ماهیچههای مصنوعی که به رباتهای آینده نیرو میبخشند
-
0:01 - 0:05در سال ۲۰۱۵، ۲۵ تیم از سرتاسر جهان
-
0:05 - 0:08برای ساختن رباتهایی برای مواجهه
با بلایای طبیعی با هم رقابت کردند -
0:08 - 0:10که قادر به انجام
شماری وظایف بودند، -
0:10 - 0:12مانند استفاده از ابزارهای برقی،
-
0:12 - 0:13کار بر روی سطوح ناهموار
-
0:13 - 0:14و راندن خودرو.
-
0:15 - 0:17همه اینها قابل توجه
به نظر میرسند و هستند، -
0:18 - 0:21اما به بدنهی ربات برنده، هوبو نگاه کنید.
-
0:22 - 0:25اینجا هوبو تلاش میکند
از یک خودرو پیاده شود، -
0:25 - 0:26و به یاد داشته باشید،
-
0:26 - 0:28سرعت این ویدئو سه برابر شده است.
-
0:28 - 0:32(خنده)
-
0:33 - 0:36هوبو از تیم کایست از کُره، یک ربات پیشرفته
-
0:36 - 0:38با توانمندیهای قابل توجه است،
-
0:38 - 0:40ولی این ربات چندان متفاوت
-
0:40 - 0:42از رباتهای چند دهه پیش به نظر نمیرسد.
-
0:43 - 0:45اگر به سایر رباتهای
حاضر در مسابقه نگاه کنید، -
0:46 - 0:49حرکات آنها نیز بسیار
رباتیک به نظر میرسد. -
0:49 - 0:51بدنهی آنها، سازههای مکانیکی پیچیده
-
0:51 - 0:53ساختهشده از مواد سخت
-
0:53 - 0:57مانند فلز و موتورهای الکترونیکی
سخت مرسوم هستند. -
0:57 - 0:58آنها قطعا طراحی نشدهاند
-
0:58 - 1:01که کمهزینه، بیخطر
-
1:01 - 1:04و قابل انطباق با چالشهای
پیشبینی نشده باشند. -
1:04 - 1:07ما پیشرفتهایی خوبی در رابطه
با مغزهای رباتها داشتهایم، -
1:07 - 1:09اما بدنههای آنها
همچنان اولیه هستند. -
1:11 - 1:13این نادیا دختر من است.
-
1:13 - 1:14او تنها پنج سال دارد
-
1:14 - 1:17و میتواند بسیار سریعتر
از هوبو از خودرو پیاده شود. -
1:17 - 1:19(خنده)
-
1:19 - 1:21او همچنین میتواند به راحتی
از این میلهها آویزان شود، -
1:21 - 1:24بسیار بهتر از تمام
رباتهای انساننمای موجود. -
1:24 - 1:26بر خلاف هوبو،
-
1:26 - 1:29بدن انسان به میزان زیادی
از مواد نرم و تغییرپذیر -
1:29 - 1:31مانند ماهیچه و پوست استفاده میکند.
-
1:31 - 1:34ما به نسل جدیدی از
بدنههای رباتها نیاز داریم -
1:34 - 1:38که از ظرافت، کارایی و
مواد نرمی الهام گرفته است -
1:38 - 1:40که در طرحهای طبیعی یافت میشوند.
-
1:40 - 1:45و البته، این به ایدهی کلیدی
حوزهی جدیدی از تحقیقات تبدیل شد -
1:45 - 1:46که رباتیک نرم نامیده میشود.
-
1:46 - 1:49گروه تحقیقاتی من و همکارانی از سراسر جهان
-
1:49 - 1:53در حال استفاده از قطعات نرمی هستند
که از ماهیچه و پوست الهام گرفتهاند -
1:53 - 1:56تا رباتهایی با چابکی و مهارت بسازند
-
1:56 - 1:58که نزدیک و نزدیکتر میشود
-
1:58 - 2:01به توانمندیهای شگفتآور اندامهایی
که در طبیعت یافت میشوند. -
2:02 - 2:06ماهیچههای زیستی به طور خاص
همیشه الهامبخش من بودهاند. -
2:06 - 2:08خب، غافلگیرکننده نیست.
