vam 2 centa po vješalici.
  • 6:43 - 6:45
    Ja sam shvatio da ima svakakvih vrsta vješalica.
  • 6:45 - 6:47
    I samo ću ih skupiti.
  • 6:47 - 6:50
    Znao sam da ona to ne bi dozvolila, ali sam to ipak napravio.
  • 6:51 - 6:53
    I naučio sam da zapravo možete pregovarati s ljudima.
  • 6:53 - 6:56
    Jedna osoba mi je ponudila 3 centa, a ja sam od nje izvukao 3 i pol centa.
  • 6:56 - 6:58
    I kao sedmogodišnjak sam znao
  • 6:58 - 7:01
    da mogu dobiti decimalni postotak centa,
  • 7:01 - 7:03
    i ljudi bi to plaćali jer se množilo.
  • 7:03 - 7:06
    To sam shvatio sa sedam godina. Dobio sam tri i pol centa po vješalici za 1.000 vješalica.
  • 7:06 - 7:08
    Od vrata do vrata prodavao sam zaštitne okvire za registarske pločice.
  • 7:08 - 7:10
    Otac me čak poslao da pronađem nekoga
  • 7:10 - 7:12
    nekoga tko bi mi ih prodao po veleprodajnoj cijeni.
  • 7:12 - 7:14
    I s devet godina, hodao sam ulicama Sudburya
  • 7:14 - 7:17
    prodavajući zaštitne okvire za registarske pločice od vrata do vrata.
  • 7:17 - 7:20
    I tako se sjećam jednog kupca tako stvarno
  • 7:20 - 7:22
    jer sam radio i neke druge stvari s tim kupcima.
  • 7:22 - 7:24
    Prodavao sam novine.
  • 7:24 - 7:26
    A on nikada ne bi kupio novine od mene.
  • 7:26 - 7:29
    Ali bio sam uvjeren kako ću ga nagovoriti da kupi zaštitni okvir za registarske pločice.
  • 7:29 - 7:30
    Kaže on, "Pa, nije nam potreban."
  • 7:30 - 7:33
    A ja kažem: "Ali imate dva automobila..." -- imam devet godina.
  • 7:33 - 7:36
    Kažem, "Imate dva automobila koji nemaju zaštitni okvir za registarske pločice."
  • 7:36 - 7:38
    On kaže, "Znam."
  • 7:38 - 7:40
    A ja kažem, "Ovaj ovdje automobil ima registarsku pločicu koja je potpuno zgužvana."
  • 7:40 - 7:43
    A on će, "Da, znam, to je automobil moje supruge." A ja mu kažem, "Zašto ne bismo testirali
  • 7:43 - 7:45
    jedan na prednjoj strani automobila vaše supruge da vidimo hoće li potrajati?"
  • 7:45 - 7:48
    Dakle, znao sam da postoje dva automobila s registarskim oznakama.
  • 7:48 - 7:50
    Ako ne mogu prodati četiri, mogu barem dobiti jedan.
  • 7:50 - 7:52
    To sam naučio u ranoj dobi.
  • 7:52 - 7:54
    Preprodavao sam stripove.
  • 7:54 - 7:56
    Kada sam imao 10 godina, prodavao sam stripove
  • 7:56 - 7:58
    iz naše kuće u zaljevu Georgian.
  • 7:58 - 8:00
    Išao bih biciklom do kraja plaže
  • 8:00 - 8:02
    i kupovao sve stripove od siromašne djece.
  • 8:02 - 8:05
    I onda se vraćao na drugi kraj plaže i prodavao ih bogatoj djeci.
  • 8:05 - 8:07
    Ali meni je to bilo očito. Kupi nisko, prodaj visoko.
  • 8:07 - 8:09
    S ove strane imaš potražnju, tu ima novca.
  • 8:09 - 8:12
    Ne pokušavaj prodati siromašnoj djeci, oni nemaju novaca. Bogati ljudi imaju. Uzmi ga.
  • 8:12 - 8:14
    To je očigledno, zar ne?
  • 8:14 - 8:16
    To je kao recesija. Znači, imamo recesiju.
  • 8:16 - 8:19
    Postoji još 13 biljuna dolara u opticaju u američkoj ekonomiji.
