Πώς να παίρνετε γρηγορότερες αποφάσεις
-
0:00 - 0:02Πιθανότατα γνωρίζετε τον όρο «FOMO».
-
0:02 - 0:04[Αυτός ο άνδρας τον επινόησε]
-
0:04 - 0:06«Fear of Missing Out»,
ή ο φόβος ότι υστερείς. -
0:06 - 0:09Το συναίσθημα ότι όλοι φαίνεται
να κάνουν κάτι καλύτερο -
0:09 - 0:11από ό,τι εσύ τώρα.
-
0:11 - 0:13Υπάρχει κι ένας άλλος φόβος
που πρέπει να γνωρίζετε, -
0:13 - 0:16πολύ πιο επικίνδυνος,
και λέγεται «FOBO», -
0:16 - 0:19«Fear Of a Better Option», ή
φόβος της καλύτερης επιλογής. -
0:19 - 0:21[TED - Ο τρόπος που δουλεύουμε]
-
0:21 - 0:23[Με την υποστήριξη του Dropbox]
-
0:23 - 0:25Ζούμε σε έναν κόσμο
όπου οι επιλογές μάς καταβάλλουν. -
0:25 - 0:27Κάθε απόφαση που κάποτε ήταν απλή,
-
0:27 - 0:30όπως η επιλογή εστιατορίου
ή οι καθημερινές αγορές, -
0:30 - 0:32σήμερα είναι αντικείμενο υπερανάλυσης.
-
0:32 - 0:35Η τεχνολογία έχει οξύνει το πρόβλημα.
-
0:35 - 0:37Αν θέλετε να αγοράσετε
στο διαδίκτυο λευκά κορδόνια, -
0:37 - 0:39πρέπει να δείτε χιλιάδες κομμάτια
-
0:39 - 0:41και να διαβάσετε εκατοντάδες κριτικές.
-
0:41 - 0:44Είναι ένας τρομερός όγκος πληροφοριών
που πρέπει να επεξεργαστείτε -
0:44 - 0:47για να πάρετε δύο κομμάτια κορδόνι
φθηνότερα και από έναν καφέ. -
0:47 - 0:49Πιθανότατα έχετε αισθανθεί
«FOBO» όταν παλεύατε -
0:49 - 0:53να επιλέξατε ανάμεσα σε μια ομάδα
εξίσου αποδεκτών λύσεων. -
0:53 - 0:55Είναι σύμπτωμα μια κουλτούρας
που δίνει αξία -
0:55 - 0:58στο να έχεις και να συντηρείς
όσο περισσότερες επιλογές. -
0:58 - 1:00Θα αναρωτιέστε γιατί αυτό είναι τόσο κακό.
-
1:00 - 1:01Μοιάζει παράλογο.
-
1:01 - 1:05Γιατί να μην είναι προνόμιο να έχεις τόσες
καλές επιλογές για να διαλέξεις; -
1:05 - 1:09Το θέμα είναι, ο «FOBO» προκαλεί
τόσο έντονη παράλυση της ανάλυσης -
1:09 - 1:12που μπορεί να επηρεάσει αρνητικά
την προσωπική και επαγγελματική ζωή. -
1:12 - 1:14Όταν δεν μπορείτε να πάρετε
αποφάσεις με πυγμή, -
1:14 - 1:16ξοδεύετε πολύτιμο χρόνο και ενέργεια.
-
1:16 - 1:18Ευτυχώς υπάρχει τρόπος
να νικήσουμε το «FOBO». -
1:18 - 1:19Να το μυστικό.
-
1:19 - 1:23Σε κάθε απόφαση που παίρνετε,
πρέπει πρώτα να καθορίζετε τα ρίσκα, -
1:23 - 1:25καθώς αυτό δίνει σήμα
στη στρατηγική λήψης αποφάσεων. -
1:25 - 1:29Κατά βάθος, υπάρχουν
τρεις τύποι αποφάσεων στη ζωή: -
1:29 - 1:31Υψηλά, χαμηλά και καθόλου ρίσκα.
-
1:31 - 1:33Ας αρχίσουμε από τις αποφάσεις
δίχως ρίσκο. -
1:33 - 1:35Αφορούν σε μικρές λεπτομέρειες της ζωής,
-
1:35 - 1:37όπου σχεδόν καμία απάντηση
δεν είναι λανθασμένη, -
1:37 - 1:41και σε λίγες ώρες δεν θα θυμάστε
καν την απόφαση. -
1:41 - 1:43Τέτοιο παράδειγμα είναι
το τι θα δείτε στην τηλεόραση. -
1:43 - 1:46Με χιλιάδες διαθέσιμες επιλογές,
εύκολα καταβάλλεται κανείς, -
1:46 - 1:47και ανεξαρτήτως επιλογής,
-
1:47 - 1:50οι συνέπειες είναι ανύπαρκτες.