-
2:08 - 2:12همچنین اتریشیام و میدانم صدایم کمی
شبیه آرنولد، در ترمیناتور است. -
2:12 - 2:15(خنده)
-
2:15 - 2:18ماهیچه زیستی، یک شاهکار واقعی تکامل است.
-
2:18 - 2:20میتواند پس از آسیب، ترمیم شود
-
2:20 - 2:22و به شدت با نورونهای حسی یکپارچه شده است
-
2:22 - 2:24تا در حرکت از محیط بازخورد بگیرد.
-
2:25 - 2:28میتواند با سرعت کافی منقبض
شود تا به بالهای پرسرعت -
2:28 - 2:29مرغ مگسخوار نیرو دهد؛
-
2:29 - 2:32میتواند به اندازه کافی قوی شود
تا یک فیل را حرکت دهد؛ -
2:32 - 2:36و به قدر کافی انطباقپذیر است
که در بازوهای چندکاره -
2:36 - 2:37اختاپوس استفاده شود،
-
2:37 - 2:40حیوانی که میتواند تمام بدنش را فشرده کند
و از سوراخهای کوچک رد شود. -
2:41 - 2:45عملگرهای رباتها، همان
ماهیچههای حیوانات هستند: -
2:45 - 2:47اجزای کلیدی بدن
-
2:47 - 2:50که حرکت و تعامل با
جهان را امکانپذیر میکنند. -
2:51 - 2:53پس اگر بتوانیم عملگرهای نرم بسازیم،
-
2:53 - 2:55یا ماهیچههای مصنوعی،
-
2:55 - 2:56که چندکاره، انطباقپذیر
-
2:56 - 2:59و دارای عملکرد مشابه
با نمونههای واقعی باشند، -
2:59 - 3:01میتوانیم تقریباً هر نوع رباتی
-
3:01 - 3:02برای تقریباً هر استفادهای بسازیم.
-
3:03 - 3:06تعجبآور نیست که چند دهه تلاش شده
-
3:06 - 3:09که توانمندیهای شگفتآور ماهیچه تکرار شود،
-
3:09 - 3:11اما این کار بسیار سخت بوده است.
-
3:13 - 3:14حدود ۱۰ سال پیش،
-
3:14 - 3:17وقتی در اتریش دکتری خواندم،
-
3:17 - 3:19من و همکارانم چیزی را پیدا کردیم
-
3:19 - 3:23که احتمالاً یکی از نخستین مقالات
در مورد ماهیچه مصنوعی بود -
3:23 - 3:25که در سال ۱۸۸۰ چاپ شده بود.
-
3:25 - 3:28《در مورد شکل و میزان تغییرات
بدنههای دیالکتریک -
3:28 - 3:30ناشی از الکتریسیته》》
-
3:30 - 3:33انتشار یافته توسط فیزیکدان آلمانی
ویلهم رانتگن. -
3:33 - 3:36بیشتر شما او را به عنوان
کاشف اشعه ایکس میشناسید. -
3:37 - 3:40با پیروی از دستورالعملهای او،
ما از یک جفت سوزن استفاده کردیم. -
3:40 - 3:42آن را به منبع ولتاژ بالا متصل کردیم،
-
3:42 - 3:44و کنار قطعهی شفاف لاستیکی قرار دادیم
-
3:44 - 3:46که روی قابی پلاستیکی کشیده شده بود.