  • 8:19 - 8:22
    Uzmi dio toga. To sam naučio kao mali.
  • 8:22 - 8:24
    Također sam otkrio da ne odajem svoje izvore,
  • 8:24 - 8:26
    jer su me poslije četiri tjedna pretukli
  • 8:26 - 8:29
    jer je jedno od bogate djece otkrilo gdje kupujem stripove,
  • 8:29 - 8:31
    i nije mu se sviđalo što plaća mnogo više.
  • 8:31 - 8:33
    S 10 sam godina bio primoran raznositi novine.
  • 8:33 - 8:35
    Nisam to želio
  • 8:35 - 8:37
    ali imao sam 10 godina i otac mi je rekao: "To će biti tvoj sljedeći posao."
  • 8:37 - 8:39
    Ne samo da je htio da imam jedan posao, već dva,
  • 8:39 - 8:42
    i onda je htio da zaposlim nekoga tko će raznositi pola novina,
  • 8:42 - 8:45
    što i jesam, i shvatio sam da se najviše zaradi od sakupljanja napojnica.
  • 8:45 - 8:47
    Skupljao bih napojnice i dobivao plaću.
  • 8:47 - 8:49
    Onda bih sakupljao za sve novine.
  • 8:49 - 8:51
    On ih je samo raznosio.
  • 8:51 - 8:53
    Jer sam onda shvatio kako mogu zaraditi.
  • 8:53 - 8:56
    Već tada nije bilo izgleda da ću biti "zaposlenik".
  • 8:56 - 8:58
    (Smijeh)
  • 8:58 - 9:00
    Moj je otac imao auto-moto i trgovinu industrijskim materijalom.
  • 9:00 - 9:02
    Imao je gomilu auto-moto dijelova koji su ležali uokolo.
  • 9:02 - 9:04
    Koji su bili od mesinga i bakra.
  • 9:04 - 9:07
    I pitao sam ga što radi s tim. A on je rekao da ih baca.
  • 9:07 - 9:09
    Pitao sam ga, "Zar netko ne bi platio za to?" A on kaže, "Možda."
  • 9:09 - 9:11
    Zapamtite, s 10 godina -- dakle, prije 34 godine
  • 9:11 - 9:13
    vidio sam priliku u tome.
  • 9:13 - 9:15
    Vidio sam da ima novaca u smeću.
  • 9:15 - 9:18
    Sakupljao sam ga iz radionice i prevozio biciklom.
  • 9:18 - 9:20
    Onda bi me subotom otac vozio
  • 9:20 - 9:22
    na metalni reciklažni otpad gdje su mi plaćali.
  • 9:22 - 9:24
    A ja sam mislio kako je to na neki način fora.
  • 9:24 - 9:27
    Začudo, poslije 30 godina imamo telefonsku liniju 1-800-GOT-JUNK
  • 9:27 - 9:29
    i također zarađujemo na tome.
  • 9:29 - 9:32
    Napravio sam ove male jastučiće za igle kada sam imao 11 godina,
  • 9:32 - 9:34
    i izrađivali smo ih za mame za majčin dan.
  • 9:34 - 9:37
    I radili smo te jastučiće za igle pomoću drvenih kvačica --
  • 9:37 - 9:39
    s kojima smo vješali rublje vani na konop za vješanje rublja.
  • 9:39 - 9:41
    I napravili bi te stolice.
  • 9:41 - 9:43
    A ja sam imao te male jastučiće koje bih sašio.
  • 9:43 - 9:45
    I u njih su se mogle zabadati igle.
  • 9:45 - 9:48
    Jer su ljudi prije više šivali i trebali su jastučiće za igle.
  • 9:48 - 9:51
    No, ono što sam shvatio je da moraš imati opcije.
  • 9:51 - 9:53
    Stoga sam obojao neke od njih u smeđu boju.
  • 9:53 - 9:55
    Kada sam dolazio do vrata kuća da ih prodam nisam pitao: ”Želite li kupiti jedan?”
  • 9:55 - 9:57
    Nego, "Koju boju želite?"
  • 9:57 - 9:59
    Imam 10 godina; nećete mi reći ne,
  • 9:59 - 10:02
    pogotovo ako imate dvije opcije obojanu i neobojanu.
  • 10:02 - 10:04
    To sam naučio u ranoj dobi.
