Spanish subtitles

← Project Glass: Live Demo At Google I/O

Get Embed Code
48 Languages

Showing Revision 10 created 11/27/2012 by Amara Bot.

  1. Sergey Brin: Oye Vic, Tengo un evento realmente interesante para ti.
  2. Vic Gundotra: ¡Sergey! [ Aclamaciones y aplausos ]
  3. Sergey Brin: ¿Cómo estás?
  4. Vic Gundotra: Chicos, Vamos -- Vamos a -- Vamos hacer algo muy mágico aquí
  5. Y tenemos una sorpresa especial para ustedes.
  6. Sergey Brin: Tenemos algo muy especial para ustedes. Depende un poco del tiempo,
  7. así que mis disculpas por interrumpir.
    Habéis visto algunos demos muy atractivos aquí.
  8. Eran astutas, fuertes. Esta no será nada parecido. [ Risas ]
  9. Esto puede salir mal de 500 formas diferentes. Así que díganme, quién quiere
  10. ver una demostración de Glass?
    [ Aclamaciones y aplausos ]
  11. Pues hemos estado muy emocionados probándolos durante algunos meses. La unidad que de hecho
  12. realmente quiero mostrarles, se la presté a un amigo, y él estará aquí momentáneamente. Mi amigo J.T.
  13. Él hace mucho esquí, salto base, caída libre, toda clase de locuras. Y de hecho está
  14. bastante cerca. Está como a una milla sobre nuestras cabezas justo ahora [ Risas ]
  15. con sus amigos, y tienen algunas unidades de Glass. Si ustedes pueden permitirse
  16. esperar un par de minutos, [ Aplausos ]
  17. Ellos quizá podrían bajarlas.
    (J.T.: Nos están aplaudiendo)
  18. Bueno. Estamos a punto de tener un Hangout con J.T.
  19. Oye, J.T., J.T., ¿puedes escucharme?
    (J.T.: Si.)
  20. Sergey Brin: Hola, hola. Podríamos tener algunos problemas técnicos.
  21. J.T.: ¿Puedes escucharme?
  22. Sergey Brin: Si, si. Oye, estamos justo abajo aquí en Moscone. Tengo unas cuantas miles de personas aquí.
  23. Tenía la esperanza de poder tener esa unidad que te presté por aquí abajo. Y pensé que quizás ustedes
  24. podrían mostrarnos algo divertido de camino hacia aquí abajo.
  25. J.T.: Si, si puedes escucharme ahí abajo. He estado escuchando tu discurso a través del
  26. Hangout. Es bastante interesante.
  27. Sergey Brin: Genial, genial. Veo que tu y tus amigos estais en un avión por ahí cerca.
  28. Alguna posibilidad de que podamos ver lo que hay desde la ventana?
  29. J.T.: claro!. Es impresionante, teniamos una vista de Moscone hace un minuto
  30. Sergey Brin: Perfecto. Este es un "Hangout" desde "Glass"
    [gritos y aplausos]
  31. J.T.: Miren eso!
    Sergey Brin: si, si ,si.
  32. J.T.: Estamos acercandonos un poco mas. Creo que te vamos a dar el dispositivo rapidamente, la verdad.
  33. Sergey Brin: Veo el techo del edificio Moscone ahí. Asi que si pueden tengan cuidado, pero
  34. bájalo aquí rápidamente, nos encantaría ver eso.
  35. Jt.: Ok. Bueno, tendrás que estar atento. Ya nos hemos puesto nuestros trajes aéreos. Así que tenemos un alcance
  36. bastante bueno. Es interesante. La gente nos ha visto volar muchas veces antes
  37. pero creo que el mundo nunca había presenciado una caida en vivo. Me refiero, no tenemos....
  38. nadie tiene idea de que es lo que va a pasar con este salto... Nos sentimos muy seguros al respecto [risas]
  39. J.T.: ¿Cómo te sientes, Pete?
  40. Sergey Brin: Todos estamos pendientes de ti. ¿Qué pensáis chicos, deberían hacerlo? [Aclamaciones y aplausos]
  41. J.T.: Bueno, aun no estamos en posición. Falta un minuto, Sergey. A lo mejor tienes que entretener a la multitud un poco.
  42. Sergey Brin: Eso parece la vista hacia abajo, y parece que será un larga caída.
  43. J.T.: Gira un poco. Sí, ahí está el estadio de Ballpark.
  44. Esto va bien, para aquí. Sí, edificio 'Moscone', te vemos.
    [Risas]
  45. Sergey Brin: Bien. Pues esta es una de las cosas que hemos ido experimentado con Glass, simplemente
  46. la posibilidad de compartir de verdad. Y hemos mandado algunas fotografías.
  47. pero a medida que continuamos experimentando, la posibilidad de compartir lo que estás viendo en directo, es increible.
  48. y, sabéis, no sabemos... no sabemos qué va a pasar aquí.
    Todos estos chicos son
  49. realmente buenos. Están entrenados, y confío mucho en ellos, pero esto... esto es una demostración que...
  50. Bien. Han abierto la puerta. Está abierta.
  51. J.T.: Vamos... Tenemos tiempo.
    Sergey Brin: Bien. ¡Buen vuelo!
  52. J.T.: ¿Sabes qué? Podemos saltar.
    Vamos a hacerlo. Va a ser precioso.
  53. Será perfecto. Sí, míralo!
    Sergey Brin: Bien.
  54. J.T.: ¡Holaaa! ¡San Francisco!
    [Aclamaciones y aplausos]
  55. Bien. Todo el mundo está muy contento. Es bonito y ya estamos cerca.