-
3:47 - 3:49وقتی ولتاژ را برقرار کردیم،
-
3:49 - 3:50لاستیک تغییر شکل یافت،
-
3:50 - 3:54و درست مانند ماهیچههای دوسر
که بازوهایمان را خم میکنند، -
3:54 - 3:56لاستیک قاب پلاستیکی را خم کرد.
-
3:56 - 3:58شبیه به جادو است.
-
3:58 - 4:00سوزنها حتی لاستیک را لمس نمیکنند.
-
4:00 - 4:02حالا، استفاده از دو سوزن، یک راه عملی
-
4:02 - 4:05برای کار با ماهیچههای مصنوعی نیست،
-
4:05 - 4:08اما این آزمایش شگفتانگیز من
را به این موضوع علاقهمند کرد. -
4:08 - 4:11من میخواستم راههای جدیدی برای
ساخت ماهیچههای مصنوعی خلق کنم -
4:11 - 4:14که برای کاربردهای واقعی، خوب کار کنند.
-
4:14 - 4:17در سالهای بعد، من بر روی
فناوریهای متفاوتی کار کردم -
4:17 - 4:19که همگی نویدبخش بودند
-
4:19 - 4:22اما همچنان چالشهایی داشتند
که غلبه بر آنها دشوار بود. -
4:23 - 4:24در سال ۲۰۱۵،
-
4:24 - 4:27وقتی آزمایشگاه خودم را در
دانشگاه کلرادو بولدر تأسیس کردم، -
4:27 - 4:29میخواستم یک ایدهی
کاملاً جدید را امتحان کنم. -
4:29 - 4:32میخواستم سرعت بالا و کارایی
-
4:32 - 4:34عملگرهای الکتریکی را
-
4:34 - 4:37با تطبیقپذیری عملگرهای
نرم و سیال ترکیب کنم. -
4:37 - 4:39بنابراین، فکر کردم
-
4:39 - 4:42شاید بتوانم از علم خیلی قدیمی
در یک راه جدید استفاده کنم. -
4:42 - 4:44شکلی که میبینید
-
4:44 - 4:47اثری را نشان میدهد
که تنش ماکسول نام دارد. -
4:47 - 4:48وقتی دو صفحهی فلزی را
-
4:48 - 4:50در یک مخزن روغن قرار میدهید،
-
4:50 - 4:52و سپس ولتاژ را برقرار میکنید،
-
4:52 - 4:56تنش ماکسول، روغن را
به سمت بالای بین دو صفحه میراند، -
4:56 - 4:57و این چیزی است که میبینید.
-
4:57 - 4:59پس ایدهی اصلی این بود که
-
4:59 - 5:02آیا میتوانیم از این اثر
برای فشار دادن روغنِ -
5:02 - 5:05موجود در سازههای کشش نرم استفاده کنیم؟
-
5:05 - 5:07و البته، به طرز شگفتآوری خوب عمل کرد،
-
5:07 - 5:10صادقانه بگویم، بسیار
بهتر از آنچه انتظار داشتم. -
5:10 - 5:12به همراه گروه عالی دانشجویانم،
-
5:12 - 5:14از این ایده به عنوان نقطه
شروع استفاده کردیم -
5:14 - 5:18تا فناوری جدیدی به نام ماهیچههای
مصنوعی هِیزِل توسعه دهیم. -
5:18 - 5:21هیزلها به اندازه کافی ظریف
هستند که یک تمشک را بردارند -
5:21 - 5:23بدون این که به آن آسیب برسانند.
-
5:25 - 5:28میتوانند مانند ماهیچهی واقعی،
منبسط و منقبض شوند. -
5:30 - 5:32و میتوانند بسیار سریعتر
از نمونهی واقعی عمل کنند. -
5:33 - 5:36همچنین میتوانند بزرگ شوند
تا نیروهای بزرگی را انتقال دهند. -
5:36 - 5:39اینجا آنها را میبینید که یک
بشکه پر از آب را بلند میکنند. -
5:39 - 5:42همچنین میتوانند برای حرکت دادن
یک بازوی رباتیک استفاده شوند، -
5:42 - 5:44حتی میتوانند موقعیت خودشان را حس کنند.