  • 10:04 - 10:07
    Naučio sam da je ručni rad bezveze.
  • 10:09 - 10:11
    Kao i da je šišanje travnjaka okrutno.
  • 10:11 - 10:14
    Ali zato što sam cijelo ljeto morao kositi travnjake susjedima i dobivati novac za to
  • 10:14 - 10:16
    shvatio sam da je dobivanje prihoda
  • 10:16 - 10:19
    od samo jednog klijenta fenomenalno.
  • 10:19 - 10:21
    Ako uredim travnjak tom klijentu jednom tjedno
  • 10:21 - 10:23
    i svaki tjedan dobijem novce od te osobe
  • 10:23 - 10:25
    to je mnogo bolje nego prodavati
  • 10:25 - 10:27
    jedan jastučić jednoj osobi.
  • 10:27 - 10:29
    zato što ne možete prodati više jastučića toj osobi.
  • 10:29 - 10:32
    Zato volim model ponavljajućih prihoda koji samo počeo učiti u ranoj dobi.
  • 10:32 - 10:35
    Upamtite, bio sam učen da to radim. Nisam smio imati posao.
  • 10:35 - 10:38
    Išao bi na golf tečaj i bio nosač golferskog igrača.
  • 10:38 - 10:40
    Ali ono što sam shvatio je to da ima jedno brdo na golf terenu,
  • 10:40 - 10:42
    13 rupa je imala to ogromno brdo,
  • 10:42 - 10:44
    i ljudi nikada nisu mogli odnijeti torbe gore.
  • 10:44 - 10:46
    Stoga sam sjedio tamo
  • 10:46 - 10:49
    i pomagao ljudima koji nisu imali nosače.
  • 10:49 - 10:52
    Nosio bi njihove torbe do vrha i oni bi mi zato platili dolar.
  • 10:52 - 10:54
    Za to vrijeme moji prijatelji su radili 5 sati
  • 10:54 - 10:56
    noseći torbu nekog čovjeka i platili bi ih 10 dolara.
  • 10:56 - 10:59
    Na što sam ja rekao: "To je glupo, jer moraš raditi 5 sati.
  • 10:59 - 11:02
    To nema smisla." Moraš smislit način kako zaraditi brže više novca.
  • 11:02 - 11:05
    Svaki tjedan išao bi u prodavaonicu na uglu i kupovao razne sokove.
  • 11:05 - 11:08
    Zatim bi ih dostavljao 70ogodišnjim ženama koje su igrale bridž.
  • 11:08 - 11:10
    I one bi mi dale zatim svoje narudžbe za idući tjedan.
  • 11:10 - 11:12
    Dostavi bi im sokove i naplatio dvostruko.
  • 11:12 - 11:15
    Imao sam zatvoreno tržište i nisam trebao ugovore.
  • 11:15 - 11:17
    Trebao sam samo ponudu i potražnju
  • 11:17 - 11:19
    i publiku koja kupuje od vas.
  • 11:19 - 11:21
    Te žene ne bi išle nekom drugome
  • 11:21 - 11:23
    zato što su me voljele, i ja sam to shvaćao
  • 11:23 - 11:26
    Skupljao sam golf loptice s terena.
  • 11:26 - 11:28
    Svi su tražili po grmlju
  • 11:28 - 11:30
    i u jarku.
  • 11:30 - 11:32
    Na što sam si rekao, zaboravi na to. Sve loptice su u jezeru
  • 11:32 - 11:34
    i nitko ih tamo neće tražiti.
  • 11:34 - 11:37
    Stoga bih ja išao u jezero i puzao te ih skupljao s nožnim prstima.
  • 11:37 - 11:39
    Jednostavno ih podignete s oba stopala.
  • 11:39 - 11:41
    Ne možete to napraviti na pozornici.
  • 11:41 - 11:43
    I tako skupite loptice i spremite ih jednostavno u kupaće
  • 11:43 - 11:46
    i kada ste gotovi imate ih nekoliko stotina.
  • 11:46 - 11:49
    Problem je bio što ljudi nisu htjeli stare loptice.
  • 11:49 - 11:51
    Stoga sam ih pakirao. Imao sam 12 godina u to vrijeme.
