İlk izlenimler | Walker Steck |TEDxLakeTravisHigh
-
0:21 - 0:22(Mırıldanma) Herkese merhaba.
-
0:22 - 0:25Benim adım Walker Steck,
sizinle ilk izlenim -
0:25 - 0:28ve bağlantı hakkında konuşmak istiyorum.
-
0:28 - 0:31(Normal konuşma) Hayır, sadece şaka
yapıyorum, bu korkunç olurdu. -
0:31 - 0:32Herkese merhaba.
-
0:32 - 0:35Oldukça sessiz söylediğim gibi
benim adım Walker Steck. -
0:35 - 0:38Sizinle ilk izlenim
ve gelecekteki ilişki arasındaki -
0:38 - 0:40bağlantı hakkında konuşmak istiyorum.
-
0:40 - 0:44Şimdi burada dururken, daha doğrusu,
ya da aman tanrım, özür dilerim. -
0:44 - 0:47Endeks kartlarıma
sıkıca tutunarak burada dikilirken -
0:47 - 0:50hepiniz küçük bir şeyler yaptınız
ve buna ilk izlenim yaratmak deniyor. -
0:50 - 0:52Bu sizin hatanız değil.
-
0:52 - 0:55Uzaktan kumandayı almadım.
-
0:56 - 0:57Affedersiniz.
-
0:59 - 1:00Teşekkürler.
-
1:00 - 1:04Biz insanlar, 15 saniyelik bir sohbet
ile bir kişinin kişiliği hakkında -
1:04 - 1:0810 ila 20 kadar görsel oluştururuz.
-
1:08 - 1:10Hesap yapalım.
-
1:11 - 1:13Bu 10 ila 20 görselden--
-
1:13 - 1:16diyelim ki haftanın yedi günü
boyunca iki yeni insan ile tanışıyoruz. -
1:16 - 1:19Bu sadece 200 saniyelik konuşmalara
dayanarak insanlardan oluşturduğumuz -
1:19 - 1:22yaklaşık 200 yeni görüntü eder.
-
1:23 - 1:25Başka eğlenceli bir gerçek ise:
-
1:26 - 1:29Bu görsellerin %85'i tamamen yanlış.
-
1:29 - 1:33Aynı beyzbol sahasında bile kişinin
kişiliğinin nasıl olduğu yanlış anlaşılır -
1:33 - 1:37ve yalnızca insanların yanındayken olan
davranışlarının %15'i doğru olacak. -
1:37 - 1:40Size Maggie Scarf tarafından yazılan
ironik olarak isimlendirilmiş -
1:40 - 1:44"Making a First Impression," başlıklı
küçük kişisel bir anlatıdan bahsedeyim. -
1:44 - 1:47Makalede Scarf, barda bir erkekle
tanışmak hakkında konuşuyor. -
1:47 - 1:49İkili konuşmaya başlıyor,
her şey iyi gidiyor. -
1:49 - 1:53Biraz kahkaha ve karşılıklı konuşma
iyi bir ilk izlenimde aradığımız her şey. -
1:53 - 1:55Fakat o yanılıyor.
-
1:55 - 1:57Şakaya kötü bir tepki veriyor, gülmüyor
-
1:57 - 2:00ve bir veya iki saniye garip
bir sessizlik içinde -
2:00 - 2:03ikisi de gelecekteki herhangi bir
ilişki için şanslarını kapatıyor. -
2:04 - 2:05Hepinizin ne düşündüğünü biliyorum.
-
2:05 - 2:09"Neden adamı anlamayan kız
hakkındaki bu hikayeyi duymam gerekiyor." -
2:09 - 2:10Duymanız gerekmiyor.
-
2:10 - 2:13Buraya size herkesin üzücü
hikayesini anlatmak için gelmedim. -
2:13 - 2:15Çünkü yapamam, çok fazla hikaye var.
-
2:15 - 2:18Bugün, bu TEDx sahnesinde sizin
önünüzde bu ilk kötü izlenimleri -
2:18 - 2:23nasıl ciddiye aldığınızı fark etmenizi
sağlamak için duruyorum. -
2:23 - 2:25Bu sayılar ve hikayelerden sonra
-
2:25 - 2:28bazılarınız hala anlatmaya çalıştığım
şeyler hakkında %100 emin olmayabilir. -
2:28 - 2:30Öyleyse söylememe izin verin.