  56. Sergey Brin: Tienen que llegar a la posición correcta, para aterrizar en el techo.
  57. J.T.: Tres, dos, ...
  58. Sergey Brin: Voy a sacar unas fotos para grabar esto para la posteridad. ¡Y allí van!
    [ Aclamaciones y aplausos ]
  59. Bien. Y están volando. Míralo, míralo. Puedes ver el edificio Moscone
  60. justo allí abajo.
  61. Hangout en directo, a través de Google Glass. Cuatro paracaidistas. Están bajo los paracaídas, están abiertos.
  62. Woo-hoo!
    [ Aclamaciones y aplausos ]
  63. Bien. ¿Dónde está Vic? Vic, oye, mira, esto es un Hangout en el Aire. [ Risas ]
  64. Bueno, pues es un poco complicado el aterrizaje en un edificio, como podéis imaginar.
  65. No sé si habéis intentado esto alguna vez antes.
  66. Pero ahora puedes ver todo desde su perspectiva.
    Se están alineando uno tras
  67. otro para poder aterrizar aquí, en el techo.
  68. Es un poco... El techo es bastante grande realmente, lo cual es bueno para su aterrizaje.
  69. y ahí podéis ver... ahí hay una pequeña flecha amarilla a la que ellos apuntarán.
  70. Es realmente excitante. Esperemos que aterricen ahí.
  71. Perfecto, y ya están llegando.
    El primero está llegando.
  72. [Whoo-hoo!]
  73. Perfecto.
    [Aclamaciones y aplausos]
  74. Sí!
    [Aplausos]
  75. Perfecto, vale, amigos, gracias.
    [Woo-hoo!]
  76. Bueno, el techo es un poco grande, así que llevaría un rato el bajar desde ahí,
  77. así que tenemos, bueno, tenemos algunos ciclistas ahí arriba para esto.
  78. Ellos tienen también unas Glass. Y ahí está nuestro pequeño paquete. Veamos si podemos...
  79. veamos si podemos tenerlo por aquí rápidamente.
  80. Ahí vamos. En primera persona con Glass, aquí están los ciclistas.
  81. Sí! Woo-hoo! Ahí están bajando.
  82. Y, sabeis, sólo hay una buena manera de bajar por la pared de un edificio.
  83. [Que te diviertas]
    Sergey Brin: Está un poco alto, si no te habías fijado antes.
  84. No lo intentéis en casa, niños. Son profesionales entrenados.
  85. [Perfecto. Ahora tenemos que bajar ahí.
    ¿Quieres desengancharme?]
  86. Sergey Brin: Bien, ahí van. Espera, espera, espera, espera, ¡whoa, whoa, whoa!
  87. No, estamos en la tercera.
    Ok, por los pelos.
  88. Perdón por eso. Pues esto es bastante salvaje.
  89. Nunca he visto esa perspectiva antes...y...
  90. [Entrega especial. Lleva esto a Sergey.]
  91. Sergey Brin: Todavía tenemos un par de ciclistas. Es un poco largo el camino. Disculpad.
  92. [Risas]
  93. Sergey Brin: ¡No atropelléis a nadie!
    [Aclamaciones y aplausos]
  94. Bien. Por favor, quédense en sus asientos, amigos. No salgan al pasillo.
  95. Por favor, dejad el pasillo libre. Aquí llegan.
    [Aclamaciones y aplausos]
  96. Sí! Woo-hoo!
    [Aclamaciones y aplausos]
  97. Si. Fue increible. Genial, fue realmente asombroso.
    [Aplausos]
  98. Bien. Un gran aplauso para nuestros ciclistas.
    [Aclamaciones y aplausos]
  99. Voy a sacar una fotografía vuestra con mi Glass.
  100. Bien. Tenemos... Sólo querría... a alguno de nuestros deportistas que han colaborado, quisiera
  101. darles otro gran aplauso. Tenemos a los escaladores al fondo. Y...
  102. [Aplausos]
  103. Será un momento. Y ahí tenemos... déjame ver.
  104. Y los paracaidistas deberían estar tras ellos. Muchas gracias. Fue asombroso.
    [Aplausos]
  105. Ok, bien. Gracias, chicos.
    [Aclamaciones y aplausos]
  106. Bien. Ahora podríamos... bien, bien. Venid arriba, chicos. Ya están todos aquí. Subid a que os lo agradezca.
  107. Ahí están los escaladores, todos los ciclistas que visteis arriba,
  108. y ahí está el grupo de salto, vienen por el pasillo,
    [Aclamaciones y aplausos]
  109. Hey, J.T., fue increible. Estábamos preocupados por vosotros. Fue magnífico.
  110. Perfecto, muchas gracias a todos. Ahora quizas deberíamos contaros un poco más acerca de Glass.
    [Risas]
  111. Bien, chicos, divertíos. Podréis conocerlos.
  112. Estarán por aquí alrededor, por si queréis tener una charla con ellos. Muchas gracias.
  113. Ahora, aquí está... no, no. Esta no es la correcta.
    [Risas]
  114. Creo que tenemos que hacer todo esto otra vez.
    [Risas]
  115. T.J.: Me encantaría.
  116. Sergey Brin: Encontraremos el momento. Realmente podremos encontrar el momento.
  117. Si queréis ver detrás de las cámaras, y quizás uniros.. desde Hangout, conectaos mañana,
  118. pero ahora sólo quiero hablaros un poco de cómo hicimos esto, y por qué estamos tan contentos
  119. con Glass. Y para ello tenemos a Babak e Isabelle. Por favor, recibámoslos en el escenario.
  120. [Aplausos]