-
5:45 - 5:48هیزلها میتوانند برای حرکات
بسیار دقیق استفاده شوند، -
5:49 - 5:52اما توانایی انتقال حرکات
سیال و ماهیچه مانند -
5:52 - 5:55و انفجار قدرت برای شوت کردن
یک توپ به هوا را نیز دارند. -
5:57 - 5:59با غرق شدن در روغن،
-
6:01 - 6:04ماهیچههای مصنوعی
هیزل میتوانند نامرئی شوند. -
6:08 - 6:10پس ماهیچههای مصنوعی
هیزل چگونه کار میکنند؟ -
6:11 - 6:12شاید غافلگیر شوید.
-
6:12 - 6:15آنها از مواد ارزان و
در دسترس ساخته میشوند. -
6:15 - 6:18میتوانید امتحان کنید و پیشنهاد میکنم
-
6:18 - 6:19اصل اولیه را در خانه امتحان کنید.
-
6:20 - 6:23چند پاکت زیپدار را با روغن زیتون پر کنید.
-
6:23 - 6:25سعی کنید هر چقدر میتوانید
حبابهای هوا را خارج کنید. -
6:26 - 6:29حالا یک بشقاب شیشهای را
بر روی یک سطح پاکت قرار دارید. -
6:29 - 6:31وقتی که آن را فشار میدهید،
پاکت منقبض میشود. -
6:32 - 6:34حالا مقدار انقباض، قابل کنترل است.
-
6:35 - 6:38وقتی وزن کمی وارد میکنید،
کمی منقبض میشود. -
6:38 - 6:41با وزن متوسط، انقباض متوسط داریم.
-
6:42 - 6:45و با وزن زیاد، انقباض زیاد داریم.
-
6:45 - 6:48حالا برای هیزلها، تنها تفاوت این
است که نیروی دست شما -
6:48 - 6:52یا وزن، با یک نیروی
الکتریکی جایگزین میشود. -
6:52 - 6:57هیزل مخففِ "عملگرهای الکترواستاتیک
خودترمیمشونده تقویتشده هیدرولیکی" است. -
6:57 - 7:00اینجا یک طرح هندسی را
به نام عملگرهای پئانو-هیزل میبینید، -
7:00 - 7:02یکی از چندین طرح ممکن.
-
7:03 - 7:07دوباره، یک پلیمر انعطافپذیر
مانند پاکت زیپدار برمیدارید، -
7:07 - 7:10آن را با یک مایع عایق
مانند روغن زیتون پر میکنید، -
7:10 - 7:11و حالا، به جای بشقاب شیشهای،
-
7:11 - 7:14یک هادی الکتریسیته را روی
یک طرف کیسه قرار میدهید. -
7:15 - 7:18برای ساختن چیزی که بیشتر
شبیه به بافت ماهیچه به نظر برسد، -
7:18 - 7:20میتوانید چند کیسه را به هم متصل کنید
-
7:20 - 7:22و وزنهای را به یک طرف متصل کنید.
-
7:22 - 7:23بعد، ولتاژ را اعمال میکنیم.
-
7:24 - 7:27حالا یک میدان الکتریکی
روی مایع عمل میکند. -
7:27 - 7:29مایع را جابجا میکند،
-
7:29 - 7:31و به ماهیچه نیرو میدهد تا منقبض شود.
