Indonesian subtitles

← Project Glass: Live Demo At Google I/O

At Google I/O 2012, the Project Glass team took product demoing to a new level. We worked with some of the world's top athletes, combined skydiving and mountain biking, and shared the experience -- through their eyes -- with the world.

Get Embed Code
48 Languages

Showing Revision 6 created 06/29/2012 by Dwi Rianto.

  1. [Sergey Brin] Hai, Vic! Saya ada acara keren untuk Anda.
  2. [Vic Gundotra] Sergey!
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  3. [Sergey Brin] Apa kabar?
  4. [Vic Gundotra] Kawan-kawan, kami -- akan akan -- kami akan menunjukkan sesuatu yang cukup magis
  5. disini. Dan kami punya sebuah kejutan spesial untuk Anda.
  6. [Sergey Brin] Kami punya sesuatu yang cukup spesial untuk Anda. Agak sedikit sensitif dengan waktu,
  7. jadi minta maaf karena menginsterupsi. Anda telah melihat beberapa demonstrasi menarik disini.
  8. Mereka pintar, mereka sulit. Namun kali ini tidak akan seperti itu.
    (Tertawa)
  9. [Sergey Brin] Bisa saja salah dalam 500 cara. Maka, katakan kepada saya, siapa yang mau
  10. melihat demo Glass?
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  11. [Sergey Brin] Kami sangat gembira telah menguji alat ini beberapa bulan. Unit yang sebenarnya ingin saya
  12. tunjukkan kepada Anda, saya janjikan kepada seorang teman, dan dia akan berada disini sebentar. Perkenalkan, J.T.
  13. Dia aktif bermain ski, base jumping, wingsuiting, dan semua hal-hal gila lainnya. Dan dia
  14. sebenarnya berada cukup dekat. Sekitar satu mil diatas kepala saat ini.
    (Tertawa)
  15. [Sergey Brin] -- bersama teman-temannya terpasang beberapa unit Glass. Jika Anda semua bisa bersabar
  16. beberapa menit saja untuk nanti membelinya.
    (Bertepuk tangan)
  17. [Sergey Brin] Barangkali mereka akan membawakannya turun. Mereka bersorak untuk kita.
  18. [Sergey Brin] Baiklah. Kita akan nongkrong bareng (Hangout) dengan J.T. disini.
  19. Hai, J.T., J.T., bisa dengar saya?
    Ya.
  20. [Sergey Brin] Hallo, hallo. Mungkin ada gangguan teknis.
  21. Bisa dengar saya?
  22. [Sergey Brin] Ya, ya. Hey kita ada dibawah sini di Moscone. Ada beberapa ribu orang disini.
  23. Saya sedang berharap mungkin Anda akan membawakan unit yang saya pinjamkan kepada Anda kesini. Dan mungkin kalian
  24. bisa menunjukkannya dalam perjalanan kebawah.
  25. Ya, jika Anda bisa mendengar saya disana. Saya sudah mendengarkan percakapan Anda melalui Hangout.
  26. Cukup asik.
  27. [Sergey Brin] Keren, keren. Saya lihat Anda dan teman-teman berada di dalam pesawat disana.
  28. Bisa tunjukkan kepada kami pemandangan dari jendela?
  29. Tentu saja. Indah sekali, kami melihat Moscone beberapa menit yang lalu.
  30. [Sergey Brin] Baiklah. Ini adalah Hangout dari Glass.
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  31. Coba lihat!
    [Sergey Brin] Ya, ya, ya.
  32. Semakin mendekati. Saya pikir kami akan mendapatkan alat itu untuk Anda dengan cepat.
  33. [Sergey Brin] Saya melihat atap Moscone disana. Jadi jika kalian bisa, kalian tahu, selamat
  34. sampai disana dengan cepat untuk kami, kami senang ingin melihatnya.
  35. Baik. Ya, Anda bersiaplah. Kami sudah siap. Kami sudah berada
  36. dalam jarak yang baik. Ini menarik. Orang-orang sudah sering melihat kami terbang sebelumnya.