-
2:30 - 2:32Sizden sadece gayemi
düşünmenizi istiyorum. -
2:32 - 2:35Kişinin nasıl biri olduğu ile ilgili
doğru bir görüntü oluşturmak için -
2:35 - 2:38bir daha ki sefere biriyle tanıştığınızda
birkaç soru daha sorun, -
2:38 - 2:44cevaplarıyla ilgilenin,
konuşmayı yeterince uzun tutun. -
2:44 - 2:48Çok hızlı bir şekilde hüküm verirseniz
-
2:48 - 2:52nasıl bir ilişki olacağını
asla bilemeyebilirsiniz. -
2:52 - 2:55Sekizinci sınıftayken keşif öğretmenim
bayan Magia bir keresinde -
2:55 - 2:59"Walker, denemediğin için şanslarının
%100'ünü kaçırıyorsun." demişti. -
2:59 - 3:01Durumla alakalı olması için
bu alıntıyı buldum. -
3:01 - 3:03Bu yüzden kendime döndüm
-
3:03 - 3:06ve "Başlamadığın
her arkadaşlığı bitirirsin." dedim. -
3:06 - 3:07Güzel değil mi?
-
3:07 - 3:09Her neyse.
-
3:09 - 3:11Mesele şu ki ruh eşinizle,
uzun vadeli arkadaşınızla, -
3:11 - 3:16hatta gelecekteki karınız
ya da kocanız ile konuşuyor olabilirsiniz -
3:16 - 3:19ve eğer onların kişilikleri ile ilgili
erken bir sonuca varırsanız -
3:19 - 3:21tüm fırsatları kaçırabilirsiniz.
-
3:21 - 3:22Bana bir iyilik yapın.
-
3:22 - 3:25Bir dahaki sefere birisiyle
tanışırsanız tüm bunları deneyin: -
3:25 - 3:26İlgi çekici konuşun,
-
3:26 - 3:29ilk görüşmede süreyi uzatın.
-
3:29 - 3:33Size söz veriyorum bir gün geriye
bakacaksınız ve sadece düşüneceksiniz, -
3:33 - 3:36"O çocuk haklıymış, keşke ona
teşekkür etmenin bir yolu olsaydı." -
3:36 - 3:39Eğer dahice tavsiyem için bana
teşekkür etmek için bekleyemezseniz -
3:39 - 3:40adresim "Thewalk101@gmail.com"
-
3:40 - 3:41( Gülüşmeler)
-
3:41 - 3:43Hayır, bu sadece bir şaka.
-
3:43 - 3:47Fakat bütün ciddiyetle hayatınızın
önünüzdeki 15 yılını birlikte harcadığınız -
3:47 - 3:51birine hayatınızın 15 saniyesini fazladan
harcadığınız için minnettar olacaksınız. -
3:51 - 3:52Teşekkürler.
-
3:52 - 3:53(Alkış)
-
3:53 - 3:54(Teşekkürler)
- Title:
- İlk izlenimler | Walker Steck |TEDxLakeTravisHigh
- Description:
-
Walker Steck, yeni tanıştığımız biri hakkında bir karar vermeden önce yargılamayı sadece on beş saniye ertelememizi istiyo. Bu birinin en iyi arkadaşınız veya bir ömür boyu aşkınız olduğunu kanıtlayabilir.
Walker, raket içeren herhangi bir sporu oynamaktan hoşlanıyor: Tenis, raketbol, masa tenisi, badminton ve pickleball. İlişkilere değer verdiği için insanları oldukları gibi kabul etmenin önemini ilk izleniminden itibaren bile anlıyor.
Bu konuşma, TED konferans formatını kullanan ancak yerel bir topluluk tarafından bağımsız olarak düzenlenen bir TEDx etkinliğinde yapıldı. Http://ted.com/tedx adresinden daha fazla bilgi edinin
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 03:55
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for First impressions | Walker Steck | TEDxLakeTravisHigh | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for First impressions | Walker Steck | TEDxLakeTravisHigh | ||
Sara Ozturk accepted Turkish subtitles for First impressions | Walker Steck | TEDxLakeTravisHigh | ||
Sara Ozturk edited Turkish subtitles for First impressions | Walker Steck | TEDxLakeTravisHigh | ||
Özge Özkan edited Turkish subtitles for First impressions | Walker Steck | TEDxLakeTravisHigh | ||
Özge Özkan edited Turkish subtitles for First impressions | Walker Steck | TEDxLakeTravisHigh | ||
Özge Özkan edited Turkish subtitles for First impressions | Walker Steck | TEDxLakeTravisHigh | ||
Özge Özkan edited Turkish subtitles for First impressions | Walker Steck | TEDxLakeTravisHigh |