-
7:33 - 7:35اینجا یک عملگر پئانو-هیزل
تکمیلشده را میبینید -
7:35 - 7:39و این که چگونه با اعمال ولتاژ،
منبسط و منقبض میشود. -
7:39 - 7:41اگر از یک طرف به آن نگاه کنید،
-
7:41 - 7:44میتوانید ببینید که آن کیسهها
شکل استوانهای به خود گرفتهاند، -
7:44 - 7:46همان چیزی که با
پاکتهای زیپدار دیده بودیم. -
7:46 - 7:50همچنین میتوانیم بافتهای ماهیچهای
بیشتری را کنار هم قرار دهیم -
7:50 - 7:52تا چیزی بسازیم که بیشتر شبیه
به یک ماهیچه به نظر برسد -
7:52 - 7:55که آن هم در مقاطعی، منبسط و منقبض میشود.
-
7:55 - 7:58این هیزلها، وزنی را بلند میکنند
که ۲۰۰ برابر سنگینتر -
7:58 - 7:59از وزن خودشان است.
-
8:01 - 8:04اینجا یکی از جدیدترین طرحهایمان را
میبینید که هیزلهای رُبع دونات نام دارد -
8:04 - 8:06و این که چگونه منبسط و منقبض میشوند.
-
8:06 - 8:09آنها میتوانند بسیار سریع عمل کنند
و به سرعتهای فراانسانی برسند. -
8:11 - 8:14حتی اینقدر قوی هستند که میتوانند بپرند.
-
8:14 - 8:16(خنده)
-
8:17 - 8:20در مجموع، هیزلها این نوید را
میدهند که به اولین فناوری بدل شوند -
8:20 - 8:24که برابر یا فراتر از عملکرد
ماهیچههای زیستی هستند -
8:24 - 8:27در حالی که امکان
تولید انبوه را نیز دارند. -
8:27 - 8:30البته فناوری بسیار جوانی است.
ما تازه داریم شروع میکنیم. -
8:30 - 8:33ایدههای زیادی داریم برای این که
چگونه عملکرد را به شدت بهبود دهیم، -
8:33 - 8:37با استفاده از مواد جدید و طراحیهای
جدید تا به سطحی از عملکرد برسیم -
8:37 - 8:41که فراتر از ماهیچههای زیستی و همچنین
فراتر از موتورهای الکتریکی سخت سنتی باشد. -
8:42 - 8:46در حرکت به سمت طراحیهای پیچیدهتری
برای هیزل الهامگرفته از زیست، -
8:46 - 8:47اینجا عقرب مصنوعی ما را میبینید
-
8:47 - 8:50که میتواند از دُم خود برای
شکار طعمه استفاده کند، -
8:50 - 8:52که در این مورد، یک بالن لاستیکی است.
-
8:52 - 8:52(خنده)
-
8:52 - 8:55با بازگشت به الهام اولیهمان،
-
8:55 - 8:57انطباقپذیری بازوهای اختاپوس و بدن فیل،
-
8:57 - 9:00حالا قادریم عملگرهای نرم پیوستهای بسازیم
-
9:00 - 9:03که به توانمندیهای اعضای واقعی،
نزدیک و نزدیکتر میشوند. -
9:06 - 9:09من خیلی هیجانزدهام برای کاربردهای عملی
-
9:09 - 9:11ماهیچههای مصنوعی هیزل.
-
9:11 - 9:13آنها دستگاههای رباتیک نرم
را قادر میسازند -
9:13 - 9:15که بتوانند کیفیت زندگی را بهتر کنند.
-
9:15 - 9:19رباتیک نرم، نسل جدیدی از اعضای مصنوعی
شبیه به واقعیت را تحقق میبخشد -
9:19 - 9:21برای افرادی که اعضای بدن
خود را از دست دادهاند. -
9:21 - 9:23اینجا چند هیزل را
در آزمایشگاه من میبینید، -
9:23 - 9:26آزمایش اولیه حرکت یک انگشت مصنوعی.
