Ukrainian subtitles

← Project Glass: Live Demo At Google I/O

Get Embed Code
48 Languages

Showing Revision 5 created 11/27/2012 by Amara Bot.

  1. >>Сергій Брін: Привіт, Вік, у мене для вас дещо є
  2. >>Вік Гундотра: Сергію!
  3. >>Сергій Брін: Як справи?
  4. >>Вік Гундотра: Друзі, ми збираємося зробити дещо справді чарівне
  5. У нас для вас особливий сюрприз.
  6. >>Сергій Брін: Ми дійсно збираємося показати вам дещо особливе. Нам потрібно терміново зробити це,
  7. тому вибачте за те, що втрутився. Ви бачили тут декілька дійсно вражаючих демо
  8. Вони були чіткі, вони були зрозумілі. Зараз буде дещо інше
  9. >>Сергій Брін: Зараз у нас близько 500 різних способів, щоб що-небудь пішло не так. То скажіть мені, хто хоче
  10. побачити демо Project Glass ?
  11. >>Сергій Брін: Ми дійсно були раді випробовувати їх декілька місяців. Пристрій , який я дуже
  12. хочу вам показати, я позичив другу, і він скоро буде тут. Мій друг J.T.
  13. Він лижник, займається бейсджампінгом, стрибає з вінгсьюітом. І він зараз
  14. досить недалеко. Він зараз знаходиться на висоті близько милі, прямо над нами..
  15. з друзями, у них із собою декілька Google Glass. Якщо ви дозволите собі
  16. почекати декілька хвилин...
  17. >>>Сергій Брін: ...можливо вони доставлять сюди. >>> Вони аплодують нам
  18. >>>Сергій Брін: Добре. Ми будимо знаходитися на відеозвязку з J.T.
  19. Ей, J.T., J.T. ти чуєш мене ? >>> Так.
  20. >>Сергій Брін: Привіт, привіт. У нас невеликі технічні неполадки
  21. >>> Ти чуєш мене ?
  22. >>Сергій Брін: Так, так. Ми прямо тут, внизу, в Москоун. У мене близько тисячі чоловік тут.
  23. Я надіюся отримати те, що я тобі позичив, тут внизу. І думаю, можливо, ви
  24. зможете показати нам веселе дійство по дорозі вниз
  25. >>> Так, якщо чуєте мене там внизу. Я чув твою промову по
  26. відеозвязку. Досить круто.
  27. >>Сергій Брін: Клас, клас. Я бачу тебе и друзів в дережаблі
  28. Можемо ми побачити вид з вікна ?
  29. >>> Так. Гарно, ми бачили Москоун хвилину тому.
  30. >>Сергій Брін: Добре. Це відео трансляція з Google Glass.
  31. >>> Погляньте на це! >>Сергій Брін: Так, так.
  32. >>> Думаю ми зможемо доставити прилад досить швидко, справді.
  33. >>Сергій Брін: Я бачу дах Москоун. Так якщо зможете, ви знаєте, обережніше, але
  34. поспішіть доставити їх нам, ми хотіли б поглянуть на них.
  35. >>> Добре. Так,вам варто почекати. У нас є вінгсьюіти. Нам надався
  36. >>> чудовий шанс. Так цікаво. Люди багато разів бачили коли ми летимо.
  37. Але я не думаю, що світ коли-небудь бачив стрибок у реальному часі . Тобто, ми...
  38. ніколи не знаємо, що вийде із цього стрибка. Ми дійсно відчуваємо впевненість.
  39. >>>Як ти, Піт? >>> Добре
  40. >>Сергій Брін: Ми підтримуємо вас. Як вважаєте, варто їм це робити?
  41. >>> Ще не на місці. Ще близько хвилини, Сергію.
  42. >> Сергій Брін: Це- вид вниз, доволі довгий спуск.
  43. >>> Поверни в бік. >>> Там стадіон.
  44. >>>Добре. Зупини тут. >>> Так, Москоун Центр. Бачу вас.
  45. >>>Добре. >>Сергій Брін: Це та із речей, яку ми чекали від окуляр, просто
  46. можливість ділитися чимось, що відбувається. І ми виклали декілька фотографій.
  47. Але, як тільки ми почали експериментувати,можливість поділитися чимось, що відбувається зараз - захоплююче
  48. І, знаєте, ми не.. ми не знаємо, що зараз відбудеться. Ці хлопці
  49. дійсно молодці. Вони натреновані. І я вірю в них. Але це.. це демо.... >>> Так
  50. >>Сергій Брін: Ось. Двері відчинені. Двері відчинені
  51. >>> Давайте...у нас є час. >>Сергій Брін: Чудового. Хорошого польоту!
  52. >>>Знаєте що ? Ми можемо стрибати. >>> Давайте.Буде гарно.
  53. >>>Буде чудово >>>Так! Погляньте!
    >>Сергій Брін:Чудово
  54. >>> О так ! Сан-Францискр!
  55. >>>Добре. Усі супер щасливі. >>>Чудово, ми близько.
  56. >>Сергій Брін: Вони повні потрапити в потрібне місце,щоб приземлитися на дах.
  57. >>> Три, два...
  58. >>Сергій Брін: Я зроблю декілька знимків на пам'ять для нащадків. І.. ось вони!
  59. >>Сергій Брін: Чудово. Вони летять. Подивіться на це, подивіться. Ви бачите Москоун