  • 11:51 - 11:53
    Pakirao sam ih na tri načina,
  • 11:53 - 11:55
    Imao sam Pinnacles i DDH i neke jako fora tada
  • 11:55 - 11:57
    Te su se prodavale za dva dolara svaka.
  • 11:57 - 12:00
    Zatim sam imao dobre koje nisu izgledale jako loše, one su bile 50 centa svaka.
  • 12:00 - 12:03
    I zatim sam prodavao 50 loših odjednom.
  • 12:03 - 12:05
    i te su koristili za vježbanje.
  • 12:05 - 12:07
    Prodavao sam i sunčane naočale, kada sam bio u školi,
  • 12:07 - 12:09
    svoj djeci u srednjoj školi.
  • 12:09 - 12:12
    To je jedan od razloga zašto vas počnu mrziti
  • 12:12 - 12:15
    jer pokušavate izvući novac od svih prijatelja cijelo vrijeme
  • 12:15 - 12:17
    Ali plaćalo je račune.
  • 12:17 - 12:19
    Prodavao sam puno puno sunčanih naočala.
  • 12:19 - 12:21
    Kada me škola zatvorila --
  • 12:21 - 12:23
    pozvali su me u ured i rekli su mi da to ne mogu raditi --
  • 12:23 - 12:25
    otišao sam na benzinske postaje
  • 12:25 - 12:27
    i prodavao ih na njima
  • 12:27 - 12:29
    a oni su zatim prodavali svojim kupcima.
  • 12:29 - 12:31
    To je bilo fora jer sam imao prodavaonice.
  • 12:31 - 12:33
    Mislim da sam imao 14 godina.
  • 12:33 - 12:36
    Zatim sam platio cijelu prvu godinu studiranja na fakultetu u Carltonu
  • 12:36 - 12:38
    prodavajući mješine za vino od vrata do vrata.
  • 12:38 - 12:40
    Jeste li znali da možete u mješini nositi bocu od 1l ruma
  • 12:40 - 12:42
    i dvije boce Cole? Pa što, točno?
  • 12:42 - 12:44
    Ali znate što? To stavite u hlače,
  • 12:44 - 12:47
    i kada idete na utakmicu ragbija možete se napiti besplatno.
  • 12:47 - 12:49
    Svi su ih kupili.
  • 12:49 - 12:52
    Ponuda, potražnja, velika prilika.
  • 12:52 - 12:54
    Također sam ih markirao i prodao pet puta skuplje.
  • 12:54 - 12:56
    Imale su logo fakulteta.
  • 12:56 - 12:58
    Učimo djecu i kupujemo im igre,
  • 12:58 - 13:01
    ali zašto im ne kupujemo igre, ako su djeca poduzetnici,
  • 13:01 - 13:04
    koje potiču sposobnosti koje trebate kako bi bili poduzetnici?
  • 13:04 - 13:07
    Zašto ih učimo da ne troše novac nepotrebno.
  • 13:07 - 13:10
    Sjećam se da su mi rekli da hodam o sredini ulice u Banffu, Alberta,
  • 13:10 - 13:12
    zato što sam bacio novčić na ulicu
  • 13:12 - 13:14
    i moj otac mi je rekao : "Otiđi ga pokupiti."
  • 13:14 - 13:16
    Rekao je: "Radim preteško za svoj novac. Ne želim te vidjeti kako gubiš novac!"
  • 13:16 - 13:18
    Upamtio sam tu lekciju sve do danas.
  • 13:18 - 13:21
    Džeparci uče djecu krive navike.
  • 13:21 - 13:23
    Džeparci, po prirodi, uče djecu
  • 13:23 - 13:25
    da razmišljaju o poslu.
  • 13:25 - 13:28
    Poduzetnik ne očekuje redovnu plaću.
  • 13:28 - 13:30
    Džeparci uče djecu u ranoj dobi
  • 13:30 - 13:32
    da očekuju redovnu plaću.
  • 13:32 - 13:34
    To je loše, po meni, ako želite odgojiti poduzetnika.
  • 13:34 - 13:36
    Ono što ja činim sa svojom djecom-- stari su dvije, devet i sedam godina --
  • 13:36 - 13:38
    je to da hodaju po kući i dvorištu
  • 13:38 - 13:40
    dvorištu i traže stvari koje treba napraviti.