-
9:28 - 9:31یک روز شاید حتی بدنهایمان را
با اعضای رباتیک ادغام کنیم. -
9:33 - 9:35میدانم که در نگاه اول
خیلی ترسناک به نظر میرسد. -
9:37 - 9:39اما وقتی به پدربزرگها
و مادربزرگهایمان فکر میکنم. -
9:39 - 9:42و طوری که بیشتر به دیگران وابسته میشوند
-
9:42 - 9:46تا کارهای روزمره ساده مانند
دستشویی رفتن را انجام دهند، -
9:46 - 9:48اغلب فکر میکنند که به
یک سربار تبدیل میشوند. -
9:49 - 9:52با رباتیک نرم، ما قادر به ارتقاء و بازیابی
-
9:52 - 9:54چابکی و مهارت خواهیم بود،
-
9:54 - 9:57و به این ترتیب به افراد مسنتر
کمک کنیم استقلال خود را -
9:57 - 9:59در مدت بیشتری از زندگی حفظ کنند.
-
9:59 - 10:02شاید بتوانیم آن را
"رباتیک و ضدپیری" بنامیم -
10:03 - 10:05یا حتی مرحله بعدی از تکامل انسان.
-
10:07 - 10:10بر خلاف همتایان سنتی سخت خود،
-
10:10 - 10:15رباتهای شبهواقعی نرم، به شکل امن کنار
مردم عمل کرده و به ما در خانه کمک میکنند. -
10:16 - 10:19رباتیک نرم حوزه بسیار جوانی است.
ما تازه داریم شروع میکنیم. -
10:19 - 10:22امیدوارم بسیاری از جوانان با سوابق مختلف
-
10:22 - 10:24به ما در این سفر جذاب ملحق شوند
-
10:24 - 10:26و به ایجاد آیندهای از رباتیک
-
10:26 - 10:29با معرفی مفاهیم جدید
الهامگرفته از طبیعت کمک کنند. -
10:31 - 10:32اگر این کار را درست انجام دهیم،
-
10:32 - 10:34میتوانیم کیفیت زندگی را
-
10:34 - 10:35برای همه بهتر کنیم.
-
10:35 - 10:37سپاسگزارم.
-
10:37 - 10:41(تشویق)
- Title:
- ماهیچههای مصنوعی که به رباتهای آینده نیرو میبخشند
- Speaker:
- کریستوف کپلینگر
- Description:
-
مغزهای رباتها هوشمندتر و هوشمندتر میشوند، اما بدنهای آنها اغلب همچنان سنگین و ناکارآمد هستند. مهندس مکانیک، کریستوف کپلینگر، در حال طراحی نسل جدیدی از رباتهای نرم و چابک است که از یک شاهکار تکامل الهام گرفتهاند: ماهیچهی زیستی. این "ماهیچههای مصنوعی" را ببینید که مانند ماهیچههای واقعی منبسط و منقبض میشوند و به سرعتهای انسانی میرسند -- و بیاموزید چگونه آنها میتوانند نیروبخش اعضای مصنوعی قویتر و کارآمدتر از اندامهای انسانی باشند.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:54
Mirjana Čutura commented on Persian subtitles for The artificial muscles that will power robots of the future | ||
Leila Ataei approved Persian subtitles for The artificial muscles that will power robots of the future | ||
Leila Ataei accepted Persian subtitles for The artificial muscles that will power robots of the future | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for The artificial muscles that will power robots of the future | ||
Pedram Pourasgari edited Persian subtitles for The artificial muscles that will power robots of the future | ||
Pedram Pourasgari edited Persian subtitles for The artificial muscles that will power robots of the future | ||
Pedram Pourasgari edited Persian subtitles for The artificial muscles that will power robots of the future | ||
Pedram Pourasgari edited Persian subtitles for The artificial muscles that will power robots of the future |
Mirjana Čutura
Please note that the TEDx version of Christoph Keplinger’s talk is now available for translation.
https://amara.org/en/videos/iLOizbB3zMfP/info/artificial-muscles-for-a-new-generation-of-lifelike-robots-christoph-keplinger-tedxmilehigh/
Best,
Mirjana