  60. знизу, зправа.
  61. Хєнгаут насправді, в живу, за допомогую Гугл окуляів. Четверо парашютистів і вони під навісом. Лотки відкриті.
  62. Ю-ху-у-у!
  63. >>Сергій Брін: Добре. Де Вік? Вік, дивись, це Хенгаут у повітрі.
  64. >>Сергій Брін: Це трохи важкувато приземлитися на будівлю, якщо ви можете собі уявити.
  65. Я не знаю чи робили ви коли-небудь те саме.
  66. Але ви можете побачити це з їхнього боку. Вони почали вишиковуватися в одну лінію один за
  67. одним, аби дістатися даху.
  68. Цей невеликий --- насправді, це великий і зручний дах , він справді підходить для іх посадки.
  69. І ви можете побачити там - ьам невелика жовта стрілка, до якої вони прагнуть.
  70. Це дуже цікаво. Сподіваймося вони приземляться.
  71. Добре. Вони йдуть. Перший сідає.
  72. >> Ю-ху-у-у!
  73. >>Сергій Брін: Все добре.
  74. >>Сергій Брін: Так!
  75. >>Сергій Брін: Отже, добре, хлопці, дякую вам. Ю-ху-у-у!
  76. Цей дах доволі великий, то ж це займе тохи часу доки вони спустяться донизу.
  77. Насправді ми маємо декілька велосипедів для цього.
  78. Ми також дали їм окуляри(Glass). Це наш невеликий пакунок. Давайте поглянемо, чи вийде у нас.
  79. чи вийде у нас отримати його пошвидше
  80. Ось. Перша людина з Окулярами, ось ці велосипеди.
  81. Є! Ю-ху-у! Вони вже йдуть.
  82. І ви знаєте, тут є лише один добрий шлях до низу будівлі.
  83. >>> Щасти. >>Сергій Брін: Там дійсно високо, якщо ви там не були раніше. Не намагайтеся повторити
  84. це вдома, діти. Це треновані професіонали.
  85. >>> Добре. Зараз ми спустимося отут. Хочете вимкнути мене?
  86. >>Сергій Брін: Добре, вони йдуть. Почекайте, почекайте, чекайте, воуб воуб воу! Ні,
  87. ми на третьому -- Добре. Вимикайте.
  88. Вибачте за це. Це насправді дико.
  89. Я ніколи раніше на бачив це в такій перспективі. І --
  90. >>> Спеціальна доставка. Принесіть це Сергію.
  91. >>Сергій Брін: В нас там є ще декілька велосипедів. Це довгуватий шлях. Вибачте.
  92. [сміх]
  93. >>Сергій Брін: не запускайте більше нікого.
  94. >>Сергій Брін: Добре. Будь ласка залишайтеся на своїх місцях, друзі. Не йдіть у переходи.
  95. Будь ласка. звільніть переходи. Вони їдуть.
  96. >>Сергій Брін: Є! Яху-у-у!
  97. >>Сергій Брін: Так. Це було неймовірно. Круто. Це було справді щось неймовірне.
  98. >>Сергій Брін: Добре. Побільшє аплодисментів нашим велосипедистам.
  99. >>Сергій Брін: Я зробив невеликий знимок з вами за допомогою моїх Окулярів.
  100. Добре. В нас вийшло -- Я лише хочу -- деякі з наших спортсменів, виконавці, я хочу
  101. щоб ви ще раз зааплодували за для них. Вони ось там, позаду. І --
  102. [Аплодисменти]
  103. >>Сергій Брін: Це займе лише трохи часу. І в нас -- давайте подивимось.
  104. Парашутисти повинні бути десь поблизу, за ними. Вельми дякую. Це було неймовірно.
  105. >>Сергій Брін: Добре. Дякую вам, хлопці.
  106. >>Сергій Брін: Уе добре. Тепер можливо -- добре, добре. Піднімайтесь сюди. Ви вже тут. Піднімайтесь, ідіть на поклон.
  107. >>Сергій Брін: Це виконавці, усі велосепидисти, кого ви бачити тут, нагорі.
  108. І ось команда парашутистів, що іде вниз по переходу.
  109. >>Сергій Брін: Гей, J.T., то було круто. Ме переймалися за тебе. Це було неймовірно.
  110. Добре, вельми дякую усім. А зараз м напевно розповімо вам трохи про Окуляри.
  111. >>Сергій Брін: Добре, хлоці, нехай щастить. Ви можете зустріти їх.
  112. Вони будуть недалеко, десь поруч, якщо ви захочете поспілкуватися з ними. Вельми дякую.
  113. Ось що, -- ні, ні.. Це не ті окуляри.
  114. >>Сергій Брін: Я думаю ми повинні спробувати ще раз.
  115. >> Я буду щаслив.
  116. >>Сергій Брін: Ми знайдемо час на це. Насправді в нас повинно знайтись трохи часу.
  117. Якщо ви хочете побувати за кулісами та можливо прийняти участь в цьому дійстві -- через Хангоут, налаштовуйтесь на завтра.
  118. А зараз я просто хочу розповісти вам трохи про те як ми зробили можливим все це та чому ми так переймаємось
  119. відносно Окулярів. Для цієї розповіді у мене є Бабак та Ізабель. Давайте запросимо їх.
  120. [Аплодисменти]