  • 13:40 - 13:42
    Da dođu meni i kažu mi što to je
  • 13:42 - 13:44
    ili ću ja doći njima i reći: "Ovo treba napraviti."
  • 13:44 - 13:46
    I znate što onda radimo? Pregovaramo.
  • 13:46 - 13:48
    Traže okolo što to je.
  • 13:48 - 13:50
    Ali onda pregovaramo o tome koliko će biti plaćeni.
  • 13:50 - 13:53
    Tako nemaju regularnu plaću, ali imaju više mogućnosti naći više stvari
  • 13:53 - 13:55
    i nauče vještine pregovaranja
  • 13:55 - 13:57
    i također vještine traženja prilika.
  • 13:57 - 14:00
    Takve stvari učite. Svako moje dijete ima dvije kasice.
  • 14:00 - 14:02
    50% novaca koji zarade ili dobiju na dar
  • 14:02 - 14:04
    ide na kučni račun,
  • 14:04 - 14:06
    50% na račun za igračke.
  • 14:06 - 14:08
    Ono što ide na račun za igračke mogu potrošiti na što god žele.
  • 14:08 - 14:11
    50% koji ide na kučni račun, svakih 6 mjeseci, ide u banku.
  • 14:11 - 14:14
    Idu sa mnom. Svake godine novac iz banke ide njihovim brokerima.
  • 14:14 - 14:17
    Oboje moje djece već imaju svog brokera.
  • 14:18 - 14:20
    Ali, učim ih da usvoje te navike štednje.
  • 14:20 - 14:23
    Izluđuje me kad 30ogodišnjak dođe i kaže:
  • 14:23 - 14:25
    "Možda ću početi štedjeti."
  • 14:25 - 14:27
    Sranje, propustio si 25 godina.
  • 14:27 - 14:29
    Te navike možete naučiti malu djecu
  • 14:29 - 14:31
    kada još ne osjećaju ni bol.
  • 14:31 - 14:33
    Nemojte im čitati priče za laku noć svaku večer.
  • 14:33 - 14:35
    Možda četiri večeri čitajte im priče,
  • 14:35 - 14:37
    a tri večeri u tjednu neka oni vama pričaju priče.
  • 14:37 - 14:40
    Zašto ne sjednete s djecom i date im četiri predmeta,
  • 14:40 - 14:43
    crvenu majcu, plavu vrpcu, klokana i laptop,
  • 14:43 - 14:45
    i neka oni vama ispričaju priču o te četiri stvari.
  • 14:45 - 14:47
    Moja djeca to stalno rade.
  • 14:47 - 14:49
    To ih uči da prodaju, da budu kreativni;
  • 14:49 - 14:51
    i uči ih da sami razmišljaju.
  • 14:51 - 14:53
    Činite takve stvari i zabavljajte se s time.
  • 14:53 - 14:55
    Potaknite djecu da pričaju pred grupom,
  • 14:55 - 14:57
    makar to bili samo njihovi prijatelji
  • 14:57 - 14:59
    neka imaju predstave i drže govore
  • 14:59 - 15:01
    To su poduzetničke vještine koje treba poticati.
  • 15:01 - 15:04
    Pokažite djeci kako loši klijenti ili loši zaposlenici izgledaju.
  • 15:04 - 15:06
    Pokažite im lošeg zaposlenika.
  • 15:06 - 15:08
    Kada vidite lošu uslugu, ukažite im na to.
  • 15:08 - 15:10
    Recite: "Taj tip je loš zaposlenik."
  • 15:10 - 15:13
    I recite: "Ovi su dobri."
  • 15:13 - 15:15
    (Smijeh)
  • 15:15 - 15:17
    Ako idete u restoran i imate lošu poslugu,
  • 15:17 - 15:19
    pokažite im kako loša posluga izgleda.
  • 15:19 - 15:21
    (Smijeh)
  • 15:21 - 15:23
    Imamo sve te lekcije ispred nas,
  • 15:23 - 15:26
    ali ne koristimo sve te prilike, učimo djecu da uzmu tutora.