-
1:50 - 1:52Άρα το να ξοδεύετε
πάνω από μερικά λεπτά στο «FOBO» -
1:52 - 1:55συνιστά τραγική σπατάλη ενέργειας.
-
1:55 - 1:56Απλώς πάτε παρακάτω.
-
1:56 - 1:58Όσον αφορά στις αποφάσεις χωρίς ρίσκα,
-
1:58 - 2:00η λύση είναι να τις αναθέτετε στο σύμπαν.
-
2:00 - 2:03Μπορείτε για παράδειγμα να καταλήξετε
σε δύο μόνο επιλογές -
2:03 - 2:04και να ρίξετε ένα κέρμα.
-
2:04 - 2:07Ή δοκιμάστε τη δική μου μέθοδο
-- ρωτήστε το ρολόι. -
2:07 - 2:10Αντιστοιχήστε κάθε επιλογή
σε ένα μισό του ρολογιού σας -
2:10 - 2:13και αφήστε το άλλο χέρι
να σας πει τι να κάνετε. -
2:13 - 2:15Σήμερα τελικά θα φάω ψάρι.
-
2:15 - 2:17Ερχόμαστε στις αποφάσεις με χαμηλά ρίσκα.
-
2:17 - 2:20Αυτές έχουν συνέπειες,
όχι όμως συνταρακτικές, -
2:20 - 2:22και πολλά αποτελέσματα είναι αποδεκτά.
-
2:22 - 2:25Πολλά συνήθη ζητήματα της δουλειάς,
όπως η αγορά εκτυπωτή, -
2:25 - 2:29μια κράτηση σε ένα ξενοδοχείο
ή σε έναν χώρο εκδηλώσεων -
2:29 - 2:31είναι χαρακτηριστικές αποφάσεις
χαμηλού ρίσκου. -
2:31 - 2:32Απαιτείται κάποια σκέψη,
-
2:32 - 2:35αλλά δεν πρόκειται για
καθοριστικές αξιολογήσεις, -
2:35 - 2:37και λογικά θα τις έχετε ξεχάσει
σε μερικές εβδομάδες. -
2:37 - 2:39Και εδώ μπορείτε να αναθέσετε
την απόφαση αλλού, -
2:39 - 2:41αλλά χρειάζεστε κριτική σκέψη,
-
2:41 - 2:43μιας και ελλοχεύουν κάποια ρίσκα.
-
2:43 - 2:45Αυτή τη φορά, αναθέστε την
σε έναν άνθρωπο. -
2:45 - 2:47Θέστε κάποια βασικά κριτήρια,
-
2:47 - 2:49διαλέξτε κάποιον να υποβάλει μια πρόταση
-
2:49 - 2:50και δεχτείτε τη συμβουλή του.
-
2:50 - 2:52Αποφύγετε τον πειρασμό του γκάλοπ.
-
2:52 - 2:54Θέλετε να απαλλαγείτε από την ευθύνη
-
2:54 - 2:55και όχι να την μετακυλήσετε.
-
2:55 - 2:58Τώρα που αντιμετωπίσατε
τις αποφάσεις χαμηλού ή καθόλου ρίσκου, -
2:58 - 3:00έχετε τον αναγκαίο χώρο και χρόνο
-
3:00 - 3:02για τις αποφάσεις υψηλού ρίσκου.
-
3:02 - 3:04Πρόκειται για αποφάσεις όπως
«ποιο σπίτι να αγοράσω» -
3:04 - 3:06ή «ποια θέση να αποδεχτώ».
-
3:06 - 3:09Μιας και τα ρίσκα είναι υψηλά
και έχουν μακροπρόθεσμες συνέπειες, -
3:09 - 3:11πρέπει να κάνετε σωστή επιλογή.
-
3:11 - 3:14Πριν ξεκινήσουμε, ας θέσουμε
κάποιες βασικές αρχές -
3:14 - 3:15που θα σας καθοδηγήσουν στην πορεία.
-
3:15 - 3:18Πρώτον, σκεφτείτε τι πράγματι
είναι σημαντικό -
3:18 - 3:19και θέστε τα αντίστοιχα κριτήρια.
-
3:19 - 3:21Δεύτερον, συγκεντρώστε τα δεδομένα.
-
3:21 - 3:24Βεβαιωθείτε ότι έχετε δεδομένα
για όλες τις επιλογές, -
3:24 - 3:25ώστε να είστε σίγουροι
-
3:25 - 3:27ότι λαμβάνετε μια απόφαση εμπεριστατωμένη.
-
3:27 - 3:29Τρίτον, να θυμάστε ότι ο «FOBO» εξ ορισμού
-
3:29 - 3:31έρχεται όταν δυσκολεύεστε να διαλέξετε
-
3:31 - 3:34μεταξύ εξίσου αποδεκτών επιλογών.
