A virtualização em questão | Jean Luc Frétard | TEDxMontpellier
-
0:14 - 0:17Bom dia a todas e todos,
-
0:17 - 0:21a boa notícia é: não tenho slides,
por isso, sem problemas técnicos. -
0:22 - 0:27Bem, vou fazer uma pergunta,
proponho que a compartilhem. -
0:27 - 0:31Com o conhecimento que temos
sobre o mundo digital, -
0:32 - 0:36até onde nossa sociedade
pretende ir no mundo digital, -
0:36 - 0:42até onde você, como cidadão,
pretende ir no mundo digital? -
0:42 - 0:46Bem, vou ser meio chato neste evento,
-
0:46 - 0:50pois pegarei os elementos
e bastiões que Henri citou, -
0:50 - 0:52como os bancos, os seguros, etc.
-
0:52 - 0:57Não estou convencido
de que as organizações gerem resistência. -
0:57 - 1:00Talvez nós sejamos apegados
-
1:02 - 1:07aos fundamentos, aos papéis,
quando precisamos assumir um compromisso. -
1:09 - 1:12Se fizermos uma rápida enquete aqui,
-
1:12 - 1:16sem dúvida, todo mundo aqui
tem duas ou três contas de e-mail, -
1:16 - 1:19um ou dois telefones no bolso,
-
1:19 - 1:24um tablet, dois ou três computadores
em casa, no escritório, etc. -
1:24 - 1:27Assim, você troca, consome, produz
-
1:27 - 1:31centenas, milhares
de documentos todos os dias. -
1:31 - 1:35Mas, quando falamos de assumir algo,
seja sincero, vou refazer essa enquete: -
1:35 - 1:41"Você já assinou algum contrato
usando seu tablet, PC ou telefone?" -
1:41 - 1:44As estatísticas caem.
-
1:44 - 1:46Você está pronto para isso?
-
1:46 - 1:51Então, assino um contrato, uma hipoteca,
por 30 anos, bem encaminhado -
1:51 - 1:57com apenas um clique no celular
ou no tablet, não é óbvio? -
1:57 - 2:01Tecnicamente, não há problema algum.
-
2:01 - 2:03Legalmente, nenhum problema.
-
2:03 - 2:06Mas você ficaria confortável com isso?
-
2:06 - 2:12Tenho quatro minutos, não entrarei
em detalhes técnicos nem regulamentares, -
2:12 - 2:14embora ache que são interessantes.
-
2:15 - 2:19Com o que estamos lidando, então?
-
2:19 - 2:23Estamos lidando com o que chamo
de "consentimento eletrônico". -
2:23 - 2:26Quando precisamos clicar
e assumir o compromisso, -
2:26 - 2:28há alguma resistência.
-
2:28 - 2:33Se compararmos com outros exemplos,
fazemos coisas de fato absurdas, -
2:33 - 2:35quando precisamos dar nosso consentimento.
-
2:35 - 2:37Tenho certeza que essa você conhece,
-
2:37 - 2:42quando alguém pede que você assine
um documento enviado por e-mail e reenvie. -
2:43 - 2:46Um acordo, uma nota, qualquer coisa.
-
2:46 - 2:48Olhe só o que fazemos.
-
2:48 - 2:52Recebemos por e-mail, imprimimos,
-
2:52 - 2:56buscamos na impressora,
assinamos com nossa caneta, -
2:56 - 3:01pegamos essa folha, digitalizamos,
para anexá-la a um e-mail, -
3:01 - 3:07reenviamos e jogamos a folha,
ainda quente, no lixo. -
3:07 - 3:10É terrível, mas acontece todo dia
com milhões de documentos. -
3:10 - 3:13Mas, tecnicamente, sabemos como fazer.
-
3:13 - 3:14Nenhuma dificuldade.
-
3:14 - 3:16É divertido.
-
3:16 - 3:20No laboratório efêmero, dizemos:
-
3:20 - 3:24"Vamos pegar esse equipamento atual,
essas telas e tablets famosos, -
3:24 - 3:27e mostrar o que se pode fazer com eles".
-
3:27 - 3:32Temos um aplicativo que permite
coletar o consentimento. -
3:32 - 3:37A capacidade dos tablets é insuficiente
para preencher os regulamentos, -
3:37 - 3:41então juntamos a um sistema chamado
infraestrutura de confiança digital, -
3:41 - 3:46que permite que esse documento eletrônico
tenha o mesmo valor probatório -
3:46 - 3:48do documento impresso, tudo é possível.
-
3:48 - 3:51Terei o prazer de mostrar
a vocês se nos visitarem. -
3:51 - 3:57Aliás, uma palavra de conclusão,
um parêntesis sobre os tablets, -
3:57 - 4:01que fazem sucesso e, junto-me a Henri,
-
4:01 - 4:08vão modificar basicamente nossa maneira
de trabalhar, de nos divertir, etc. -
4:08 - 4:12Cerca de quatro anos atrás,
em um exercício parecido, -
4:12 - 4:15falei sobre as diferentes telas também.
-
4:15 - 4:17Costumamos dizer que o smartphone
-
4:17 - 4:22será a quarta tela da humanidade:
-
4:22 - 4:26o cinema, uma tela gigante,
depois a televisão, um pouco menor, -
4:26 - 4:31então o computador, ainda menor,
o telefone, menor ainda. -
4:31 - 4:35Me preocupo com qual será a quinta tela.
-
4:35 - 4:36Eu falava: "Será muito pequena".
-
4:36 - 4:39Costumávamos falar que os tablets,
-
4:39 - 4:43já que a tela dos smartphones aumentou,
-
4:43 - 4:48os tablets cresceram,
agora falamos da televisão conectada, -
4:48 - 4:52talvez daqui a alguns anos
falaremos do cinema conectado, -
4:52 - 4:57e o ciclo vai se fechar,
estaremos de volta à nossa tela gigante. -
4:57 - 5:00Era isso que eu queria compartilhar.
-
5:00 - 5:04Convido todos a visitarem
o laboratório efêmero. -
5:04 - 5:05Obrigado a todos.
-
5:05 - 5:08(Aplausos)
- Title:
- A virtualização em questão | Jean Luc Frétard | TEDxMontpellier
- Description:
-
Se hoje as técnicas de computação (assinatura eletrônica, computação em nuvem, ...) mudaram, e o legislador trabalha com novos modos de validação, podemos dizer que a maneira de pensar permanece a mesma? Será que estamos preparados para assinar virtualmente um contrato que nos comprometa por 30 anos?
Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais, visite http://ted.com/tedx
- Video Language:
- French
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 05:14
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxMontpellier - Jean Luc Frétard - La virtualisation en question | ||
Claudia Sander approved Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxMontpellier - Jean Luc Frétard - La virtualisation en question | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxMontpellier - Jean Luc Frétard - La virtualisation en question | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxMontpellier - Jean Luc Frétard - La virtualisation en question | ||
Samila Matos accepted Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxMontpellier - Jean Luc Frétard - La virtualisation en question | ||
Samila Matos edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxMontpellier - Jean Luc Frétard - La virtualisation en question | ||
Samila Matos edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxMontpellier - Jean Luc Frétard - La virtualisation en question | ||
Samila Matos edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxMontpellier - Jean Luc Frétard - La virtualisation en question |