  • 15:26 - 15:28
    Zamislite da uzmete
  • 15:28 - 15:30
    uzmete svo dječje smeće koje imate u kući sada,
  • 15:30 - 15:32
    sve igračke koje su prerasli prije dvije godine,
  • 15:32 - 15:35
    i recite: ”Zašto ih ne bismo počeli prodavati na Cragislistu i Kijiji?"
  • 15:35 - 15:37
    I mogu ih stvarno prodati
  • 15:37 - 15:39
    i naučiti kako prepoznati prevarante kada dobiju ponudu putem mail-a.
  • 15:39 - 15:41
    Mogu doći na vaš račun ili sporedni računa ili bilo što.
  • 15:41 - 15:44
    Naučite ih kako da poprave cijenu, pogode cijenu,
  • 15:44 - 15:46
    zaustave slike.
  • 15:46 - 15:48
    Naučite ih kako da rade takve stvari i zarade novac.
  • 15:48 - 15:50
    Novac koji zarade, 50% ide na kućni račun,
  • 15:50 - 15:52
    a 50% na račun za igračke.
  • 15:52 - 15:54
    Moja djeca to vole.
  • 15:54 - 15:57
    Neke od poduzetničkih vještina koje treba poticati kod djece su:
  • 15:57 - 16:00
    uspjeh, ustrajnost, vodstvo, samoispitivanje, međuzavisnost, vrijednosti.
  • 16:00 - 16:03
    Sve te osobine možete naći u maloj djeci i pomoći da sa očuvaju.
  • 16:03 - 16:05
    Obratite pozornost na takve stvari.
  • 16:05 - 16:07
    Također, postoje još dvije osobine koje želim da tražite,
  • 16:07 - 16:10
    koje ne iskoristimo kod njih.
  • 16:10 - 16:12
    Nemojte liječiti djecu od poremećaja koncentracije
  • 16:12 - 16:14
    osim ako je jako izražen.
  • 16:14 - 16:16
    (Pljesak)
  • 16:16 - 16:19
    Isto vrijedi za ludilo, stres i depresiju
  • 16:19 - 16:21
    osim ako je klinički dokazano da je jako.
  • 16:21 - 16:23
    Bipolarni poremećaj ima nadimak bolest glavnog izvršnog direktora.
  • 16:23 - 16:25
    Steve Jurvetson, Jim Clark
  • 16:25 - 16:27
    i Jim Barksdale su svi imali bipolarni poremećaj
  • 16:27 - 16:29
    i izgradili su Netscape
  • 16:29 - 16:31
    Zamislite da su im dali Retalin.
  • 16:31 - 16:33
    Ne bismo imali te stvari, zar ne?
  • 16:33 - 16:36
    Al Gore bi zbilja izmislio internet.
  • 16:36 - 16:38
    (Smijeh)
  • 16:38 - 16:40
    Ovo su vještine koje bi trebali podučavati u učionicama
  • 16:40 - 16:42
    kao i sve ostalo.
  • 16:42 - 16:44
    Na kažem da djeca ne trebaju biti odvjetnici.
  • 16:44 - 16:46
    Ali neka poduzetništvo
  • 16:46 - 16:48
    bude rangirano na vrhu sa svim ostalim zanimanjima.
  • 16:48 - 16:50
    Zato što su velike prilike u tome.
  • 16:50 - 16:52
    Želim završiti s brzim malim videom.
  • 16:52 - 16:55
    Napravljen je od jednog poduzeća koje savjetujem.
  • 16:55 - 16:57
    Ti dečki, Grasshopper.
  • 16:57 - 16:59
    Radi se o djeci. O poduzetništvu.
  • 16:59 - 17:02
    Nadam se da će vas nadahnuti da uzmete ovo što ste čuli od mene
  • 17:02 - 17:04
    i učinite nešto kako bi promjenili svijet.
  • 17:04 - 17:07
    [Dijete: ”Mislio si da možeš učiniti nešto?”]
  • 17:07 - 17:09
    [Još uvijek možeš.]
  • 17:09 - 17:11
    [Jer puno toga što smatramo nemogućim...]
  • 17:11 - 17:14
    [...lako je svaladati.]
  • 17:14 - 17:17
    [Jer ako nisi primjetio, živimo na mjestu gdje]
  • 17:17 - 17:20
    [gdje pojedinac može učiniti promjenu.]
  • 17:20 - 17:21
    [Želiš dokaz?]