-
3:34 - 3:36Ασχέτως λοιπόν τι θα επιλέξετε,
-
3:36 - 3:38να είστε ήσυχοι ότι
τα μειονεκτήματα είναι λίγα. -
3:38 - 3:41Τώρα που έχετε θέσει
κάποιους βασικούς κανόνες, -
3:41 - 3:42ξεκινά η διαδικασία.
-
3:42 - 3:44Ξεκινήστε ορίζοντας το φαβορί
βάσει του ενστίκτου σας, -
3:44 - 3:47μετά συγκρίνετε τις επιλογές σας
-
3:47 - 3:49με το φαβορί, μία προς μία.
-
3:49 - 3:52Κάθε φορά διαλέξτε την καλύτερη
στηριζόμενοι στα κριτήρια, -
3:52 - 3:53και αποκλείστε την άλλη.
-
3:53 - 3:55Να το κόλπο να αποφύγετε το «FOBO».
-
3:55 - 3:58Όταν απορρίπτετε μια επιλογή,
διαγράφεται για πάντα. -
3:58 - 4:00Όσο επιστρέφετε σε απορριφθείσες επιλογές,
-
4:00 - 4:01κινδυνεύετε να κολλήσετε.
-
4:01 - 4:05Επαναλάβετε τώρα τη διαδικασία
μέχρι να απομείνει μία επιλογή. -
4:05 - 4:06Αν ακολουθήσετε το σύστημα αυτό,
-
4:06 - 4:09θα καταλήξετε κατά κανόνα
μόνοι σας σε απόφαση. -
4:09 - 4:11Στη σπάνια περίπτωση που κολλήσετε,
-
4:11 - 4:12αναθέστε αλλού την τελική απόφαση
-
4:12 - 4:15σε μία μικρή ομάδα ικανών ατόμων
που εμπιστεύεστε -
4:15 - 4:18και που μπορούν
να σας παράσχουν καθοδήγηση -
4:18 - 4:19πάνω στο θέμα.
-
4:19 - 4:22Δημιουργήστε μία ομάδα των πέντε
ή λιγότερων, πάντως μονού αριθμού, -
4:22 - 4:24ώστε να υπερισχύσει
η μία πλευρά αν χρειαστεί. -
4:24 - 4:28Τώρα που πήρατε την απόφαση,
απομένει η τελευταία πρόκληση. -
4:28 - 4:29Πρέπει να την τηρήσετε.
-
4:29 - 4:33Δεν μπορώ να σας υποσχεθώ ότι πάντα
θα ξέρετε πως πήρατε τη σωστή απόφαση -
4:33 - 4:34αλλά θα σας πω το εξής:
-
4:34 - 4:36ένα σημαντικό ποσοστό
του παγκόσμιου πληθυσμού -
4:36 - 4:38δεν θα ανησυχήσουν ποτέ για το «FOBO».
-
4:38 - 4:41Αντίθετα με τα δισεκατομμύρια ανθρώπων
δίχως σχεδόν επιλογές, -
4:41 - 4:44λόγω πολέμου, φτώχειας ή ασθένειας,
-
4:44 - 4:47εσείς έχετε πολλές ευκαιρίες
να ζείτε με αποφασιστικότητα. -
4:47 - 4:49Μπορεί να μην παίρνετε αυτό που θέλετε,
-
4:49 - 4:51αλλά η δυνατότητα επιλογής
και μόνο είναι δύναμη. -
4:51 - 4:53Στην πραγματικότητα, είναι δώρο.
-
4:53 - 4:54Εκμεταλλευτείτε το.
- Title:
- Πώς να παίρνετε γρηγορότερες αποφάσεις
- Speaker:
- Πάτρικ ΜακΓκίνις
- Description:
-
Σε έναν κόσμο με άφθονες κριτικές και γνώμες, είναι εύκολο να παραλύσει κανείς από την αναποφασιστικότητα. Ο επενδυτής και συγγραφέας Πάτρικ ΜακΓκίνις μοιράζεται τους κινδύνους του «FOBO» -- Φόβος της Καλύτερης Επιλογής --και πώς να τον υπερνικήσετε.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 04:55
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for How to make faster decisions | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for How to make faster decisions | ||
Maria Pericleous accepted Greek subtitles for How to make faster decisions | ||
Maria Pericleous edited Greek subtitles for How to make faster decisions | ||
Maria Pericleous edited Greek subtitles for How to make faster decisions | ||
Despoina ZAGKLAVARA edited Greek subtitles for How to make faster decisions | ||
Despoina ZAGKLAVARA edited Greek subtitles for How to make faster decisions | ||
Despoina ZAGKLAVARA edited Greek subtitles for How to make faster decisions |