  37. Tapi saya pikir belum pernah ada di dunia yang melihat kami secara langsung. Maksud saya. kami --
  38. tidak ada yang tahu bagaimana akhirnya lompatan ini. Kami yakin itu.
    (Tertawa)
  39. Gimana rasanya, Pete?
  40. [Sergey Brin] Kami semua menunggu.
    Bagaimana pendapat kalian, mulai sekarang?
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  41. Masih belum diposisi. Sekitar satu menit lagi, Sergey. Mungkin Anda bisa menghibur para penonton sebentar.
  42. [Sergey Brin] Itu pemandangan ke bawah, sepertinya akan jauh sekali.
  43. Putar kesamping. Itu Ballpark.
  44. Ini bagus. Berhenti disini. Yeah, pusat Moscone. Saya bisa melihat Anda.
    (Tertawa)
  45. Baik.
    [Sergey Brin] Jadi begini, kami telah melakukan pengujian kepada Glass,
  46. kemampuannya untuk berbagi. Dan kami telah posting beberapa gambar.
  47. Namun, seketika kami mulai mengujinya, kami pikir bisa berbagi kepada Anda dan Anda bisa langsung melihatnya adalah sesuatu yang luar biasa.
  48. Anda tahu, kami tidak -- kami tidak tahu apa yang akan terjadi disini. Mereka-mereka ini
  49. sangat baik. Mereka terlatih. Dan saya benar-benar yakin. Tapi ini -- ini adalah demo yang -- Yeah.
  50. [Sergey Brin] Baiklah. Pintu sudah terbuka. Pintu sudah terbuka.
  51. Ayo -- ada waktu.
    [Sergey Brin] Baiklah. Selamat terbang!
  52. Anda tahu? Kita bisa melompat. Ayo. Akan indah.
  53. Akan sempurna. Yeah! Lihat!
    [Sergey Brin] Baiklah.
  54. Yooo! San Francisco!
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  55. Baiklah. Semuanya sangat senang.
    Asik dan dekat disana.
  56. [Sergey Brin] Mereka harus pas di tempatnya supaya bisa menyentuh atap.
  57. Tiga, dua --
  58. [Sergey Brin] Saya akan ambil beberapa gambar untuk dibuatkan poster. Mereka terbang!!
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  59. [Sergey Brin] Baiklah. Dan mereka sedang melayang. Lihat itu, lihat itu. Anda bisa melihat Moscone
  60. tepat dibawah sana.
  61. Hangout siaran langsung, dari Google Glass. Empat skydivers. Dan mereka dibawah parasut. Parasut sudah terbuka.
  62. Woo-hoo!
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  63. [Sergey Brin] Baiklah. Dimana Vic? Vic, hey, lihat Hangout ini sedang siaran.
    (Tertawa)
  64. [Sergey Brin] Agak sedikit sulit mendarat di gedung, kalau Anda bisa bayangkannya.
  65. Tidak tahu kalau Anda pernah mencobanya sebelumnya.
  66. Tapi Anda bisa menjual semua sudut pandang sekarang.
    Mereka akan bergiliran
  67. mendarat di atap.
  68. Agak sedikit -- ini atap yg lumayan besar sebenarnya, cocok untuk pendaratan mereka.
  69. Anda bisa lihat disana -- ada panah kecil berwarna kuning yang jadi tujuan mereka.
  70. Ini benar-benar menyenangkan. Semoga mereka berhasil mendarat.
  71. Baik. Mereka datang. Satu sudah datang.
  72. Woo-hoo!
  73. [Sergey Brin] Baik.
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  74. [Sergey Brin] Yeah!
    (Tepuk tangan)
  75. [Sergey Brin] Baik sobat, terima kasih.
    Woo-hoo!
  76. Hey, atapnya lumayan besar jadi perlu sedikit waktu untuk turun.
  77. Maka kita punya, beberapa orang bikers disana.
  78. Kami lihat mereka memakai Glass juga. Dan itu adalah paket kecil kita. Mari kita lihat apakah --
  79. mari kita lihat apakah mereka bisa kemari dengan cepat.
  80. Ini dia. Orang pertama dengan Glass, inilah para bikers!
  81. Yeah! Woo-hoo! Mereka turun.