  • 17:21 - 17:22
    [Samo pogledaj ljude koji su izgradili našu državu;]
  • 17:22 - 17:25
    [naši roditelji, djedovi i bake, tete, ujaci...]
  • 17:25 - 17:28
    [Oni su bili doseljenici, pridošlice spremne ostaviti svoj trag]
  • 17:28 - 17:31
    [možda su došli s vrlo malo]
  • 17:31 - 17:34
    [ili nisu ništa posjedovali, ništa osim
  • 17:34 - 17:37
    [...jedne odlične ideje...]
  • 17:37 - 17:40
    [Ti ljudi bili su mislioci, vršitelji...]
  • 17:40 - 17:42
    [...inovatori...]
  • 17:42 - 17:45
    [...sve dok nisu smislili ime...]
  • 17:46 - 17:49
    [...poduzetnici!]
  • 17:49 - 17:52
    [Oni mjenjaju naše mišljenje o onome što je moguće.]
  • 17:52 - 17:54
    [Imaju jasnu viziju o tome kako život može biti bolji]
  • 17:54 - 17:57
    [za sve nas, čak i kada su vremena teška.]
  • 17:57 - 17:59
    [Sada, teško je vidjeti...]
  • 17:59 - 18:01
    [...kada je naš pogled zatrpan preprekama.]
  • 18:01 - 18:04
    [Ali turbulencija stvara prilike]
  • 18:04 - 18:07
    [za usjeh, postignuće i gura nas...]
  • 18:07 - 18:10
    [da otkrijemo nove načine ostvarivanja stvari]
  • 18:10 - 18:13
    [Stoga, za kojom prilikom ćete ići i zašto?]
  • 18:13 - 18:16
    [Ako ste poduzetnik]
  • 18:16 - 18:19
    [znate da rizik nije nagrada.]
  • 18:19 - 18:21
    [Ne. Nagrade su inovacije...]
  • 18:21 - 18:24
    [...koje mijenjanju ljudske živote. Stvaraju poslove.]
  • 18:24 - 18:26
    [Gorivo rasta.]
  • 18:26 - 18:29
    [I stvara bolji svijet.]
  • 18:29 - 18:31
    [Poduzetnici su svugdje.]
  • 18:31 - 18:33
    [Oni vode male poslove koji podupiru našu ekonomiju,]
  • 18:33 - 18:35
    [stvaraju alat koji vam pomaže...]
  • 18:35 - 18:37
    [...biti u kontaktu s prijateljima, obitelji i kolegama po cijelom svijetu.]
  • 18:37 - 18:40
    [I traže način kako pomoći u riješavanju najstarijih problema društva.]
  • 18:40 - 18:42
    [Znate li vi poduzetnika?]
  • 18:42 - 18:43
    [Poduzetnik može biti bilo tko...]
  • 18:43 - 18:45
    [Čak...i ti!]
  • 18:45 - 18:48
    [Stoga, iskoristi priliku da stvoriš posao kakav si oduvijek želio.]
  • 18:48 - 18:50
    [Pomozi zaliječiti ekonomiju]
  • 18:50 - 18:51
    [Napravi promjenu.]
  • 18:51 - 18:53
    [Povedi svoj posao u nove visine.]
  • 18:53 - 18:55
    [Ali najvažnije,]
  • 18:55 - 18:58
    [sjeti sa kada si bio dijete...]
  • 18:58 - 19:01
    [kada ti je sve bilo na dohvat ruke,]
  • 19:01 - 19:05
    [i zatim si tiho reci, ali s odlučnošću:]
  • 19:07 - 19:09
    ["Još uvijek je tako!"]
  • 19:11 - 19:13
    [Hvala vam što ste me ugostili.
Title:
Cameron Herold: Odgojimo djecu da budu poduzetnici
Speaker:
Cameron Herold
Description:

Dosadno mu je u školi, pada razrede, ne slaže se s kolegama: To bi dijete moglo biti poduzetnik, kaže Cameron Herold. Na TEDxEdmontonu zalaže se za roditeljstvo i obrazovanje koje će pomoći potencijalnim poduzetnicima da procvjetaju -- kao djeca i kao odrasli.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:15
Anđeli Bj added a translation

Croatian subtitles

Revisions