  82. Dan, Anda tahu, hanya ada satu cara untuk turun dari sisi gedung.
  83. Selamat bersenang-senang.
    [Sergey Brin] Cukup tinggi disana kalau Anda belum pernah ke sana. Jangan coba
  84. hal ini di rumah, anak-anak! Mereka ini profesional terlatih.
  85. Baik. Sekarang kita harus turun kesana. Mau melepaskan saya?
  86. [Sergey Brin] Baiklah. Mereka sedang turun.
    Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu, whoa, whoa, whoa! Tidak,
  87. kita sedang berada di yang ketiga -- Ok. Tutup telepon.
  88. Maaf untuk itu. Ini cukup liar.
  89. Saya belum pernah lihat sudut pandang itu sebelumnya. Dan --
  90. Kiriman khusus. Hantar ke Sergey.
  91. [Sergey Brin] Kita masih punya sepasang sepeda. Agak sedikit lama. Maafkan saya.
  92. (Tertawa)
  93. [Sergey Brin] Jangan tabrak mereka semua!
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  94. [Sergey Brin] Baiklah. Silahkan duduk ditempat duduk Anda sobat. Mereka sedang menuju lorong.
  95. Kosongkan lorong ini. Lihat mereka datang.
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  96. [Sergey Brin] Yeah! Woo-hoo!
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  97. [Sergey Brin] Yeah. Keren banget. Baiklah. Sangat mengagumkan.
    (Tepuk tangan)
  98. [Sergey Brin] Baik. Tepuk tangan yang meriah untuk ke empat bikers kita!
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  99. [Sergey Brin] Saya ambil gambar-gambar Anda dengan Glass saya.
  100. Baiklah. Dapat -- Saya ingin -- beberapa orang atlet yang jadi penampil acara saya ingin
  101. berikan tepuk tangan yang meriah untuk mereka. Ada pemanjat di belakang. Dan --
  102. (Tepuk tangan)
  103. [Sergey Brin] Sabar sebentar. Dan inilah -- mari coba kita lihat.
  104. Dan para skydivers tepat dibelakang mereka. Terima kasih banyak. Mengagumkan.
    (Tepuk tangan)
  105. [Sergey Brin] Ok. Baik. Terima kasih, sobat.
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  106. [Sergey Brin] Baiklah. Sekarang barangkali kita harus -- baiklah. Ayo naik. Kalian sudah berada disini, beri penghormatan.
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  107. [Sergey Brin] Ini para pemanjat, ini bikers yang kalian lihat diatas tadi.
  108. Dan itu pra kru skydiving sedang berjalan di lorong.
    (Bersorak sorai dan bertepuk tangan)
  109. [Sergey Brin] Hey, J.T., tadi mengagumkan sekali. Kami khawatir. Tadi keren.
  110. Baiklah, terima kasih banyak semuanya. Sekarang mungkin waktu kami akan beritahukan sedikit tentang Glass.
    (Tertawa)
  111. [Sergey Brin] Baiklah, kawan-kawan, selamat bersenang-senang. Anda bisa menyalami mereka.
  112. Mereka akan ada disini kalau Anda ingin ngobrol dengan mereka
    Terima kasih banyak.
  113. Sekarang, inilah -- tidak, tidak. Ini yang salah.
    (Tertawa)
  114. [Sergey Brin] Saya pikir kami harus melakukannya lagi.
    (Tertawa)
  115. Saya akan senang sekali.
  116. [Sergey Brin] Kami akan cari waktunya. Sebenarnya kami mungkin ada waktunya.
  117. Jika Anda ingin melihat cerita dibalik layar dan mungkin ingin melihat aktifitas yang sedang terjadi -- melalui Hangout, hadirlah besok.
  118. Tapi sekarang saya ingin beritahukan sedikit tentang bagaimana kami melakukannya dan mengapa kami begitu gembira
  119. tentang Glass, dan sambutlah Babak dan Isabelle. Mari kita sambut mereka!
  120. (Tepuk tangan)